1 00:00:06,607 --> 00:00:11,945 (スズ子)え~ 皆さん しばらく 楽団をお休みしておりましたが➡ 2 00:00:11,945 --> 00:00:14,615 改めて この山下さんに➡ 3 00:00:14,615 --> 00:00:17,284 マネージャーをお願いすることが 決まりました! 4 00:00:17,284 --> 00:00:19,219 (拍手と歓声) (三谷)そうですか! 5 00:00:19,219 --> 00:00:21,955 (二村)ありがとうございます! (四条)ありがとうございます。 6 00:00:21,955 --> 00:00:25,826 (山下)高いところから すみません。 山下です。 7 00:00:25,826 --> 00:00:30,631 いや~ ホンマやったら ここで 景気のいい挨拶をしたいところですが➡ 8 00:00:30,631 --> 00:00:37,971 今は このご時世もあり 東京はもちろん 地方の興行も期待できません。 9 00:00:37,971 --> 00:00:43,644 しかし 慰問であれば まだ 公演の口はある。 10 00:00:43,644 --> 00:00:45,679 福来スズ子を待ってる人たちは➡ 11 00:00:45,679 --> 00:00:47,981 全国に たくさんいます。 12 00:00:47,981 --> 00:00:51,318 皆さん まだまだ 張り切ってまいりましょう! 13 00:00:51,318 --> 00:00:54,655 まいりましょう! (一同)お~! 14 00:00:54,655 --> 00:00:56,590 (拍手) 頑張ります! 15 00:00:56,590 --> 00:01:00,460 ほな 行てきます。 (小夜)行ってきます。 16 00:01:00,460 --> 00:01:05,265 (愛助)スズ子さん 気ぃ付けて。 おはよう お帰り。 17 00:01:05,265 --> 00:01:08,168 坂口さん 愛助さんのお水 切らさんように➡ 18 00:01:08,168 --> 00:01:11,138 気ぃ付けてくださいね。 (坂口)お任せください。 19 00:01:11,138 --> 00:01:14,608 体も マメに拭いてあげてください。 念入りに。 20 00:01:14,608 --> 00:01:16,543 それは 自分でするわ。 21 00:01:16,543 --> 00:01:18,946 熱いもんは フーフーして 食べさしてくださいね。 22 00:01:18,946 --> 00:01:20,881 この人 猫舌なんですわ。 23 00:01:20,881 --> 00:01:23,617 昔から変わらんなあ。 よっしゃ! 24 00:01:23,617 --> 00:01:25,552 フーフーしたろ。 していらん! 25 00:01:25,552 --> 00:01:27,955 あっ それから…。 (愛助)もうええ! 26 00:01:27,955 --> 00:01:30,624 そないに心配せんでも 大丈夫やって。 27 00:01:30,624 --> 00:01:33,961 そうか? スズ子さん 時間だ。 28 00:01:33,961 --> 00:01:39,132 ほな 行てきます! 行ってらっしゃい。 29 00:01:39,132 --> 00:01:41,068 ♬~ 30 00:01:41,068 --> 00:01:47,441 ♬「何なの この リズム」 31 00:01:47,441 --> 00:01:50,811 ♬「無重力みたい」 32 00:01:50,811 --> 00:01:54,147 ♬「ブギのウギが私の心軽くするの」 33 00:01:54,147 --> 00:01:58,452 ♬「大空を羽ばたけるの」 34 00:01:58,452 --> 00:02:03,757 ♬~ 35 00:02:03,757 --> 00:02:06,660 ♬「ブギウギ ウギー ブギウギ ウギー」 36 00:02:06,660 --> 00:02:10,097 ♬「魔法の言葉」 37 00:02:10,097 --> 00:02:13,967 ♬「体が自然に踊り出す」 38 00:02:13,967 --> 00:02:16,403 ♬「ダバドゥディダー 止まらない」 39 00:02:16,403 --> 00:02:19,306 ♬「ブギウギ ウギー ブギウギ ウギー」 40 00:02:19,306 --> 00:02:22,776 ♬「みんなが夢中」 41 00:02:22,776 --> 00:02:28,115 ♬「心がウキウキー ワクワクー」 42 00:02:28,115 --> 00:02:30,417 ♬「ダバドゥディダー 愛してる」 43 00:02:30,417 --> 00:02:33,787 ♬「ブギウギ ウギー 大好き(ブギウギー)」 44 00:02:33,787 --> 00:02:36,690 ♬「幸せ過ぎる(大好き)」 45 00:02:36,690 --> 00:02:42,429 ♬「突っ走って ぶっち切って 歌って踊ろう!」 46 00:02:42,429 --> 00:02:48,135 ♬「熱く踊ろう!」 47 00:02:48,135 --> 00:02:50,437 ♬~ 48 00:03:04,584 --> 00:03:08,922 こんなとこで やんのかよ…。 舞台というか 空き地ですね。 49 00:03:08,922 --> 00:03:11,825 (四条)海軍機の部品工場だそうです。 50 00:03:11,825 --> 00:03:16,263 ワテは 空き地でも野っ原でも 喜んで歌いますよ。 51 00:03:16,263 --> 00:03:18,965 見てください あの顔。 52 00:03:20,600 --> 00:03:24,471 (二村)僕たちの歌を待ってくれてる。 53 00:03:24,471 --> 00:03:28,942 (一井)よし そろそろいこうか。 54 00:03:28,942 --> 00:03:34,614 よし! いっちょ やったりましょ! (一同)おう! 55 00:03:34,614 --> 00:03:37,951 (拍手) 56 00:03:37,951 --> 00:03:42,823 (拍手と歓声) 57 00:03:42,823 --> 00:03:47,294 皆さん お待たせいたしました。 福来スズ子でございます! 58 00:03:47,294 --> 00:03:52,632 (拍手と歓声) 59 00:03:52,632 --> 00:03:56,303 ♬~ 60 00:03:56,303 --> 00:04:10,250 ♬~(手拍子) 61 00:04:10,250 --> 00:04:15,922 ♬「アイレ可愛や 村娘」 62 00:04:15,922 --> 00:04:20,594 ♬「好きな小鳥を 追いかけて」 63 00:04:20,594 --> 00:04:25,932 ♬「ハー 鳥籠ブラブラ ぶらさげて」 64 00:04:25,932 --> 00:04:31,805 ♬「ハー 鳥籠ブラブラ ぶらさげて」 65 00:04:31,805 --> 00:04:38,512 ♬~(拍手と歓声) 66 00:04:38,512 --> 00:04:42,949 スズ子は 日本各地を慰問で回り➡ 67 00:04:42,949 --> 00:04:46,620 東京に戻って 愛助の看病を続けるという➡ 68 00:04:46,620 --> 00:04:50,323 忙しい日々を過ごすこととなりました。 69 00:04:52,959 --> 00:04:56,263 うん 冷めてる。 おいしい。 70 00:04:57,831 --> 00:05:00,767 熱いって! わざとしてるやろ。 71 00:05:00,767 --> 00:05:03,236 へへへへへへ! 72 00:05:03,236 --> 00:05:07,107 お国のために 金属回収に ご協力お願いいたします! 73 00:05:07,107 --> 00:05:12,245 (医者)吐いて…。 はい 吸って…。 74 00:05:12,245 --> 00:05:15,916 もう せきも出ませんし 腹を下すこともなくなりました。 75 00:05:15,916 --> 00:05:19,252 体がだるいことはあるんですが それも ホンマに ごくたまにです。 76 00:05:19,252 --> 00:05:22,155 ちょっとお静かに。 胸の音が よく聞こえませんので。 77 00:05:22,155 --> 00:05:25,125 すんまへん。 せやけど ホンマに ようなったんです。 78 00:05:25,125 --> 00:05:29,262 布団かて 毎日 天日干ししたし この人にも 日光浴さして➡ 79 00:05:29,262 --> 00:05:33,133 結核菌を こう…。 分かりました。 80 00:05:33,133 --> 00:05:36,603 確かに だいぶ回復したようですね。 81 00:05:36,603 --> 00:05:38,538 治りました? 82 00:05:38,538 --> 00:05:43,276 また いつ発症するか分かりませんが ひとまず 落ち着いたようです。 83 00:05:43,276 --> 00:05:45,979 ありがとうございます! ありがとうございます! 84 00:05:49,950 --> 00:05:54,821 ♬ 楽しいお方も 悲しいお方も 85 00:05:54,821 --> 00:05:59,826 ♬ 誰でも好きな その歌は バドジズ デジドダー 86 00:06:02,896 --> 00:06:05,799 ♬ 吹けトラムペット 87 00:06:05,799 --> 00:06:08,568 (2人)♬ 調子を上げて 88 00:06:08,568 --> 00:06:13,440 ♬ デジデジドダー デジドダー バドダジデドダー 89 00:06:13,440 --> 00:06:18,578 ♬ 吹けトラムペット 調子を上げて 90 00:06:18,578 --> 00:06:23,583 ♬ デジデジドダー デジドダー バドダジデドダー 91 00:06:25,252 --> 00:06:30,123 そのころ 上海にいる善一は 陸軍に呼び出され➡ 92 00:06:30,123 --> 00:06:33,593 ある命令を受けていました。 93 00:06:33,593 --> 00:06:35,929 (善一)合同音楽会? 94 00:06:35,929 --> 00:06:41,601 (少佐)我が軍は ここ上海で 万全の占領地統治を維持しています。 95 00:06:41,601 --> 00:06:46,940 我々は それを 国際社会に 見せつけるべきだと思うのです。 96 00:06:46,940 --> 00:06:51,811 そのために 日中合同で 音楽会を催したい。 97 00:06:51,811 --> 00:06:56,616 羽鳥先生 お力をお借りできないでしょうか。 98 00:06:56,616 --> 00:07:00,887 しかし どのような音楽会にすればいいのか…。 99 00:07:00,887 --> 00:07:06,559 内容に関しては 羽鳥先生に 全面的に お任せします。 100 00:07:06,559 --> 00:07:10,230 全面的に… 好きにしていいんですか? 101 00:07:10,230 --> 00:07:14,901 (少佐)ただし 盛大に お願いしますよ。 102 00:07:14,901 --> 00:07:17,237 お任せください。 103 00:07:17,237 --> 00:07:22,909 (黎)それは 上海統治の現状をごまかすのに➡ 104 00:07:22,909 --> 00:07:26,780 音楽を利用しようという話ですか。 105 00:07:26,780 --> 00:07:29,582 明らかに 戦況は 日本劣勢だ。 106 00:07:29,582 --> 00:07:34,921 軍も いろいろと焦っているのさ。 既に 大きな会場を押さえているようだ。 107 00:07:34,921 --> 00:07:39,592 気が進みませんが…。 108 00:07:39,592 --> 00:07:42,896 いや 逆に利用させてもらおう。 109 00:07:44,931 --> 00:07:49,803 上海には 世界中から 面白い音楽家が集まっている。 110 00:07:49,803 --> 00:07:53,940 今 この上海じゃなきゃできない音楽会を 開くんだよ。 111 00:07:53,940 --> 00:07:56,276 軍の意図なんて どうだっていい。 112 00:07:56,276 --> 00:08:00,981 我々の音楽は 誰にも縛られない 自由であることを証明してみせよう。 113 00:08:02,549 --> 00:08:05,885 (善一)これは面白くなってきたねえ。 114 00:08:05,885 --> 00:08:08,221 ちょっと失礼。 115 00:08:08,221 --> 00:08:10,223 (中国語で) 116 00:08:12,559 --> 00:08:16,262 う~ん 何をやろうかねえ。 117 00:08:34,247 --> 00:08:41,921 ♬~ 118 00:08:41,921 --> 00:08:47,594 (愛助) 昨日の空襲 銀座の方やったみたいや。 119 00:08:47,594 --> 00:08:53,466 朝から そんな話ええわ。 ごはんが 喉につかえる。 120 00:08:53,466 --> 00:08:57,937 そやな…。 ごめんやで。 121 00:08:57,937 --> 00:09:01,541 スズ子さん 次の慰問は どこやった? 122 00:09:01,541 --> 00:09:06,212 京都。 繊維工場の慰問やて。 123 00:09:06,212 --> 00:09:12,552 スズ子さんの舞台を生で見られる人は ええなあ。 124 00:09:12,552 --> 00:09:14,888 のんきなこと言うて。 125 00:09:14,888 --> 00:09:18,224 こっちは 離れてる間 ずっと心配してんねんで。 126 00:09:18,224 --> 00:09:21,561 ワテがおらへん間に あんたが また倒れてしもたら➡ 127 00:09:21,561 --> 00:09:24,230 どないしよ思て…。 大丈夫やって。 128 00:09:24,230 --> 00:09:26,900 僕のことやったら もう 心配いらん。 129 00:09:26,900 --> 00:09:32,572 坂口さんも おるんやし。 安心して 巡業に出たらええ。 130 00:09:32,572 --> 00:09:35,475 ほなら 急いで戻ってくるわな。 131 00:09:35,475 --> 00:09:38,778 心配性やなあ。 132 00:09:42,582 --> 00:09:46,886 もう 嫌やねん。 133 00:09:48,922 --> 00:09:54,594 お母ちゃんが病気の時も な~んも できへんまま➡ 134 00:09:54,594 --> 00:09:57,931 死なしてしもて…。 135 00:09:57,931 --> 00:10:03,236 六郎かて ワテの目の届かへんところで…。 136 00:10:06,606 --> 00:10:10,910 そんなん もう 勘弁してほしい。 137 00:10:16,616 --> 00:10:18,918 スズ子さん。 138 00:10:29,629 --> 00:10:34,501 スズ子さんが 懸命に看病してくれへんかったら➡ 139 00:10:34,501 --> 00:10:37,971 僕は もう あかんかったかもしれへん。 140 00:10:37,971 --> 00:10:44,844 そやけど スズ子さんのおかげで 乗り切れたんや。 141 00:10:44,844 --> 00:10:47,847 大丈夫。 142 00:10:50,316 --> 00:10:53,319 僕は もう大丈夫や。 143 00:10:54,988 --> 00:10:57,690 愛助さん。 144 00:11:00,593 --> 00:11:07,267 ワテ 今までの人生の中で➡ 145 00:11:07,267 --> 00:11:10,603 今が いっちゃん幸せや。 146 00:11:10,603 --> 00:11:24,317 ♬~ 147 00:11:36,629 --> 00:11:40,300 誰に手紙なんか書いでんの? 148 00:11:40,300 --> 00:11:42,635 誰でもええやろ。 149 00:11:42,635 --> 00:11:46,506 どうせ また 「愛しの愛助さん」だろ? 150 00:11:46,506 --> 00:11:49,309 え~ ええやないですか! 151 00:11:49,309 --> 00:11:53,179 2~3日も我慢すれば 手紙より先に 僕たちが東京に着きますよ。 152 00:11:53,179 --> 00:11:56,649 よろしいんです! 今の気持ちを書いてんねんから。 153 00:11:56,649 --> 00:12:00,253 そんだけ思われてたら ボンも幸せ者や。 154 00:12:00,253 --> 00:12:04,123 いいなあ! オレも 運命の人に出会いてえなあ! 155 00:12:04,123 --> 00:12:08,595 (笑い声) んもう うるさいなあ もう! 156 00:12:08,595 --> 00:12:12,265 (主催者)皆さん 東京で空襲やって! 157 00:12:12,265 --> 00:12:15,602 おとといの夜中から朝にかけて 大空襲で…。 158 00:12:15,602 --> 00:12:18,905 辺り一面 焼け野原やて…。 159 00:12:25,612 --> 00:12:30,316 福来さん… 歌えまっか? 160 00:12:32,485 --> 00:12:36,623 大変申し訳ない。 今回の公演 延期させてください。 161 00:12:36,623 --> 00:12:40,960 ええ。 私も その方がええんと違うか思て。 162 00:12:40,960 --> 00:12:44,297 あかん… あかん あかん! 163 00:12:44,297 --> 00:12:46,232 歌わな。 しかし 福来さん…。 164 00:12:46,232 --> 00:12:48,635 お客さん タダで帰すわけにはいかへん。 165 00:12:48,635 --> 00:12:52,505 うん… 歌います。 166 00:12:52,505 --> 00:12:55,808 それやったら それで進めます。 167 00:13:06,586 --> 00:13:09,922 歌わな…。 168 00:13:09,922 --> 00:13:16,596 <愛助さんが心配で 不安で…。➡ 169 00:13:16,596 --> 00:13:19,932 それでも歌わな…➡ 170 00:13:19,932 --> 00:13:25,605 ワテは 福来スズ子やから> 171 00:13:25,605 --> 00:13:30,943 ♬「ハー 村から村へと 流れゆく」 172 00:13:30,943 --> 00:13:37,283 ♬「ハー 村から村へと 流れゆく」 173 00:13:37,283 --> 00:13:45,625 ♬「アイレー アイヤラレー アイレー アイヤラレー」 174 00:13:45,625 --> 00:13:52,498 ♬「アイレー アイレーエ アイヤ ランランラン」 175 00:13:52,498 --> 00:13:57,236 ♬「アイレ アイヤ ランラン アイヤ ランラン」 176 00:13:57,236 --> 00:14:00,540 ♬「アイヤ ランランラン」 177 00:14:03,109 --> 00:14:10,416 スズ子たちは 急いで 東京行きの汽車に乗りました。 178 00:14:28,601 --> 00:14:48,621 ♬~ 179 00:14:48,621 --> 00:14:51,324 何や これ…。