1 00:00:02,602 --> 00:00:08,942 (タイ子)こんな不幸のどん底にいてんのに 聞こえてくんねん。 2 00:00:08,942 --> 00:00:14,280 どこにいたかて あんたの「ブギウギ」いう歌が。 3 00:00:14,280 --> 00:00:17,951 ♬~ 4 00:00:17,951 --> 00:00:24,290 地べた はいつくばって なんとか生きてんのに➡ 5 00:00:24,290 --> 00:00:28,628 夢かなえたスズちゃんとウチとでは➡ 6 00:00:28,628 --> 00:00:31,965 天と地や…。 7 00:00:31,965 --> 00:00:43,576 ♬~ 8 00:00:43,576 --> 00:00:48,281 何で こうも違てしもたんやろ…。 9 00:00:52,285 --> 00:00:54,220 (スズ子)タイ子ちゃん…。 10 00:00:54,220 --> 00:01:00,593 ホンマに 惨めで 恥ずかしい…。 11 00:01:00,593 --> 00:01:06,299 ♬~ 12 00:01:08,935 --> 00:01:11,638 恥ずかしない! 13 00:01:16,276 --> 00:01:26,286 タイ子ちゃんは 一人で 達彦君を こんな立派に育てたんやろ? 14 00:01:26,286 --> 00:01:32,959 毎日 お母ちゃんのためにて 靴磨きして➡ 15 00:01:32,959 --> 00:01:36,830 タイ子ちゃんのことが大好きで…。 16 00:01:36,830 --> 00:01:45,839 達彦君は お母ちゃん思いの ホンマに ええ子や。 17 00:01:54,981 --> 00:02:03,256 タイ子ちゃんは ホンマに すごいわ。 18 00:02:03,256 --> 00:02:13,900 そやから 達彦君のためにも はよ 病気治さなあかん。 19 00:02:13,900 --> 00:02:16,903 (達彦)お母ちゃん お願い! 20 00:02:20,807 --> 00:02:24,544 ワテのためにも 頼むわ。 21 00:02:24,544 --> 00:02:27,280 いくらでも協力する。 22 00:02:27,280 --> 00:02:30,183 そもそも ワテが歌手になったんも➡ 23 00:02:30,183 --> 00:02:33,153 タイ子ちゃんのおかげなんや。 24 00:02:33,153 --> 00:02:38,158 ワテに 義理返させてえな。 25 00:02:40,827 --> 00:02:46,633 相変わらず おせっかいやな。 26 00:02:46,633 --> 00:02:50,637 子供の頃から 何も変わらへん。 27 00:02:52,972 --> 00:02:58,311 おせっかいでええ。 あんたが言うたんやろ。 28 00:02:58,311 --> 00:03:05,318 ワテのおせっかいが 人を助けることがあるって。 29 00:03:11,257 --> 00:03:13,960 ホンマやなあ。 30 00:03:15,595 --> 00:03:23,469 分かった。 このお金で ちゃんと お医者さんに診てもらう。 31 00:03:23,469 --> 00:03:26,940 タイ子ちゃん! 32 00:03:26,940 --> 00:03:30,276 (達彦)お母ちゃん! 33 00:03:30,276 --> 00:03:34,147 (タイ子)おおきに 達彦。 34 00:03:34,147 --> 00:03:37,951 おおきに スズちゃん。 35 00:03:37,951 --> 00:03:43,823 ♬~ 36 00:03:43,823 --> 00:03:49,295 こちらこそ おおきにや。 37 00:03:49,295 --> 00:03:52,198 (泣き声) 38 00:03:52,198 --> 00:03:54,167 タイ子ちゃん…。 39 00:03:54,167 --> 00:03:59,472 (泣き声) 40 00:04:05,578 --> 00:04:07,513 ♬~ 41 00:04:07,513 --> 00:04:13,920 ♬「何なの この リズム」 42 00:04:13,920 --> 00:04:17,257 ♬「無重力みたい」 43 00:04:17,257 --> 00:04:20,593 ♬「ブギのウギが私の心軽くするの」 44 00:04:20,593 --> 00:04:24,931 ♬「大空を羽ばたけるの」 45 00:04:24,931 --> 00:04:30,270 ♬~ 46 00:04:30,270 --> 00:04:33,172 ♬「ブギウギ ウギー ブギウギ ウギー」 47 00:04:33,172 --> 00:04:36,609 ♬「魔法の言葉」 48 00:04:36,609 --> 00:04:40,480 ♬「体が自然に踊り出す」 49 00:04:40,480 --> 00:04:42,949 ♬「ダバドゥディダー 止まらない」 50 00:04:42,949 --> 00:04:45,852 ♬「ブギウギ ウギー ブギウギ ウギー」 51 00:04:45,852 --> 00:04:49,289 ♬「みんなが夢中」 52 00:04:49,289 --> 00:04:54,627 ♬「心がウキウキー ワクワクー」 53 00:04:54,627 --> 00:04:56,963 ♬「ダバドゥディダー 愛してる」 54 00:04:56,963 --> 00:05:00,233 ♬「ブギウギ ウギー 大好き(ブギウギー)」 55 00:05:00,233 --> 00:05:03,136 ♬「幸せ過ぎる(大好き)」 56 00:05:03,136 --> 00:05:08,908 ♬「突っ走って ぶっち切って 歌って踊ろう!」 57 00:05:08,908 --> 00:05:14,580 ♬「熱く踊ろう!」 58 00:05:14,580 --> 00:05:16,883 ♬~ 59 00:05:19,919 --> 00:05:26,592 数日後 タイ子は 医者の診察を受けることができました。 60 00:05:26,592 --> 00:05:31,931 (医者)脚気だろうね。 まあ このご時世じゃ難しいとは思うが➡ 61 00:05:31,931 --> 00:05:34,267 できるかぎり栄養をとるしかない。 62 00:05:34,267 --> 00:05:38,604 そうすれば 手足のしびれも取れる。 まあ 少しずつだが➡ 63 00:05:38,604 --> 00:05:41,507 体も動かせるようになるはずだ。 はい。 64 00:05:41,507 --> 00:05:45,478 先生 少しずつって いつ治るんでっか? 来週でっか? 再来週でっか? 65 00:05:45,478 --> 00:05:48,281 (医者)焦りは 禁物です。 66 00:05:48,281 --> 00:05:50,616 すんまへん。 67 00:05:50,616 --> 00:05:52,919 ありがとうございました。 68 00:05:55,288 --> 00:05:57,957 母ちゃん 俺が もっともっと働いて➡ 69 00:05:57,957 --> 00:06:00,860 栄養のあるもん いっぱい買ってくるからね。 70 00:06:00,860 --> 00:06:03,763 達彦 ありがとう。 71 00:06:03,763 --> 00:06:07,233 タイ子ちゃん 今日は 少しやけど お裾分け持ってきたんや。 72 00:06:07,233 --> 00:06:09,569 おいしく炊いたるから 待っとき。 73 00:06:09,569 --> 00:06:12,238 達彦。 74 00:06:12,238 --> 00:06:14,907 スズちゃん。 75 00:06:14,907 --> 00:06:18,211 おおきに。 うん。 76 00:06:22,582 --> 00:06:28,454 これを… 洗ってくれるか? 77 00:06:28,454 --> 00:06:37,130 ♬~ 78 00:06:37,130 --> 00:06:39,132 (ため息) 79 00:06:40,933 --> 00:06:44,604 (善一)青春群像劇か…。 80 00:06:44,604 --> 00:06:48,941 未来だ 希望だ 言われてもなあ…。 81 00:06:48,941 --> 00:06:52,945 僕は 目の前の仕事で いっぱいいっぱいなのに。 82 00:06:54,614 --> 00:06:56,616 (ため息) 83 00:07:00,420 --> 00:07:04,424 タイ子ちゃん やっと笑てくれるようになりましたわ。 84 00:07:04,424 --> 00:07:08,161 (おミネ)そりゃよかったじゃないか。 ええ。 85 00:07:08,161 --> 00:07:11,564 つらく厳しい世の中だけど➡ 86 00:07:11,564 --> 00:07:15,435 食らいついて生きなきゃ もったいない。 87 00:07:15,435 --> 00:07:21,908 誰だって どこからだって きっと やり直せるはずさ。 88 00:07:21,908 --> 00:07:24,811 ホンマに。 89 00:07:24,811 --> 00:07:30,249 うちにもね へこたれて消えちまう子は たくさんいるんだよ。 90 00:07:30,249 --> 00:07:35,121 せっかく生き延びて アタシんとこまで流れてきたってのに➡ 91 00:07:35,121 --> 00:07:38,124 一体 どこへ行っちまったんだか…。 92 00:07:40,259 --> 00:07:43,162 アタシの夢はね➡ 93 00:07:43,162 --> 00:07:49,268 この仕事をやめたいって子のために 職業訓練所を作ることさ。 94 00:07:49,268 --> 00:07:53,606 手に職をつけりゃ これ以上落ちてくこと ないだろ。 95 00:07:53,606 --> 00:07:55,541 そら よろしですわ。 96 00:07:55,541 --> 00:07:58,244 ワテにできることがあったら 言うてください。 97 00:07:59,946 --> 00:08:05,651 あんたにできることはね 歌だよ。 98 00:08:07,753 --> 00:08:11,891 あれから うちの子たち みんな あんたに夢中さ。 99 00:08:11,891 --> 00:08:13,826 いやっ…。 ふふっ。 100 00:08:13,826 --> 00:08:18,231 あんたのまねして 歌って 踊って…。 ははははっ! 101 00:08:18,231 --> 00:08:21,534 床が抜けちまうよ。 あはは! 102 00:08:25,104 --> 00:08:29,575 みんな あんたに 力もらってる。 103 00:08:29,575 --> 00:08:32,245 めいっちまうことも多いけど➡ 104 00:08:32,245 --> 00:08:36,249 あんたの歌で忘れられるってさ。 105 00:08:40,119 --> 00:08:45,258 ほんなら ワテ 一生懸命歌います。 106 00:08:45,258 --> 00:08:48,160 ワンマンショーにも 是非 お越しください。 うん! 107 00:08:48,160 --> 00:08:50,596 絶対に行くよ! 108 00:08:50,596 --> 00:08:52,532 仲間 引き連れて。 109 00:08:52,532 --> 00:08:59,539 よっしゃ! ほなら ワテも うかうかしてられへん。 110 00:09:01,707 --> 00:09:04,544 先生! おっ 福来君。 111 00:09:04,544 --> 00:09:07,213 もう 待たれへん! ワンマンショーは目の前や。 112 00:09:07,213 --> 00:09:09,148 ワテの新曲 お願いします! 113 00:09:09,148 --> 00:09:12,552 いや~ 取りかかりたいのは やまやまなんだが➡ 114 00:09:12,552 --> 00:09:15,221 何せ 前の仕事が つっかえていてね。 115 00:09:15,221 --> 00:09:17,156 福来さん! 順番は守ってくださいね! 116 00:09:17,156 --> 00:09:19,091 いくらブギの女王だからって 抜け駆けは…! 117 00:09:19,091 --> 00:09:22,562 はい すんまへん すんまへん すんまへん すんまへん…。 118 00:09:22,562 --> 00:09:26,432 先生 お願いします。 来月のショーで 新曲を披露したいんですわ。 119 00:09:26,432 --> 00:09:28,901 どうしても 友達に聴かしたい! 120 00:09:28,901 --> 00:09:30,836 友達って? 121 00:09:30,836 --> 00:09:34,574 ラクチョウのおミネさんだす。 もちろん パンパンの子らにも。 122 00:09:34,574 --> 00:09:37,910 福来君 ラクチョウのおミネたちと 友達なのかい。 123 00:09:37,910 --> 00:09:41,781 みんな ええ子らですわ。 恐ろしいことも やましいこともあらへん。 124 00:09:41,781 --> 00:09:45,251 み~んな 必死に生きてるだけや。 125 00:09:45,251 --> 00:09:47,954 う~ん パンパンガールね…。 126 00:09:49,589 --> 00:09:51,591 そうだ。 127 00:09:55,928 --> 00:10:00,266 あ? どこ行ったかな? 何でっか? 128 00:10:00,266 --> 00:10:02,201 あ~ あった あった! これだ これだ! 129 00:10:02,201 --> 00:10:07,607 随分前に とある監督から 映画の主題歌を 依頼されてることを思い出したんだ。 130 00:10:07,607 --> 00:10:10,943 この歌詞に 曲をつけてくれって。 映画…。 131 00:10:10,943 --> 00:10:12,878 ガチャガチャ せかされることはないんだが➡ 132 00:10:12,878 --> 00:10:15,281 こだわりの強い監督でね➡ 133 00:10:15,281 --> 00:10:18,184 半端な曲じゃ通用しないと 一旦 保留してたのさ。 134 00:10:18,184 --> 00:10:24,190 さっぱり意味の分からない歌詞なんだが 君の話を聞いてたら…。 135 00:10:26,626 --> 00:10:29,528 「ジャングル」➡ 136 00:10:29,528 --> 00:10:32,298 「めひょう」…。 137 00:10:32,298 --> 00:10:36,636 ♬~ 138 00:10:36,636 --> 00:10:39,305 来た! 139 00:10:39,305 --> 00:10:43,976 あ~ 来た! 福来君 新曲が生まれそうだよ! えっ! 140 00:10:43,976 --> 00:10:46,879 これは 君の新境地になる! え~っ! 1時間… いやいや 30分➡ 141 00:10:46,879 --> 00:10:49,315 ちょっと待ってて! そこ座ってて! はい! 142 00:10:49,315 --> 00:10:52,985 来た 来た! 来た~! 143 00:10:52,985 --> 00:10:55,321 <(善一)来たよ 福来君! ついに来た! (愛子の泣き声) 144 00:10:55,321 --> 00:10:57,256 <(善一)あ~ 来た 来た 来た! (愛子の泣き声) 145 00:10:57,256 --> 00:11:00,159 <(善一)来た 来た 来た 来た 来た! (愛子の泣き声) 146 00:11:00,159 --> 00:11:03,929 出来た! うおお~っ! 147 00:11:03,929 --> 00:11:09,268 これまで 誰も聴いたことがない 力強く 強烈で 野獣のような曲。 148 00:11:09,268 --> 00:11:12,605 これこそが 福来スズ子の新境地だ! 149 00:11:12,605 --> 00:11:15,908 先生! おおきに! 150 00:11:17,476 --> 00:11:19,945 「ジャングル・ブギー」。 151 00:11:19,945 --> 00:11:27,953 ♬~ 152 00:11:30,589 --> 00:11:33,492 間に合ったわ。 よかった。 153 00:11:33,492 --> 00:11:37,196 楽しみね~! 楽しみ! 154 00:11:39,632 --> 00:11:41,934 楽しみやね。 155 00:11:43,502 --> 00:11:45,971 ウワオ! (山下)ああ~ いやいやいや…。 156 00:11:45,971 --> 00:11:49,308 今度の衣装は なかなか強烈ですなあ。 157 00:11:49,308 --> 00:11:52,978 ええなあ これ! いや~ そやけど…➡ 158 00:11:52,978 --> 00:11:56,315 赤ん坊の母親がするような格好とも 思われへんけど…。 159 00:11:56,315 --> 00:11:58,984 そんなん関係あらへん。 こんなん着こなせるんは➡ 160 00:11:58,984 --> 00:12:01,587 ワテしかおらへんのやから。 161 00:12:01,587 --> 00:12:03,889 なあ 愛子。 162 00:12:05,458 --> 00:12:09,462 お母ちゃん かっこええ思てる顔や。 163 00:12:09,462 --> 00:12:11,464 ウワオ! 164 00:12:13,599 --> 00:12:19,271 ♬~ 165 00:12:19,271 --> 00:12:24,610 ♬~ (歓声) 166 00:12:24,610 --> 00:12:35,955 ♬「ウワオ ワオワオ」 167 00:12:35,955 --> 00:12:41,293 ♬「妾はめひょうだ 火のふる島は」 168 00:12:41,293 --> 00:12:51,303 ♬「炎の恋が ウワオワオワオいのちだ」 169 00:12:51,303 --> 00:12:56,642 ♬「月の青い夜に ジャングルで」 170 00:12:56,642 --> 00:12:59,545 ♬「ジャングルで」 171 00:12:59,545 --> 00:13:02,448 ♬「むねがさけるほど ないて見た」 172 00:13:02,448 --> 00:13:15,127 ♬「ワァーアー ワァーアーアア」 173 00:13:15,127 --> 00:13:18,264 ♬「恋にくるい くるって」 174 00:13:18,264 --> 00:13:23,602 ♬「ジャングルの 星空に」 175 00:13:23,602 --> 00:13:26,505 ♬「ひょうのなみだを すててきた」 176 00:13:26,505 --> 00:13:39,151 ♬「ワァー ワァー」 177 00:13:39,151 --> 00:13:50,296 ♬「ウワオワオワオ」 178 00:13:50,296 --> 00:13:54,166 ♬「ボンバボンバボンバ ボンバボンバボンバ」 179 00:13:54,166 --> 00:13:57,636 ♬「ギャー」 180 00:13:57,636 --> 00:14:02,908 ♬~ (拍手と大歓声) 181 00:14:02,908 --> 00:14:05,811 (拍手と大歓声) 182 00:14:05,811 --> 00:14:08,781 最高だよ! おおきに! 183 00:14:08,781 --> 00:14:12,918 スズさ~ん! おおきに! 184 00:14:12,918 --> 00:14:14,854 スズ子~! 185 00:14:14,854 --> 00:14:35,174 (拍手と大歓声) 186 00:14:35,174 --> 00:14:37,142 「アホんだらぁ!」。 187 00:14:37,142 --> 00:14:39,612 福来スズ子は 歌を捨てる気です。 188 00:14:39,612 --> 00:14:41,547 あの子は もう おしまいね。 189 00:14:41,547 --> 00:14:44,283 ブギも終わりよ。 偉そうに。 190 00:14:44,283 --> 00:14:47,620 そのケンカ 買おうじゃないか。 何で? 191 00:14:47,620 --> 00:14:51,957 邪魔されようが 誤解されようが 芸で伝えるしかない。 192 00:14:51,957 --> 00:14:55,261 生き方で分かってもらうしかないんだよ。