1 00:00:43,768 --> 00:00:47,068 ⦅藤原くん 本とか読んでても かっこいいよね。 2 00:00:49,157 --> 00:00:54,596 あっ ズッキューン。 えっ じゃあ私もズッキューン。 3 00:00:54,596 --> 00:00:57,599 なんだ あいつら。 4 00:00:57,599 --> 00:01:00,899 なあ 竹内。 あっ はい。 5 00:01:04,088 --> 00:01:06,758 いや別に そんな たいしたことじゃ ないんだけど。 6 00:01:06,758 --> 00:01:09,444 あ…。 本っておもしれえな。 7 00:01:09,444 --> 00:01:12,096 は… はい。 8 00:01:12,096 --> 00:01:14,296 それだけだよ。 9 00:01:17,118 --> 00:01:19,318 僕 友達なんです⦆ 10 00:01:27,111 --> 00:01:29,097 お前に 仕事を頼みたくてな。 11 00:01:29,097 --> 00:01:31,132 僕は 人が書いた文章を 書き写すと➡ 12 00:01:31,132 --> 00:01:33,251 その人の考え方を 感じることができるんです。 13 00:01:33,251 --> 00:01:35,587 替え玉受験… ですね? 14 00:01:35,587 --> 00:01:38,089 こっちの世界に来たら 桁が違うぞ。 15 00:01:38,089 --> 00:01:41,289 金があるかないかで お前の未来が決まっていいのか? 16 00:01:47,582 --> 00:01:50,101 すごい家です…。 17 00:01:50,101 --> 00:01:53,901 4, 000万の仕事だ 日和るなよ。 18 00:01:56,274 --> 00:01:59,574 ミーアキャット 4匹…。 19 00:02:02,096 --> 00:02:04,096 行くぞ。 20 00:02:08,586 --> 00:02:11,289 (涼子)わざわざ お越しいただいてすみません。 21 00:02:11,289 --> 00:02:15,260 ケーキ 召し上がってくださいね。 ええ いただきます。 22 00:02:15,260 --> 00:02:17,760 ありがとうございます。 23 00:02:29,941 --> 00:02:33,441 玲ちゃん 表面張力は あとでなさい? 24 00:02:36,097 --> 00:02:38,897 じゃあ 私は失礼して…。 25 00:02:52,263 --> 00:02:54,563 ごめんなさい…。 大丈夫ですよ。 26 00:03:08,313 --> 00:03:11,613 わかりますよ 奥さん 不安なんですよね。 27 00:03:13,584 --> 00:03:15,584 でも もう大丈夫ですから。 28 00:03:18,473 --> 00:03:24,746 私は この子の受験のために あらゆる手を尽くしてきました。 29 00:03:24,746 --> 00:03:29,250 替え玉受験なんて いけないことは わかってます。 30 00:03:29,250 --> 00:03:35,123 でも 井上家の長男は どうしても旺慶大学に…。 31 00:03:35,123 --> 00:03:41,423 旺慶大に入れなければ 私は 私は…。 32 00:03:55,259 --> 00:03:57,359 やめなさいって 言ってるでしょうが! 33 00:04:03,284 --> 00:04:06,838 替え玉受験って 難しいんですよね? 34 00:04:06,838 --> 00:04:09,273 しかも 小論文の替え玉受験って。 35 00:04:09,273 --> 00:04:11,609 あの子に こんな子になり代わるなんて➡ 36 00:04:11,609 --> 00:04:15,279 本当に大丈夫なんでしょうかね。 問題ないですよ。 37 00:04:15,279 --> 00:04:18,279 なっ? 38 00:04:20,601 --> 00:04:23,301 あ は はい。 39 00:04:27,975 --> 00:04:30,094 ありがとうございます ありがとうございます。 40 00:04:30,094 --> 00:04:33,594 奥さん 座ってください。 41 00:04:38,936 --> 00:04:41,773 一つだけ 確認しておきたいことがあります。 42 00:04:41,773 --> 00:04:44,092 なんなりと。 43 00:04:44,092 --> 00:04:48,392 報酬は 4, 000万で 間違いありませんか? 44 00:04:51,482 --> 00:04:55,269 結婚して24年 老後のために➡ 45 00:04:55,269 --> 00:04:58,089 ずっと貯めてきたお金です。 46 00:04:58,089 --> 00:05:01,289 その定期も解約しました。 47 00:05:05,713 --> 00:05:09,713 もう 後戻りするつもりは ありません。 48 00:05:16,340 --> 00:05:20,778 わかりました じゃあ今日は 資料をもらったら帰ります。 49 00:05:20,778 --> 00:05:25,433 玲ちゃんの書いたものが 必要なんですよね? 50 00:05:25,433 --> 00:05:31,933 今 準備させますね。 玲ちゃん 行きましょう。 51 00:05:35,943 --> 00:05:40,943 あっ… 横光利一の 『機械』。 52 00:05:43,101 --> 00:05:46,270 初版本じゃないですか すごい。 53 00:05:46,270 --> 00:05:51,259 ショハンボン? 誰? 54 00:05:51,259 --> 00:05:55,763 いやいや 初版本ですよ。 初版本? 55 00:05:55,763 --> 00:05:58,933 はい 有名な古典の本は 何回も刷り直されてるから➡ 56 00:05:58,933 --> 00:06:01,285 初めて 発行されたときの本➡ 57 00:06:01,285 --> 00:06:03,421 つまり 初版の本は 価値が高いんです。 58 00:06:03,421 --> 00:06:06,924 おっと 『蛇を踏む』ですね。 59 00:06:06,924 --> 00:06:09,944 古典だけじゃなくて ベストセラーまで。 60 00:06:09,944 --> 00:06:14,765 僕を興奮させて どうしようっていうんですか。 61 00:06:14,765 --> 00:06:19,604 おぉ これ懐かしいな。 62 00:06:19,604 --> 00:06:22,273 久しぶりに 読書会でもしますか? 63 00:06:22,273 --> 00:06:27,945 お前な それ絶対に権堂の前で 言うんじゃねえぞ。 64 00:06:27,945 --> 00:06:33,334 笑われんだろ 読書会ってツラか? はい。 65 00:06:33,334 --> 00:06:36,334 はい? 僕は そうだと思ってました。 66 00:06:38,606 --> 00:06:40,608 ちょっと外す。 67 00:06:40,608 --> 00:06:43,108 あとは頼んだぞ。 あ はい。 68 00:06:50,268 --> 00:06:54,868 あぁ… あっ すみません 勝手に本棚を見てしまいました。 69 00:06:59,260 --> 00:07:01,360 ありがとうございます。 70 00:07:11,439 --> 00:07:15,139 ええと これは どういう状況でしょうか…。 71 00:07:17,111 --> 00:07:21,766 あの… 信じてください。 72 00:07:21,766 --> 00:07:24,066 必ず合格させてみせますから。 73 00:07:26,771 --> 00:07:31,926 僕は… 替え玉なんか したくないんだよね。 74 00:07:31,926 --> 00:07:34,626 えっ そうなんですか? 75 00:07:37,098 --> 00:07:39,267 今 顔合わせが終わりました。 76 00:07:39,267 --> 00:07:44,438 遅いな ご報告がよ。 すみません。 77 00:07:44,438 --> 00:07:50,461 そうじゃねえよ 素人さんを 使ってるそうじゃねえか。 78 00:07:50,461 --> 00:07:54,131 お耳に 入れるほどのことではないかと。 79 00:07:54,131 --> 00:08:01,622 で 藤原よぉ おめえ 今 指何本ある? 80 00:08:01,622 --> 00:08:05,776 さあ 数えたことがないので。 81 00:08:05,776 --> 00:08:08,446 あとで確認してみます。 82 00:08:08,446 --> 00:08:11,782 俺も 数えたことはねえんだが。 83 00:08:11,782 --> 00:08:15,836 まあ 20本だろうな。 84 00:08:15,836 --> 00:08:18,623 それは足の指を合わせて ですか? 85 00:08:18,623 --> 00:08:22,923 竹内くんの指と合わせて だよ。 86 00:08:33,104 --> 00:08:36,157 えっ? お兄ちゃんも旺慶大学受けるの? 87 00:08:36,157 --> 00:08:38,457 バカか。 88 00:08:40,595 --> 00:08:42,947 薫のだよ。 89 00:08:42,947 --> 00:08:46,784 受験当日は 関係者以外 立ち入り禁止だからな。 90 00:08:46,784 --> 00:08:50,771 薫には受験生として あらかじめ 構内に入っておいてもらう。 91 00:08:50,771 --> 00:08:53,274 なるほどですね。 92 00:08:53,274 --> 00:08:57,778 午前中の2科目はな 井上玲本人が受ける。 93 00:08:57,778 --> 00:09:01,782 あのバカ息子 ああ見えて賢いんだ。 94 00:09:01,782 --> 00:09:04,335 やめろ! フフフ…。 95 00:09:04,335 --> 00:09:10,791 学力は ほとんど合格圏内。 替え玉するのは小論文だけだ。 96 00:09:10,791 --> 00:09:14,295 えっ? でも なぜに お兄ちゃんの名前で? 97 00:09:14,295 --> 00:09:19,767 薫は出願できない。 アイツ 高校中退だから。 98 00:09:19,767 --> 00:09:22,787 あぁ… そういえば そっか。 99 00:09:22,787 --> 00:09:27,825 眼鏡掛けてる人は高校を卒業する 国民の義務があるにも関わらず➡ 100 00:09:27,825 --> 00:09:30,878 薫氏は法を犯して…。 問題は もう1枚だ。 101 00:09:30,878 --> 00:09:34,448 薫に渡す井上玲の受験票…。 102 00:09:34,448 --> 00:09:38,119 え… 写真だけ貼り替えたの スキャンすれば? 103 00:09:38,119 --> 00:09:41,539 スキャンじゃ 限界がある。 104 00:09:41,539 --> 00:09:45,126 どんなに小さくてもな。 105 00:09:45,126 --> 00:09:48,826 足がつく可能性は徹底的に潰す。 106 00:09:54,201 --> 00:09:58,201 これは あれですよ! ズキューンですよ! 107 00:10:04,328 --> 00:10:09,767 なぁ 千佳。 ん? 108 00:10:09,767 --> 00:10:12,603 お前 ちょっと 権堂見てろ。 109 00:10:12,603 --> 00:10:16,173 えっ? なぜに? 110 00:10:16,173 --> 00:10:21,128 薫を巻き込んだのを 会長に言ったのは➡ 111 00:10:21,128 --> 00:10:24,782 権堂の可能性がある。 112 00:10:24,782 --> 00:10:31,439 ゴンドゥは ファミリーだから 私のファミラブに反するけど…。 113 00:10:31,439 --> 00:10:37,144 まぁ お兄ちゃんがそう言うなら 私はそうする。 114 00:10:37,144 --> 00:10:44,144 ハァ… これを しくじったら 俺ら全員 この世から消える。 115 00:10:46,487 --> 00:10:48,887 薫が頼みの綱だ。 116 00:13:07,745 --> 00:13:13,045 いったい これを… どうしろというのでしょうか? 117 00:13:17,638 --> 00:13:21,609 それ… スマホの回路図みたいです。 118 00:13:21,609 --> 00:13:23,594 あぁ…。 119 00:13:23,594 --> 00:13:27,097 玲ちゃん 変わった子でしょ? 120 00:13:27,097 --> 00:13:30,134 あ… いえ。 121 00:13:30,134 --> 00:13:32,186 その文集を書く前にね➡ 122 00:13:32,186 --> 00:13:36,757 私のスマホ 解体して 壊したことがあったんです。 123 00:13:36,757 --> 00:13:41,812 だから その日は 少し きついお仕置きをしました。 124 00:13:41,812 --> 00:13:46,767 物を壊すのは よくないってこと わかってほしくて。 125 00:13:46,767 --> 00:13:51,772 その腹いせに こんなもの書いて。 126 00:13:51,772 --> 00:13:55,759 他の子は ちゃんとした作文なのに…。 127 00:13:55,759 --> 00:13:58,429 私が どんだけ恥ずかしかったか! 128 00:13:58,429 --> 00:14:04,101 でも 小6で それを書くって すごいです。 129 00:14:04,101 --> 00:14:09,106 玲ちゃん! もっと ちゃんとした資料 お渡しして。 130 00:14:09,106 --> 00:14:14,106 この方が あなたの代わりに 受験してくださるのよ。 131 00:14:22,653 --> 00:14:24,705 なんて悪い子! 132 00:14:24,705 --> 00:14:26,790 親の言うこと聞けないのは 悪い子! 133 00:14:26,790 --> 00:14:32,112 悪い子! 悪い子! 悪い子! 悪い子! 悪い子! 134 00:14:32,112 --> 00:14:35,112 待ちなさい! いや… ちょっと! 135 00:14:37,101 --> 00:14:40,104 悪い子! 悪い子! やりすぎです! 136 00:14:40,104 --> 00:14:42,104 悪い子! 137 00:14:44,091 --> 00:14:47,144 出しなさい! 出せ 出せ! 138 00:14:47,144 --> 00:14:50,447 こんなもので たたいたら 死んじゃいますって! 139 00:14:50,447 --> 00:14:53,117 ちょっと… あぁっ! 140 00:14:53,117 --> 00:14:55,917 とにかく やってみますから! 141 00:15:01,592 --> 00:15:05,496 こんな文集の回路図で何を…。 142 00:15:05,496 --> 00:15:10,496 玲くんの頭の中を 読み解いてみます。 143 00:15:38,112 --> 00:15:41,098 ⦅もしもし? もしも~し? 144 00:15:41,098 --> 00:15:43,898 もう! 壊れてるのかしら? これ…。 145 00:15:50,274 --> 00:15:52,292 玲ちゃん!? 146 00:15:52,292 --> 00:15:54,792 あなた… 何してるの?⦆ 147 00:15:59,266 --> 00:16:03,337 ハァ ハァ…。 148 00:16:03,337 --> 00:16:07,274 わかりました…。 149 00:16:07,274 --> 00:16:11,762 わかったって 何が? 150 00:16:11,762 --> 00:16:16,266 確かに これは スマホの内部構造の回路図です。 151 00:16:16,266 --> 00:16:19,770 ただ このコンデンサーが つながってません。 152 00:16:19,770 --> 00:16:23,424 これだと スマホに不具合があるはずで…。 153 00:16:23,424 --> 00:16:28,429 玲くんは スマホを ただ壊したのではなくて➡ 154 00:16:28,429 --> 00:16:34,752 スマホを修理しようとしたのでは ないでしょうか? 155 00:16:34,752 --> 00:16:37,104 そんな…。 156 00:16:37,104 --> 00:16:44,194 そして それを 卒業文集で お母さんに伝えようと…。 157 00:16:44,194 --> 00:16:48,582 じゃあ 文集は 私へのあてつけじゃなかった…。 158 00:16:48,582 --> 00:16:52,603 そこまでは読めませんでした。 159 00:16:52,603 --> 00:16:57,124 でも たったひとつだけ…。 160 00:16:57,124 --> 00:17:02,624 しかし この流れ込んできた感情は…。 161 00:17:07,785 --> 00:17:11,085 言葉にするなら…。 162 00:17:14,775 --> 00:17:18,775 僕を否定しないで。 163 00:17:27,254 --> 00:17:32,776 フフフフフ! 164 00:17:32,776 --> 00:17:36,180 だから なんだって言うの? 165 00:17:36,180 --> 00:17:40,601 別に スピリチュアルなんて 私は頼んでない! 166 00:17:40,601 --> 00:17:42,586 アンタにしてもらいたいのは➡ 167 00:17:42,586 --> 00:17:45,606 100% 玲ちゃんを 旺慶大に入れてくれること! 168 00:17:45,606 --> 00:17:48,592 いや いや いや… 足りない 足りない! 足りない! 169 00:17:48,592 --> 00:17:51,092 1万%よ! 170 00:17:53,147 --> 00:17:56,147 おじゃましました…。 171 00:17:58,785 --> 00:18:02,806 まともな資料が ひとつもない…。 172 00:18:02,806 --> 00:18:05,306 うぉっ! 173 00:18:12,766 --> 00:18:14,766 玲くん。 174 00:20:44,768 --> 00:20:47,921 19万9, 728円です。 175 00:20:47,921 --> 00:20:50,621 はい。 176 00:20:56,580 --> 00:20:59,880 すみません これでお願いします。 はい。 177 00:21:05,739 --> 00:21:08,258 どうしました? お母様。 178 00:21:08,258 --> 00:21:14,058 いいホテルだったね 楽しい旅行だったわ。 179 00:21:17,701 --> 00:21:20,501 でも 我が家がいちばんですよ。 180 00:21:23,907 --> 00:21:29,307 いいお天気ね。 そうですね 晴れました。 181 00:21:33,750 --> 00:21:37,738 薫くん。 はい お母様。 182 00:21:37,738 --> 00:21:39,740 あそこ。 183 00:21:39,740 --> 00:21:42,340 FBIが監視してる。 184 00:21:45,412 --> 00:21:47,912 大丈夫ですよ お母様。 185 00:21:51,418 --> 00:21:55,856 あの 千佳さん なんで こんなところで? 186 00:21:55,856 --> 00:21:57,908 なんで こんなところで➡ 187 00:21:57,908 --> 00:22:00,577 柱に寄りかかって 待ってるんだろう? 188 00:22:00,577 --> 00:22:03,230 あなたは そう思ったはずです。 189 00:22:03,230 --> 00:22:05,582 はい 確かに そう思いました。 190 00:22:05,582 --> 00:22:08,752 じゃあ ブブー 残念でした! 191 00:22:08,752 --> 00:22:13,156 よ~く見てごらん 背中。 え? 192 00:22:13,156 --> 00:22:15,909 あっ…。 テッテレ~! 193 00:22:15,909 --> 00:22:20,781 寄りかかってませんでした。 ホントだ 寄りかかってませんでした。 194 00:22:20,781 --> 00:22:23,600 すごい…。 で お兄ちゃんに頼まれたこと➡ 195 00:22:23,600 --> 00:22:26,570 ちゃんとできたの? 196 00:22:26,570 --> 00:22:29,573 何をですか? 197 00:22:29,573 --> 00:22:34,077 大丈夫 大丈夫… ぜ~んぶ知ってるから。 198 00:22:34,077 --> 00:22:36,580 うちらファミリーだから。 199 00:22:36,580 --> 00:22:39,616 井上玲の頭の中 ちゃんと見れたの? 200 00:22:39,616 --> 00:22:44,588 でしたら…。 201 00:22:44,588 --> 00:22:49,776 小論文をお借りできたので なんとかなりそうです。 202 00:22:49,776 --> 00:22:58,251 もしなんとかならなかったら ママンは1人になっちゃうぞ? 203 00:22:58,251 --> 00:23:01,738 どういうことか わかってるよね? 204 00:23:01,738 --> 00:23:05,091 そちらの業界でいうところの➡ 205 00:23:05,091 --> 00:23:07,577 僕は消される っていうことですよね? 206 00:23:07,577 --> 00:23:10,247 そっ! 207 00:23:10,247 --> 00:23:16,620 で どうなの? 認知症は。 208 00:23:16,620 --> 00:23:19,320 進行しています。 209 00:23:22,909 --> 00:23:26,079 私は お兄ちゃんに 二度も命を救われた。 210 00:23:26,079 --> 00:23:29,449 お兄ちゃんのためなら➡ 211 00:23:29,449 --> 00:23:32,649 恩人の薫氏にだって 容赦はなしだから。 212 00:23:35,422 --> 00:23:38,909 でも 成功すればいいだけ。 213 00:23:38,909 --> 00:23:41,778 ね~ ママン! 214 00:23:41,778 --> 00:23:45,348 薫くん お母さん FBIに捕まった。 215 00:23:45,348 --> 00:23:47,417 大丈夫ですよ お母様。 どうする? どうしよう。 216 00:23:47,417 --> 00:23:52,088 ちょっと 千佳さん…。 217 00:23:52,088 --> 00:23:56,259 この仕事が終われば 何もかも大丈夫ですから。 218 00:23:56,259 --> 00:23:58,259 ね? 219 00:24:04,784 --> 00:24:08,084 ミーアキャット4匹 首ねっこつかんで連れてこい。 220 00:24:10,457 --> 00:24:12,857 わかってますから。 221 00:27:08,752 --> 00:27:12,352 ハァ… なんでですか? 222 00:27:14,924 --> 00:27:17,927 玲くんが入ってきません。 223 00:27:17,927 --> 00:28:31,084 ♬~ 224 00:28:31,084 --> 00:28:38,775 どうして… どうしてですか? 225 00:28:38,775 --> 00:28:41,611 薫。 226 00:28:41,611 --> 00:28:43,611 おい 薫! 227 00:28:46,182 --> 00:28:49,786 最終確認だぞ。 228 00:28:49,786 --> 00:28:52,086 なにボーッとしてんだ。 229 00:28:54,808 --> 00:28:56,908 すみません。 230 00:28:59,946 --> 00:29:03,283 いいか 玲 替え玉は小論文だけだ。 231 00:29:03,283 --> 00:29:05,935 午前中の2科目は自力になる。 232 00:29:05,935 --> 00:29:09,835 まぁ 合格圏内だろうから 大丈夫だろう。 233 00:29:16,112 --> 00:29:18,781 コイツは こう見えても 小説家の卵だ。 234 00:29:18,781 --> 00:29:21,651 コイツがお前の頭の中の 思考を読み取って➡ 235 00:29:21,651 --> 00:29:23,686 上等な小論文に仕立てる。 236 00:29:23,686 --> 00:29:28,886 わかってんのか? 237 00:29:35,431 --> 00:29:38,117 昼になったら 3階のトイレで入れ替われ。 238 00:29:38,117 --> 00:29:43,473 玲の受験票を受け取ったら 洋服を交換しろ。 239 00:29:43,473 --> 00:29:47,544 玲 お前 受験中はマスクをしとけ。 240 00:29:47,544 --> 00:29:50,597 もちろん 入れ替わったら 薫もマスクだ。 241 00:29:50,597 --> 00:29:53,433 綿密ですけどねぇ。 242 00:29:53,433 --> 00:29:57,787 マスクなんかしてたら 試験官に目をつけられませんか? 243 00:29:57,787 --> 00:29:59,839 事前に許可をとっとけば 問題ない。 244 00:29:59,839 --> 00:30:04,777 もし 顔を見せろと言われたら マスクをはずして堂々と見せろ。 245 00:30:04,777 --> 00:30:07,877 堂々と… ですか。 246 00:30:11,434 --> 00:30:14,437 薫 聞いてんのか? 247 00:30:14,437 --> 00:30:21,761 はい… あの こちらの方は? 248 00:30:21,761 --> 00:30:25,798 影が薄くてすみません。 249 00:30:25,798 --> 00:30:30,169 私 山田と申します。 情報屋でして。 250 00:30:30,169 --> 00:30:35,925 この件についての まあ お目付け役と申しましょうか。 251 00:30:35,925 --> 00:30:38,595 はぁ…。 252 00:30:38,595 --> 00:30:41,598 おい 薫 しっかりしろよ。 253 00:30:41,598 --> 00:30:44,484 これがどれだけ重要なことか わかってんのか。 254 00:30:44,484 --> 00:30:48,021 玲 お前もだぞ。 はい。 255 00:30:48,021 --> 00:30:50,521 (2人)大丈夫です。 256 00:30:57,764 --> 00:30:59,782 俺は ここで モニターを見てる。 257 00:30:59,782 --> 00:31:04,120 なんかあったら合図しろ。 頼んだぞ。 258 00:31:04,120 --> 00:31:06,820 では 行ってきます。 259 00:31:16,432 --> 00:31:20,803 ハァ… なんだよ そういうことか。 260 00:31:20,803 --> 00:31:24,607 他人になれる能力ですか。 261 00:31:24,607 --> 00:31:26,993 失敗したときは➡ 262 00:31:26,993 --> 00:31:31,493 即座に会長に お伝えさせて いただきますからね。 263 00:31:34,767 --> 00:31:41,607 おっと その そのときは 私を消そうって感じ! 264 00:31:41,607 --> 00:31:43,593 そんなの無駄 無駄! 265 00:31:43,593 --> 00:31:47,293 私が死んだら それも会長に伝わりますから。 266 00:31:50,266 --> 00:31:52,618 でも 大丈夫ですか? 267 00:31:52,618 --> 00:31:56,818 あのガキ 完全にビビッてましたけど。 268 00:31:59,776 --> 00:32:02,779 おい 山田。 269 00:32:02,779 --> 00:32:05,579 お前 情報屋だよな。 270 00:32:09,419 --> 00:32:12,872 お前の目は節穴か。 271 00:32:12,872 --> 00:32:29,472 ♬~ 272 00:32:29,472 --> 00:32:31,441 ≪はじめ! 273 00:32:31,441 --> 00:33:45,331 ♬~ 274 00:33:45,331 --> 00:33:48,417 (玲)君は君を肯定してるの? 275 00:33:48,417 --> 00:33:50,419 えっ? 276 00:33:50,419 --> 00:33:55,241 (玲)君は 自分が どこから来るのか➡ 277 00:33:55,241 --> 00:33:57,741 考えたりする? 278 00:34:03,132 --> 00:34:07,132 僕らは 似ているかもしれません。 279 00:34:11,407 --> 00:34:16,407 僕も… 僕を 肯定したことはありません。 280 00:34:19,348 --> 00:34:23,586 だって僕は 誰かに なりきることでしか➡ 281 00:34:23,586 --> 00:34:25,586 生きられないから。 282 00:34:29,759 --> 00:34:32,259 うん。 283 00:34:38,417 --> 00:34:40,586 玲くん! 284 00:34:40,586 --> 00:34:45,091 これは 君が望んだことじゃ ないんですよね? 285 00:34:45,091 --> 00:34:47,791 ありがとう。 286 00:35:03,242 --> 00:35:08,742 僕は どこから…。 287 00:35:23,579 --> 00:35:26,515 君 ちょっと。 288 00:35:26,515 --> 00:35:33,239 そのマスクなんだけど 外してもらっていいかな? 289 00:35:33,239 --> 00:35:35,258 聞こえてるかい? 290 00:35:35,258 --> 00:35:38,928 マスクを外してもらえるかな。 291 00:35:38,928 --> 00:35:52,091 ♬~ 292 00:35:52,091 --> 00:35:55,591 すみません 風邪ひいちゃって。 293 00:35:58,731 --> 00:36:03,252 ありがとう 頑張ってね。 294 00:36:03,252 --> 00:36:22,438 ♬~ 295 00:36:22,438 --> 00:36:26,092 まず 見た目はクリアか。 296 00:36:26,092 --> 00:36:28,110 あとは…。 297 00:36:28,110 --> 00:36:31,547 ⦅右手? なんだよ そりゃ。 298 00:36:31,547 --> 00:36:34,450 うまく言えるか わかりませんが➡ 299 00:36:34,450 --> 00:36:37,853 誰かになりきって 書いてるとき➡ 300 00:36:37,853 --> 00:36:42,441 頭は閉じてるといいますか 集中すると➡ 301 00:36:42,441 --> 00:36:46,762 右手が勝手に 動いてくれる感覚なんです。 302 00:36:46,762 --> 00:36:48,764 なるほどな。 303 00:36:48,764 --> 00:36:53,152 だから 筆跡も 同じになるってことか? 304 00:36:53,152 --> 00:36:58,107 それも その人の 人格の一部ですから。 305 00:36:58,107 --> 00:37:03,496 玲くんの論文は 今日まで 大量に書き写しました。 306 00:37:03,496 --> 00:37:08,496 明日は今までで いちばん深く潜ります⦆ 307 00:37:11,937 --> 00:37:15,837 深く 潜る…。 308 00:37:19,945 --> 00:37:42,845 ♬~ 309 00:38:12,415 --> 00:38:15,618 ちょっと待って! 310 00:38:15,618 --> 00:38:19,618 君は どこから? 311 00:38:25,444 --> 00:38:31,333 ハァ ハァ ハァ…。 312 00:38:31,333 --> 00:38:50,753 ♬~ 313 00:38:50,753 --> 00:38:54,753 どうした 薫。