1 00:00:00,816 --> 00:00:02,485 (相河一輝)僕の結婚式ですか? 2 00:00:02,485 --> 00:00:06,093 (妙子) やっぱり仲人は鮫島先生ですかね。 3 00:00:06,093 --> 00:00:08,965 大学の先生方もお呼びして。 4 00:00:08,965 --> 00:00:11,103 山田さんは どの席に座るんですか? 5 00:00:11,103 --> 00:00:14,326 えぇ~? 私ですか? 6 00:00:14,326 --> 00:00:17,399 そうですね~。 7 00:00:17,399 --> 00:00:20,402 僕は 山田さんから生まれたんですよね。 8 00:00:28,554 --> 00:00:31,076 山田さんのせいですからね。 9 00:00:31,076 --> 00:00:50,666 ♬~ 10 00:00:50,666 --> 00:00:54,439 いぃ~! 11 00:00:54,439 --> 00:01:11,456 ♬~ 12 00:01:22,028 --> 00:01:24,230 お代わり…。 ごちそうさまでした。 13 00:01:26,503 --> 00:01:28,305 あっ はい…。 食べます。 14 00:01:34,620 --> 00:01:37,508 おはようございます。 (樫野木聡)おはよう。 15 00:01:37,508 --> 00:01:40,214 (沼袋)おはよう。 16 00:01:40,214 --> 00:01:42,518 (熊野) 相河先生 おはようございます。 17 00:01:42,518 --> 00:01:45,091 おはようございます。 どうしたんですか?➡ 18 00:01:45,091 --> 00:01:48,698 今日は早いじゃないですか。 そうですか? 19 00:01:48,698 --> 00:01:52,472 (熊野) そうですよ すばらしいです。➡ 20 00:01:52,472 --> 00:01:56,530 続けてくださいね はい はぁ…。 21 00:01:56,530 --> 00:01:58,232 ≪(鮫島)どうぞ。 22 00:02:01,373 --> 00:02:05,816 山田さんが 一輝のお母さんなわけね。 23 00:02:05,816 --> 00:02:10,358 はい。 そうか。 24 00:02:10,358 --> 00:02:12,980 いつ知ったの? 25 00:02:12,980 --> 00:02:16,219 大学2年の8月 鮫島先生と グレート・バリア・リーフに➡ 26 00:02:16,219 --> 00:02:19,092 サメの調査をしにいきました そのちょっと前です。 27 00:02:19,092 --> 00:02:21,731 グレート・バリア・リーフ➡ 28 00:02:21,731 --> 00:02:24,971 15年前か。 はい。 29 00:02:24,971 --> 00:02:28,427 子供の頃 両親は星になったって 祖母に言われました。 30 00:02:28,427 --> 00:02:30,766 なのに どうして 死んだはずの人が生きてて➡ 31 00:02:30,766 --> 00:02:32,936 家政婦になったのか謎でした。 32 00:02:32,936 --> 00:02:35,508 いろいろな話を考えました。 33 00:02:35,508 --> 00:02:39,684 例えば 僕が子供の頃➡ 34 00:02:39,684 --> 00:02:42,188 山田さんと 僕のお父さんが離婚して➡ 35 00:02:42,188 --> 00:02:45,679 山田さんは家を出て 再婚したんだけど また離婚して➡ 36 00:02:45,679 --> 00:02:48,852 僕の家に戻ろうと思ったんだけど 死んだことになってるから➡ 37 00:02:48,852 --> 00:02:50,689 家政婦になったとか。 38 00:02:50,689 --> 00:02:52,492 山田さんが➡ 39 00:02:52,492 --> 00:02:56,033 離婚して 再婚して 離婚? 40 00:02:56,033 --> 00:02:58,570 山田さんっぽくないので 却下しました。 41 00:02:58,570 --> 00:03:00,675 他にも あれこれ考えましたけど➡ 42 00:03:00,675 --> 00:03:03,163 そのうち どうでもよくなりました。 43 00:03:03,163 --> 00:03:05,852 楽しくやってるもんな 山田さんとは。 44 00:03:05,852 --> 00:03:11,346 言うつもりなかったんですけど 昨日 何か言っちゃったんです。 45 00:03:11,346 --> 00:03:13,016 山田さん 困ってます。 46 00:03:13,016 --> 00:03:15,154 ふふふふっ。 47 00:03:15,154 --> 00:03:19,345 どうして笑ってるんですか? いや だってさ ははははっ…。 48 00:03:19,345 --> 00:03:21,383 笑い事じゃありません。 ははははっ。 49 00:03:21,383 --> 00:03:26,493 (妙子)もう 私 心臓が止まるかと思いました。 50 00:03:26,493 --> 00:03:29,265 (相河)一輝 いつ気付いたって? 51 00:03:29,265 --> 00:03:30,936 わかりません。➡ 52 00:03:30,936 --> 00:03:33,524 そんなこと聞く余裕もなくて➡ 53 00:03:33,524 --> 00:03:38,033 もう頭の中 真っ白になって。 54 00:03:38,033 --> 00:03:41,607 一輝さん 今までどんな思いで➡ 55 00:03:41,607 --> 00:03:44,814 私と一緒にいたのかと思うと。 56 00:03:44,814 --> 00:03:48,855 (相河)あっ もしかしたら あのときかな? 57 00:03:48,855 --> 00:03:50,508 えっ? 58 00:03:50,508 --> 00:03:52,278 大学のとき➡ 59 00:03:52,278 --> 00:03:58,791 あいつ1度だけ 山田さんのことで 聞いてきたことがあって➡ 60 00:03:58,791 --> 00:04:03,818 山田さん うちにいつまでいるの? って。 61 00:04:03,818 --> 00:04:07,124 ずっといるよって言ったら➡ 62 00:04:07,124 --> 00:04:09,627 安心してたな。 63 00:04:11,667 --> 00:04:16,076 それにしても あいつ はははっ…。 64 00:04:16,076 --> 00:04:19,215 笑い事じゃありませんよ。 ははははっ。 65 00:04:19,215 --> 00:04:20,886 (着信音) 66 00:04:20,886 --> 00:04:22,555 あっ 失礼します。 67 00:04:25,411 --> 00:04:27,281 一輝さんです。 68 00:04:30,054 --> 00:04:31,724 はい。 69 00:04:31,724 --> 00:04:33,845 山田さん➡ 70 00:04:33,845 --> 00:04:36,968 今日は晩ご飯いりません。 71 00:04:36,968 --> 00:04:40,190 わかりました。 72 00:04:40,190 --> 00:04:41,861 じゃあ。 73 00:04:41,861 --> 00:04:43,462 はい。 74 00:04:47,438 --> 00:04:52,114 一輝さん 晩ご飯は いらないそうです。 75 00:04:52,114 --> 00:04:55,755 (相河) 誰かと食べてくるんじゃないか? 76 00:04:55,755 --> 00:05:00,114 もう二度と私のご飯➡ 77 00:05:00,114 --> 00:05:02,216 食べないんでしょうか。 78 00:05:04,974 --> 00:05:07,528 (あかり)えっ? 料理教室 やめたんですか? 79 00:05:07,528 --> 00:05:09,465 (水本育実)はい やめました。 80 00:05:09,465 --> 00:05:13,658 ほんとに料理がしたかったら 行ってたはずです。 81 00:05:13,658 --> 00:05:17,733 (祥子)何か院長 顔がすっきりしてますね。 82 00:05:17,733 --> 00:05:21,473 えっ そうですか? (祥子)はい ねぇ。 83 00:05:21,473 --> 00:05:24,062 (あかり)はい あははっ。 ははははっ。 84 00:05:24,062 --> 00:05:25,982 (あかり) あっ ちょっと待ってください➡ 85 00:05:25,982 --> 00:05:29,439 それって 山田さんにも 料理 習わないってことですか? 86 00:05:29,439 --> 00:05:32,078 あっ それは行こうと思ってます。 87 00:05:32,078 --> 00:05:34,583 山田さん 楽しいじゃないですか。 88 00:05:34,583 --> 00:05:36,721 (2人)へぇ~。 89 00:05:36,721 --> 00:05:38,390 何ですか? 90 00:05:38,390 --> 00:05:41,797 (2人)何でもありません。 うん? 91 00:05:41,797 --> 00:05:44,435 あっ そうだ これから➡ 92 00:05:44,435 --> 00:05:46,206 飲みにいきませんか? 93 00:05:46,206 --> 00:05:48,026 えっ? えっ?➡ 94 00:05:48,026 --> 00:05:50,330 えっ 今年は もう 忘年会ってことですか? 95 00:05:50,330 --> 00:05:53,570 いえいえ 忘年会ではなくて。 96 00:05:53,570 --> 00:05:55,775 (あかり) えっ? あっ はい 行きます➡ 97 00:05:55,775 --> 00:05:58,213 えっ 今日 大丈夫な日ですよね? はい。 98 00:05:58,213 --> 00:06:00,716 (あかり) はい じゃあ 行きましょう。 99 00:06:02,521 --> 00:06:04,123 ≫いらっしゃいませ。 100 00:06:06,714 --> 00:06:10,755 ≫いらっしゃいませ。 (鮫島)カウンター いっぱい? 101 00:06:10,755 --> 00:06:12,558 ≪はい。 102 00:06:12,558 --> 00:06:16,132 (鮫島)沼袋先生 どうする? 103 00:06:16,132 --> 00:06:23,664 ♬~ 104 00:06:23,664 --> 00:06:27,873 今日は来年のゼミについての 話し合いのための➡ 105 00:06:27,873 --> 00:06:31,546 懇親会ということでいいですね? 早速ですが…。 106 00:06:31,546 --> 00:06:34,549 はい タコぶつ お待たせいたしました。 107 00:06:36,556 --> 00:06:38,243 ≪はい。 108 00:06:38,243 --> 00:06:44,606 ♬~ 109 00:06:44,606 --> 00:06:48,363 やはり 相河先生 まだ1年目ですし➡ 110 00:06:48,363 --> 00:06:50,234 来年からゼミを持つというのは…。 111 00:06:50,234 --> 00:06:54,238 はい タコの唐揚げ お待たせいたしました。 112 00:07:01,139 --> 00:07:05,547 僕が言いたいのはですね 相河先生のためにも➡ 113 00:07:05,547 --> 00:07:07,284 学生たちのためにも…。 ≪は~い➡ 114 00:07:07,284 --> 00:07:10,888 タコ飯 お待たせいたしました。 115 00:07:12,444 --> 00:07:15,534 (樫野木・一輝)沼袋先生。 116 00:07:15,534 --> 00:07:18,758 どんだけ頼むんだよ。 117 00:07:18,758 --> 00:07:20,427 どんだけ嫌なんだよ。 118 00:07:20,427 --> 00:07:22,866 わかりません 食べられない理由が わからないことが➡ 119 00:07:22,866 --> 00:07:24,836 とにかく謎なんです。 120 00:07:24,836 --> 00:07:27,041 (鮫島)まあ いいんじゃない? あるとき➡ 121 00:07:27,041 --> 00:07:29,763 あっさり 食べられるように なるかもしれないし。 122 00:07:29,763 --> 00:07:32,067 そうでしょうか? いや とにかく…。 123 00:07:32,067 --> 00:07:35,675 あっ さつま揚げ 頼んだっけ? 124 00:07:35,675 --> 00:07:37,444 うまいんだよ ここの。 125 00:07:37,444 --> 00:07:41,569 鮫島教授 来年の相河先生のゼミは どうなってるんでしょう? 126 00:07:41,569 --> 00:07:43,540 ゼミって➡ 127 00:07:43,540 --> 00:07:45,210 今 その話をする? 128 00:07:45,210 --> 00:07:49,720 えっ さっきから ずっとしてましたよね? 129 00:07:49,720 --> 00:07:51,624 相河先生 どうする? 130 00:07:51,624 --> 00:07:54,195 今は それどころじゃありません。 131 00:07:54,195 --> 00:07:57,534 (鮫島) まあ ゆっくり考えればいいから。 132 00:07:57,534 --> 00:08:01,025 えっ 何かあったの? 133 00:08:01,025 --> 00:08:03,698 樫野木先生は どうして再婚しないんですか? 134 00:08:03,698 --> 00:08:06,502 はぁ? グッジョブ。 135 00:08:06,502 --> 00:08:08,941 あのさ…。 (鮫島)ははっ さすが相河先生➡ 136 00:08:08,941 --> 00:08:11,714 はははっ。 鮫島教授まで。 137 00:08:11,714 --> 00:08:13,718 (マナーモード) 138 00:08:15,470 --> 00:08:18,393 ちょっと失礼します。 139 00:08:22,384 --> 00:08:24,055 もしもし。 140 00:08:24,055 --> 00:08:25,725 (香澄)パパ? 141 00:08:25,725 --> 00:08:29,028 パパも 香澄に電話しようと思ってたよ。 142 00:08:31,837 --> 00:08:33,858 ただいま。 おかえりなさい。 143 00:08:33,858 --> 00:08:35,862 あの 一輝さん。 144 00:08:35,862 --> 00:08:38,801 はい。 145 00:08:38,801 --> 00:08:41,974 昨日の夜のことですけど。 146 00:08:41,974 --> 00:08:44,078 だから➡ 147 00:08:44,078 --> 00:08:47,752 あれは山田さんのせいですから。 私のせい? 148 00:08:47,752 --> 00:08:50,842 僕は山田さんから生まれたことを 言うつもりはなかったんです。 149 00:08:50,842 --> 00:08:52,779 でも 山田さんが あんなこと言うから。 150 00:08:52,779 --> 00:08:54,448 あんなこと? 151 00:08:54,448 --> 00:08:57,521 結婚式です。 結婚の予定もないのに➡ 152 00:08:57,521 --> 00:09:00,527 誰を呼ぶとか 席はどうとか言いましたよね。 153 00:09:00,527 --> 00:09:02,197 あぁ はい。 154 00:09:02,197 --> 00:09:05,638 鮫島先生と樫野木先生と 沼袋先生を呼ぶって言うから➡ 155 00:09:05,638 --> 00:09:09,528 熊野事務長も呼ぶのか気になって 友達はゼミで一緒だった➡ 156 00:09:09,528 --> 00:09:11,834 蒲生君と村山さんの結婚式には 出たから➡ 157 00:09:11,834 --> 00:09:13,704 2人も呼ぶのかなって 思ってたら➡ 158 00:09:13,704 --> 00:09:16,442 山田さんがどこに座るのかも 気になるじゃないですか。 159 00:09:16,442 --> 00:09:18,645 親の席なのかどうか。 160 00:09:20,685 --> 00:09:23,874 あの…➡ 161 00:09:23,874 --> 00:09:27,197 どうして 私が産んだって思ったんですか? 162 00:09:27,197 --> 00:09:30,688 思ったんじゃなくて知ったんです。 163 00:09:30,688 --> 00:09:33,761 山田さんは 海外に行ったことありますか? 164 00:09:33,761 --> 00:09:37,367 ないです。 僕は大学のとき初めて行きました。 165 00:09:37,367 --> 00:09:40,671 パスポートを作るのに 戸籍が必要でした。 166 00:09:42,377 --> 00:09:44,131 それでですか? 167 00:09:44,131 --> 00:09:45,733 はい。 168 00:09:48,841 --> 00:09:52,544 どうして ずっと黙ってたんですか? 169 00:09:54,552 --> 00:09:57,659 やっぱり そりゃあショックですよね。 170 00:09:57,659 --> 00:10:00,046 忘れてました。 171 00:10:00,046 --> 00:10:02,484 えっ? 最初は聞こうと思いました。 172 00:10:02,484 --> 00:10:06,192 でも 聞くのを 先送りにしてるうちに…。 173 00:10:06,192 --> 00:10:08,795 山田さんは どうして黙ってたんですか? 174 00:10:10,601 --> 00:10:12,903 それは…。 175 00:10:14,593 --> 00:10:16,429 もしかして 先送りですか? 176 00:10:16,429 --> 00:10:19,032 私は先送りじゃありません。 177 00:10:21,005 --> 00:10:23,276 決めてたんです➡ 178 00:10:23,276 --> 00:10:26,783 一生 言わないって。 179 00:10:26,783 --> 00:10:29,355 ずっと家政婦として➡ 180 00:10:29,355 --> 00:10:32,759 ここに いさせていただくつもりでした。 181 00:10:34,983 --> 00:10:36,585 どうしてですか? 182 00:10:40,010 --> 00:10:42,130 それは…。 183 00:10:42,130 --> 00:10:47,557 ♬~ 184 00:10:47,557 --> 00:10:49,159 わかりました。 185 00:10:51,299 --> 00:10:53,169 じゃあ➡ 186 00:10:53,169 --> 00:10:56,610 そういうことで。 えっ? 187 00:10:56,610 --> 00:10:59,512 あっ そういうことで…。 188 00:11:01,285 --> 00:11:03,289 ♬「ピュアなソルジャー」 189 00:11:03,289 --> 00:11:16,603 ♬~ 190 00:11:18,837 --> 00:11:31,650 191 00:11:33,851 --> 00:11:40,413 192 00:11:40,413 --> 00:11:42,417 (アラーム音) 193 00:11:57,598 --> 00:12:14,849 ♬~ 194 00:12:14,849 --> 00:12:17,051 おはよう ジョージ。 195 00:12:21,479 --> 00:12:23,634 (虹一)これが僕の魔法の眼鏡。 196 00:12:23,634 --> 00:12:26,973 これをかけると 字が読みやすくなるんだ。 197 00:12:26,973 --> 00:12:28,627 頭は? 198 00:12:28,627 --> 00:12:32,702 痛くならない。 すごい 良かった。 199 00:12:32,702 --> 00:12:36,643 お母さんも魔法の眼鏡 いつも かけるって。 200 00:12:36,643 --> 00:12:38,814 さっき会ったとき かけてなかったよ? 201 00:12:38,814 --> 00:12:42,320 お母さんのは透明な眼鏡だから。 透明な眼鏡? 202 00:12:42,320 --> 00:12:45,878 僕のいいところが いっぱい見える眼鏡なんだって。 203 00:12:45,878 --> 00:12:48,180 ははっ すごい。 204 00:12:52,073 --> 00:12:53,860 これから塾だ。 205 00:12:53,860 --> 00:12:55,931 行ってくるぞ。 了解。 206 00:12:55,931 --> 00:13:02,260 ♬~ 207 00:13:02,260 --> 00:13:03,931 ≪ピンポーン!(インターホンの音) 208 00:13:03,931 --> 00:13:05,601 (妙子)は~い。 209 00:13:05,601 --> 00:13:08,205 よっ。 210 00:13:08,205 --> 00:13:09,876 あっ。 こんにちは。 211 00:13:09,876 --> 00:13:12,213 あら 先生 一輝さんですか? 212 00:13:12,213 --> 00:13:14,953 えっ? えっ? 213 00:13:14,953 --> 00:13:17,007 あっ!今日でしたっけ? 214 00:13:17,007 --> 00:13:18,710 あっ… また改めましょうか? 215 00:13:18,710 --> 00:13:21,482 あぁ~ いえいえ すいません うっかりしてて。 216 00:13:21,482 --> 00:13:24,521 あっ どうぞ どうぞ。 どうぞ はい 上がってください。 217 00:13:24,521 --> 00:13:26,191 おじゃまします。 はいはい。 218 00:13:26,191 --> 00:13:27,962 よろしくお願いします。 219 00:13:27,962 --> 00:13:30,968 はい こちらこそ よろしくお願いします。 220 00:13:30,968 --> 00:13:33,372 やっぱり ぴり辛きゅうりですかね。 221 00:13:33,372 --> 00:13:35,193 はい 簡単なもののほうが。 222 00:13:35,193 --> 00:13:38,466 一輝さんの大好物ですしね。 はい…。 223 00:13:38,466 --> 00:13:40,470 (妙子) ただのぴり辛きゅうりですが➡ 224 00:13:40,470 --> 00:13:43,610 1晩 置くことが大切なんです。 はい。 225 00:13:43,610 --> 00:13:45,914 ちょっとしたことで 全然違ってきますから。 226 00:13:45,914 --> 00:13:47,585 はい。 前に1度だけ➡ 227 00:13:47,585 --> 00:13:49,922 1晩 置かないで 出したことがあるんですよ。 228 00:13:49,922 --> 00:13:52,277 そしたら 一輝さんは 何て言ったと思います? 229 00:13:52,277 --> 00:13:54,782 何か違いますねって 言ったんですよ。➡ 230 00:13:54,782 --> 00:13:57,855 ああ見えて 一輝さんはごまかせません。 231 00:13:57,855 --> 00:13:59,859 あぁ…。 (妙子)そうそう➡ 232 00:13:59,859 --> 00:14:01,613 これだけは言っておかないと。 233 00:14:01,613 --> 00:14:04,234 一輝さん タコは食べませんから。 234 00:14:04,234 --> 00:14:06,472 あの。 235 00:14:06,472 --> 00:14:09,227 私と相河さん そういうんじゃないですから。 236 00:14:09,227 --> 00:14:11,933 あっ そうでしたよね。 237 00:14:11,933 --> 00:14:15,339 ははっ ごめんなさいね。 いえいえ。 238 00:14:15,339 --> 00:14:20,283 私 いつまで ここにいられるか わからないから つい。 239 00:14:20,283 --> 00:14:22,655 えっ? あっ あっ… いえいえ いえ。 240 00:14:22,655 --> 00:14:25,226 ぴり辛きゅうり 始めましょう。 はい。 241 00:14:25,226 --> 00:14:26,880 レッツ ぴり辛~ ははっ。 242 00:14:26,880 --> 00:14:30,721 あぁ…。 よいしょ。 243 00:14:30,721 --> 00:14:32,407 えっ? 244 00:14:32,407 --> 00:14:36,064 あっ やだ。 245 00:14:36,064 --> 00:14:37,935 私ったら➡ 246 00:14:37,935 --> 00:14:41,458 きゅうりを切らしてるなんて。 あら 私 買ってきます。 247 00:14:41,458 --> 00:14:43,980 あっ いえいえ 私が行ってきます。 248 00:14:43,980 --> 00:14:46,803 あっ そうだ あの➡ 249 00:14:46,803 --> 00:14:48,974 じゃがいもの皮 むいてもらえます? 250 00:14:48,974 --> 00:14:51,478 あの 肉じゃがも作りましょう ねっ? 251 00:14:51,478 --> 00:14:54,384 はい。 ははっ よいしょ。 252 00:14:54,384 --> 00:15:00,313 ♬~ 253 00:15:00,313 --> 00:15:03,369 パパ。 おう どこ行く? 254 00:15:03,369 --> 00:15:06,024 遊園地? 服 買って。 255 00:15:06,024 --> 00:15:08,680 ママも パパに買ってもらいなさい って言ってた。 256 00:15:08,680 --> 00:15:10,281 いいよ。 257 00:15:13,874 --> 00:15:18,065 ありがとう。 うん 似合うよ。 258 00:15:18,065 --> 00:15:20,637 (香澄)これから あの人に初めて会うんだ。 259 00:15:20,637 --> 00:15:22,440 えっ あの人って? 260 00:15:22,440 --> 00:15:24,779 ママがつきあってる人。 261 00:15:24,779 --> 00:15:26,515 ちょっと待って つきあってる人って? 262 00:15:26,515 --> 00:15:29,321 彼氏。 いつから? 263 00:15:29,321 --> 00:15:32,878 さあ。 私があれ? って思ったのは春休み。 264 00:15:32,878 --> 00:15:36,018 急に顔にパックしだした。 春? 265 00:15:36,018 --> 00:15:38,255 えっ ちょっと聞いてないよ。 266 00:15:38,255 --> 00:15:41,395 パパには言わないでしょ。 267 00:15:41,395 --> 00:15:45,938 えっ 再婚するってこと? さあ? 268 00:15:45,938 --> 00:15:49,060 ≪(戸の開閉音) ≪(足音) 269 00:15:49,060 --> 00:15:51,214 ただいま。 おかえりなさい。 270 00:15:51,214 --> 00:15:55,139 あっ こんにちは。 こんにちは おじゃましてます。 271 00:15:55,139 --> 00:16:00,082 どうしたんですか? 山田さんに料理 教わってます。 272 00:16:00,082 --> 00:16:03,590 山田さんは? 買い物に。 273 00:16:03,590 --> 00:16:06,092 そうですか。 はい。 274 00:16:07,948 --> 00:16:10,386 あっ 気を付けてください。 えっ? 275 00:16:10,386 --> 00:16:13,593 山田さん 僕と水本先生が つきあったらいいと思ってます。 276 00:16:13,593 --> 00:16:17,033 あぁ~ 何か➡ 277 00:16:17,033 --> 00:16:19,722 相河さんの好きな食べ物とか➡ 278 00:16:19,722 --> 00:16:21,893 タコを食べないことも聞きました。 279 00:16:21,893 --> 00:16:24,632 やっぱり。 大丈夫です。 280 00:16:24,632 --> 00:16:26,301 あぁ… 私と相河さんは➡ 281 00:16:26,301 --> 00:16:28,572 そういうんじゃないって 伝えましたから。 282 00:16:28,572 --> 00:16:32,380 だったら安心です。 はい。 283 00:16:32,380 --> 00:16:35,453 あの。 はい。 284 00:16:35,453 --> 00:16:38,509 水本先生は 家族と仲がいいですか? 285 00:16:38,509 --> 00:16:43,235 仲がいい ってほどでもないですけど➡ 286 00:16:43,235 --> 00:16:45,289 仲が悪いわけでもないです。 287 00:16:45,289 --> 00:16:47,828 言わなくてもいいこと 言ったことありますか? 288 00:16:47,828 --> 00:16:51,101 はい あります。 そういうとき どうしますか? 289 00:16:51,101 --> 00:16:52,771 べつに どうもしません。 290 00:16:52,771 --> 00:16:54,992 家族ですよね? はい。 291 00:16:54,992 --> 00:16:58,332 ちょっと険悪になっても 普通にしてれば➡ 292 00:16:58,332 --> 00:17:02,708 いつの間にか いつものとおりに戻ってます。 293 00:17:02,708 --> 00:17:06,248 普通にしてれば。 はい。 294 00:17:06,248 --> 00:17:07,918 ≪(戸の開閉音) 295 00:17:07,918 --> 00:17:09,588 (妙子)ただいま戻りました~。 296 00:17:09,588 --> 00:17:12,578 おかえりなさい! (妙子)はい。 297 00:17:12,578 --> 00:17:14,799 あっ 一輝さん おかえりなさい。 298 00:17:14,799 --> 00:17:16,819 ただいま。 299 00:17:16,819 --> 00:17:26,028 ♬~ 300 00:17:28,074 --> 00:17:48,114 301 00:17:48,114 --> 00:18:03,111 302 00:18:03,111 --> 00:18:04,713 はぁ~。 303 00:18:13,131 --> 00:18:16,287 何してるんですか? いや いえ。 304 00:18:16,287 --> 00:18:18,358 ごみ袋 どこですか? 置いといてください➡ 305 00:18:18,358 --> 00:18:20,396 私やりますから。 大丈夫です。 306 00:18:20,396 --> 00:18:22,867 時間もあれですし貸してください。 いや 自分でやります。 307 00:18:22,867 --> 00:18:24,971 いや 私の仕事ですから。 いや 自分で…。 308 00:18:24,971 --> 00:18:27,644 いや 貸してください… あぁ! 309 00:18:27,644 --> 00:18:30,547 (2人)あぁ~あ。 310 00:18:35,443 --> 00:18:37,145 私やりますから➡ 311 00:18:37,145 --> 00:18:39,748 一輝さん お仕事 行ってください。 312 00:18:41,955 --> 00:18:44,661 お仕事 行ってください。 313 00:18:44,661 --> 00:18:46,314 はい。 314 00:18:46,314 --> 00:19:01,678 ♬~ 315 00:19:01,678 --> 00:19:03,666 ≪(戸の開閉音) 316 00:19:03,666 --> 00:19:12,684 ♬~ 317 00:19:12,684 --> 00:19:14,285 あっ。 318 00:19:16,391 --> 00:19:18,244 おはようございます。 おはようございます。 319 00:19:18,244 --> 00:19:20,383 全然できませんでした。 えっ? 320 00:19:20,383 --> 00:19:23,622 普通にしようとすればするほど 普通がわからなくなりました。 321 00:19:23,622 --> 00:19:26,845 さっきなんて いってきますが言えませんでした。 322 00:19:26,845 --> 00:19:30,636 山田さんと何かありました? 323 00:19:30,636 --> 00:19:35,763 ♬~ 324 00:19:35,763 --> 00:19:39,938 先生 歩いてください。 えっ? 325 00:19:39,938 --> 00:19:42,441 向こうに向かって歩いてください。 326 00:19:44,179 --> 00:19:45,781 はい。 327 00:19:54,149 --> 00:19:56,722 どこまで行けばいいですか? そこまでで。 328 00:19:56,722 --> 00:19:59,209 はい。 次は➡ 329 00:19:59,209 --> 00:20:01,230 普通にお願いします。 330 00:20:01,230 --> 00:20:05,639 えっ? 普通に歩いてみてください。 331 00:20:05,639 --> 00:20:07,240 はい。 332 00:20:14,941 --> 00:20:17,145 最初のと どこが違うんですか? 333 00:20:17,145 --> 00:20:19,149 同じです。 334 00:20:19,149 --> 00:20:21,888 えっ? 335 00:20:21,888 --> 00:20:26,681 最初 何も考えずに 歩いたじゃないですか。 336 00:20:26,681 --> 00:20:29,884 それが普通です。 337 00:20:33,462 --> 00:20:35,833 相河さん。 はい。 338 00:20:35,833 --> 00:20:38,035 大丈夫ですか? 339 00:20:41,645 --> 00:20:44,233 さようなら。 340 00:20:44,233 --> 00:20:45,835 さようなら。 341 00:21:05,291 --> 00:21:16,398 342 00:21:16,398 --> 00:21:19,504 おはようございます。 343 00:21:19,504 --> 00:21:21,374 げっ。 相河先生! 344 00:21:21,374 --> 00:21:23,378 遅刻ですよ 遅刻。 わかってます。 345 00:21:23,378 --> 00:21:26,317 わかってたら急いでください もう ほんとにもう! 346 00:21:26,317 --> 00:21:28,755 おはようございま~す。 あっ おはようございます。 347 00:21:28,755 --> 00:21:31,293 樫野木先生 遅刻です。 遅刻? 348 00:21:31,293 --> 00:21:34,584 えっ あっ ほんとだ。 349 00:21:34,584 --> 00:21:37,456 樫野木准教授 どうしたんですか? 350 00:21:37,456 --> 00:21:39,994 僕にだって気分が乗らない日ぐらい ありますよ。 351 00:21:39,994 --> 00:21:43,398 私にもありますよ。 でも 遅刻はしません! 352 00:21:45,839 --> 00:21:48,010 (妙子) すみません お忙しいところ。 353 00:21:48,010 --> 00:21:49,664 いえいえ。 354 00:21:49,664 --> 00:21:51,618 暇なときは けっこう暇なんですよ。 355 00:21:51,618 --> 00:21:53,438 ははっ。➡ 356 00:21:53,438 --> 00:21:58,949 最近 一輝さん どうでしょうか? 357 00:21:58,949 --> 00:22:03,992 (鮫島) 聞きましたよ 山田さんのこと。 358 00:22:03,992 --> 00:22:06,514 だよね。 359 00:22:06,514 --> 00:22:09,219 家政婦さんがあそこまで➡ 360 00:22:09,219 --> 00:22:11,622 なかなか できないよね。 361 00:22:14,246 --> 00:22:17,670 母親だと言うつもりは ありませんでした。 362 00:22:17,670 --> 00:22:21,711 そんな資格 私にはないんです。 363 00:22:21,711 --> 00:22:23,832 でも 一輝は➡ 364 00:22:23,832 --> 00:22:28,408 15年も前から知っていて 山田さんと暮らしていた。 365 00:22:28,408 --> 00:22:33,852 一輝さんは ほんとのことを知らないからです。 366 00:22:33,852 --> 00:22:38,027 本当のことを知ったら 一輝さん➡ 367 00:22:38,027 --> 00:22:40,530 傷ついてしまうと思います。 368 00:22:43,522 --> 00:22:48,699 はぁ… どうしたらいいか わからないんです。 369 00:22:48,699 --> 00:22:52,238 本当のことを言うべきかどうか。 370 00:22:52,238 --> 00:22:54,841 どっちでも一緒なんじゃないかな。 371 00:22:57,366 --> 00:23:01,408 本当のことを 言っても言わなくても➡ 372 00:23:01,408 --> 00:23:04,010 うまくいかないと思いますよ。 373 00:23:07,853 --> 00:23:09,524 どうしてですか? 374 00:23:09,524 --> 00:23:12,430 だって 山田さん 信じてないじゃない。 375 00:23:12,430 --> 00:23:15,686 自分のことも一輝のことも。 376 00:23:15,686 --> 00:23:35,442 ♬~ 377 00:23:35,442 --> 00:23:42,823 ♬~ 378 00:23:42,823 --> 00:23:45,846 (回想)⦅すぐに行かなかったのは 山田さんのせいです。⦆ 379 00:23:45,846 --> 00:23:48,735 ⦅僕のこと 先送りにするのが 得意って言いましたよね。⦆ 380 00:23:48,735 --> 00:23:55,164 ♬~ 381 00:23:55,164 --> 00:23:58,103 ⦅歯がなくなってたら 山田さんのせいですからね。⦆ 382 00:23:58,103 --> 00:23:59,705 ⦅あった。⦆ 383 00:24:04,367 --> 00:24:08,107 ⦅惜しいです。⦆ ⦅えぇ~ 桃野木。⦆ 384 00:24:08,107 --> 00:24:14,286 ♬~ 385 00:24:14,286 --> 00:24:18,060 (妙子)⦅本当は どうやって接したらいいのか➡ 386 00:24:18,060 --> 00:24:21,584 わからなかっただけ なのかもしれませんね。⦆ 387 00:24:21,584 --> 00:24:27,963 ♬~ 388 00:24:27,963 --> 00:24:31,487 ⦅家政婦さんも家族なの?⦆ ⦅山田さんも家族だよ。⦆ 389 00:24:31,487 --> 00:24:49,523 ♬~ 390 00:24:49,523 --> 00:24:52,228 ♬~ 391 00:24:52,228 --> 00:24:54,130 いただきます。 392 00:24:58,858 --> 00:25:01,998 あぁ~ 今日もうまそうだな。 393 00:25:01,998 --> 00:25:03,600 はい おいしいです。 394 00:25:05,372 --> 00:25:09,363 その年になって 毎日 弁当作ってもらうのもね。 395 00:25:09,363 --> 00:25:12,936 樫野木先生は どうして再婚しないんですか? 396 00:25:12,936 --> 00:25:15,442 グッジョブ。 あのさ➡ 397 00:25:15,442 --> 00:25:18,280 再婚って言わないでくれる? どうしてですか? 398 00:25:18,280 --> 00:25:20,952 いや だから…。 ものすごくおいしいです! 399 00:25:20,952 --> 00:25:22,623 うん。 400 00:25:22,623 --> 00:25:26,126 ただいま。 おかえりなさい。 401 00:25:32,393 --> 00:25:35,615 ごちそうさまでした。 はい。 402 00:25:35,615 --> 00:25:39,473 あっ 一輝さん。 はい。 403 00:25:39,473 --> 00:25:44,099 ひと息ついたら 聞いてもらえますか? 404 00:25:44,099 --> 00:25:47,906 どうして家政婦として この家にいたのか➡ 405 00:25:47,906 --> 00:25:49,908 全て お話しします。 406 00:25:51,981 --> 00:25:53,651 はい。 407 00:25:53,651 --> 00:26:07,365 ♬~ 408 00:26:09,055 --> 00:26:13,481 一輝さんを妊娠したとき➡ 409 00:26:13,481 --> 00:26:15,452 本当にうれしくて➡ 410 00:26:15,452 --> 00:26:18,054 幸せいっぱいでした。 411 00:26:19,927 --> 00:26:21,898 一輝さんが生まれて➡ 412 00:26:21,898 --> 00:26:26,703 会えたときの感動は 忘れたことがありません。 413 00:26:29,563 --> 00:26:33,303 なのに 私は➡ 414 00:26:33,303 --> 00:26:36,544 一輝さんが4歳のとき➡ 415 00:26:36,544 --> 00:26:40,017 家を出ました。 416 00:26:40,017 --> 00:26:42,723 あのころの私は➡ 417 00:26:42,723 --> 00:26:47,583 一輝さんの個性を 欠点だと思い込んでいました。 418 00:26:47,583 --> 00:26:52,609 だから 欠点を直そうとしました。 419 00:26:52,609 --> 00:26:55,699 自分の思いどおりに➡ 420 00:26:55,699 --> 00:26:58,772 思い描いたとおりの子育てが できなくて➡ 421 00:26:58,772 --> 00:27:01,961 自分はだめな母親だと思いました。 422 00:27:01,961 --> 00:27:06,621 周りからもだめな母親だと 思われてるって思いました。 423 00:27:06,621 --> 00:27:11,179 だから 余計に 一輝さんのことを➡ 424 00:27:11,179 --> 00:27:15,684 みんなと同じことが できるようにと必死になりました。 425 00:27:18,043 --> 00:27:21,918 一輝さんが3歳のとき➡ 426 00:27:21,918 --> 00:27:26,527 洋志さんが…➡ 427 00:27:26,527 --> 00:27:32,539 一輝さんのお父さんが 亡くなりました。 428 00:27:32,539 --> 00:27:37,466 私は もっと 頑張らなくてはいけないって➡ 429 00:27:37,466 --> 00:27:39,904 必死になりました。 430 00:27:39,904 --> 00:27:42,141 必死になればなるほど➡ 431 00:27:42,141 --> 00:27:47,046 一輝さんを苦しめてるってことに 気付けませんでした。 432 00:27:49,456 --> 00:27:53,915 そして あの日➡ 433 00:27:53,915 --> 00:27:56,818 買い物に出かけました。 434 00:27:58,525 --> 00:28:02,833 そのまま 家には戻らず➡ 435 00:28:02,833 --> 00:28:05,338 温泉に行きました。 436 00:28:05,338 --> 00:28:10,164 1泊したら帰るつもりでした。 437 00:28:10,164 --> 00:28:13,203 明日は帰ろう➡ 438 00:28:13,203 --> 00:28:17,446 明日は帰ろう って思ってるうちに➡ 439 00:28:17,446 --> 00:28:19,950 帰ることはありませんでした。 440 00:28:19,950 --> 00:28:27,148 ♬~ 441 00:28:27,148 --> 00:28:30,652 取り返しのつかないことを しました。 442 00:28:34,262 --> 00:28:37,836 お義父さんとお義母さんが➡ 443 00:28:37,836 --> 00:28:41,540 一輝さんを育ててくれました。 444 00:28:45,835 --> 00:28:50,478 (妙子)一輝さんが15歳のとき➡ 445 00:28:50,478 --> 00:28:54,281 ばったりお義父さんに会いました。 446 00:28:56,056 --> 00:28:57,926 こっそりと➡ 447 00:28:57,926 --> 00:29:01,930 一輝さんの運動会を 見にいったときでした。 448 00:29:05,090 --> 00:29:07,396 (妙子)お義母さんが➡ 449 00:29:07,396 --> 00:29:10,819 少し前に亡くなったことを 聞きました。➡ 450 00:29:10,819 --> 00:29:14,410 そして 戻ってこないかって➡ 451 00:29:14,410 --> 00:29:18,116 言っていただきました。 452 00:29:18,116 --> 00:29:23,911 私は母親としてではなく➡ 453 00:29:23,911 --> 00:29:29,517 家政婦として この家に戻ることにしました。 454 00:29:31,861 --> 00:29:34,717 母親だと➡ 455 00:29:34,717 --> 00:29:38,925 一生 名乗らないって決めました。 456 00:29:38,925 --> 00:29:44,531 それが 私が自分に与えた罰です。 457 00:29:46,206 --> 00:29:49,379 家政婦として➡ 458 00:29:49,379 --> 00:29:53,683 一生ここにいると決めました。 459 00:29:56,242 --> 00:29:59,349 はぁ…。 460 00:29:59,349 --> 00:30:03,553 これが全てです。 461 00:30:07,983 --> 00:30:10,989 申し訳ありませんでした。 462 00:30:10,989 --> 00:30:16,400 ♬~ 463 00:30:16,400 --> 00:30:18,001 ううっ…。 464 00:30:21,309 --> 00:30:25,902 他に何かありますか? 465 00:30:25,902 --> 00:30:27,504 いえ。 466 00:30:30,545 --> 00:30:32,547 わかりました。 467 00:30:35,688 --> 00:30:37,289 ううっ…。 468 00:30:45,090 --> 00:30:46,692 はぁ…。 469 00:30:50,167 --> 00:30:51,769 はぁ~。 470 00:30:54,343 --> 00:31:04,947 ♬~ 471 00:31:04,947 --> 00:31:07,318 うっ あぁ…。 472 00:31:07,318 --> 00:31:09,121 う~ん。 473 00:31:09,121 --> 00:31:11,225 おじいちゃん こんにちは。 474 00:31:11,225 --> 00:31:13,079 おっ こんにちは。 475 00:31:13,079 --> 00:31:20,461 ♬~ 476 00:31:20,461 --> 00:31:24,001 僕が4歳のときって どんなだった? 477 00:31:24,001 --> 00:31:25,672 4歳? 478 00:31:25,672 --> 00:31:27,273 うん 4歳。 479 00:31:30,765 --> 00:31:32,535 既に➡ 480 00:31:32,535 --> 00:31:37,039 好奇心や探究心が旺盛だったよ。 481 00:31:41,437 --> 00:31:44,960 アリの行列を見つけたとき➡ 482 00:31:44,960 --> 00:31:48,263 しゃがみ込んで ずっと見てた。 483 00:31:50,788 --> 00:31:52,993 どんぐりを見つけたときは➡ 484 00:31:52,993 --> 00:31:55,999 いつまでも拾ってた。 485 00:31:55,999 --> 00:31:58,871 相当 気に入ったんだな。 486 00:31:58,871 --> 00:32:01,643 次の日も 次の日も➡ 487 00:32:01,643 --> 00:32:04,446 毎日 拾いにいってた。 488 00:32:06,302 --> 00:32:07,904 タコもだよね。 489 00:32:11,045 --> 00:32:13,617 丸ごとのタコを どうしても見たいって➡ 490 00:32:13,617 --> 00:32:15,755 言ったんだよね。 491 00:32:15,755 --> 00:32:17,859 何回も。 492 00:32:17,859 --> 00:32:19,613 思い出したか。 493 00:32:19,613 --> 00:32:23,487 それで 買いにいって それっきり➡ 494 00:32:23,487 --> 00:32:25,725 帰ってこなかった。 495 00:32:25,725 --> 00:32:29,499 俺が2万円を渡したんだよ。 496 00:32:29,499 --> 00:32:32,605 タコ代に2万円? ううん。 497 00:32:32,605 --> 00:32:34,843 宿代。 498 00:32:34,843 --> 00:32:37,866 温泉にでも行ったらって。 499 00:32:37,866 --> 00:32:41,255 おじいちゃんだったの? ああ。 500 00:32:41,255 --> 00:32:45,159 2~3日 ゆっくりしたらいいと思って。 501 00:32:49,054 --> 00:32:51,125 おじいちゃんが 2万円 渡してなかったら➡ 502 00:32:51,125 --> 00:32:52,727 どうなってたのかな? 503 00:32:56,135 --> 00:32:58,123 2万円じゃなくて 1万円だったら➡ 504 00:32:58,123 --> 00:32:59,725 どうなってたのかな。 505 00:33:01,897 --> 00:33:04,600 5千円だったら どうなってたのかな。 506 00:33:08,961 --> 00:33:12,365 どうして 11年後に戻ってきたのかな。 507 00:33:14,756 --> 00:33:17,359 11年だからだよ。 508 00:33:19,583 --> 00:33:22,789 どういう意味? 一輝と また➡ 509 00:33:22,789 --> 00:33:26,028 一緒に暮らすために 必要な時間が➡ 510 00:33:26,028 --> 00:33:28,417 11年だった。 511 00:33:28,417 --> 00:33:30,621 それだけのことだよ。 512 00:33:30,621 --> 00:33:36,900 ♬~ 513 00:33:36,900 --> 00:33:40,140 (真奈美)でもさ イタチが何で…。 (二岡)えっ でもさ➡ 514 00:33:40,140 --> 00:33:42,010 普通 ハイエナとかってさ イヌ科じゃない? 515 00:33:42,010 --> 00:33:45,685 (静香)あっ ハイエナ。 (二岡)ねぇ そうだよね。 516 00:33:45,685 --> 00:33:48,674 (琴音)イヌがネコ目って どういうこと?➡ 517 00:33:48,674 --> 00:33:50,344 イヌがネコってことみたい。 518 00:33:50,344 --> 00:33:52,180 (新庄)イヌはイヌだろ。 519 00:33:52,180 --> 00:33:56,390 (桜)動物分類上ではネコ目イヌ科。 (須田)やっぱイヌはネコじゃん。 520 00:33:56,390 --> 00:33:58,327 (新庄)おかしいだろ。 (須田)えっ? 521 00:33:58,327 --> 00:34:01,350 (新庄)何でクマがネコ目なんだよ。 (須田)ほんとだ。 522 00:34:01,350 --> 00:34:04,255 (琴音)相河 いつもと ちょっと違ってたよね。 523 00:34:04,255 --> 00:34:05,925 (須田)えっ どこが? (琴音)う~ん。➡ 524 00:34:05,925 --> 00:34:08,998 言葉じゃ説明できない。 (桜)でも 何となくわかる。 525 00:34:08,998 --> 00:34:11,269 ねっ ほら。 (須田)そうかな? 526 00:34:11,269 --> 00:34:12,871 うん。 527 00:34:18,901 --> 00:34:22,342 どうも~ コンチューバー エヌで~す。 528 00:34:22,342 --> 00:34:24,980 毎度 ばかばかしいお話を。 529 00:34:24,980 --> 00:34:26,650 よっ ヨツボシオオアリ➡ 530 00:34:26,650 --> 00:34:28,337 今日は やけに 元気がねぇじゃねぇか。 531 00:34:28,337 --> 00:34:31,325 いや あの 実は悩みがございまして。 532 00:34:31,325 --> 00:34:33,364 (沼袋)♬ フンフン フンフン フンフン フンフン 533 00:34:33,364 --> 00:34:36,166 ♬ フ~ン フ~ン フ~ン 534 00:34:38,022 --> 00:34:40,026 ♬ フンフン フンフン フンフン フンフン 535 00:34:40,026 --> 00:34:42,532 ♬ フ~ン フ~ン フ~ン 536 00:34:42,532 --> 00:34:44,502 ♬ フンフン フンフン フンフン フンフン 537 00:34:44,502 --> 00:34:46,373 ♬ フ~ン フ~ン フ~ン 538 00:34:46,373 --> 00:34:48,844 やっぱり 山田さん 僕が考えた話と➡ 539 00:34:48,844 --> 00:34:52,067 全然違ってました。 離婚や再婚のこと? 540 00:34:52,067 --> 00:34:55,173 はい してませんでした。 うん。 541 00:34:55,173 --> 00:34:57,676 鮫島先生に 聞きたいことがあります。 542 00:35:17,234 --> 00:35:22,962 543 00:35:22,962 --> 00:35:25,565 はぁ はぁ…。 544 00:35:28,106 --> 00:35:30,609 あぁ~。 (鳥飼)おぉ~。 545 00:35:32,482 --> 00:35:36,155 はぁ~ 疲れた。 はぁ~。 546 00:35:36,155 --> 00:35:38,794 たまには いいでしょ。 ああ。 547 00:35:38,794 --> 00:35:43,720 はぁ はぁ…。 548 00:35:43,720 --> 00:35:47,127 前は 目の前のことしか見えてなくて➡ 549 00:35:47,127 --> 00:35:49,799 余裕なかったから➡ 550 00:35:49,799 --> 00:35:52,502 こんな所 来たいとも思わなかった。 551 00:35:54,642 --> 00:35:58,346 余裕なかったのは自分が そうしてただけなんだけどね。 552 00:36:00,036 --> 00:36:01,838 今ならわかる。 553 00:36:05,013 --> 00:36:08,720 雅也のことも全然見てなかった。 554 00:36:08,720 --> 00:36:11,022 私 自分のことばっかりで。 555 00:36:15,016 --> 00:36:17,355 俺は➡ 556 00:36:17,355 --> 00:36:20,528 頑張ってる育実が好きだったから。 557 00:36:20,528 --> 00:36:22,431 そのくせ➡ 558 00:36:22,431 --> 00:36:25,638 育実は俺じゃ 物足りないんじゃないかって➡ 559 00:36:25,638 --> 00:36:27,892 いつも不安で。 560 00:36:27,892 --> 00:36:30,046 私も不安だった。 561 00:36:30,046 --> 00:36:33,637 えっ? 私➡ 562 00:36:33,637 --> 00:36:38,079 雅也のスマホ 見たことがあって。 えっ? 563 00:36:38,079 --> 00:36:40,882 クリニックに たこ焼き 持ってきてくれたとき。 564 00:36:42,622 --> 00:36:45,260 後輩からのメール。 565 00:36:45,260 --> 00:36:47,982 ああいうメール 私には書けない。 566 00:36:47,982 --> 00:36:52,107 ぷんぷんだよ 絵文字付き。 567 00:36:52,107 --> 00:36:55,096 でも➡ 568 00:36:55,096 --> 00:36:59,004 そうやって素直に 気持ちを表現できる子には➡ 569 00:36:59,004 --> 00:37:02,408 かなわないなって思ってた。 570 00:37:04,197 --> 00:37:06,302 いつか 雅也が そういう子のところに➡ 571 00:37:06,302 --> 00:37:09,909 いっちゃうんじゃないかって➡ 572 00:37:09,909 --> 00:37:12,047 不安だった。 573 00:37:12,047 --> 00:37:17,842 だから 自分から ぶち壊すようなことして➡ 574 00:37:17,842 --> 00:37:20,645 自分がつくづく嫌になった。 575 00:37:22,952 --> 00:37:25,491 今は? 576 00:37:25,491 --> 00:37:27,893 今? うん。 577 00:37:30,834 --> 00:37:34,207 そうだな~。 578 00:37:34,207 --> 00:37:37,263 あのときの自分に 言ってあげたいな。 579 00:37:37,263 --> 00:37:41,038 そうやって自分を守るしか なかったんだねって。 580 00:37:41,038 --> 00:37:42,640 ふふっ。 581 00:37:45,481 --> 00:37:47,685 やっぱり すごいよ➡ 582 00:37:47,685 --> 00:37:50,022 育実は。 583 00:37:50,022 --> 00:37:51,624 ありがとう。 584 00:37:53,597 --> 00:37:55,584 良かった。 585 00:37:55,584 --> 00:37:58,022 最後に ちゃんと話せて。 586 00:37:58,022 --> 00:38:01,128 今なら ちゃんと話せるって思えたから。 587 00:38:01,128 --> 00:38:03,700 話したいって。 588 00:38:03,700 --> 00:38:06,503 何か変わったね。 589 00:38:08,275 --> 00:38:11,165 ははっ。 590 00:38:11,165 --> 00:38:15,574 はぁ~ 明日は筋肉痛かもな。 591 00:38:15,574 --> 00:38:18,380 あと少しだから。 592 00:38:18,380 --> 00:38:20,066 はぁ~。 593 00:38:20,066 --> 00:38:38,553 ♬~ 594 00:38:38,553 --> 00:38:40,555 ふぅ~。 595 00:38:44,599 --> 00:38:46,601 ふぅ~。 596 00:38:51,128 --> 00:38:52,781 ≫(戸の開閉音) 597 00:38:52,781 --> 00:38:54,919 ただいま。 598 00:38:54,919 --> 00:38:56,521 おかえりなさい。 599 00:39:01,449 --> 00:39:04,087 山田さん。 はい。 600 00:39:04,087 --> 00:39:05,757 話があります。 601 00:39:05,757 --> 00:39:07,359 はい。 602 00:39:08,591 --> 00:39:10,729 イヌなんですけど。 603 00:39:10,729 --> 00:39:12,800 イヌ? はい。 604 00:39:12,800 --> 00:39:16,022 イヌって何目だと思います? 605 00:39:16,022 --> 00:39:18,661 何目? 動物の分類です。 606 00:39:18,661 --> 00:39:21,400 例えば ジョージはカメ目です。 607 00:39:21,400 --> 00:39:23,771 カメだからカメ目? はい。 608 00:39:23,771 --> 00:39:25,842 だったら イヌはイヌ目? 609 00:39:25,842 --> 00:39:27,713 いえ ネコ目です。 ネコ? 610 00:39:27,713 --> 00:39:30,117 はい。 ネコは何目ですか? 611 00:39:30,117 --> 00:39:31,787 ネコ目です。 612 00:39:31,787 --> 00:39:34,189 で イヌも? ネコ目です。 613 00:39:35,946 --> 00:39:40,054 イヌなのに なぜかネコなんです ややこしいですよね。 614 00:39:40,054 --> 00:39:43,060 でも よく考えたら どちらも肉食で➡ 615 00:39:43,060 --> 00:39:46,099 共通の祖先から枝分かれした 生き物なんです。 616 00:39:46,099 --> 00:39:50,809 で この分類上の呼び方は 全く重要ではありません。 617 00:39:50,809 --> 00:39:55,835 つまり 家政婦か母親かも 全く重要ではないってことです。 618 00:39:55,835 --> 00:39:58,173 はあ。 重要なのは➡ 619 00:39:58,173 --> 00:40:01,781 山田さんが存在していることです。 620 00:40:01,781 --> 00:40:06,774 山田さんがいなかったら 僕は存在してません。 621 00:40:06,774 --> 00:40:10,080 僕が存在している確率を 計算しようとしましたが➡ 622 00:40:10,080 --> 00:40:13,521 全くできませんでした。 623 00:40:13,521 --> 00:40:17,028 約2億ある精子の中から 選ばれたのが僕です。 624 00:40:17,028 --> 00:40:20,785 それだけでも2億分の1なのに そもそも 山田さんが➡ 625 00:40:20,785 --> 00:40:23,323 女として生まれなかったら 僕は生まれません。 626 00:40:23,323 --> 00:40:25,629 それから 山田さんが お父さんと出会わなかったら➡ 627 00:40:25,629 --> 00:40:28,868 僕は生まれません。 それから 僕が生まれるまでに➡ 628 00:40:28,868 --> 00:40:30,905 山田さんが 死なずに生きていなかったら➡ 629 00:40:30,905 --> 00:40:34,279 僕は生まれません。 女に生まれる確率➡ 630 00:40:34,279 --> 00:40:36,199 お父さんと出会う確率➡ 631 00:40:36,199 --> 00:40:38,604 山田さんが生きている確率を 考えたら➡ 632 00:40:38,604 --> 00:40:40,625 本当に奇跡的です。 633 00:40:40,625 --> 00:40:42,278 更に 山田さんが➡ 634 00:40:42,278 --> 00:40:45,385 山田さんのお母さんから 生まれる確率を考えたら➡ 635 00:40:45,385 --> 00:40:48,458 僕が存在する確率は もっと奇跡的で➡ 636 00:40:48,458 --> 00:40:51,296 山田さんのお母さんが 山田さんのおばあちゃんから➡ 637 00:40:51,296 --> 00:40:54,152 生まれる確率を考えたら 僕が存在する確率は➡ 638 00:40:54,152 --> 00:40:56,357 もっと もっと 奇跡的になるわけで。 639 00:40:56,357 --> 00:41:00,097 とにかく先祖代々 奇跡的なことが 起こり続けてきたから➡ 640 00:41:00,097 --> 00:41:02,299 僕が存在してるわけです。 641 00:41:04,990 --> 00:41:07,593 それって すごいです。 642 00:41:09,650 --> 00:41:13,006 生まれただけでも すごいのに➡ 643 00:41:13,006 --> 00:41:16,410 この世界には すごいことがたくさんあります。 644 00:41:18,150 --> 00:41:21,554 僕が まだ知らないことも たくさんあります。 645 00:41:23,928 --> 00:41:25,930 すごいです。 646 00:41:29,957 --> 00:41:32,960 山田さんから生まれてきて 良かったです。 647 00:41:37,037 --> 00:41:40,612 山田さん ありがとうございます。 648 00:41:40,612 --> 00:41:44,403 一輝さん。 それから➡ 649 00:41:44,403 --> 00:41:49,178 僕は大きな勘違いをしていました。 650 00:41:49,178 --> 00:41:51,584 僕が先送りが得意なのは➡ 651 00:41:51,584 --> 00:41:54,288 山田さんが 僕に 先送りが得意だからって➡ 652 00:41:54,288 --> 00:41:57,395 言ったからだと思ってましたけど 違いましたね。 653 00:41:57,395 --> 00:42:00,134 えっ? 山田さんが➡ 654 00:42:00,134 --> 00:42:03,858 先送りが得意なんですよ。 655 00:42:03,858 --> 00:42:07,131 言ったじゃないですか。 温泉に行ったとき➡ 656 00:42:07,131 --> 00:42:09,403 明日帰ろう 明日帰ろうって 思ってるうちに➡ 657 00:42:09,403 --> 00:42:11,104 帰れなくなったって。 658 00:42:12,809 --> 00:42:14,947 それを聞いたとき➡ 659 00:42:14,947 --> 00:42:17,419 最初 ちょっと うれしかったです。 660 00:42:17,419 --> 00:42:21,710 僕の先送りは 山田さんに似たってことですから。 661 00:42:21,710 --> 00:42:24,248 はぁ~。 662 00:42:24,248 --> 00:42:25,935 一輝さん。 それから…。 663 00:42:25,935 --> 00:42:27,589 まだ あるんですか? 664 00:42:27,589 --> 00:42:30,191 タコが食べられない謎も 解けました。 665 00:42:33,250 --> 00:42:36,256 僕が丸ごとのタコを食べたいって 言ったから➡ 666 00:42:36,256 --> 00:42:39,463 山田さんがいなくなったと思って 食べられなくなったんです。 667 00:42:39,463 --> 00:42:41,734 それから 僕にとってタコは➡ 668 00:42:41,734 --> 00:42:44,305 嫌なことの象徴でした。 669 00:42:44,305 --> 00:42:52,405 ♬~ 670 00:42:52,405 --> 00:42:54,607 丸ごとのタコです。 671 00:42:56,347 --> 00:42:59,653 でも 僕にとってタコは➡ 672 00:42:59,653 --> 00:43:01,423 嫌なことの象徴じゃなくて➡ 673 00:43:01,423 --> 00:43:04,245 大好きの象徴だったんです。 674 00:43:04,245 --> 00:43:06,483 タコが食べられなくなるほど➡ 675 00:43:06,483 --> 00:43:09,155 あのころの僕も 山田さんのことを➡ 676 00:43:09,155 --> 00:43:11,259 大好きだったってことですから。 677 00:43:11,259 --> 00:43:16,971 ♬~ 678 00:43:16,971 --> 00:43:20,875 一輝さん ありがとうございます。 679 00:43:23,233 --> 00:43:26,105 はぁ…。 680 00:43:26,105 --> 00:43:27,926 山田さん 食べてもいいですか? 681 00:43:27,926 --> 00:43:31,383 おなかすきました。 あぁ~ はい。 682 00:43:31,383 --> 00:43:33,253 タコも食べたいです。 683 00:43:33,253 --> 00:43:35,692 はい タコですね。 684 00:43:35,692 --> 00:43:37,293 はい。 はい。 685 00:43:41,754 --> 00:43:43,424 どうぞ。 いただきます。 686 00:43:43,424 --> 00:43:45,093 はい いただきます。 687 00:43:45,093 --> 00:43:56,850 ♬~ 688 00:43:56,850 --> 00:43:58,971 あっ えっ? 689 00:43:58,971 --> 00:44:02,779 うそです。 一輝さん もう。 690 00:44:02,779 --> 00:44:06,302 ふふっ おいしいです。 ははっ。 691 00:44:06,302 --> 00:44:09,258 うん おいしい。 はい。 692 00:44:09,258 --> 00:44:11,563 この唐揚げは? 693 00:44:11,563 --> 00:44:14,085 うん おいしい。 おいしいです。 694 00:44:14,085 --> 00:44:16,089 ♬「予感」 695 00:44:16,089 --> 00:44:21,867 ♬~ 696 00:44:21,867 --> 00:44:25,023 鮫島先生に教えてもらった場所で タコ釣れました。 697 00:44:25,023 --> 00:44:27,177 食べました おいしかったです。 698 00:44:27,177 --> 00:44:30,117 しかも 山田さんが作ったんだもんな。 699 00:44:30,117 --> 00:44:33,106 はい ありがとうございます。 うん。 700 00:44:33,106 --> 00:44:36,245 それで 来年のゼミのことなんですけど。 701 00:44:36,245 --> 00:44:38,216 おっ 考えた? 702 00:44:38,216 --> 00:44:39,886 はい。 703 00:44:39,886 --> 00:44:41,557 どうする? 704 00:44:41,557 --> 00:45:00,945 ♬~ 705 00:45:00,945 --> 00:45:17,362 ♬~ 706 00:45:24,960 --> 00:45:28,099 (琴音)私のこと 女として 結婚対象として➡ 707 00:45:28,099 --> 00:45:29,769 どう思ってますか? 708 00:45:29,769 --> 00:45:31,540 ごめんなさい。 709 00:45:31,540 --> 00:45:34,328 僕が水本先生のことを どう思ってるのか➡ 710 00:45:34,328 --> 00:45:35,930 わかりました。 ちょ… ちょっと待ってください。 711 00:45:37,969 --> 00:45:50,782 712 00:45:52,982 --> 00:45:54,653 水本先生のことが…。 713 00:45:54,653 --> 00:45:56,506 (ナレーション)<明日発売の➡ 714 00:45:56,506 --> 00:45:58,827 このドラマの オリジナル・サウンドトラックを➡ 715 00:45:58,827 --> 00:46:00,865 抽選で40名の方に。> 716 00:46:00,865 --> 00:46:02,936 < そして Shiggy Jr.が歌う➡ 717 00:46:02,936 --> 00:46:05,073 「ピュアなソルジャー」の入った アルバムを➡ 718 00:46:05,073 --> 00:46:07,345 抽選で30名の方にプレゼント。> 719 00:46:07,345 --> 00:46:08,946 <詳しくは 番組ホームページまで。>