1 00:00:02,202 --> 00:00:04,137 ♬~ 2 00:00:04,137 --> 00:00:10,611 ♬「何なの この リズム」 3 00:00:10,611 --> 00:00:13,947 ♬「無重力みたい」 4 00:00:13,947 --> 00:00:17,284 ♬「ブギのウギが私の心軽くするの」 5 00:00:17,284 --> 00:00:21,622 ♬「大空を羽ばたけるの」 6 00:00:21,622 --> 00:00:26,960 ♬~ 7 00:00:26,960 --> 00:00:29,863 ♬「ブギウギ ウギー ブギウギ ウギー」 8 00:00:29,863 --> 00:00:33,300 ♬「魔法の言葉」 9 00:00:33,300 --> 00:00:37,170 ♬「体が自然に踊り出す」 10 00:00:37,170 --> 00:00:39,640 ♬「ダバドゥディダー 止まらない」 11 00:00:39,640 --> 00:00:42,542 ♬「ブギウギ ウギー ブギウギ ウギー」 12 00:00:42,542 --> 00:00:45,979 ♬「みんなが夢中」 13 00:00:45,979 --> 00:00:51,318 ♬「心がウキウキー ワクワクー」 14 00:00:51,318 --> 00:00:53,654 ♬「ダバドゥディダー 愛してる」 15 00:00:53,654 --> 00:00:56,990 ♬「ブギウギ ウギー 大好き(ブギウギー)」 16 00:00:56,990 --> 00:00:59,893 ♬「幸せ過ぎる(大好き)」 17 00:00:59,893 --> 00:01:05,599 ♬「突っ走って ぶっち切って 歌って踊ろう!」 18 00:01:05,599 --> 00:01:11,271 ♬「熱く踊ろう!」 19 00:01:11,271 --> 00:01:13,573 ♬~ 20 00:01:15,609 --> 00:01:23,483 (拍手) 21 00:01:23,483 --> 00:01:28,956 (スズ子)皆さん お待たせいたしました! 福来スズ子でございます! 22 00:01:28,956 --> 00:01:33,827 (拍手) 23 00:01:33,827 --> 00:01:36,630 ホンマに お待たせいたしました。 24 00:01:36,630 --> 00:01:38,565 (観客)待ってました! あはは! 25 00:01:38,565 --> 00:01:44,304 ワテも ず~っと この日ぃを待っておりました! 26 00:01:44,304 --> 00:01:46,239 (観客)頑張れ! 27 00:01:46,239 --> 00:01:51,178 (観客)頑張って! スズちゃん 頑張ってえや! 待ってたよ! 28 00:01:51,178 --> 00:01:54,648 もう我慢でけへん! 歌います! 29 00:01:54,648 --> 00:01:59,987 (拍手と歓声) 30 00:01:59,987 --> 00:02:02,589 スリー トゥ ワン! 31 00:02:02,589 --> 00:02:09,463 ♬~ 32 00:02:09,463 --> 00:02:14,601 ♬「楽しいお方も 悲しいお方も」 33 00:02:14,601 --> 00:02:16,937 ♬「誰でも好きな その歌は」 34 00:02:16,937 --> 00:02:19,272 ♬「バドジズ デジドダー」 35 00:02:19,272 --> 00:02:23,944 ♬「この歌 歌えば なぜかひとりでに」 36 00:02:23,944 --> 00:02:26,613 ♬「誰でも みんなうかれだす」 37 00:02:26,613 --> 00:02:28,949 ♬「バドジズ デジドダー」 38 00:02:28,949 --> 00:02:33,620 ♬「トラムペット鳴らして スイングだして あふれば」 39 00:02:33,620 --> 00:02:38,492 ♬「すてきに 愉快な甘いメロディ ラゝゝゝゝゝ」 40 00:02:38,492 --> 00:02:43,296 ♬「ダドジパジドドダー ドジダジ デジドダー」 41 00:02:43,296 --> 00:02:45,632 ♬「歌おうよ楽し この歌を」 42 00:02:45,632 --> 00:02:48,301 ♬「バドジズ デジドダー」 43 00:02:48,301 --> 00:02:57,644 ♬~ 44 00:02:57,644 --> 00:03:02,482 ♬「吹けトラムペット 調子を上げて」 45 00:03:02,482 --> 00:03:07,254 ♬「デジデジドダー デジドダー バドダジデドダー」 46 00:03:07,254 --> 00:03:11,925 ♬「吹けトラムペット 調子を上げて」 47 00:03:11,925 --> 00:03:16,797 ♬「デジデジドダー デジドダー バドダジデドダー」 48 00:03:16,797 --> 00:03:24,271 ♬「あの街でも この街でも」 49 00:03:24,271 --> 00:03:31,144 ♬「みんな歌うは みんな歌うは」 50 00:03:31,144 --> 00:03:40,821 ♬「この歌 この歌 すてきなこの歌」 51 00:03:40,821 --> 00:03:45,559 ♬「すてきなこの歌」 52 00:03:45,559 --> 00:03:50,297 ♬「バドダドジデジ エジエジドダー バドダドジデジ エジドダー」 53 00:03:50,297 --> 00:03:57,637 ♬「バンバンバンバン バンバンバンバン」 54 00:03:57,637 --> 00:03:59,973 ♬「バンバンバンバン ババババン」 55 00:03:59,973 --> 00:04:05,245 ♬「歌おうよ 歌おうよ 歌おうよ 歌おうよ」 56 00:04:05,245 --> 00:04:12,119 ♬「バンジ バンジ バンジ」 57 00:04:12,119 --> 00:04:19,259 ♬「バンジ バンジ バンジ」 58 00:04:19,259 --> 00:04:26,600 ♬「バドダドダド ダドダドー」 59 00:04:26,600 --> 00:04:30,470 ♬~ 60 00:04:30,470 --> 00:04:43,617 (拍手と大歓声) 61 00:04:43,617 --> 00:04:47,487 お~! (一同)お~! 62 00:04:47,487 --> 00:04:54,494 (拍手と大歓声) 63 00:05:01,101 --> 00:05:03,570 (小夜)お疲れさまでした スズ子さん! 64 00:05:03,570 --> 00:05:06,239 い~や すてきだった~! 65 00:05:06,239 --> 00:05:08,175 小夜ちゃん お水ちょうだい。 66 00:05:08,175 --> 00:05:10,477 用意してあります。 おおきに。 67 00:05:15,582 --> 00:05:17,918 ふう~! 68 00:05:17,918 --> 00:05:20,820 (りつ子)使い果たした …みたいね。 69 00:05:20,820 --> 00:05:23,256 途中で 2~3度 死ぬか思いましたわ。 70 00:05:23,256 --> 00:05:25,192 三途の川を行ったり来たり。 71 00:05:25,192 --> 00:05:30,130 これ あかん! 久しぶりで 体がもたん。 72 00:05:30,130 --> 00:05:34,868 せやけど 最高やった。 73 00:05:34,868 --> 00:05:38,271 「ただいま~!」って気分や! 74 00:05:38,271 --> 00:05:40,207 そうね。 はあ! 75 00:05:40,207 --> 00:05:42,609 (ノック) 76 00:05:42,609 --> 00:05:44,945 (善一)ただいま。 77 00:05:44,945 --> 00:05:47,280 先生! 78 00:05:47,280 --> 00:05:50,183 茨田君 福来君 久しぶりだね~。 79 00:05:50,183 --> 00:05:52,953 羽鳥先生 よくぞ ご無事で…。 80 00:05:52,953 --> 00:05:55,288 運よく帰ることができたよ。 81 00:05:55,288 --> 00:05:57,958 上海では どないされてたんでっか? 82 00:05:57,958 --> 00:06:00,861 大変だった。 拘束されて3か月…。 83 00:06:00,861 --> 00:06:04,764 運よく解放されて 引き揚げ船に潜り込むことができた。 84 00:06:04,764 --> 00:06:09,236 何か歯車が一つ違ってたら 日本の土を踏めなかったかもしれない。 85 00:06:09,236 --> 00:06:12,906 本当に ついてたよ。 先生。 麻里さんや お子さんらは? 86 00:06:12,906 --> 00:06:14,841 おうちには帰らはったんですよね? 87 00:06:14,841 --> 00:06:17,577 ああ。 日本に帰って 真っ先にね。 88 00:06:17,577 --> 00:06:20,914 ただいま! (戸をたたく音) 89 00:06:20,914 --> 00:06:23,583 誰か いないか!? 90 00:06:23,583 --> 00:06:26,286 おい! (戸をたたく音) 91 00:06:28,455 --> 00:06:31,925 カツオ! (カツオ)父ちゃま 父ちゃま お帰り! 92 00:06:31,925 --> 00:06:35,262 イネコ! ただいま ただいま! 93 00:06:35,262 --> 00:06:39,266 母ちゃま! 父ちゃまが帰ってきた! 94 00:06:42,602 --> 00:06:45,305 麻里 ただいま。 95 00:06:47,274 --> 00:06:53,280 (麻里)ご無事で… お帰りなさい。 96 00:06:54,948 --> 00:06:57,851 生まれたのか。 97 00:06:57,851 --> 00:06:59,819 女の子です。 98 00:06:59,819 --> 00:07:04,758 そうか…! 生きて会えてよかったよ! 99 00:07:04,758 --> 00:07:10,063 僕に もしものことがあったら 化けて出るしかないからね。 100 00:07:11,898 --> 00:07:15,902 笑い事じゃありません! もう! 101 00:07:18,238 --> 00:07:21,574 会えてよかったよ~! 102 00:07:21,574 --> 00:07:25,445 (泣き声) 103 00:07:25,445 --> 00:07:28,248 あんまり遅くなると また 麻里に どやされる。 104 00:07:28,248 --> 00:07:32,585 僕は この辺で失礼するよ。 そんな やっと お会いできたのに…。 105 00:07:32,585 --> 00:07:37,924 茨田君 福来君 今日は 最高のステージを見せてもらったよ。 106 00:07:37,924 --> 00:07:43,630 あのころと同じ… いや あのころ以上の すばらしいステージだった。 107 00:07:45,598 --> 00:07:49,269 先生…。 ありがとうございます! 108 00:07:49,269 --> 00:07:53,606 負けてはいられない。 僕も 上海で 手に入れたんだ。 109 00:07:53,606 --> 00:07:56,509 新しい音楽の可能性をね。 110 00:07:56,509 --> 00:08:00,413 楽譜は全て没収されてしまったが 何てことはない。 111 00:08:00,413 --> 00:08:02,415 ここに残ってる。 112 00:08:02,415 --> 00:08:05,719 帰って ピアノに向かうことにするよ。 113 00:08:09,556 --> 00:08:14,894 また 僕の音楽ができる。 頼むよ。 114 00:08:14,894 --> 00:08:16,896 はい。 はい。 115 00:08:19,566 --> 00:08:21,501 行ってもた…。 116 00:08:21,501 --> 00:08:24,904 さすが 羽鳥先生。 117 00:08:24,904 --> 00:08:28,775 明日からも また よろしくな。 はい。 118 00:08:28,775 --> 00:08:30,777 ほな。 119 00:08:35,915 --> 00:08:38,818 ただいま…。 120 00:08:38,818 --> 00:08:43,523 愛助さん? えっ えっ… どないしたん? 121 00:08:45,925 --> 00:08:51,264 (愛助)やっぱり 福来スズ子は 最高の歌手や…。 122 00:08:51,264 --> 00:08:53,199 い… いきなりやな…。 123 00:08:53,199 --> 00:08:55,935 なにが 「前みたいにやれるか不安」や! 124 00:08:55,935 --> 00:08:57,871 それ以上やないか! 125 00:08:57,871 --> 00:09:00,774 いや 僕がずっと待ってたから そう感じただけかもしれへん。 126 00:09:00,774 --> 00:09:02,742 いや そないなことはない! 127 00:09:02,742 --> 00:09:05,545 やっぱり 今日の福来スズ子は 最高やった! 128 00:09:05,545 --> 00:09:08,448 歌も踊りも 福来スズ子史上最高の福来スズ…。 129 00:09:08,448 --> 00:09:11,451 ちょ… 落ち着いて。 130 00:09:13,420 --> 00:09:20,093 スズ子さん おおきに。 生きててよかった。 131 00:09:20,093 --> 00:09:23,897 僕は 今日の福来スズ子を一生忘れへん。 132 00:09:23,897 --> 00:09:28,201 そのくらい 今日のステージは すばらしかったわ。 133 00:09:30,236 --> 00:09:38,945 もうこれからは 誰に何を言われようと 自分の好きに歌う。 134 00:09:40,880 --> 00:09:49,255 ほなら この先もずっと 福来スズ子 追っかけなあかんな。 135 00:09:49,255 --> 00:09:52,592 楽しみにしててや。 136 00:09:52,592 --> 00:09:56,296 当たり前や。 うふふ。 137 00:09:58,465 --> 00:10:03,603 あっ! あっ ああっ! 大きいのあったよ! 138 00:10:03,603 --> 00:10:07,273 あ~ 大きい! 大きいよ これ! 139 00:10:07,273 --> 00:10:12,145 お~ スズ子さんのでけえ! 何これ! 140 00:10:12,145 --> 00:10:15,148 お待たせしました~! 141 00:10:17,917 --> 00:10:20,220 (3人)頂きます。 142 00:10:22,288 --> 00:10:25,625 あつっ…!あっ あつ…! あつ あつ あつ あつ! 143 00:10:25,625 --> 00:10:28,962 お芋ちゃん 最後の抵抗しよる。 あつ! あつ! 144 00:10:28,962 --> 00:10:31,664 観念しろ この~! 145 00:10:39,606 --> 00:10:43,309 (3人)うんまあ…。 146 00:10:43,309 --> 00:10:45,645 幸せや…。 147 00:10:45,645 --> 00:10:47,580 待ったかいあったやろ? 148 00:10:47,580 --> 00:10:51,518 気が遠くなるほど長かった…。 149 00:10:51,518 --> 00:10:54,320 でも うめえ! 150 00:10:54,320 --> 00:10:57,223 次は サツマイモやな。 151 00:10:57,223 --> 00:11:01,928 焼き芋げ?うん。 ふふふ…。 152 00:11:01,928 --> 00:11:04,597 (愛助)ああ~。 (時計の時報) 153 00:11:04,597 --> 00:11:07,500 あっ そろそろだ。 154 00:11:07,500 --> 00:11:10,270 そやそや! どうしたん? 155 00:11:10,270 --> 00:11:13,173 今日 宝くじの当選発表やねん。 156 00:11:13,173 --> 00:11:17,477 おお~! そうか そうか。 157 00:11:19,946 --> 00:11:22,282 (ラジオ)「全国の皆さん こんにちは。➡ 158 00:11:22,282 --> 00:11:26,619 ただいまより ここ 東京・日本橋 四越本店より➡ 159 00:11:26,619 --> 00:11:30,957 第1回宝くじの抽せんが 行われようとしております」。 160 00:11:30,957 --> 00:11:33,626 ♬~(ラジオ・ファンファーレ) 161 00:11:33,626 --> 00:11:36,529 当たりますように。 162 00:11:36,529 --> 00:11:41,501 (ラジオ)「3等の当選番号の発表です。➡ 163 00:11:41,501 --> 00:11:51,644 11まん 9せん 4ひゃく 2じゅう 8番。➡ 164 00:11:51,644 --> 00:11:57,517 それでは 1等の当選番号の発表です」。 165 00:11:57,517 --> 00:12:00,920 (ラジオ・ドラムロール) 166 00:12:00,920 --> 00:12:05,592 (ラジオ)「13まん➡ 167 00:12:05,592 --> 00:12:09,462 7せん➡ 168 00:12:09,462 --> 00:12:13,466 8ぴゃく➡ 169 00:12:13,466 --> 00:12:17,203 4じゅう 2番」。 170 00:12:17,203 --> 00:12:21,908 あかん。 全然あかんわ。 ははっ! ははは! 171 00:12:24,277 --> 00:12:27,614 小夜ちゃん? あんた もしかして 当たった…。 172 00:12:27,614 --> 00:12:30,516 ハズれだ~! 173 00:12:30,516 --> 00:12:34,954 何や 当たったんか思て びっくりしたわ。 174 00:12:34,954 --> 00:12:39,292 (小夜)へそくり 全部 はたいたのに…。 175 00:12:39,292 --> 00:12:43,963 (愛助)そらそうやって。 そないに簡単に当たるわけない。 176 00:12:43,963 --> 00:12:46,299 (小夜)んっ! (販売員)当たったかい? 177 00:12:46,299 --> 00:12:50,637 当たるわけあんめ! (販売員)そらあ残念だったね。 178 00:12:50,637 --> 00:12:55,308 じゃあ ハズレ券4枚で… はい タバコ10本! 179 00:12:55,308 --> 00:12:58,978 こんなんもらったって 大損だわ。 バカバカしい。 180 00:12:58,978 --> 00:13:02,582 なんてこと言うの。 タバコはね 貴重品だよ? 181 00:13:02,582 --> 00:13:05,885 オレは タバコやんねえの! 182 00:13:07,453 --> 00:13:09,455 (販売員)どうかした? 183 00:13:09,455 --> 00:13:13,926 いつも この辺にいるアメリカさん 今日は来てねえのげ? 184 00:13:13,926 --> 00:13:16,829 ほれ あの ガキめらに チョコレート配ってる。 185 00:13:16,829 --> 00:13:22,535 ああ いつもは この時間だけど 今日は来てないみたいだね。 186 00:13:24,270 --> 00:13:29,942 これ やっかど思ってたのに…。 ま いっか。 187 00:13:29,942 --> 00:13:32,645 バッド ラック! 188 00:13:34,280 --> 00:13:36,582 ヘイ ガール! 189 00:13:38,151 --> 00:13:41,154 おお アメリカ~! 190 00:13:41,154 --> 00:13:43,623 アメリカじゃない。 191 00:13:43,623 --> 00:13:47,960 サムです。 マイ ネーム イズ サム。 192 00:13:47,960 --> 00:13:52,298 マイ ネーム イズ サヨ。 193 00:13:52,298 --> 00:13:58,638 そんじゃ サム プレゼント どうぞ。 194 00:13:58,638 --> 00:14:00,573 ありがと。 195 00:14:00,573 --> 00:14:07,447 宝くじのお礼だ。 ハズれちったけど。 バッド ラック! 196 00:14:07,447 --> 00:14:11,217 グッバイ! ウェイ ウェイ ウェイ ウェイ…。 197 00:14:11,217 --> 00:14:15,121 プリーズ レット ミー サンキュー フォー ギビング ミー ジーズ。 198 00:14:15,121 --> 00:14:19,258 何言ってんだ? あ~…。 199 00:14:19,258 --> 00:14:22,929 これは お返しだ。➡ 200 00:14:22,929 --> 00:14:27,800 宝くじのお返し。 201 00:14:27,800 --> 00:14:31,270 食べる どうですか? 202 00:14:31,270 --> 00:14:34,607 食べる? 203 00:14:34,607 --> 00:14:37,276 おごってくれんのけ…? 204 00:14:37,276 --> 00:14:39,212 イエス。 205 00:14:39,212 --> 00:14:44,517 オー… イエス! オフコスー! 206 00:14:46,619 --> 00:14:48,554 おっ? 207 00:14:48,554 --> 00:14:55,261 ♬~