1 00:00:02,202 --> 00:00:06,607 (善一)う~ん。 ブギばかりじゃ 面白みがないだろう。 2 00:00:06,607 --> 00:00:11,478 (スズ子)いや 次も ブギでお願いします。 うん? 3 00:00:11,478 --> 00:00:14,948 ブギで勝負したいんです。 4 00:00:14,948 --> 00:00:20,287 (山下)茨田さんに言われたこと やはり 気になりまっか。 5 00:00:20,287 --> 00:00:23,190 茨田君と何かあったのかい? 6 00:00:23,190 --> 00:00:27,160 先生は あの雑誌 お読みになってへんのだすか? 7 00:00:27,160 --> 00:00:30,297 ゴシップには 興味がないんでね。 8 00:00:30,297 --> 00:00:32,966 茨田さんに言われたんです。 9 00:00:32,966 --> 00:00:35,636  回想 (りつ子)ブギの女王だなんて 持ち上げられて➡ 10 00:00:35,636 --> 00:00:37,971 浮かれてるのかもしれないけど➡ 11 00:00:37,971 --> 00:00:41,308 そんなんじゃ あっという間に忘れ去られて おしまいよ。 12 00:00:41,308 --> 00:00:43,243 いや 浮かれてなんか…。 13 00:00:43,243 --> 00:00:46,547 ブギの人気だって すぐに終わるわ。 14 00:00:48,181 --> 00:00:51,652 う~ん…。 15 00:00:51,652 --> 00:00:53,987 ブギは終わりか…。 16 00:00:53,987 --> 00:01:00,260 せやけど ブギで勝負や言うたら また 張り合ってるや何やて 騒がれへんやろか。 17 00:01:00,260 --> 00:01:05,599 (指を鳴らす音) いや そのケンカ 買おうじゃないか。 18 00:01:05,599 --> 00:01:11,471 茨田君のおかげで 目が覚めたよ。 危うく 日和見するところだった。 19 00:01:11,471 --> 00:01:15,609 ブギは まだ終わらない。 20 00:01:15,609 --> 00:01:19,947 先生 よろしゅうお願いいたします。 21 00:01:19,947 --> 00:01:22,616 最優先で書き上げるよ。 22 00:01:22,616 --> 00:01:24,551 ♬~ 23 00:01:24,551 --> 00:01:30,958 ♬「何なの この リズム」 24 00:01:30,958 --> 00:01:34,294 ♬「無重力みたい」 25 00:01:34,294 --> 00:01:37,631 ♬「ブギのウギが私の心軽くするの」 26 00:01:37,631 --> 00:01:41,969 ♬「大空を羽ばたけるの」 27 00:01:41,969 --> 00:01:47,307 ♬~ 28 00:01:47,307 --> 00:01:50,210 ♬「ブギウギ ウギー ブギウギ ウギー」 29 00:01:50,210 --> 00:01:53,647 ♬「魔法の言葉」 30 00:01:53,647 --> 00:01:57,517 ♬「体が自然に踊り出す」 31 00:01:57,517 --> 00:01:59,987 ♬「ダバドゥディダー 止まらない」 32 00:01:59,987 --> 00:02:02,889 ♬「ブギウギ ウギー ブギウギ ウギー」 33 00:02:02,889 --> 00:02:06,259 ♬「みんなが夢中」 34 00:02:06,259 --> 00:02:11,598 ♬「心がウキウキー ワクワクー」 35 00:02:11,598 --> 00:02:13,934 ♬「ダバドゥディダー 愛してる」 36 00:02:13,934 --> 00:02:17,270 ♬「ブギウギ ウギー 大好き(ブギウギー)」 37 00:02:17,270 --> 00:02:20,173 ♬「幸せ過ぎる(大好き)」 38 00:02:20,173 --> 00:02:25,946 ♬「突っ走って ぶっち切って 歌って踊ろう!」 39 00:02:25,946 --> 00:02:31,618 ♬「熱く踊ろう!」 40 00:02:31,618 --> 00:02:33,920 ♬~ 41 00:02:37,958 --> 00:02:40,260 お疲れさまでした。 42 00:02:48,969 --> 00:02:53,840 (愛子の泣き声) 43 00:02:53,840 --> 00:02:56,143 山下さん 帰りましょう。 44 00:03:05,919 --> 00:03:13,593 (鮫島)茨田さん 先日は どうも。 対談 大成功でしたね。 45 00:03:13,593 --> 00:03:18,265 おかげさまで うちも だいぶ 部数を伸ばしましたよ。 46 00:03:18,265 --> 00:03:21,168 その後 いかがです? 47 00:03:21,168 --> 00:03:24,938 福来スズ子に対して まだまだ言い足りないことがあれば➡ 48 00:03:24,938 --> 00:03:27,607 お聞きしますが。 49 00:03:27,607 --> 00:03:31,945 (りつ子)ちょうどよかった。 言いたいことがあんのよ。 50 00:03:31,945 --> 00:03:34,614 何でも おっしゃってください。 51 00:03:34,614 --> 00:03:38,485 あんたに。 私に? 52 00:03:38,485 --> 00:03:44,958 羽鳥先生が あの子の新曲に取りかかるって聞いたわ。 53 00:03:44,958 --> 00:03:49,262 何が 歌を捨てるよ。 え? 54 00:03:52,833 --> 00:03:54,835 (りつ子)哀れね…。 55 00:03:56,570 --> 00:04:01,575 目障りよ。 消えなさい。 56 00:04:09,916 --> 00:04:13,253 あっそ。 57 00:04:13,253 --> 00:04:17,924 けど 僕らが消えて困んのは あんたらだけどね。 58 00:04:17,924 --> 00:04:19,860 そうでしょう? 59 00:04:19,860 --> 00:04:27,267 僕らが わざわざ話題にするから あんたも 福来スズ子だって スターでいられるんだ。 60 00:04:27,267 --> 00:04:33,273 持ちつ持たれつじゃないですか。 仲よくやりましょうよ。 61 00:04:35,942 --> 00:04:39,613 あんたら 人気商売だろ。 62 00:04:39,613 --> 00:04:43,316 話題にも上がらなくなったら 終わりですよ。 63 00:04:46,286 --> 00:04:49,623 上等じゃない。 64 00:04:49,623 --> 00:04:53,960 人気が欲しくて歌ってるわけじゃない。 65 00:04:53,960 --> 00:04:58,298 客なんて 一人でもいいのよ。 66 00:04:58,298 --> 00:05:06,306 たった一人でも 一生忘れられない歌 聴かせてあげるわ。 67 00:05:11,578 --> 00:05:15,448 あなたも聴きにいらっしゃい。 68 00:05:15,448 --> 00:05:17,450 招待するわ。 69 00:05:21,922 --> 00:05:24,257 遠慮しますよ。 70 00:05:24,257 --> 00:05:31,264 ♬~ 71 00:05:35,602 --> 00:05:39,472 はい あ~ん。 ニンジン どうぞ。 72 00:05:39,472 --> 00:05:42,175 ほれ ニンジン。 73 00:05:43,944 --> 00:05:47,280 食べへんのやったら マミー ごはん下げますで。 74 00:05:47,280 --> 00:05:51,585 おなかすいたかて 何も食べるもんないからな。 75 00:06:02,562 --> 00:06:05,232 おもちゃも あかん。 76 00:06:05,232 --> 00:06:07,901 (戸をたたく音) え… は~い! 77 00:06:07,901 --> 00:06:09,836 誰やろ? こんな時間に。 78 00:06:09,836 --> 00:06:12,138 は~い! 79 00:06:17,911 --> 00:06:20,580 茨田さん…。 80 00:06:20,580 --> 00:06:22,515 ご機嫌よう。 81 00:06:22,515 --> 00:06:25,518 何で ここに…? どうされたんですか? 82 00:06:28,455 --> 00:06:31,758 こ… この度は…。 83 00:06:34,594 --> 00:06:36,596 ごめんなさい。 84 00:06:38,265 --> 00:06:43,270 はあ…? 急に 何でっか? 85 00:06:44,938 --> 00:06:49,276 この前のこと 謝りに来たのよ。 86 00:06:49,276 --> 00:06:52,946 それだけのために わざわざ いらしたんですか? 87 00:06:52,946 --> 00:06:56,816 そうよ。 いけない? 88 00:06:56,816 --> 00:06:58,818 それじゃ。 89 00:06:58,818 --> 00:07:01,755 ちょちょ… ちょっ! 90 00:07:01,755 --> 00:07:04,758 とりあえず 中へ。 91 00:07:14,567 --> 00:07:16,870 すんまへん。 どうぞ。 92 00:07:20,907 --> 00:07:26,913 愛子ちゃん 元気だったかい? 会いたかったよ。 93 00:07:28,581 --> 00:07:30,517 はい あめっこ。 94 00:07:30,517 --> 00:07:33,920 あらあら 茨田さん そんな あきまへんて。 95 00:07:33,920 --> 00:07:36,589 いいじゃない。 なあ? (愛子)うん。 96 00:07:36,589 --> 00:07:40,927 愛子 ありがとうは? ありがとう。 97 00:07:40,927 --> 00:07:44,264 ホンマ すんまへん。 98 00:07:44,264 --> 00:07:48,935 今 お茶いれますさかい。 お構いなく。 99 00:07:48,935 --> 00:07:53,940 この子の顔見たら 少し落ち着いたわ。 100 00:07:56,276 --> 00:08:00,146 私 最近 どうかしてるのよ。 101 00:08:00,146 --> 00:08:03,083 どうも 気分が晴れない。 102 00:08:03,083 --> 00:08:08,221 戦争が終わって 自由に歌えるはずなのに➡ 103 00:08:08,221 --> 00:08:13,226 歌が まっすぐ お客に届いていない気がしてね。 104 00:08:14,894 --> 00:08:21,568 私たちも 色眼鏡で見られることが 増えたでしょう?はい。 105 00:08:21,568 --> 00:08:27,240 新聞を開けば 誰が どこで くっついた 離れた。 106 00:08:27,240 --> 00:08:32,912 雑誌を開けば 誰が どこで 問題起こしたって。 107 00:08:32,912 --> 00:08:37,250 歌がよければ それでいいはずなのに…。 108 00:08:37,250 --> 00:08:40,587 ホンマですね。 109 00:08:40,587 --> 00:08:45,458 歌で勝負しなきゃって焦ってるところに➡ 110 00:08:45,458 --> 00:08:49,262 あんたが映画に乗り換えるって 聞いたもんだから➡ 111 00:08:49,262 --> 00:08:52,599 カッとなっちゃったのね。 112 00:08:52,599 --> 00:08:57,270 まんまと 鮫島に乗せられてしまった。 113 00:08:57,270 --> 00:08:59,606 ワテもですわ。 114 00:08:59,606 --> 00:09:03,476 まんまと うわさの的に なってしまいましたな。 115 00:09:03,476 --> 00:09:05,478 へへ…。 116 00:09:11,885 --> 00:09:14,220 せやけど 茨田さん➡ 117 00:09:14,220 --> 00:09:18,558 ワテは 歌をサボってるつもりは ありまへんのやで。 118 00:09:18,558 --> 00:09:24,230 ワテ お芝居はお芝居で 楽しんです。 119 00:09:24,230 --> 00:09:28,568 それに この子を食べささなあかん。 120 00:09:28,568 --> 00:09:34,240 そのためやったら 歌でも お芝居でも 何でも頑張らな。 121 00:09:34,240 --> 00:09:39,245 ケガさしてしもたんは 大失敗やったけど…。 122 00:09:40,914 --> 00:09:47,787 女が一人で 仕事も子育てもなんて なまはんかじゃ務まらない。➡ 123 00:09:47,787 --> 00:09:53,927 連れ回しても 面倒見られないんじゃ意味がない。 124 00:09:53,927 --> 00:09:56,596 おっしゃるとおりですわ。 125 00:09:56,596 --> 00:10:01,935 この先も どないしたらええのか…。 126 00:10:01,935 --> 00:10:05,939 誰か 助けてくれる人はいないの? 127 00:10:08,274 --> 00:10:10,577 一人で ふんばりますわ。 128 00:10:15,615 --> 00:10:19,486 へばね 愛子ちゃん。 また遊ぼうね。 うん。 129 00:10:19,486 --> 00:10:22,188 おやすみ。 おやすみ。 130 00:10:25,625 --> 00:10:28,962 あんたも せいぜい 新曲 頑張りなさい。 131 00:10:28,962 --> 00:10:33,967 期待しててください。 次も ブギでいきまっさかい。 132 00:10:40,573 --> 00:10:43,309 えっ 仲直りしてしまったのかい? 133 00:10:43,309 --> 00:10:48,982 はい。 結局は 2人ともが 鮫島いう記者に乗せられただけだした。 134 00:10:48,982 --> 00:10:53,319 何だ 新しいブギを 茨田君にあてて 反応を見ようと思ったのに。 135 00:10:53,319 --> 00:10:55,255 えっ そしたら…。 136 00:10:55,255 --> 00:10:59,559 ふふふふ…。 出来たよ! これ。 137 00:11:01,127 --> 00:11:03,129 「ヘイヘイブギー」。 138 00:11:03,129 --> 00:11:05,265 (善一)ふっふっふっふ…。 (指を鳴らす音) 139 00:11:05,265 --> 00:11:08,935 ジャングルとは一転して 今度は 陽気な恋の歌さ。 140 00:11:08,935 --> 00:11:12,605 恋すれば みんな おかしくなるからね。 (指を鳴らす音) 141 00:11:12,605 --> 00:11:17,944 ♬ ヘイヘイヘイヘイヘイヘイ 恋の歌かあ…。 142 00:11:17,944 --> 00:11:20,613 先生 おおきに! ♬ ヘイヘイ 143 00:11:20,613 --> 00:11:23,950 ♬ ヘイヘイヘイヘイヘイヘイ (笑い声) 144 00:11:23,950 --> 00:11:25,952 ♬ ヘイヘイ 145 00:11:31,624 --> 00:11:36,296 先生は 恋の歌や言うてたけど➡ 146 00:11:36,296 --> 00:11:41,000 これは あんたとマミーの歌やで。 147 00:11:52,845 --> 00:11:59,552 そんな2人の前に 突然 一人の女性が現れました。 148 00:12:05,458 --> 00:12:08,595 ごめんください。 149 00:12:08,595 --> 00:12:10,530 は~い! 150 00:12:10,530 --> 00:12:13,266 こぢら 福来さんのお宅だべが。 151 00:12:13,266 --> 00:12:17,604 あ~ ええ そうでっけど。 どなたさんでっか? 152 00:12:17,604 --> 00:12:19,939 大野晶子と申します。 153 00:12:19,939 --> 00:12:25,278 今日がら こぢらで 家政婦として 働がへでいただくことになりますた。 154 00:12:25,278 --> 00:12:28,181 家政婦!? 155 00:12:28,181 --> 00:12:30,950 お手伝いさんでっか? んだ。 156 00:12:30,950 --> 00:12:34,287 いや いやいや… いや ワテ そんなん知りまへんけど。 157 00:12:34,287 --> 00:12:37,190 あっ…。 158 00:12:37,190 --> 00:12:39,492 紹介状だ。 159 00:12:43,963 --> 00:12:50,837 茨田さん ワテが一人で大変や言うたの 気にかけてくれたんや…。 160 00:12:50,837 --> 00:12:53,640 雇っていだだげますか? 161 00:12:53,640 --> 00:12:57,977 あ いや… そら お手伝いさんがおってくれたら➡ 162 00:12:57,977 --> 00:13:00,880 助かるんは助かりますけど…。 163 00:13:00,880 --> 00:13:05,251 では 雇っていただぐというごとで 何から始めますか。 164 00:13:05,251 --> 00:13:08,921 いやいや… そない急に…。 お気遣いなぐ。 165 00:13:08,921 --> 00:13:11,257 まずは あれからだな。 166 00:13:11,257 --> 00:13:13,926 いやいや 張り替えても また すぐに この子が…。 167 00:13:13,926 --> 00:13:15,862 いやいや だばって 放っておげね。 168 00:13:15,862 --> 00:13:18,798 いやいやいや… ちょちょちょ ちょっと待ってください。 169 00:13:18,798 --> 00:13:22,602 まだ 雇うやなんて言うてまへんし。 170 00:13:22,602 --> 00:13:28,941 んだが? 茨田さんがらは 福来さんは お忙しい方だから➡ 171 00:13:28,941 --> 00:13:31,611 何でもかんでも手伝えって言われだがら。 172 00:13:31,611 --> 00:13:35,281 茨田さんとは いつから お知り合いなんでっか? 173 00:13:35,281 --> 00:13:38,618 りつ子さんとは 故郷が一緒なんだ。 174 00:13:38,618 --> 00:13:40,553 青森でっか。 んだ。 175 00:13:40,553 --> 00:13:43,956 向こうで 結婚して 所帯持って➡ 176 00:13:43,956 --> 00:13:48,828 子供らが独り立ちしてがらも 向ごうで しばらく暮らしてたはんで➡ 177 00:13:48,828 --> 00:13:54,600 亭主が亡ぐなって せがれ頼って 東京さ来て。 178 00:13:54,600 --> 00:13:57,970 はあ~ そら大変だしたなあ。 179 00:13:57,970 --> 00:14:04,777 で どうすますか? 雇ってもらえんなら すぐにでも働ぎますよ。 180 00:14:04,777 --> 00:14:09,582 茨田さんがらの頼みだ。 いい返事もらうまでは 帰れね。 181 00:14:09,582 --> 00:14:14,887 そやけど…。 せめで 試しに 1日だげでも。 182 00:14:17,256 --> 00:14:20,159 …分かりました。 ほなら よろしくお願いします。 183 00:14:20,159 --> 00:14:24,130 では 早速…。 ええっ えっ!? 今日からでっか? 184 00:14:24,130 --> 00:14:27,600 んだ。 いや 明日からで結構だす。 185 00:14:27,600 --> 00:14:31,938 え? 今日のところは お帰りください。 186 00:14:31,938 --> 00:14:38,611 ♬~ 187 00:14:38,611 --> 00:14:41,280 へば まだ明日。 188 00:14:41,280 --> 00:14:47,153 ♬~ 189 00:14:47,153 --> 00:14:50,957 大野さんやて…。 190 00:14:50,957 --> 00:14:53,960 大丈夫かいな。