1 00:00:05,105 --> 00:00:07,741 (ナレーター)動物を愛する 心優しきゲイのおじさん 2 00:00:07,807 --> 00:00:09,642 波多野玄一(はたのげんいち) 3 00:00:09,709 --> 00:00:12,412 そんな彼が恋をした 4 00:00:13,380 --> 00:00:16,516 そのお相手は ゲイの中学教師 作田索(さくたさく) 5 00:00:16,583 --> 00:00:18,351 (索)恋人と別れて 同棲(どうせい) 解消して 6 00:00:18,418 --> 00:00:20,520 車中泊してて 今 7 00:00:20,587 --> 00:00:22,956 (ナレーター) 玄一は 索の幸せを願い… 8 00:00:23,023 --> 00:00:24,858 (玄一) 家を買うって どうですか? 9 00:00:24,924 --> 00:00:26,960 かすがい的にするのは どうかなって 10 00:00:27,027 --> 00:00:28,428 (索)ご勝手になさってください 11 00:00:28,495 --> 00:00:29,729 (玄一)アア… 12 00:00:29,796 --> 00:00:32,732 (ナレーター) 索には 頭の痛い生徒がいた 13 00:00:32,799 --> 00:00:34,601 それは 楠(くすのき)ほたる 14 00:00:35,335 --> 00:00:38,338 トーヨコに入り浸る中学3年生 15 00:00:40,373 --> 00:00:41,207 ええっ? 16 00:00:41,274 --> 00:00:42,075 (ほたる)お父さんです 17 00:00:42,142 --> 00:00:43,710 (玄一・索)はぁ? 18 00:00:43,777 --> 00:00:44,544 お父さんです 19 00:00:44,611 --> 00:00:45,445 (ほたる)お願いします! 20 00:00:45,512 --> 00:00:47,747 (ナレーター)なぜか 親のフリをしてほしいと頼む 21 00:00:48,314 --> 00:00:50,717 庭に埋められたスーツケース 22 00:00:50,784 --> 00:00:53,586 ほたるは 一世一代の賭けに出る 23 00:00:54,320 --> 00:00:55,522 ええっ!? なに? 24 00:00:55,588 --> 00:00:56,923 (ほたる)3000万あります 25 00:00:57,857 --> 00:00:59,993 家 欲しいんですよね? 26 00:01:00,060 --> 00:01:02,729 私 あなたを買います 27 00:01:04,564 --> 00:01:05,665 えっ 買う? 28 00:01:05,732 --> 00:01:06,866 (ほたる)このお金で 29 00:01:06,933 --> 00:01:08,101 -(玄一)お… 俺を? -(ほたる)はい 30 00:01:08,168 --> 00:01:09,269 どういうこと? 31 00:01:09,335 --> 00:01:11,471 (ほたる)だから このお金あげるんで⸺ 32 00:01:11,538 --> 00:01:12,872 あなたは これで家を買って⸺ 33 00:01:12,939 --> 00:01:15,975 その代わりに 私の親の フリをしてくださいってことです 34 00:01:16,309 --> 00:01:17,143 どういうこと? 35 00:01:17,210 --> 00:01:17,911 だから… 36 00:01:17,977 --> 00:01:20,113 いや そもそも なに? これ 37 00:01:20,180 --> 00:01:21,147 誰のお金? 38 00:01:21,214 --> 00:01:21,981 私たちの 39 00:01:23,049 --> 00:01:25,051 うん? あっ お母さん? 40 00:01:25,385 --> 00:01:26,719 い… 今 どこにいるの? 41 00:01:27,420 --> 00:01:29,189 あっ こないだのお父さんには 頼めないの? 42 00:01:29,956 --> 00:01:32,058 何か事情があるのは分かるけど 43 00:01:32,158 --> 00:01:34,194 うん… やっぱり ここは 先生に… 44 00:01:34,260 --> 00:01:36,129 だから それはイヤなんですって 45 00:01:36,196 --> 00:01:37,197 だから なんでって 46 00:01:37,263 --> 00:01:40,099 本当の親になってって 言ってるわけじゃないんです 47 00:01:40,166 --> 00:01:42,836 必要なときだけ フリしてくれるだけでいいんです 48 00:01:42,902 --> 00:01:45,472 (玄一)ちょっと 何言ってるか 自分で考えてみてよ 49 00:01:46,005 --> 00:01:47,373 できるわけないでしょう そんなの 50 00:01:48,675 --> 00:01:49,909 なんで ひとりなの? 51 00:01:50,577 --> 00:01:52,645 せめて理由が分からないと 52 00:01:52,712 --> 00:01:55,482 これも ちゃんと説明して ねっ? ねっ? 53 00:01:56,049 --> 00:01:58,651 これだけあれば きれいで広い家 買えますよ 54 00:01:58,718 --> 00:01:59,853 犬も走り回れるような 55 00:02:00,286 --> 00:02:01,321 いや… 56 00:02:02,789 --> 00:02:04,090 (ほたる)走り回りたいよね? 57 00:02:04,157 --> 00:02:06,326 (玄一)いや しまおう ねっ? しまって 58 00:02:06,392 --> 00:02:08,328 (ほたる)広いお風呂で 犬かきしたいよね? 59 00:02:09,095 --> 00:02:10,997 (玄一)もう 要らないよ そんな家 60 00:02:11,064 --> 00:02:12,632 (ほたる)じゃ どんな家が欲しいんですか? 61 00:02:12,699 --> 00:02:13,733 (玄一)えっ? 62 00:02:14,300 --> 00:02:17,704 私が あなたを買うので このお金で 好きな家買えばいいんです 63 00:02:18,571 --> 00:02:19,439 (ドアブザー) (玄一)ウワッ! 64 00:02:19,506 --> 00:02:20,640 あっあっ… はい! 65 00:02:21,374 --> 00:02:22,509 ちょっと待ってください 66 00:02:22,575 --> 00:02:24,077 おっ… すご… すごいな 67 00:02:27,380 --> 00:02:28,214 (玄一)はい! 68 00:02:28,281 --> 00:02:30,250 (ドアの開く音) (配達員)あっ どうも 宅配便です 69 00:02:30,316 --> 00:02:32,986 すいません では こちらにサインをお願いいたします 70 00:02:33,052 --> 00:02:33,887 どうも ありがとうございます! 71 00:02:33,953 --> 00:02:35,155 ありがとうございました 72 00:02:35,455 --> 00:02:36,723 (ドアの閉まる音) (ため息) 73 00:02:37,223 --> 00:02:38,258 (玄一)親から 74 00:02:38,324 --> 00:02:39,626 北海道のししゃも 75 00:02:39,692 --> 00:02:42,162 この時期になると めちゃくちゃ送ってくるんだよな 76 00:02:42,228 --> 00:02:43,296 へえ~ 77 00:02:43,363 --> 00:02:44,464 んっ… 食べる? 78 00:02:44,531 --> 00:02:45,999 お裾分け 79 00:02:46,065 --> 00:02:47,400 ありがとうございます 80 00:02:48,501 --> 00:02:50,169 いつも ご飯 どうしてるの? 81 00:02:50,236 --> 00:02:51,070 えっ? 82 00:02:51,137 --> 00:02:52,238 いや ひとりなんだよね? 83 00:02:52,705 --> 00:02:53,540 適当に 84 00:02:53,606 --> 00:02:56,075 お金とか 大丈夫? 生活費とか 85 00:02:56,142 --> 00:02:57,043 大丈夫です 86 00:02:57,110 --> 00:02:58,411 大丈夫って… 87 00:02:59,913 --> 00:03:00,947 (ほたる)ありがとうございました 88 00:03:01,014 --> 00:03:02,048 (玄一)えっ? 89 00:03:02,115 --> 00:03:03,550 (ほたる)じゃ お願いします 90 00:03:03,616 --> 00:03:04,751 あっ ちょっと あれ あれ 91 00:03:04,817 --> 00:03:05,485 おジャマしました 92 00:03:05,552 --> 00:03:07,253 (玄一)あっあっ… えっ? 93 00:03:09,722 --> 00:03:10,757 え~っ? 94 00:03:21,601 --> 00:03:23,303 はい OKです 95 00:03:23,770 --> 00:03:24,938 よし じゃ 行こうか 96 00:03:31,311 --> 00:03:32,445 ごめん ちょっと待ってて 97 00:03:33,246 --> 00:03:34,280 よっ… 98 00:03:39,218 --> 00:03:40,253 よいしょ 99 00:03:47,427 --> 00:03:48,461 (索)ウッ… 100 00:03:48,962 --> 00:03:50,229 イッタ… 101 00:03:50,296 --> 00:03:51,464 もう… 102 00:03:52,298 --> 00:03:53,333 フゥ… 103 00:04:01,474 --> 00:04:02,508 あれ? 104 00:04:07,814 --> 00:04:08,848 あれ? 105 00:04:09,849 --> 00:04:10,950 ないな… 106 00:04:11,751 --> 00:04:12,885 (玄一)捜し物ですか? 107 00:04:13,486 --> 00:04:14,520 (索)えっ? 108 00:04:15,555 --> 00:04:16,222 うわ… 109 00:04:16,289 --> 00:04:17,624 (玄一)“うわ”って… 110 00:04:17,690 --> 00:04:19,158 えっ 何か手伝います? 111 00:04:19,225 --> 00:04:20,259 結構です 112 00:04:22,929 --> 00:04:25,465 (玄一)あっ 靴下ですか? 113 00:04:25,531 --> 00:04:29,302 そういうのって 大体 洗濯機と 壁の間に落ちてるんですよね 114 00:04:29,369 --> 00:04:33,106 (索)家ないんで 洗濯機と壁の間もクソもないです 115 00:04:33,673 --> 00:04:34,707 (玄一)あっ… 116 00:04:35,541 --> 00:04:37,944 あの… 吉田(よしだ)さんとは… 117 00:04:38,945 --> 00:04:40,480 ほたるさんと進路の話できました? 118 00:04:40,546 --> 00:04:41,748 えっ? 119 00:04:41,814 --> 00:04:43,983 早く出してくださいね 進路希望 120 00:04:48,955 --> 00:04:49,989 (索)ハァ… 121 00:04:54,260 --> 00:04:55,795 これでいっか 122 00:04:59,732 --> 00:05:00,867 (ノック) 123 00:05:01,668 --> 00:05:02,702 ハァ… 124 00:05:03,102 --> 00:05:04,203 もう いいか… 125 00:05:07,407 --> 00:05:09,642 (警備員)そういうのがいたんで 注意しておきました 126 00:05:09,709 --> 00:05:11,644 -(栗田(くりた))分かりました -(警備員)お疲れさまです 127 00:05:11,711 --> 00:05:13,279 (栗田)お疲れさまでした 128 00:05:16,382 --> 00:05:17,216 何かありました? 129 00:05:17,550 --> 00:05:18,584 (栗田)いやぁ 130 00:05:18,651 --> 00:05:22,689 駐車場で車中泊してる人がいたから 注意したって報告 131 00:05:22,755 --> 00:05:25,992 おとなしく言うこと聞いてくれると いいんだけどねえ 132 00:05:26,793 --> 00:05:27,860 車中泊… 133 00:05:30,897 --> 00:05:32,765 (ほたる) 学級日誌 出しに来ました 134 00:05:33,333 --> 00:05:35,034 えっ? あっ… 135 00:05:35,535 --> 00:05:36,569 ありがとう 136 00:05:36,936 --> 00:05:37,770 (ほたる)さよなら 137 00:05:37,837 --> 00:05:39,005 (索)あっ ちょっと待って 138 00:05:41,174 --> 00:05:43,309 大丈夫? お父さん 139 00:05:45,311 --> 00:05:46,379 何がですか? 140 00:05:47,280 --> 00:05:48,114 いろいろと 141 00:05:49,449 --> 00:05:50,383 いろいろ? 142 00:05:50,450 --> 00:05:52,051 あっ いや… 143 00:05:53,186 --> 00:05:54,620 大丈夫なら いいや 144 00:05:55,888 --> 00:05:59,525 先生こそ 大丈夫ですか? 靴下 バラバラですよ 145 00:05:59,592 --> 00:06:00,626 さよなら 146 00:06:02,161 --> 00:06:03,196 ああ… 147 00:06:21,781 --> 00:06:23,249 (女子生徒たち)アアッ… 148 00:06:55,181 --> 00:07:00,820 (携帯電話のバイブレーター) 149 00:07:02,588 --> 00:07:03,856 (井(い)の頭(かしら))おかえりなさい 150 00:07:03,923 --> 00:07:05,158 (玄一)ただいま …です 151 00:07:05,224 --> 00:07:08,494 (井の頭)部屋 どう? ボロいから心配で 大丈夫? 152 00:07:08,561 --> 00:07:12,165 (玄一)はい もう 家があるだけで大万歳です 153 00:07:16,469 --> 00:07:18,070 ただいま ばなな 154 00:07:21,440 --> 00:07:23,242 ちょっと ごめんね どいて どいて 155 00:07:27,380 --> 00:07:28,447 ハァ… 156 00:07:28,881 --> 00:07:34,487 (携帯電話のバイブレーター) 157 00:07:34,554 --> 00:07:38,057 (携帯電話の バイブレーター) 158 00:07:41,360 --> 00:07:42,595 はい 波多野です 159 00:07:42,662 --> 00:07:44,664 (索)お世話になっております 作田です 160 00:07:45,131 --> 00:07:47,066 (玄一)あっ 大丈夫ですか? 161 00:07:47,133 --> 00:07:47,967 はい? 162 00:07:48,034 --> 00:07:50,303 (玄一)警備員さんに 車のこと… 163 00:07:51,504 --> 00:07:53,539 それよりも ほたるさんの件なんですけど… 164 00:07:54,407 --> 00:07:55,241 (索)もしも~し? 165 00:07:55,308 --> 00:07:56,642 あっ… あっ はい 166 00:07:57,043 --> 00:07:58,144 (索)3か月前にも⸺ 167 00:07:58,211 --> 00:08:01,214 私と 警察の方と ほたるさんとで 面談したんですが⸺ 168 00:08:01,280 --> 00:08:03,683 今回は お父さまにも ご参加いただきたくて 169 00:08:03,749 --> 00:08:05,685 えっ 警察の方? 170 00:08:05,751 --> 00:08:08,488 担当してくださってる 松(まつ)さんという方で 171 00:08:09,021 --> 00:08:10,556 (索) 一度も会ったことないですよね? 172 00:08:11,324 --> 00:08:14,627 事件のこと 今のお父さまの状況など⸺ 173 00:08:14,694 --> 00:08:16,696 お話しいただくことになると 思います 174 00:08:17,563 --> 00:08:19,098 いつなら ご都合よろしいですか? 175 00:08:19,765 --> 00:08:21,067 えっ? えっと… 176 00:08:22,668 --> 00:08:24,437 来週火曜日は どうですか? 177 00:08:24,504 --> 00:08:25,872 (索)18時とか 178 00:08:25,938 --> 00:08:28,074 あっ… はい 179 00:08:28,140 --> 00:08:30,309 (索)では 失礼します 180 00:08:30,376 --> 00:08:31,477 (玄一)失礼します 181 00:08:35,248 --> 00:08:36,282 (携帯電話の通知音) 182 00:08:43,923 --> 00:08:45,091 (ばやしこ)あっ ほたる~! 183 00:08:45,157 --> 00:08:46,559 -(ほたる)あっ ばやしこ -(ばやしこ)ほたる! 184 00:08:46,626 --> 00:08:48,561 (ばやしこ) 今 めっちゃ面白いことしてんの 185 00:08:48,628 --> 00:08:50,062 (ほたる)なに? なに? 186 00:08:50,763 --> 00:08:53,099 (ばやしこ)今 記者会見ごっこ中 187 00:08:54,734 --> 00:08:57,470 (みょうが)お相手は 芸能人でいうと 誰似ですか? 188 00:08:57,537 --> 00:08:59,071 (なっち)ただの おじですね 189 00:08:59,138 --> 00:08:59,972 (みょうが)聞きました? 190 00:09:00,039 --> 00:09:01,641 (ばやしこ)結婚の決め手は? 191 00:09:01,707 --> 00:09:02,742 (ほたる)えっ 結婚!? 192 00:09:02,808 --> 00:09:05,711 (なっち)やっぱり 財力かな? 193 00:09:05,778 --> 00:09:07,380 (ほたる) えっ なっち 結婚すんの? 194 00:09:09,148 --> 00:09:10,816 (なっち)するわけないじゃん 195 00:09:10,883 --> 00:09:12,585 (ほたる)ああ 良かった… 196 00:09:12,652 --> 00:09:13,486 (なっち)フフフッ… 197 00:09:13,552 --> 00:09:15,454 (ほたる)もう びっくりした 198 00:09:15,521 --> 00:09:16,889 (みょうが)ダマされましたか? ダマされましたか? 199 00:09:16,956 --> 00:09:17,790 (なっち)ダマされた? 200 00:09:17,857 --> 00:09:19,058 (ほたる)ああ もう! 201 00:09:19,392 --> 00:09:23,596 (ばやしこ)仲いいおじから 婚前契約書? もらったんだって 202 00:09:24,130 --> 00:09:25,398 (ほたる)婚前契約書? 203 00:09:25,464 --> 00:09:27,800 結婚の約束するやつ? 204 00:09:27,867 --> 00:09:31,470 なんか “将来 結婚するから 頑張ろう”みたいな契約書 205 00:09:31,938 --> 00:09:33,372 (ほたる)それ… 206 00:09:33,439 --> 00:09:36,375 (なっち)契約したら 月5万円くれるっていうから 207 00:09:36,442 --> 00:09:38,377 だから お金もらえるだけ もらって 208 00:09:38,444 --> 00:09:40,746 めんどくなったら “さよなら”って言うつもり 209 00:09:40,813 --> 00:09:42,615 (みょうが) それ 天才じゃん おい 210 00:09:42,682 --> 00:09:43,516 -(みょうが)ウイ~! -(なっち)イエ~イ! 211 00:09:43,582 --> 00:09:44,617 見て これ 212 00:09:46,052 --> 00:09:50,122 (なっち)“未成年に対する わいせつ行為で男を逮捕”? 213 00:09:50,189 --> 00:09:52,992 “犯人の男は 少女と 婚前契約書を結んでおり⸺” 214 00:09:53,059 --> 00:09:55,361 “婚約関係にあったと 証明された場合⸺” 215 00:09:55,428 --> 00:09:57,730 “条例違反に 当たらない可能性が出てきます” 216 00:09:57,797 --> 00:09:58,597 どういうこと? 217 00:09:58,664 --> 00:10:01,133 未成年に変なことしても おじさん 捕まんないってこと 218 00:10:01,200 --> 00:10:02,268 (みょうが)それ ヤバイじゃん 219 00:10:02,335 --> 00:10:03,636 (ほたる)今持ってる? 契約書 220 00:10:03,703 --> 00:10:04,937 (なっち)ううん 向こう! 221 00:10:05,004 --> 00:10:05,838 (ほたる)はぁ? 222 00:10:05,905 --> 00:10:07,640 (ばやしこ)えっ 待って なっち 今持ってないの? 223 00:10:07,707 --> 00:10:08,941 -(なっち)持ってない -(ばやしこ)持ってないの? 224 00:10:12,044 --> 00:10:13,813 (ドアブザー) 225 00:10:16,048 --> 00:10:17,750 (井の頭)ほたるちゃんに用事? 226 00:10:18,751 --> 00:10:20,052 (玄一)はい ちょっと 227 00:10:20,119 --> 00:10:23,556 (井の頭)出かけた日は いっつも 深夜に戻ってくるから 228 00:10:23,623 --> 00:10:26,125 もうしばらくは帰ってこないかもね 229 00:10:26,792 --> 00:10:29,028 あの… 大家さんは ご存じですか? 230 00:10:29,762 --> 00:10:30,663 (井の頭)うん? 231 00:10:30,730 --> 00:10:34,033 (玄一)いや あの… ほたるさんの事情というか… 232 00:10:34,100 --> 00:10:35,334 (井の頭)ンン~ 233 00:10:35,868 --> 00:10:37,203 秘密 234 00:10:37,603 --> 00:10:38,771 秘密… 235 00:10:40,306 --> 00:10:42,475 (相談員)そういえば こないだ 大丈夫でした? 236 00:10:42,541 --> 00:10:44,443 子供たちとトラブったって 聞きましたけど 237 00:10:44,510 --> 00:10:45,544 (鯉登(こいと))ああ そうそう 238 00:10:45,611 --> 00:10:48,414 (鯉登)小銭をね 集めてる子たちがいたから⸺ 239 00:10:48,481 --> 00:10:50,449 相当 金に 困ってるんじゃないかと思って⸺ 240 00:10:50,516 --> 00:10:53,452 “何か欲しい物ある?”って 声かけたら⸺ 241 00:10:53,519 --> 00:10:55,087 キモがられ ちゃったんだよね 242 00:10:55,154 --> 00:10:56,255 (相談員) そりゃキモイし⸺ 243 00:10:56,322 --> 00:10:57,790 あと ウザイですね 244 00:10:58,190 --> 00:10:59,392 そっか… 245 00:11:00,192 --> 00:11:02,028 でも あとで その子たちと話して⸺ 246 00:11:02,094 --> 00:11:04,330 ちゃんと誤解は解けたし 247 00:11:05,598 --> 00:11:07,433 (なっち)あっ いた! こいのぼりくん! 248 00:11:07,500 --> 00:11:09,969 -(鯉登)あっ 例の その子たち -(相談員)ああ 249 00:11:11,270 --> 00:11:12,304 どうしたの? 250 00:11:12,705 --> 00:11:13,973 え~っ? あたしとも 結婚してくださいよ~ 251 00:11:14,040 --> 00:11:15,641 僕とも お願いします 僕とも 252 00:11:15,708 --> 00:11:18,377 (男性)えっ 君も? どうしよっかなぁ 253 00:11:18,444 --> 00:11:20,279 -(ばやしこ)ねえ お願い~ -(みょうが)お願いします 254 00:11:20,346 --> 00:11:21,614 (男性)えっ ちなみに いくつ? 255 00:11:21,681 --> 00:11:23,082 (ばやしこ) えっ? 今… ハハッ… 256 00:11:23,149 --> 00:11:24,250 (鯉登)ちょっといいですか? 257 00:11:24,316 --> 00:11:25,284 (男性)えっ? 258 00:11:25,351 --> 00:11:28,287 (鯉登)ニコっと相談窓口! ニコまどの者ですが… 259 00:11:28,354 --> 00:11:31,857 聞きましたよ 何ですか? 婚前契約書って 260 00:11:31,924 --> 00:11:34,326 警察 一緒に行きましょう 261 00:11:35,628 --> 00:11:36,796 (男性)イヤだ! 262 00:11:36,862 --> 00:11:37,697 (みょうが)貸せ 貸せ 貸せ 263 00:11:38,097 --> 00:11:38,931 はいはいはい! 264 00:11:38,998 --> 00:11:40,266 (ばやしこ)すごい すごい すごい 265 00:11:41,634 --> 00:11:43,369 -(ほたる)これ? -(なっち)違う違う 266 00:11:43,436 --> 00:11:44,470 -(ほたる)これ? -(なっち)あっ それ! 267 00:11:45,137 --> 00:11:46,172 (ほたる)逃げよう! 268 00:11:46,238 --> 00:11:47,673 (なっち) うわ ヤバイ ヤバイ ヤバイ 269 00:11:47,740 --> 00:11:48,941 (男性)待て! 270 00:11:49,008 --> 00:11:50,209 (鯉登)どこ… どこ行くの!? 271 00:11:56,382 --> 00:11:58,017 たっか… 272 00:12:04,557 --> 00:12:05,591 (玄一)もう寝よう 273 00:12:07,226 --> 00:12:08,260 ンッ… 274 00:12:14,967 --> 00:12:16,202 ハァ… 275 00:12:24,844 --> 00:12:25,678 (玄一)それで⸺ 276 00:12:25,745 --> 00:12:28,914 “家を買って かすがいにするのは どうですか”って⸺ 277 00:12:28,981 --> 00:12:30,015 言ってみたんですけど⸺ 278 00:12:30,850 --> 00:12:32,251 “怖い”って言われちゃって… 279 00:12:32,318 --> 00:12:33,886 (百瀬(ももせ))それは怖いですよ 280 00:12:33,953 --> 00:12:34,787 (玄一)だって⸺ 281 00:12:34,854 --> 00:12:36,856 “恋と革命”とか “かすがい”って言ったのは⸺ 282 00:12:36,922 --> 00:12:38,324 百瀬さんじゃないですか 283 00:12:38,390 --> 00:12:40,426 それで 俺 火ぃついちゃったっていうか… 284 00:12:40,493 --> 00:12:41,694 いやいやいや… 285 00:12:41,760 --> 00:12:45,097 私は てっきり 波多野さんの パートナーさんのためかと… 286 00:12:45,631 --> 00:12:48,300 いや いないですよ そんな人 287 00:12:48,367 --> 00:12:51,370 では 今日こそ ご入会のお手続きで? 288 00:12:51,437 --> 00:12:52,138 いや… 289 00:12:53,172 --> 00:12:54,707 今思えば… 290 00:12:54,774 --> 00:12:59,044 その人が幸せになってほしいから かすがい 提案したんだと思います 291 00:12:59,111 --> 00:13:02,181 なので ちょっと 入会は できません 292 00:13:02,248 --> 00:13:05,384 それは… 始まっちゃってるってことですか? 293 00:13:05,451 --> 00:13:06,952 始まっちゃってる 294 00:13:07,520 --> 00:13:08,621 …かもしれません 295 00:13:08,687 --> 00:13:09,755 いろいろ 296 00:13:09,822 --> 00:13:10,923 いろいろ? 297 00:13:10,990 --> 00:13:13,125 (玄一)うん… その… 298 00:13:13,993 --> 00:13:14,860 子持ち… 299 00:13:14,927 --> 00:13:15,594 えっ 子持ち? 300 00:13:15,661 --> 00:13:16,428 えっ? 301 00:13:16,495 --> 00:13:17,663 お相手 お子さん いらっしゃるんですか? 302 00:13:17,730 --> 00:13:19,431 あっ そういうわけじゃ ないんですけど 303 00:13:19,832 --> 00:13:21,934 あの… 状況が よく… 304 00:13:22,001 --> 00:13:24,103 はい 僕も分かりません 305 00:13:26,205 --> 00:13:29,408 私 パフェが大好きなんですけど… 306 00:13:30,209 --> 00:13:31,243 パフェ? 307 00:13:32,144 --> 00:13:34,947 パフェって人生だと思うんです 308 00:13:35,014 --> 00:13:37,750 クリームとか フルーツとか シリアルとか 309 00:13:37,817 --> 00:13:40,853 そういうのが重なって パフェって できてるじゃないですか 310 00:13:41,587 --> 00:13:46,392 同じように 人生だって 今の積み重ねというわけです 311 00:13:46,926 --> 00:13:49,461 だから 今できることとか⸺ 312 00:13:49,528 --> 00:13:52,598 今やるべきことを ちゃんとやってると⸺ 313 00:13:52,665 --> 00:13:55,835 気づいたときには 立派なパフェができてますよ 314 00:13:56,836 --> 00:13:57,937 それも… 315 00:13:59,471 --> 00:14:00,706 太宰(だざい)か何か? 316 00:14:00,773 --> 00:14:01,807 いえ 317 00:14:02,308 --> 00:14:04,143 百瀬オリジナルです 318 00:14:04,844 --> 00:14:05,878 あれ? 319 00:14:06,745 --> 00:14:07,780 (藤沢(ふじさわ))落とし物ですか? 320 00:14:07,846 --> 00:14:08,981 (玄一)うん そう 321 00:14:09,048 --> 00:14:12,818 拾ってない? サンタ柄の靴下の片方 322 00:14:12,885 --> 00:14:14,486 (藤沢)見てないですね 323 00:14:14,553 --> 00:14:15,387 (玄一)あっちかな? 324 00:14:16,555 --> 00:14:18,324 (藤沢) そんな大事な物なんですか? 325 00:14:18,390 --> 00:14:21,227 さあ? 勝手に捜してるだけ 326 00:14:22,027 --> 00:14:22,861 (藤沢)えっ なんで? 327 00:14:23,996 --> 00:14:24,830 パフェ 328 00:14:25,731 --> 00:14:27,099 えっ? 329 00:14:33,339 --> 00:14:34,440 (吉田)おかえり 330 00:14:34,506 --> 00:14:36,308 …じゃなくて どうぞ 331 00:14:37,409 --> 00:14:38,811 おジャマします 332 00:14:38,878 --> 00:14:39,912 (吉田)はい 333 00:14:45,117 --> 00:14:46,518 (索)模様替えした? 334 00:14:46,585 --> 00:14:47,853 (吉田)するでしょう そりゃ 335 00:14:47,920 --> 00:14:49,855 あっ それ まだ残ってた荷物 336 00:14:49,922 --> 00:14:51,056 あと 洗面台のは⸺ 337 00:14:51,123 --> 00:14:52,892 どっちが どっちのか 分かんなくなったから⸺ 338 00:14:52,958 --> 00:14:54,093 自分の 持って帰って 339 00:14:54,526 --> 00:14:56,595 (索)別れたら 全部 写真 消すタイプね 340 00:14:56,662 --> 00:14:58,864 (吉田) プレゼントとかも全部 捨てる 341 00:15:00,032 --> 00:15:01,834 (索)波多野さんの話かと思った 342 00:15:01,900 --> 00:15:02,935 (吉田)波多野さん? 343 00:15:03,002 --> 00:15:05,137 来なかった? 婚姻届 持って 344 00:15:05,571 --> 00:15:07,506 (吉田)ああ そう ああ 来たよ 来た 345 00:15:07,573 --> 00:15:09,575 てか あんなの 人に渡さないでくれる? 346 00:15:10,009 --> 00:15:12,011 (索)会いに行くと思ってなくてさ 347 00:15:12,745 --> 00:15:16,415 (吉田)結局 何しに来たのかも よく分かんなかったし 348 00:15:16,482 --> 00:15:17,516 (索)なに話したの? 349 00:15:17,583 --> 00:15:20,352 (吉田)なんか あんま覚えてないけど… 350 00:15:20,419 --> 00:15:21,453 何だっけ? 351 00:15:22,121 --> 00:15:24,890 あっ “めちゃくちゃ 恋したい”って言ってた 352 00:15:26,191 --> 00:15:28,827 俺 “家買えば”って言われた 353 00:15:28,894 --> 00:15:29,928 (吉田)えっ? 354 00:15:30,562 --> 00:15:33,299 俺とあなたとで家を買って かすがいにしたら⸺ 355 00:15:33,365 --> 00:15:35,734 ずっと一緒に いられるんじゃないですかって 356 00:15:35,801 --> 00:15:36,835 えっ どういうこと? 357 00:15:36,902 --> 00:15:38,737 (索)いや よく分かんない 358 00:15:38,804 --> 00:15:40,172 (吉田)ヤバイ人だ 359 00:15:40,239 --> 00:15:41,874 (索)相当ヤバイよね 360 00:15:46,345 --> 00:15:47,479 (吉田)終わった? 361 00:15:51,450 --> 00:15:52,318 これで全部 362 00:15:54,553 --> 00:15:57,723 婚姻届 出せるようになるまで 一緒にいよう 363 00:15:59,058 --> 00:16:01,093 (索)えっ なに? 364 00:16:01,160 --> 00:16:02,394 気持ちわるっ… 365 00:16:03,262 --> 00:16:04,596 …だよね 366 00:16:04,663 --> 00:16:06,966 (索)じゃ おジャマしました 367 00:16:07,032 --> 00:16:08,067 (吉田)うん 368 00:16:08,567 --> 00:16:09,601 じゃ 369 00:16:16,008 --> 00:16:17,676 (玄一)ちょっと ちょっと待って 370 00:16:21,313 --> 00:16:22,881 (せき) (玄一)大丈夫? 371 00:16:22,948 --> 00:16:24,116 (せき) 372 00:16:24,883 --> 00:16:26,218 (ほたる)ウワッ! もう 373 00:16:26,285 --> 00:16:27,653 (玄一)ねえ ドア開けてよ! 374 00:16:27,720 --> 00:16:29,054 (ほたる)イヤです! 大丈夫なんで! 375 00:16:29,121 --> 00:16:29,755 いいから開けて! 376 00:16:29,822 --> 00:16:30,856 (ほたる)もう! 377 00:16:31,623 --> 00:16:32,825 (鍵の開く音) 378 00:16:34,593 --> 00:16:35,961 -(玄一)ちょっと ごめん -(ほたる)えっ? 379 00:16:38,697 --> 00:16:39,932 (玄一)どいて どいて どいて! 380 00:16:40,332 --> 00:16:41,200 ヤッ! 381 00:16:41,266 --> 00:16:43,869 (岡部(おかべ))いや 良かった 燃え広がらなくて 382 00:16:43,936 --> 00:16:45,571 (井の頭)ホントにね 383 00:16:45,637 --> 00:16:48,140 (ほたる) ししゃも焼いてたら パ~ン… 384 00:16:48,774 --> 00:16:51,143 (井の頭)ししゃも? 渋いわね 385 00:16:51,210 --> 00:16:53,579 (玄一)あっ あの… 僕がお裾分けして… 386 00:16:53,645 --> 00:16:54,847 田舎の 北海道の 387 00:16:55,614 --> 00:16:56,749 あら そう 388 00:16:57,716 --> 00:17:00,185 (玄一)焼き方 教えてなくて… すみませんでした 389 00:17:00,619 --> 00:17:02,154 (ほたる)すみませんでした 390 00:17:02,221 --> 00:17:03,856 全然 いいんだけど… 391 00:17:04,523 --> 00:17:06,625 あたしには ししゃも ないのね? 392 00:17:07,326 --> 00:17:08,227 (玄一)はい? 393 00:17:09,495 --> 00:17:10,662 そっか 394 00:17:11,196 --> 00:17:14,933 北海道のししゃもねえ そっか そっか 395 00:17:15,000 --> 00:17:17,202 (井の頭)本ししゃもだもんね (ドアの開閉音) 396 00:17:17,936 --> 00:17:19,438 (玄一)ちょっと 持っていってくる 397 00:17:19,505 --> 00:17:21,340 -(岡部)いや そうしな そうしな -(玄一)うん うん 398 00:17:25,377 --> 00:17:26,512 (岡部)掃除しよっか 399 00:17:26,578 --> 00:17:27,613 (ほたる)ひとりで できます 400 00:17:27,679 --> 00:17:29,048 あっ いや いいから いいから 401 00:17:33,452 --> 00:17:34,720 (岡部)玄一… 402 00:17:34,787 --> 00:17:37,389 下の階のおじさん 大丈夫? 403 00:17:38,590 --> 00:17:41,226 (ほたる)たまに ギターの音 聞こえてくるぐらい 404 00:17:42,961 --> 00:17:43,996 (岡部)うるさい? 405 00:17:45,364 --> 00:17:46,598 (ほたる)別にです 406 00:17:47,699 --> 00:17:50,135 いやいや いいでしょう? 玄一の歌 407 00:17:50,803 --> 00:17:52,204 (ほたる)分かんない 408 00:17:52,271 --> 00:17:54,706 (岡部)昔 デビューの話もあったんだから 409 00:17:55,307 --> 00:17:56,408 デビュー? 410 00:17:57,142 --> 00:17:58,343 (岡部)ミュージシャンとしてね 411 00:17:59,278 --> 00:18:00,479 自慢の友達なの 412 00:18:02,381 --> 00:18:03,549 ふ~ん… 413 00:18:07,019 --> 00:18:08,387 (岡部)じゃ 気をつけてね 414 00:18:08,921 --> 00:18:10,022 親御さんにも よろしく 415 00:18:10,989 --> 00:18:12,024 はい 416 00:18:13,025 --> 00:18:14,059 ありがとう じゃ 417 00:18:14,493 --> 00:18:15,527 (岡部)じゃ 418 00:18:20,666 --> 00:18:22,401 (玄一)ししゃもリベンジ する? 419 00:18:25,070 --> 00:18:29,208 (玄一)こうやって穴を開けると… 420 00:18:29,274 --> 00:18:30,576 爆発しないから 421 00:18:30,642 --> 00:18:31,677 んっ… 422 00:18:34,480 --> 00:18:35,314 (玄一)うん 423 00:18:35,380 --> 00:18:37,049 -(ほたる)こうですか? -(玄一)うんうん 424 00:18:39,251 --> 00:18:41,653 作田さんから電話来て… 425 00:18:41,720 --> 00:18:43,288 こないだのことですか? 426 00:18:43,355 --> 00:18:44,590 ううん 別の 427 00:18:44,957 --> 00:18:51,230 警察の松さんって人? …と 先生と俺と君とで面談があるって 428 00:18:51,730 --> 00:18:53,866 ねえ 警察って? 429 00:18:53,932 --> 00:18:56,101 お母さんとかお父さん関係のこと? 430 00:18:56,168 --> 00:18:57,603 そういう感じです 431 00:18:59,638 --> 00:19:02,141 来週火曜の18時から 学校で 432 00:19:02,207 --> 00:19:06,545 とにかく そこで本当のこと話して 先生に相談乗ってもらおう 433 00:19:06,612 --> 00:19:07,713 -(ほたる)イヤです -(玄一)えっ? 434 00:19:07,779 --> 00:19:09,114 絶対イヤ 435 00:19:10,415 --> 00:19:11,884 じゃ 行かないです 436 00:19:11,950 --> 00:19:15,254 (玄一)あのさ 何があったか 教えてくれない? 437 00:19:15,921 --> 00:19:20,492 事件とか 警察とか お金のこととか 何も分からないから 438 00:19:20,559 --> 00:19:22,227 ちゃんと教えてよ 439 00:19:24,463 --> 00:19:25,731 -(ほたる)分かりました -(玄一)えっ? 440 00:19:26,198 --> 00:19:28,800 じゃ 全部 話すんで 親のフリしてください 441 00:19:28,867 --> 00:19:30,636 -(玄一)いや それは… -(ほたる)お願いします! 442 00:19:32,704 --> 00:19:36,008 (ほたる)話聞いて とりあえず考えるとかでもいいんで 443 00:19:36,074 --> 00:19:37,109 そりゃ 考えるけど… 444 00:19:37,175 --> 00:19:38,343 考えてくれるんですね? 445 00:19:38,410 --> 00:19:39,845 あっ いや そういう意味じゃなくって… 446 00:19:39,912 --> 00:19:41,213 じゃ 準備します 447 00:19:41,280 --> 00:19:42,114 (玄一)準備? 448 00:19:43,615 --> 00:19:44,716 あっ… 449 00:19:45,117 --> 00:19:46,985 あと これこれ 450 00:19:48,453 --> 00:19:49,788 提出してって 451 00:19:51,323 --> 00:19:52,624 書いたことあります? 452 00:19:52,691 --> 00:19:54,426 うん? ああ まあ… 453 00:19:54,493 --> 00:19:56,528 何て書きました? 中学生のとき 454 00:19:58,130 --> 00:19:58,964 ミュージシャン 455 00:19:59,898 --> 00:20:01,867 ああ そっか 456 00:20:02,668 --> 00:20:04,603 音楽 好きなんですもんね 457 00:20:05,203 --> 00:20:06,538 好きなもの ないの? 458 00:20:07,372 --> 00:20:08,407 分かんない 459 00:20:09,575 --> 00:20:10,876 分かんないか… 460 00:20:11,843 --> 00:20:12,978 よし 食べよう 461 00:20:14,413 --> 00:20:15,414 いただきます 462 00:20:15,480 --> 00:20:16,481 はい 463 00:20:16,982 --> 00:20:18,817 (息を吹く音) 464 00:20:26,692 --> 00:20:27,526 おいしい… 465 00:20:28,427 --> 00:20:30,128 フフッ… 良かった 466 00:20:31,697 --> 00:20:35,400 (音声ガイダンス) 善福寺(ぜんぷくじ)中学校まで55分です 467 00:20:35,467 --> 00:20:37,035 5時起き… 468 00:20:39,404 --> 00:20:45,243 (玄一)♪ きょうのねぐらは          べんちのうえ 469 00:20:45,310 --> 00:20:51,483 ♪ せまいところで    ねるのもなれて 470 00:20:51,550 --> 00:20:57,122 ♪ あしたのねぐらは      くるまのなか 471 00:20:57,189 --> 00:21:06,431 ♪ おちるはっぱが    つつんでくれる 472 00:21:08,967 --> 00:21:09,801 頑張ろう 473 00:21:09,868 --> 00:21:15,440 ♪ いえがない いえがない 474 00:21:15,507 --> 00:21:20,579 ♪ おおきなそらが きみのやね 475 00:21:21,313 --> 00:21:26,184 ♪ あさっては あさっては 476 00:21:26,918 --> 00:21:32,691 ♪ さがしにいこう きみのいえ 477 00:21:32,758 --> 00:21:34,159 -(男子生徒)さよなら -(索)さよなら 478 00:21:36,662 --> 00:21:37,829 (ほたる)さよなら 479 00:21:38,997 --> 00:21:41,733 (索)進路希望の 火曜に出せそう? 480 00:21:42,901 --> 00:21:43,735 (ほたる)はい 481 00:21:43,802 --> 00:21:45,537 (索)次は 白紙ダメだからね 482 00:21:45,604 --> 00:21:46,638 (ほたる)はい 483 00:21:47,372 --> 00:21:50,542 (索)お父さんとは仲良くしてる? 484 00:21:52,744 --> 00:21:53,979 (ほたる) ししゃも 焼いてくれました 485 00:21:54,346 --> 00:21:56,181 爆発しない方法も教えてくれて 486 00:21:56,248 --> 00:21:57,983 えっ ば… 爆発するの? 487 00:21:58,050 --> 00:21:58,950 ドッカ~ンって 488 00:21:59,017 --> 00:22:00,218 (索)ハッ… 489 00:22:00,285 --> 00:22:01,920 (ほたる) 先生も気をつけてください 490 00:22:02,921 --> 00:22:05,090 (索)ししゃも… ばくは… 491 00:22:11,396 --> 00:22:12,431 (なっち)これ… 492 00:22:13,065 --> 00:22:15,600 “甲”って誰? 493 00:22:16,034 --> 00:22:17,769 (ほたる)甲が自分のことじゃん 494 00:22:17,836 --> 00:22:19,738 …で 乙が あなた 495 00:22:20,238 --> 00:22:23,108 (なっち)じゃ “私”とか“あなた”でいいのにね 496 00:22:23,175 --> 00:22:24,009 (ほたる)そうだね 497 00:22:24,076 --> 00:22:25,344 (みょうが)逆にバカだね 498 00:22:25,410 --> 00:22:28,113 (なっち) 大人って しょうもないねえ 499 00:22:30,949 --> 00:22:32,150 (玄一)フゥ… 500 00:22:32,217 --> 00:22:33,452 (ドアブザー) 501 00:22:33,518 --> 00:22:34,419 はい 502 00:22:35,887 --> 00:22:37,089 準備できました 503 00:22:38,690 --> 00:22:41,660 (ほたる)じゃ 一緒に読み合わせ お願いします 504 00:22:41,727 --> 00:22:42,761 親子契約書 505 00:22:45,030 --> 00:22:46,064 え~っ? 506 00:22:47,299 --> 00:22:51,069 “これから親子となる楠ほたる (以下 甲という)と⸺” 507 00:22:51,136 --> 00:22:53,505 “波多野玄一 (以下 乙という)は⸺” 508 00:22:53,572 --> 00:22:56,842 “両名の契約のとおり 下記の内容について⸺” 509 00:22:56,908 --> 00:23:00,746 “親子契約(以下 本契約という) を締結します” 510 00:23:00,812 --> 00:23:03,181 いやいや ちょっと 待って待って なに? これ 511 00:23:03,248 --> 00:23:04,916 (ほたる)契約書です 512 00:23:04,983 --> 00:23:06,251 (玄一)いやいやいや… 513 00:23:06,318 --> 00:23:08,487 (ほたる)あっ… サイン 最後でいいんで 514 00:23:09,354 --> 00:23:10,188 “第1条”… 515 00:23:10,255 --> 00:23:12,090 (玄一)えっ? ちょっと待ってって 516 00:23:12,157 --> 00:23:13,458 考えてくれるんですよね? 517 00:23:13,859 --> 00:23:15,260 うん まあ 言ったけど… 518 00:23:15,327 --> 00:23:18,096 全部 話すんで 聞いてください 519 00:23:18,163 --> 00:23:18,864 あっ はい 520 00:23:19,865 --> 00:23:22,401 “第1条 目的について” 521 00:23:22,901 --> 00:23:24,002 “甲 および 乙は⸺” 522 00:23:24,069 --> 00:23:26,571 “どのような状況においても 助け合い⸺” 523 00:23:26,638 --> 00:23:30,275 “円満な偽物の親子関係を 築くことを目的として⸺” 524 00:23:30,342 --> 00:23:32,878 “本契約を締結します” 525 00:23:32,944 --> 00:23:35,413 “第2条 親子契約” 526 00:23:35,480 --> 00:23:36,815 “甲 および 乙は⸺” 527 00:23:36,882 --> 00:23:38,550 “令和(れいわ)7年10月20日に⸺” 528 00:23:38,617 --> 00:23:41,286 “親子契約を結ぶことに 合意します” 529 00:23:41,353 --> 00:23:43,355 “第3条 甲の状況” 530 00:23:43,822 --> 00:23:49,761 “1 甲は 2010年の8月26日生まれ 15歳” 531 00:23:49,828 --> 00:23:53,231 “善福寺中学校の3年4組です” 532 00:23:53,298 --> 00:23:57,803 “2 井の頭アパートの 206号室に住んでいます” 533 00:23:58,537 --> 00:24:01,106 “3 父 市ヶ谷仁(いちがやじん)は⸺” 534 00:24:01,173 --> 00:24:04,142 “甲が9歳のときに 離婚して 家を出ており⸺” 535 00:24:04,209 --> 00:24:07,579 “再婚して 家族もいるので 頼れるような人ではないです” 536 00:24:07,646 --> 00:24:10,515 ああ クレープの店に 一緒にいた人 537 00:24:10,582 --> 00:24:13,485 本当は 三者面談 お父さんに 頼もうと思ったんですけど⸺ 538 00:24:13,552 --> 00:24:16,021 なんか ダメな感じで 539 00:24:16,087 --> 00:24:17,889 もう 私のことは 大事じゃないんです 540 00:24:17,956 --> 00:24:18,990 あっ… 541 00:24:19,658 --> 00:24:20,492 まあ それはよくて 542 00:24:20,559 --> 00:24:21,726 いいんだ? 543 00:24:21,793 --> 00:24:24,196 “4 母 楠ともえは⸺” 544 00:24:24,262 --> 00:24:27,833 “現在 会社のお金を横領して 逃げています” 545 00:24:28,867 --> 00:24:29,701 (玄一)うん? うん? 546 00:24:29,768 --> 00:24:32,070 横領して 逃亡しています 547 00:24:32,137 --> 00:24:34,105 そこから ひとりです 548 00:24:34,673 --> 00:24:38,310 (携帯電話のバイブレーター) 549 00:24:40,378 --> 00:24:41,646 もしもし? 550 00:24:41,713 --> 00:24:42,948 (ともえ)おはよう ほたる 551 00:24:43,014 --> 00:24:44,516 (ほたる)お母さん? 552 00:24:44,583 --> 00:24:47,118 (ともえ)あのね しばらく帰れないから 553 00:24:47,686 --> 00:24:48,553 えっ? 554 00:24:48,620 --> 00:24:52,290 (ともえ)ごめんだけど 机の上に 通帳 置いてあるから 555 00:24:52,357 --> 00:24:54,759 しばらくは そのお金 大事に使って 556 00:24:55,694 --> 00:24:56,962 大家さんにね… 557 00:24:57,462 --> 00:24:59,664 スーツケース 預けてあるんだけど 558 00:24:59,731 --> 00:25:00,599 うん 559 00:25:00,665 --> 00:25:03,969 (ともえ)その中の物は 私たちのものだから 560 00:25:04,703 --> 00:25:06,238 私たち? 561 00:25:06,304 --> 00:25:10,175 (ともえ)帰るまでは それ ほたるに任せるね 562 00:25:10,242 --> 00:25:11,409 待っててね 563 00:25:11,476 --> 00:25:13,912 うん… 分かった 564 00:25:14,813 --> 00:25:17,082 そのあと すぐに警察が来て 565 00:25:17,148 --> 00:25:20,018 “お母さんが会社のお金 持って 逃げてるんだけど⸺” 566 00:25:20,085 --> 00:25:22,020 “どこにいるか知ってる?”って 567 00:25:22,087 --> 00:25:23,788 そんなの信じられるわけないし 568 00:25:25,423 --> 00:25:27,259 なんか いろいろ聞かれて 569 00:25:27,859 --> 00:25:29,127 ホントっぽくて 570 00:25:30,528 --> 00:25:33,832 (ほたる)お金がないか 部屋も警察に調べられました 571 00:25:33,899 --> 00:25:36,635 ずっと お母さんと 2人で住んできたのに⸺ 572 00:25:36,701 --> 00:25:39,471 どんどん 知らない人の部屋に なってくみたいでした 573 00:25:40,105 --> 00:25:43,308 そのあと 児童相談所の人も来て… 574 00:25:43,375 --> 00:25:45,877 (職員)今後 どうするかなんだけどね 575 00:25:46,945 --> 00:25:49,681 1人で暮らすことはできないので 576 00:25:49,748 --> 00:25:52,250 お父さんとか 親戚の人とか… 577 00:25:53,151 --> 00:25:58,189 どなたか保護者がいなければ 施設で… ねっ? 578 00:25:58,256 --> 00:25:59,291 大丈夫です 579 00:25:59,357 --> 00:26:02,527 お母さん 電話で “しばらく”って言ってたんです 580 00:26:02,594 --> 00:26:05,897 だから そのうち 戻ってくると思うんで 581 00:26:05,964 --> 00:26:08,066 大丈夫です ここにいます 582 00:26:08,133 --> 00:26:12,470 (職員)気持ちは分かるけど 今は 1回 施設のほうに行こう 583 00:26:13,505 --> 00:26:14,739 楠さん 584 00:26:16,174 --> 00:26:18,043 あっ… お父さん 585 00:26:18,109 --> 00:26:23,348 離婚して出ていったお父さん ニュース見たっぽくて 連絡来て 586 00:26:24,849 --> 00:26:27,085 戻ってきてくれるって 言ってたんです 587 00:26:27,686 --> 00:26:30,555 だから 保護者いました 588 00:26:31,356 --> 00:26:32,624 大丈夫です 589 00:26:33,124 --> 00:26:34,159 (ほたる)ウソつきました 590 00:26:34,559 --> 00:26:37,062 意外と すんなり信じてくれて 591 00:26:37,996 --> 00:26:39,397 施設 行かなくてよくなって 592 00:26:40,632 --> 00:26:43,969 そのあと 大家さんから スーツケース受け取りました 593 00:26:44,502 --> 00:26:46,905 (ほたる)大家さんは ただ 預かってくれてただけみたいでした 594 00:26:48,273 --> 00:26:50,775 それで 開けてみたら… 595 00:27:01,586 --> 00:27:02,420 1… 596 00:27:04,055 --> 00:27:05,090 2… 597 00:27:06,625 --> 00:27:07,459 3… 598 00:27:16,935 --> 00:27:20,038 3226万1570円 599 00:27:22,507 --> 00:27:23,942 とりあえず スーツケースは⸺ 600 00:27:24,009 --> 00:27:26,311 誰にも見つからないように 庭に埋めました 601 00:27:26,945 --> 00:27:27,746 (ほたる)しばらくは⸺ 602 00:27:27,812 --> 00:27:31,549 警察の人も 児童相談所の人も 様子 見に来てたけど⸺ 603 00:27:32,150 --> 00:27:34,152 どうにか 居留守 使って 無視して 604 00:27:35,987 --> 00:27:38,490 (ほたる)だって 電話も つながらないから⸺ 605 00:27:38,556 --> 00:27:41,359 連絡来るとしたら このアパートしかないし 606 00:27:41,860 --> 00:27:43,161 全然 来ないけど 607 00:27:44,863 --> 00:27:47,766 だから ひとりで暮らしてるって バレないように⸺ 608 00:27:47,832 --> 00:27:49,701 学校にも同じようにウソついて⸺ 609 00:27:49,768 --> 00:27:51,536 普通に登校してたけど… 610 00:27:51,603 --> 00:27:53,872 (女子生徒) これ みんなで書いたの 611 00:27:56,408 --> 00:27:57,675 -(ほたる)要らない -(女子生徒)なんで? 612 00:27:57,742 --> 00:27:59,277 (ほたる) 別に いつもどおりでいいよ 613 00:27:59,344 --> 00:28:00,478 (女子生徒) でも ニュース見たから それで… 614 00:28:00,545 --> 00:28:02,347 -(ほたる)要らない -(女子生徒)せっかく… 615 00:28:02,414 --> 00:28:03,715 要らないって! 616 00:28:05,216 --> 00:28:06,384 (女子生徒)なに それ… 617 00:28:06,751 --> 00:28:08,153 ひどくない? 618 00:28:08,219 --> 00:28:09,220 (たたき落とす音) 619 00:28:10,955 --> 00:28:13,692 (ほたる)みんな悲しい顔で 見てくるから イヤんなっちゃって 620 00:28:14,793 --> 00:28:16,561 トーヨコ 楽なんです 621 00:28:17,595 --> 00:28:19,731 (ほたる)あそこでは何でも話せて 622 00:28:19,798 --> 00:28:22,067 仲間外れって感じもしないし 623 00:28:22,600 --> 00:28:26,104 “親 横領して逃げてるんだ”って 言ったら みんな笑って 624 00:28:26,671 --> 00:28:28,173 “ウケる ヤバイね”って 625 00:28:28,940 --> 00:28:32,777 学校のみんなみたいに 線引かれないから 居心地よくて 626 00:28:33,311 --> 00:28:38,183 でも こないだの三者面談とか あしたの面談とか⸺ 627 00:28:38,249 --> 00:28:40,418 お父さん いないと マズイこと多くなってきて 628 00:28:41,086 --> 00:28:44,622 だから 親のフリしてくれる人が 欲しいんです 629 00:28:48,059 --> 00:28:49,894 状況は そんな感じです 630 00:28:51,563 --> 00:28:54,065 “第4条 契約金額” 631 00:28:54,732 --> 00:28:58,136 “甲は乙に親子契約金として⸺” 632 00:28:58,203 --> 00:29:01,940 “3226万1570円を支払うこと” 633 00:29:03,241 --> 00:29:05,443 “第5条 秘密保持” 634 00:29:05,510 --> 00:29:06,978 “甲 および 乙は⸺” 635 00:29:07,045 --> 00:29:09,948 “本契約の内容を 秘密として取り扱い⸺” 636 00:29:10,014 --> 00:29:13,485 “事前に合意を得ずに 口外することを禁止します” 637 00:29:13,918 --> 00:29:16,221 “第6条 約束事” 638 00:29:16,855 --> 00:29:20,158 “甲 および 乙の間で ウソは つかないものとします” 639 00:29:21,159 --> 00:29:22,327 以上です 640 00:29:25,597 --> 00:29:27,298 ここにサイン お願いします 641 00:29:28,900 --> 00:29:31,669 とにかく ここで お母さんを待ちたいんです 642 00:29:32,103 --> 00:29:34,639 横領してないって 何か理由があるって思うから 643 00:29:35,273 --> 00:29:37,575 卒業まで あと半年だけ 644 00:29:37,642 --> 00:29:39,377 生活も自分でします 645 00:29:39,444 --> 00:29:41,713 ただ 必要なときだけ 646 00:29:42,814 --> 00:29:43,882 お願いします! 647 00:29:49,220 --> 00:29:50,321 (玄一)ねえ… 648 00:29:50,889 --> 00:29:53,758 このまま卒業できたとして どうするつもり? 649 00:29:53,825 --> 00:29:54,826 分かりません 650 00:29:54,893 --> 00:29:56,961 1人で ここでって ムリだよ 651 00:29:57,028 --> 00:29:57,929 ムリじゃないです 652 00:29:59,497 --> 00:30:01,099 親のフリなんて 絶対 すぐバレるし 653 00:30:01,166 --> 00:30:02,300 バレないようにします 654 00:30:02,367 --> 00:30:06,638 お母さんを待つのだって 何か 別の方法が… 655 00:30:07,772 --> 00:30:08,907 ありますか? 656 00:30:13,811 --> 00:30:16,548 とにかく あした 先生と警察の人に… 657 00:30:17,081 --> 00:30:17,916 本当のこと言おう 658 00:30:17,982 --> 00:30:19,684 もういいです 659 00:30:19,751 --> 00:30:21,653 えっ? あっ ちょっと… 660 00:30:24,289 --> 00:30:25,323 ハァ… 661 00:30:45,510 --> 00:30:46,544 ハァ… 662 00:30:51,816 --> 00:30:52,917 (索)楠さん 663 00:30:53,885 --> 00:30:56,554 今日の放課後 2階の応接室ね 664 00:30:57,689 --> 00:30:58,723 はい 665 00:31:01,159 --> 00:31:03,561 (索)お父さん 遅れるって? 666 00:31:06,831 --> 00:31:07,865 (ノック) 667 00:31:08,533 --> 00:31:10,902 (玄一)あっ 遅れて すいません 668 00:31:10,969 --> 00:31:13,338 ちょっと 場所が分からなくて 669 00:31:13,404 --> 00:31:14,572 (索)お待ちしてました 670 00:31:14,639 --> 00:31:16,074 こちら 警察の… 671 00:31:16,140 --> 00:31:17,675 (松)松です お願いします 672 00:31:18,843 --> 00:31:22,814 あっ… うちの娘が お世話になっております 673 00:31:22,881 --> 00:31:23,715 (ほたる)えっ? 674 00:31:23,781 --> 00:31:24,749 えっ? 675 00:31:27,285 --> 00:31:28,853 -(松)どうぞ -(玄一)あっ… 676 00:31:30,021 --> 00:31:31,055 ちょっと… 677 00:31:35,493 --> 00:31:39,464 (松)え~ 本日は ほたるさんの今後の生活について 678 00:31:39,530 --> 00:31:42,300 お父さまに いろいろ ご確認させて いただきたいと思っております 679 00:31:42,367 --> 00:31:43,201 (玄一)はい 680 00:31:43,268 --> 00:31:47,138 (松)学校さんと児童相談所さん …で 私ら警察と連携して 681 00:31:47,205 --> 00:31:50,108 ほたるさんの生活を 支えていきたいと思っているので 682 00:31:50,174 --> 00:31:51,276 -(玄一)はい -(松)はい 683 00:31:51,342 --> 00:31:53,278 (松)ほたるさんが 自立できる年齢になるまでは⸺ 684 00:31:53,344 --> 00:31:54,245 よろしくお願いしますね 685 00:31:54,812 --> 00:31:56,314 -(玄一)はい -(松)はい 686 00:31:56,381 --> 00:32:00,084 では 改めて お名前から 伺ってもよろしいでしょうか? 687 00:32:00,618 --> 00:32:02,186 波多野玄一 688 00:32:02,921 --> 00:32:04,088 (ほたる)あっ… 689 00:32:04,155 --> 00:32:05,456 (松)波多野? 690 00:32:05,523 --> 00:32:06,391 (玄一)はぁ? 691 00:32:06,457 --> 00:32:07,292 (松)以前の面談で⸺ 692 00:32:07,358 --> 00:32:10,828 ほたるさんから伺ったお名前とは 違いますね 693 00:32:10,895 --> 00:32:11,930 (索)えっ? 694 00:32:11,996 --> 00:32:13,097 どういうことでしょう? 695 00:32:13,932 --> 00:32:14,966 (玄一)あっ… 696 00:32:15,333 --> 00:32:16,367 えっと… 697 00:32:17,602 --> 00:32:19,337 ああ それは あの… 698 00:32:19,871 --> 00:32:21,639 再婚後の名字で… 699 00:32:21,706 --> 00:32:23,207 下の名前も違いますけど? 700 00:32:24,042 --> 00:32:26,177 玄一っておっしゃいましたよね? 確か 701 00:32:26,244 --> 00:32:27,512 ええ… あっ… 702 00:32:27,578 --> 00:32:28,846 アハハッ… 703 00:32:29,180 --> 00:32:31,316 ま… 間違えちゃいました 704 00:32:31,382 --> 00:32:32,884 あの… それ その… 705 00:32:34,886 --> 00:32:35,787 芸名です 706 00:32:35,853 --> 00:32:36,854 芸名? 707 00:32:36,921 --> 00:32:37,588 はい? 708 00:32:38,489 --> 00:32:39,891 はい あの… 709 00:32:40,358 --> 00:32:43,127 昔 ミュージシャンを 目指してまして 710 00:32:43,194 --> 00:32:46,164 デビューはできなかったんですけど その直前までは行って 711 00:32:46,230 --> 00:32:49,500 いや たまに そのときの芸名 名乗っちゃうんですよね 712 00:32:49,567 --> 00:32:51,502 なんか 染みついちゃってて 713 00:32:52,737 --> 00:32:55,206 あっ 姓名判断的にも⸺ 714 00:32:55,273 --> 00:32:58,009 波多野玄一のほうが 運勢が良かったりして… 715 00:32:58,476 --> 00:33:01,012 えっ 本名は違うってことですか? 716 00:33:01,546 --> 00:33:03,548 えっ? ほ… 本名? 717 00:33:03,614 --> 00:33:04,582 本名は… 718 00:33:09,587 --> 00:33:12,023 い… 市ヶ谷仁です 719 00:33:14,359 --> 00:33:15,660 市ヶ谷仁さん 720 00:33:17,328 --> 00:33:18,963 芸名 波多野玄一… 721 00:33:19,364 --> 00:33:20,398 ええ… 722 00:33:23,735 --> 00:33:25,336 あ~ 確かに芸名っぽい 723 00:33:25,670 --> 00:33:26,704 アア… 724 00:33:27,772 --> 00:33:30,408 えっ? でも 市ヶ谷仁も⸺ 725 00:33:30,475 --> 00:33:33,478 実力派俳優っぽいですけどね なんか なんか 726 00:33:33,544 --> 00:33:34,579 -(玄一)そうですか? -(松)ねっ? 727 00:33:35,079 --> 00:33:35,913 はぁ… 728 00:33:35,980 --> 00:33:37,415 お父さん 傷ついちゃうんで 729 00:33:37,482 --> 00:33:39,217 (松)あっ す… すいません 730 00:33:40,685 --> 00:33:43,588 …で お母さまの 楠ともえさんとは? 731 00:33:44,622 --> 00:33:46,858 えっと この子が9歳のときに⸺ 732 00:33:46,924 --> 00:33:49,927 え~ 離婚して それっきり会っていません 733 00:33:49,994 --> 00:33:52,263 (松)…で 今 一緒に暮らしてると? 734 00:33:53,364 --> 00:33:54,599 はい そうです 735 00:33:55,500 --> 00:33:57,935 (松)ずっと 連絡いただけてなかったのは⸺ 736 00:33:58,002 --> 00:33:59,637 何か事情があるんでしょうか? 737 00:34:00,505 --> 00:34:02,707 何も知らなかっただけです 738 00:34:02,774 --> 00:34:06,744 その… 事件のこととか どういう状況なのかとか 739 00:34:07,378 --> 00:34:09,680 でも 話してくれて 740 00:34:11,582 --> 00:34:14,419 つらかったこととか たくさん話してくれて 741 00:34:14,485 --> 00:34:17,121 それで この子には… 742 00:34:17,822 --> 00:34:23,027 生活とか ご飯とか お金のこととか そういうのじゃなくて 743 00:34:24,061 --> 00:34:27,331 何が好きかとか 誰が好きかとか 744 00:34:27,765 --> 00:34:31,536 できるだけ そういうことで 頭をいっぱいにしてほしいなって 745 00:34:31,602 --> 00:34:32,637 それで… 746 00:34:34,138 --> 00:34:35,173 だから… 747 00:34:35,907 --> 00:34:38,176 父親になろうと思いました 748 00:34:39,210 --> 00:34:42,346 あっ その… もう一度 父親に 749 00:34:42,880 --> 00:34:44,115 (松)分かりました 750 00:34:45,049 --> 00:34:46,951 生活は じゃ 大丈夫そうですね 751 00:34:48,719 --> 00:34:51,823 あとは 事件のことをいくつか… 752 00:34:52,423 --> 00:34:53,891 -(玄一)ハァ… -(松)え~ 753 00:34:54,859 --> 00:34:56,127 (ほたる)教室行って カバン取ってくる 754 00:34:56,194 --> 00:34:57,228 (玄一)うん 755 00:35:00,198 --> 00:35:01,332 (松)では 私は これで 756 00:35:01,399 --> 00:35:02,767 -(玄一)あっ… -(索)あっ 出口まで 757 00:35:02,834 --> 00:35:04,635 (松)あっ 大丈夫です 失礼します 758 00:35:04,702 --> 00:35:05,937 (索)失礼します 759 00:35:07,972 --> 00:35:09,006 ハァ… 760 00:35:09,674 --> 00:35:11,642 (索)波多野って 芸名だったんですか? 761 00:35:12,043 --> 00:35:13,110 ああ… 762 00:35:13,177 --> 00:35:14,946 あっ はい 763 00:35:15,012 --> 00:35:16,414 いや すいません 764 00:35:16,481 --> 00:35:19,750 え~ 今後も 波多野で結構です あの… 765 00:35:20,685 --> 00:35:21,819 (索)すいません 766 00:35:21,886 --> 00:35:22,720 いや… 767 00:35:22,787 --> 00:35:25,490 あの… 今は どこで? 768 00:35:25,556 --> 00:35:26,390 えっ? 769 00:35:26,457 --> 00:35:28,559 ほら 車中泊 770 00:35:29,227 --> 00:35:31,662 あっ 今は道の駅ですね 771 00:35:32,930 --> 00:35:33,998 (索)ハァ… 772 00:35:34,966 --> 00:35:38,035 (玄一)話してくれました ほたるさん 全部 773 00:35:38,102 --> 00:35:39,137 (井の頭)そう 774 00:35:39,971 --> 00:35:44,308 それで 俺 親のフリ… しようと思います 775 00:35:44,375 --> 00:35:46,477 そう じゃ 任せたわね 776 00:35:46,844 --> 00:35:48,513 えっ 止めてくれないんですか? 777 00:35:48,579 --> 00:35:49,514 止めてほしいの? 778 00:35:50,014 --> 00:35:54,085 いや だって 俺 マズイことしちゃってますよね? 779 00:35:54,152 --> 00:35:55,586 そうね かなり 780 00:35:55,653 --> 00:35:56,754 …ですよね 781 00:35:57,688 --> 00:35:59,657 でも まあ そう決めたんでしょう? 782 00:35:59,724 --> 00:36:00,391 はい 783 00:36:00,458 --> 00:36:01,459 (索)こんばんは 784 00:36:01,526 --> 00:36:02,627 あっ いらっしゃい 785 00:36:03,194 --> 00:36:05,363 中学の担任の作田さんです 786 00:36:05,429 --> 00:36:07,532 大家の井の頭です 787 00:36:07,598 --> 00:36:10,368 作田です すみません 急なお願いで 788 00:36:10,434 --> 00:36:11,602 (井の頭)全然 789 00:36:11,669 --> 00:36:14,405 車 少しの間だけ 置かせてもらえると 助かります 790 00:36:14,472 --> 00:36:15,606 どうぞ どうぞ 791 00:36:15,673 --> 00:36:16,707 (索)ありがとうございます 792 00:36:18,809 --> 00:36:20,545 ごめんね 突然 793 00:36:21,512 --> 00:36:22,747 (ほたる)いえ 794 00:36:22,813 --> 00:36:24,649 車で寝なくてもいいのよ 795 00:36:24,715 --> 00:36:26,751 うち 空いてる部屋ばっかだから 796 00:36:26,817 --> 00:36:28,219 あっ 確かに 797 00:36:28,286 --> 00:36:32,423 あっ いや 生徒と 同じアパートというのは さすがに 798 00:36:32,490 --> 00:36:36,727 (井の頭)なら ここ 中庭も 好きに使っていいからね 799 00:36:36,794 --> 00:36:37,762 ありがとうございます 800 00:36:37,828 --> 00:36:38,729 じゃ 801 00:36:38,796 --> 00:36:39,830 (索)はい 802 00:36:42,567 --> 00:36:45,770 ホントすみません 家 決めて すぐ出ていくので 803 00:36:45,836 --> 00:36:47,004 あっ いえいえ… 804 00:36:47,338 --> 00:36:49,607 あっ あと 落とし物 805 00:36:50,041 --> 00:36:52,143 靴下なんですけど サンタの 806 00:36:52,210 --> 00:36:53,044 (索)ああ… 807 00:36:53,110 --> 00:36:55,413 (玄一)あちこち捜したんですけど 見つからなくて 808 00:36:55,479 --> 00:36:56,747 大事な物なんですよね? 809 00:36:57,148 --> 00:36:57,982 もう1回 捜してみる… 810 00:36:58,049 --> 00:37:01,552 すみません もう見つかったんです 811 00:37:02,119 --> 00:37:04,055 あっ そうですか 812 00:37:04,121 --> 00:37:05,456 良かった 良かった 813 00:37:05,523 --> 00:37:06,791 (索)では 戻ります 814 00:37:06,857 --> 00:37:07,592 はい 815 00:37:08,626 --> 00:37:09,660 (索)じゃ 816 00:37:15,533 --> 00:37:16,367 じゃ! 817 00:37:22,073 --> 00:37:23,107 じゃ 818 00:37:27,244 --> 00:37:28,079 おおっ… 819 00:37:28,145 --> 00:37:29,313 上がっていいですか? 820 00:37:29,880 --> 00:37:30,915 えっ? 821 00:37:37,355 --> 00:37:39,357 (ほたる)なんで ここ紹介したんですか? 822 00:37:39,423 --> 00:37:40,458 (玄一)えっ? 823 00:37:41,626 --> 00:37:42,994 困ってそうだったから 824 00:37:43,060 --> 00:37:46,297 (ほたる)私の家 2階だって バレたら マズイんですけど 825 00:37:46,364 --> 00:37:48,766 あっ そっか… そうだよね 826 00:37:48,833 --> 00:37:50,868 (ほたる) “そうだよね”じゃないですよ 827 00:37:50,935 --> 00:37:52,269 ごめん ごめん 828 00:37:52,903 --> 00:37:55,106 あっ ねえ ご飯食べる? 829 00:37:55,172 --> 00:37:56,040 要らないです 830 00:37:56,907 --> 00:37:58,142 (炊飯器のボタンを押す音) 831 00:37:58,209 --> 00:37:59,310 (ほたる)ていうか そもそも⸺ 832 00:37:59,377 --> 00:38:01,746 ゲイなのに 子供いる設定とか 大丈夫なんですか? 833 00:38:01,812 --> 00:38:05,116 うん 女性と結婚してる人もいるし 834 00:38:05,182 --> 00:38:06,017 (ほたる)へえ~ 835 00:38:07,018 --> 00:38:09,220 名前も 芸名とか… 836 00:38:09,286 --> 00:38:12,089 うん あれ うまいこと言ったでしょう? 837 00:38:12,156 --> 00:38:13,924 相当 無理やりでしたよ 838 00:38:14,458 --> 00:38:17,828 あと お父さんの本名とか… 839 00:38:19,397 --> 00:38:22,099 離婚したときのこととか なんで言えたんですか? 840 00:38:22,533 --> 00:38:25,136 だって 聞かれそうだったし 841 00:38:25,202 --> 00:38:27,672 これ… ノート 覚えといた 842 00:38:28,506 --> 00:38:31,542 じゃ 契約成立ってことで いいですか? 843 00:38:31,609 --> 00:38:33,511 あのお金は要らないよ 844 00:38:33,577 --> 00:38:34,545 それは なしで 845 00:38:34,612 --> 00:38:35,513 な… なしって… 846 00:38:35,579 --> 00:38:37,982 契約なんで ちゃんと対価を払わないと 847 00:38:38,049 --> 00:38:40,484 いやいや いやいや ホントにいいから 848 00:38:41,118 --> 00:38:44,021 じゃ 持っとくだけでもいいんで 849 00:38:44,088 --> 00:38:45,122 持っとくだけで 850 00:38:46,991 --> 00:38:49,527 (ほたる)じゃ ここにサイン お願いします 851 00:39:03,741 --> 00:39:04,575 どんな家 買うんですか? 852 00:39:04,642 --> 00:39:06,711 えっ? いや 買わないって 853 00:39:06,777 --> 00:39:08,145 え~っ? 854 00:39:08,212 --> 00:39:10,281 使わないのも自由でしょう 855 00:39:10,347 --> 00:39:11,515 そうですけど 856 00:39:12,683 --> 00:39:16,287 よし じゃ 何か簡単な物だけど作るね 857 00:39:21,459 --> 00:39:22,927 -(ほたる)早速ですが -(玄一)うん? 858 00:39:22,993 --> 00:39:24,362 親として相談乗ってください 859 00:39:24,862 --> 00:39:25,896 相談? 860 00:39:30,134 --> 00:39:31,635 (ほたる)これ出さなきゃで 861 00:39:31,702 --> 00:39:33,137 それ 書いたんじゃないの? 862 00:39:34,438 --> 00:39:36,073 何て書けばいいですかね? 863 00:39:36,140 --> 00:39:38,209 (玄一)う~ん… 行きたい高校とか? 864 00:39:38,275 --> 00:39:39,310 (ほたる)ないです 865 00:39:40,177 --> 00:39:42,813 (玄一)じゃ “こんな仕事がしたいな”とか 866 00:39:42,880 --> 00:39:43,914 (ほたる)ないです 867 00:39:44,348 --> 00:39:45,382 (玄一)え~っ? 868 00:39:47,318 --> 00:39:50,221 なんで ミュージシャンになるの やめちゃったんですか? 869 00:39:51,455 --> 00:39:52,490 これ 870 00:39:52,957 --> 00:39:55,826 デビューできるくらい 歌 上手だったんですよね 871 00:39:55,893 --> 00:39:59,396 歌が うまいからじゃなくて ゲイだったからで 872 00:39:59,830 --> 00:40:00,865 えっ? 873 00:40:01,499 --> 00:40:03,501 ピチピチのタンクトップを着て 874 00:40:03,567 --> 00:40:06,670 いつも使わないオネエ言葉で 歌えって 875 00:40:06,737 --> 00:40:09,039 “そうじゃなきゃ 話題性に欠けるでしょう”って 876 00:40:09,607 --> 00:40:13,411 あれ断らなかったら なれたかもね プロのミュージシャン 877 00:40:15,446 --> 00:40:16,480 (フォークを置く音) 878 00:40:17,081 --> 00:40:18,682 (ほたる)ししゃも 余ってます? 879 00:40:18,749 --> 00:40:20,184 えっ もっと食べる? 880 00:40:20,251 --> 00:40:23,587 いや そんなこと言ったヤツに 送りつけてやりましょう 881 00:40:23,654 --> 00:40:26,123 “おなかに穴開けなくても 大丈夫です”って書いて 882 00:40:26,190 --> 00:40:28,092 ししゃも爆弾 送りましょう 883 00:40:28,159 --> 00:40:29,593 え~っ? 884 00:40:29,994 --> 00:40:32,496 ひどいことだって それくらい 私にも分かります 885 00:40:35,065 --> 00:40:37,067 いいよ そんなことしなくて 886 00:40:38,636 --> 00:40:41,105 嫌いになった? 歌うの 887 00:40:43,674 --> 00:40:45,709 ううん ずっと好き 888 00:40:46,911 --> 00:40:49,079 やめようかなって考えたりはしたよ 889 00:40:50,114 --> 00:40:50,948 ギター見る度に⸺ 890 00:40:51,015 --> 00:40:54,518 ピチピチのタンクトップが浮かんで ムカつくし 891 00:40:55,586 --> 00:40:59,356 だけど 気がついたら いつの間にか歌ってて 892 00:40:59,423 --> 00:41:02,026 “ああ 好きなんだな”って 893 00:41:02,626 --> 00:41:04,795 “好きって こういうことか”って 894 00:41:05,196 --> 00:41:06,630 (ほたる)こういうこと? 895 00:41:06,997 --> 00:41:10,000 無意識に考えちゃってるっていうか 896 00:41:10,067 --> 00:41:11,969 一緒に生きてる感じ? 897 00:41:13,237 --> 00:41:16,674 その人と出会う前の自分には もう戻れない 898 00:41:17,608 --> 00:41:18,642 …て感じ 899 00:41:19,743 --> 00:41:22,179 うん? 何の話 してます? 900 00:41:22,246 --> 00:41:23,180 えっ? 901 00:41:23,247 --> 00:41:24,448 “その人と”って 今… 902 00:41:25,449 --> 00:41:28,052 あっ… あっ ごめん 間違えた 903 00:41:29,019 --> 00:41:30,788 好きな人いるんですか? 904 00:41:30,855 --> 00:41:32,890 えっ? いや… 905 00:41:34,959 --> 00:41:35,793 なんで? 906 00:41:36,961 --> 00:41:38,128 なんとなく 907 00:41:38,929 --> 00:41:40,164 サンタさんとか 908 00:41:40,231 --> 00:41:41,265 サンタさん… 909 00:41:43,234 --> 00:41:45,836 あっ… いやいや あ~ 違う… 910 00:41:45,903 --> 00:41:47,171 そうなんだ… 911 00:41:47,238 --> 00:41:48,539 “そうなんだ”じゃなくて 912 00:41:48,606 --> 00:41:51,642 (ほたる)いいですね 好きなもの いっぱいあって 913 00:41:53,244 --> 00:41:56,814 私には ないし 分かんないし 914 00:41:56,881 --> 00:41:57,715 見つかるよ 915 00:41:59,083 --> 00:42:00,017 ホント? 916 00:42:00,084 --> 00:42:01,252 (玄一)いつかは きっと 917 00:42:01,852 --> 00:42:03,120 1つや2つ… 918 00:42:03,988 --> 00:42:05,022 きっとね 919 00:42:33,617 --> 00:42:35,452 あっ 忘れてた 920 00:42:44,561 --> 00:42:46,263 う~わ… 921 00:42:47,298 --> 00:42:49,099 これ 索の… 922 00:42:50,301 --> 00:42:52,336 (留守電アナウンス) ピーッという発信音のあとに⸺ 923 00:42:52,403 --> 00:42:54,872 お名前とご用件をお話しください 924 00:42:54,939 --> 00:42:55,906 (信号音) 925 00:42:55,973 --> 00:42:58,475 (ほたる)もしもし? お母さん あのね… 926 00:42:58,542 --> 00:43:03,347 私ね ずっと 自分の将来のこととか 何にも想像できなくて 927 00:43:03,414 --> 00:43:07,351 高校生の自分とか 働いてる自分とか 928 00:43:08,886 --> 00:43:09,720 (ノック) 929 00:43:10,154 --> 00:43:10,988 おはよう 930 00:43:11,055 --> 00:43:12,523 おはようございます 931 00:43:13,557 --> 00:43:14,391 なに? 932 00:43:14,458 --> 00:43:15,960 昨日 出し忘れたやつです 933 00:43:16,026 --> 00:43:16,994 (索)はい… 934 00:43:17,061 --> 00:43:17,962 (ほたる)でもね⸺ 935 00:43:18,028 --> 00:43:21,832 好きなものを見つけた自分は ちょっとだけ浮かんで 936 00:43:21,899 --> 00:43:24,835 なんか いい感じだった 937 00:43:26,103 --> 00:43:28,872 お母さんは 好きなもの あった? 938 00:43:28,939 --> 00:43:30,507 やりたいこと あった? 939 00:43:31,141 --> 00:43:32,476 帰ってきたら教えてね 940 00:43:33,210 --> 00:43:34,378 じゃあね 941 00:43:34,445 --> 00:43:36,046 (ともえ)わあ 初めてです! 942 00:43:36,113 --> 00:43:37,147 (男性)釣れたの? 943 00:43:37,214 --> 00:43:38,248 (ともえ)釣り そのものが 944 00:43:38,315 --> 00:43:40,517 (男性)あんた 人生 損してたね 945 00:43:40,584 --> 00:43:42,619 (ともえ)めっちゃ楽しいですね 946 00:43:42,686 --> 00:43:44,221 私 結構 好きかも 947 00:43:44,288 --> 00:43:45,356 いきます! 948 00:43:45,422 --> 00:43:46,657 (物の落ちる音) 949 00:43:46,724 --> 00:43:48,058 (男性)あっ 落ちたよ 950 00:43:48,926 --> 00:43:50,294 落ちたよ! 951 00:43:50,361 --> 00:43:51,195 (ともえ)あっ! 952 00:43:51,895 --> 00:43:53,630 あっ すいません 953 00:43:56,467 --> 00:43:58,669 (キャスター)3000万円を横領か? 954 00:43:58,736 --> 00:44:00,871 従業員の女が逃亡中です 955 00:44:12,916 --> 00:44:18,856 ♪~ 956 00:45:48,011 --> 00:45:54,017 ~♪