1 00:00:03,003 --> 00:00:09,443 {\an8}(小日向)⟨夏の青空に 赤い建物がキレイですね⟩ 2 00:00:09,510 --> 00:00:12,446 {\an8}⟨今日は ふなばしアンデルセン公園で→ 3 00:00:12,513 --> 00:00:15,449 {\an8}待ち合わせをしたんですが…⟩ 4 00:00:15,516 --> 00:00:18,452 {\an8}⟨なっちゃんは来てるかな?⟩ 5 00:00:18,519 --> 00:00:21,455 ⟨あれ? あそこに休んでるのは…⟩ 6 00:00:21,522 --> 00:00:23,958 ⟨あっなっちゃん!⟩ 7 00:00:24,024 --> 00:00:26,961 (小島)あっ小日向さん! 8 00:00:27,027 --> 00:00:29,463 おはようございます。 (小日向)⟨おはようございます⟩ 9 00:00:29,530 --> 00:00:31,966 ⟨いや~暑いですね⟩ 10 00:00:32,033 --> 00:00:34,535 (小島)お暑うございます。 11 00:00:36,036 --> 00:00:39,974 {\an8}今日は何か 日傘が手放せそうにありませんね。 12 00:00:40,040 --> 00:00:42,476 {\an8}(小日向)⟨本当ですね⟩ 13 00:00:42,543 --> 00:00:46,981 (小島)今ね「ひまわりまつり」が 行われてるんですって。 14 00:00:47,048 --> 00:00:50,484 だからここそこにヒマワリがね 咲いていて。 15 00:00:50,551 --> 00:00:53,988 小日向さん 「ヒナタ」って入ってますもんね。 16 00:00:54,054 --> 00:00:55,990 (小日向)⟨えっ?⟩ (小島)日向。 17 00:00:56,057 --> 00:00:58,993 だからお好きかなと思って。 (小日向)⟨あっそういうことですか⟩ 18 00:00:59,060 --> 00:01:01,495 (小島)私も「ナツコ」ですからね! (小日向)⟨あっ⟩ 19 00:01:01,562 --> 00:01:04,932 (小島)夏の花ですから大好きなんです。 (小日向)⟨ハハハ⟩ 20 00:01:04,999 --> 00:01:07,435 (小島)行きましょうかじゃあ。 21 00:01:07,501 --> 00:01:10,938 (小日向)⟨暑いですからね ゆっくりまいりましょう⟩ 22 00:01:11,005 --> 00:01:14,942 ⟨青い空に白いパラソル! お似合いですね⟩ 23 00:01:15,009 --> 00:01:18,512 (小島)あ~!目の前に 風車見えてきた! 24 00:01:20,514 --> 00:01:24,018 この公園のシンボルですもんね。 (小日向)⟨そうですね⟩ 25 00:01:26,020 --> 00:01:27,955 (小島)あっ! 26 00:01:28,022 --> 00:01:30,958 ヒマワリ畑かしら。 27 00:01:31,025 --> 00:01:34,028 一面に咲いてますよ。 28 00:01:36,030 --> 00:01:39,033 うわ~!ステキですね ヒマワリ畑。 29 00:01:43,037 --> 00:01:46,974 (小島)夏休みだから遊びに来て…。 30 00:01:47,041 --> 00:01:49,977 写真!いいなぁ。 31 00:01:50,044 --> 00:01:52,546 (小日向)⟨いい思い出になるでしょうね⟩ 32 00:01:54,048 --> 00:01:56,050 (小島)あっ。 33 00:01:57,551 --> 00:02:00,488 「花めいろ」ですって。 34 00:02:00,554 --> 00:02:03,924 あっ分かった! 35 00:02:03,991 --> 00:02:06,427 お花畑の迷路に なってるんじゃないですか? 36 00:02:06,494 --> 00:02:08,929 (小日向)⟨あ~なるほどね⟩ 37 00:02:08,996 --> 00:02:11,499 (小島)ヒマワリ迷路なんだ。 38 00:02:13,000 --> 00:02:15,936 >>\よ~いドン!言って/ (小島)よ~いドン!なんだけど…。 39 00:02:16,003 --> 00:02:19,440 1回やったの?迷路だよねここ。 >>俺2回やった。 40 00:02:19,507 --> 00:02:22,943 (小島)もう2回もやっちゃったの!? (小日向)⟨アハハハ⟩ 41 00:02:23,010 --> 00:02:26,447 (小島)一緒に行かない? >>いいよ。 42 00:02:26,514 --> 00:02:29,950 \もう道覚えてる!/ (小島)道覚えちゃった? 43 00:02:30,017 --> 00:02:32,453 夏の絵だわ!ほら。 44 00:02:32,520 --> 00:02:36,524 ヒマワリの中で子供が走る。 (小日向)⟨アハハハ本当ですね⟩ 45 00:02:41,028 --> 00:02:44,465 (小島)あっここ行き止まりなんですね。 46 00:02:44,532 --> 00:02:47,968 すごいな…今 男の子こっちに行きましたよね。 47 00:02:48,035 --> 00:02:50,471 こっち行ってみよう。 48 00:02:50,538 --> 00:02:54,975 >>\こっち!/ (小島)ありがとう!迷わずに行けるよ。 49 00:02:55,042 --> 00:02:59,480 >>\こっちだよ!/ (小島)ありがとうありがとう! 50 00:02:59,547 --> 00:03:02,483 こっち? >>\こっち!/ 51 00:03:02,550 --> 00:03:05,920 (小島)みんな暑い中でも→ 52 00:03:05,986 --> 00:03:09,990 あんな走り回れるんですね 子供は。 53 00:03:11,492 --> 00:03:15,930 ちょっとヒマワリがキレイ! (小日向)⟨本当!絵になる⟩ 54 00:03:15,996 --> 00:03:18,432 (小島)麦わら帽子も合うよ! 55 00:03:18,499 --> 00:03:21,936 どこ?どこ? >>\こっち!/ 56 00:03:22,002 --> 00:03:25,439 \こっちがゴール!/ (小島)何で分かるの? 57 00:03:25,506 --> 00:03:29,443 >>さっき行った! (小島)ここが出口だからゴールなんだ。 58 00:03:29,510 --> 00:03:32,947 そうか!なるほど。 59 00:03:33,013 --> 00:03:36,951 >>競争ね帰る道。 (小島)いってらっしゃい! 60 00:03:37,017 --> 00:03:39,453 (小日向)⟨ありがとう!⟩ (小島)ほら見て!ちょっと。 61 00:03:39,520 --> 00:03:41,956 小日向さん見てくださいよ。 62 00:03:42,022 --> 00:03:46,460 ヒマワリがあって そして風車があって。 63 00:03:46,527 --> 00:03:50,531 気持ちいい景色ですね。 (小日向)⟨夏ですね⟩ 64 00:03:54,034 --> 00:03:56,971 (小島)あっ何か子供たちの声が。 65 00:03:57,037 --> 00:03:59,974 向こうから たくさん聞こえますよ。 66 00:04:00,040 --> 00:04:03,410 水遊び場! 67 00:04:03,477 --> 00:04:06,981 うわ~気持ちよさそうだ! 68 00:04:08,983 --> 00:04:12,920 これは楽しいですよ!子供たち。 (小日向)⟨ねぇ⟩ 69 00:04:12,987 --> 00:04:17,424 (小島)だって上からシャワーみたいに 水が降ってきて。 70 00:04:17,491 --> 00:04:19,927 へぇ~! 71 00:04:19,994 --> 00:04:22,429 水車みたいな…。 72 00:04:22,496 --> 00:04:25,432 上でこいだりとかもできるんだ。 73 00:04:25,499 --> 00:04:28,435 うわ~やっぱりね 水が気持ちいいんですよ。 74 00:04:28,502 --> 00:04:31,005 夏は子供も楽しいしね。 75 00:04:34,008 --> 00:04:36,443 {\an8}(小日向)⟨夏休み真っただ中の今→ 76 00:04:36,510 --> 00:04:39,947 {\an8}花めいろなどおよそ2万株の ヒマワリが園内を彩る→ 77 00:04:40,014 --> 00:04:42,516 {\an8}ふなばしアンデルセン公園⟩ 78 00:04:44,518 --> 00:04:48,455 {\an8}⟨水遊びが楽しめる じゃぶじゃぶ池も開放され→ 79 00:04:48,522 --> 00:04:52,526 {\an8}夏を待ちわびていた子供たちで にぎわっています⟩ 80 00:04:55,029 --> 00:04:59,466 (小島)いや~お花もキレイで 楽しかったですね。 81 00:04:59,533 --> 00:05:02,903 ありがとうございました 楽しめました。 82 00:05:02,970 --> 00:05:05,973 ありがとうございます。 (小日向)⟨ありがとうございました⟩ 83 00:05:07,975 --> 00:05:12,913 (小島)じゃあですね ここからバスに乗って→ 84 00:05:12,980 --> 00:05:16,917 北習志野駅から電車に乗ろうかな。 (小日向)⟨は~い⟩ 85 00:05:16,984 --> 00:05:18,919 (小島)行ってみましょう。 86 00:05:18,986 --> 00:05:36,003 ♪~ 87 00:05:38,005 --> 00:05:41,942 (小日向)⟨アンデルセン公園から バスでおよそ20分⟩ 88 00:05:42,009 --> 00:05:44,511 ⟨北習志野駅へ⟩ 89 00:05:47,014 --> 00:05:51,952 (小島)うわ~バスね 北習志野駅で降りたんですけど。 90 00:05:52,019 --> 00:05:55,956 ちょっと電車乗るのも いいんですけど→ 91 00:05:56,023 --> 00:05:59,526 この辺りぶらぶらしてもいい? (小日向)⟨もちろん⟩ 92 00:06:02,029 --> 00:06:05,399 (小島)ここが 駅前の大通りなんでしょうね。 93 00:06:05,466 --> 00:06:09,470 あっちの方に行ってみましょうか。 94 00:06:12,973 --> 00:06:16,410 (小島)あっ千葉ならではの。 95 00:06:16,477 --> 00:06:19,413 見てくださいあそこ。 (小日向)⟨どこ?⟩ 96 00:06:19,480 --> 00:06:22,416 (小島)「千葉の名産 千ピーナツ」だって。 97 00:06:22,483 --> 00:06:25,419 ピーナツ屋さんがあるんだね。 98 00:06:25,486 --> 00:06:28,922 やっぱりね! 「やちまた産ピーナツ」だって。 99 00:06:28,989 --> 00:06:32,993 落花生有名ですから八街。 (小日向)⟨おいしいですよね⟩ 100 00:06:35,496 --> 00:06:38,999 (小島)随分駅から歩いてきましたね。 101 00:06:41,001 --> 00:06:44,938 何か 黄色いものがたなびいている。 102 00:06:45,005 --> 00:06:48,942 「スパイス」!スパイスだって。 (小日向)⟨カレー屋さん?⟩ 103 00:06:49,009 --> 00:06:51,445 (小島)えっここお店? 104 00:06:51,512 --> 00:06:53,447 お店ですね。 105 00:06:53,514 --> 00:06:55,449 (小日向)⟨あらかわいい!⟩ 106 00:06:55,516 --> 00:06:57,951 (小島)カレーだ!やっぱり スパイスときたらカレー。 107 00:06:58,018 --> 00:07:00,454 「モトカレー」って 書いてありますね。 108 00:07:00,521 --> 00:07:02,456 へぇ~! 109 00:07:02,523 --> 00:07:06,393 何か陽気な感じのカレー屋さん。 (小日向)⟨ねっ⟩ 110 00:07:06,460 --> 00:07:08,896 (小島)絵も。 111 00:07:08,962 --> 00:07:11,965 これがメニューかな。 112 00:07:13,967 --> 00:07:17,404 「ミルチ」ですって。 113 00:07:17,471 --> 00:07:20,908 (小日向)⟨ミルチって何?⟩ (小島)何ですかね?ミルチって。 114 00:07:20,974 --> 00:07:24,411 あっインド語で 唐辛子の意味って書いてある。 115 00:07:24,478 --> 00:07:26,914 (小日向)⟨へぇ~⟩ 116 00:07:26,980 --> 00:07:31,418 (小島)「辛いカレーが食べたい! ということはミルチ」だって。 117 00:07:31,485 --> 00:07:34,922 行きましょうか! 何か陽気な気分になってきた。 118 00:07:34,988 --> 00:07:37,925 (小日向)⟨かわいいカレー屋さんで カレーを食べて→ 119 00:07:37,991 --> 00:07:40,928 元気をつけましょう⟩ 120 00:07:40,994 --> 00:07:43,430 (小島)やっぱり夏はカレーだ。 (小日向)⟨そうです!⟩ 121 00:07:43,497 --> 00:07:47,434 (小島)いい香り! すいませんこんにちは。 122 00:07:47,501 --> 00:07:49,937 いいですか? 123 00:07:50,003 --> 00:07:53,006 >>カウンター席で。 (小島)ありがとうございます。 124 00:07:57,010 --> 00:07:59,947 (小島)いいですねサーフィンの。 >>ハワイアンで。 125 00:08:00,013 --> 00:08:02,449 (小島)サーフィンの板みたいになってる。 126 00:08:02,516 --> 00:08:06,887 もうね入ったらカレーの香り! 127 00:08:06,954 --> 00:08:09,389 メニューあれですね。 128 00:08:09,456 --> 00:08:11,892 へぇ~! 129 00:08:11,959 --> 00:08:16,463 やっぱミルチだね 「ミルチJr」っていうのかな。 130 00:08:17,965 --> 00:08:20,901 カレーのってないですね。 (小日向)⟨えっ?⟩ 131 00:08:20,968 --> 00:08:23,403 ⟨あっ本当だ⟩ 132 00:08:23,470 --> 00:08:25,906 (小島)カレーのってない。 133 00:08:25,973 --> 00:08:29,910 >>お待たせしました。 >>すごい! 134 00:08:29,977 --> 00:08:32,412 おいしそう! 135 00:08:32,479 --> 00:08:34,915 (小島)すみません。 136 00:08:34,982 --> 00:08:37,918 何のカレー頼まれたんですか? 137 00:08:37,985 --> 00:08:41,421 >>ミルチの… 夏の素揚げ野菜カレーを。 138 00:08:41,488 --> 00:08:44,424 (小島)初めてですか? >>初めてです。 139 00:08:44,491 --> 00:08:46,927 (小島)どちらも初めて? >>はい。 140 00:08:46,994 --> 00:08:49,429 (小島)私も初めてなんですけど。 141 00:08:49,496 --> 00:08:53,934 マネしよう夏の素揚げ野菜カレー ミルチ。 142 00:08:54,001 --> 00:08:57,938 ちょっとマネしていいですか? >>全然です。 143 00:08:58,005 --> 00:09:01,441 (小島)すみませんいいですか注文。 >>はい。 144 00:09:01,508 --> 00:09:04,378 (小島)え~っとですねミルチの→ 145 00:09:04,444 --> 00:09:08,882 あの素揚げ…夏の素揚げカレー。 146 00:09:08,949 --> 00:09:13,387 でもミルチも 2種類ありますよね? 147 00:09:13,453 --> 00:09:16,890 >>ミルチとミルチJr。 148 00:09:16,957 --> 00:09:19,893 結構ミルチが 辛めで味がしっかりしていて→ 149 00:09:19,960 --> 00:09:23,397 ミルチ食べたいけど 辛いの苦手だなっていう方が→ 150 00:09:23,463 --> 00:09:26,400 ちょっと抑えてあるようなのが ミルチJrですね。 151 00:09:26,466 --> 00:09:29,403 (小島)そうなんですか。 152 00:09:29,469 --> 00:09:33,907 いいですか?Jrにしてみて 多少マイルドなんですよね? 153 00:09:33,974 --> 00:09:36,410 >>多少マイルドですね。 (小島)中辛っぽい感じ。 154 00:09:36,476 --> 00:09:38,979 じゃあそれで…楽しみです。 155 00:09:40,480 --> 00:09:43,917 よかった!参考になった。 156 00:09:43,984 --> 00:09:47,421 どういうものが来るのかっていう 参考になりました。 157 00:09:47,487 --> 00:09:49,923 >>先にライスからですね。 158 00:09:49,990 --> 00:09:52,926 ただ今ソースお持ちします。 (小島)ありがとうございます。 159 00:09:52,993 --> 00:09:56,430 >>お待たせいたしました 素揚げ野菜のミルチJrです。 160 00:09:56,496 --> 00:10:00,000 (小島)ありがとうございます。 >>熱いのでお気を付けください。 161 00:10:01,501 --> 00:10:03,437 (小島)うわ~! 162 00:10:03,503 --> 00:10:07,007 (小日向)⟨これがミルチカレー! おいしそう!⟩ 163 00:10:17,517 --> 00:10:21,455 >>お待たせいたしました 素揚げ野菜のミルチJrです。 164 00:10:21,521 --> 00:10:25,025 (小島)ありがとうございます。 >>熱いのでお気を付けください。 165 00:10:26,526 --> 00:10:29,463 (小島)うわ~!おいしそう! 166 00:10:29,529 --> 00:10:31,965 じゃあ…熱いですね! 167 00:10:32,032 --> 00:10:34,901 熱いです気を付けて気を付けて。 168 00:10:34,968 --> 00:10:37,404 うわ~おいしそう! 169 00:10:37,471 --> 00:10:40,407 ちょっと黒みがかってる…。 170 00:10:40,474 --> 00:10:42,409 黒みがかっています。 171 00:10:42,476 --> 00:10:45,412 さらさら! 172 00:10:45,479 --> 00:10:49,416 スープカレーって思うぐらい さらさらしてますよ。 173 00:10:49,483 --> 00:10:51,985 これだけ食べてみよう。 174 00:10:54,988 --> 00:10:57,991 (小島)う~ん! (小日向)⟨どう?⟩ 175 00:11:00,494 --> 00:11:02,429 ⟨辛い?⟩ 176 00:11:02,496 --> 00:11:04,931 (小島)すごくスパイスが利いてる。 177 00:11:04,998 --> 00:11:06,933 おいしい! 178 00:11:07,000 --> 00:11:10,003 まずはねお野菜抜きで。 179 00:11:12,506 --> 00:11:15,008 ちょっとじゃあ…。 180 00:11:21,014 --> 00:11:23,950 (小島)う~ん! (小日向)⟨何?何?⟩ 181 00:11:24,017 --> 00:11:26,953 (小島)あのねとろっとしてないから→ 182 00:11:27,020 --> 00:11:30,457 暑い夏でも さらさら入る感じですね。 183 00:11:30,524 --> 00:11:33,460 素揚げの野菜がいっぱいのって。 184 00:11:33,527 --> 00:11:36,897 ナスニンジンでしょ。 185 00:11:36,963 --> 00:11:40,400 ズッキーニ…カボチャでしょ。 186 00:11:40,467 --> 00:11:42,903 タマネギか。 187 00:11:42,969 --> 00:11:45,405 タマネギだ!ほら! 188 00:11:45,472 --> 00:11:47,908 ちょっとじゃあ…。 189 00:11:47,974 --> 00:11:50,410 ナスものっけて。 190 00:11:50,477 --> 00:11:52,979 これナスです。 191 00:11:55,482 --> 00:11:57,984 う~ん! 192 00:11:59,986 --> 00:12:02,422 ナスが甘いこと。 193 00:12:02,489 --> 00:12:05,926 {\an8}これは?これは?何?これ。 (小日向)⟨どれ?⟩ 194 00:12:05,992 --> 00:12:08,995 (小島)プルプルしてる。 (小日向)⟨お肉?⟩ 195 00:12:11,498 --> 00:12:14,000 ⟨違うか⟩ 196 00:12:15,502 --> 00:12:17,938 ⟨えっ何だろう?⟩ 197 00:12:18,004 --> 00:12:21,007 (小島)うん? (小日向)⟨分かった?⟩ 198 00:12:24,511 --> 00:12:27,948 (小島)キクラゲかな。 (小日向)⟨あ~!⟩ 199 00:12:28,014 --> 00:12:32,452 (小島)ご主人何かプルプルしたのに 行き当たったんですけど→ 200 00:12:32,519 --> 00:12:36,389 キクラゲですか? >>キクラゲ入れてます。 201 00:12:36,456 --> 00:12:39,893 (小島)キクラゲカレーに入ってるの 初めて食べました。 202 00:12:39,960 --> 00:12:42,395 >>何かいいなと思って。 203 00:12:42,462 --> 00:12:45,398 プルプルと…食感と。 204 00:12:45,465 --> 00:12:48,902 (小島)何しろ 野菜もそうですけどカレーが…。 205 00:12:48,969 --> 00:12:52,405 スパイスカレーがうまい! 206 00:12:52,472 --> 00:12:54,908 >>ありがとうございます。 207 00:12:54,975 --> 00:12:58,912 (小島)ミルチミルチJrとか そういうネーミングは→ 208 00:12:58,979 --> 00:13:02,916 ご主人が考案したんですか? >>そうですね。 209 00:13:02,983 --> 00:13:05,418 辛いカレーができたので→ 210 00:13:05,485 --> 00:13:08,922 何か辛い名前 ないかなぁと思ってて。 211 00:13:08,989 --> 00:13:11,925 ヒンディー語で 唐辛子っていうのが出てきたので。 212 00:13:11,992 --> 00:13:14,427 それで付けちゃいました。 (小島)へぇ~! 213 00:13:14,494 --> 00:13:16,930 あの…何か「コボちゃん」風の…。 214 00:13:16,997 --> 00:13:19,933 >>「コボちゃん」! (小島)「コボちゃん」じゃないの? 215 00:13:20,000 --> 00:13:23,937 >>4年ぐらい前の私なんですけど。 (小島)えっそうなの? 216 00:13:24,004 --> 00:13:26,940 >>もじゃもじゃしてた時もあって。 217 00:13:27,007 --> 00:13:30,944 その時に琴ちゃんっていう→ 218 00:13:31,011 --> 00:13:34,881 似顔絵屋さん…。 (小島)イラストレーター? 219 00:13:34,948 --> 00:13:36,883 >>琴ちゃんで…。 220 00:13:36,950 --> 00:13:40,387 もとちゃんのやつを 描いてくれるってことで。 221 00:13:40,453 --> 00:13:43,890 12月31日にどうしても 描いてくれ!っていって。 222 00:13:43,957 --> 00:13:46,393 描いてくれたっていう。 223 00:13:46,459 --> 00:13:51,898 (小日向)⟨ポップなイラストと外観が 目印のMOTOCURRYは→ 224 00:13:51,965 --> 00:13:56,903 {\an8}店主の中澤基成さんが 8年前にオープンさせました⟩ 225 00:13:56,970 --> 00:14:01,408 ⟨ベースとなるカレーは 6時間炒めたタマネギと→ 226 00:14:01,474 --> 00:14:03,910 15種類のスパイス⟩ 227 00:14:03,977 --> 00:14:06,913 ⟨そこにすりおろした 野菜や果物→ 228 00:14:06,980 --> 00:14:09,416 ブイヨンスープなどを 加えながら→ 229 00:14:09,482 --> 00:14:12,919 なんと4日間煮込みます⟩ 230 00:14:12,986 --> 00:14:17,424 ⟨そのカレーにさらに 数種類のスパイスなどを加えて→ 231 00:14:17,490 --> 00:14:20,427 辛さを増したのがミルチカレー⟩ 232 00:14:20,493 --> 00:14:24,431 ⟨辛さの中にうまみが凝縮し→ 233 00:14:24,497 --> 00:14:29,436 {\an8}お客さんからは3回食べると 病みつきになる!と人気です⟩ 234 00:14:29,502 --> 00:14:31,938 {\an8}⟨ミルチカレーの他にも→ 235 00:14:32,005 --> 00:14:34,874 辛いものが 得意ではないという方には→ 236 00:14:34,941 --> 00:14:37,377 ホワイトソースが 辛さを和らげる→ 237 00:14:37,444 --> 00:14:39,879 ミルチホワイトがオススメ⟩ 238 00:14:39,946 --> 00:14:42,382 ⟨癖になる味を求め→ 239 00:14:42,449 --> 00:14:45,452 県外からのリピーターも 多いそうです⟩ 240 00:14:46,953 --> 00:14:50,957 (小島)じゃあ2000円で…。 >>2000円頂きます。 241 00:14:52,959 --> 00:14:55,895 (小島)ごちそうさまでした。 >>ありがとうございました暑い中。 242 00:14:55,962 --> 00:14:58,398 (小島)暑いからおいしかった! ごちそうさまでした。 243 00:14:58,465 --> 00:15:00,900 ありがとうございました。 >>ありがとうございます。 244 00:15:00,967 --> 00:15:03,403 (小日向)⟨ごちそうさまでした⟩ 245 00:15:03,470 --> 00:15:06,406 (小島)いや~。 246 00:15:06,473 --> 00:15:09,409 このイラストに引かれて入って 本当によかった! 247 00:15:09,476 --> 00:15:11,912 おいしかったなぁ。 248 00:15:11,978 --> 00:15:15,415 (小日向)⟨やっぱり 夏こそカレーですね⟩ 249 00:15:15,482 --> 00:15:19,919 (小島)それでは今日は ここ北習志野駅から→ 250 00:15:19,986 --> 00:15:24,424 東葉高速鉄道と東西線を使って→ 251 00:15:24,491 --> 00:15:27,494 ぶらりしたいと思います。 (小日向)⟨は~い⟩ 252 00:15:34,934 --> 00:15:37,871 (小日向)⟨夏ならではの ステキな出会いを求めて→ 253 00:15:37,937 --> 00:15:41,875 見たい食べたい 暑気払いのぶらり旅⟩ 254 00:15:41,941 --> 00:15:44,945 ⟨最初の途中下車は?⟩ 255 00:15:46,446 --> 00:15:48,882 (小島)葛西の駅! 256 00:15:48,948 --> 00:15:53,386 大きい駅なんですね バスのロータリーもあるし。 257 00:15:53,453 --> 00:15:56,389 大きい駅だ。 258 00:15:56,456 --> 00:16:00,393 葛西臨海公園には子供が小さい頃 よく来てたんですけど。 259 00:16:00,460 --> 00:16:02,896 車だったからね。 260 00:16:02,962 --> 00:16:05,965 (小日向)⟨あ~あれは また別の駅ですからね⟩ 261 00:16:07,967 --> 00:16:10,403 (小島)ここを…。 262 00:16:10,470 --> 00:16:12,906 右に行ってみましょうか。 263 00:16:12,972 --> 00:16:15,909 こっち行ってみよう。 264 00:16:15,975 --> 00:16:18,912 この辺は駅にも近くて→ 265 00:16:18,979 --> 00:16:22,482 マンションもやっぱり たくさんありますね。 266 00:16:24,984 --> 00:16:27,420 あ~。 267 00:16:27,487 --> 00:16:30,990 テニスクラブなんだ インドアテニスクラブ。 268 00:16:32,992 --> 00:16:35,862 こう暑いとね 外でテニスするのも…。 269 00:16:35,929 --> 00:16:38,365 暑いからね。 (小日向)⟨ねっ⟩ 270 00:16:38,431 --> 00:16:41,868 (小島)中でテニスするの一番いいかも。 271 00:16:41,935 --> 00:16:44,371 (小日向)⟨確かに⟩ 272 00:16:44,437 --> 00:16:48,875 (小島)あ~あそこだと また大通り出ちゃうな。 273 00:16:48,942 --> 00:16:51,878 ちょっと行ってみようかこっち。 274 00:16:51,945 --> 00:16:53,880 えっ? 275 00:16:53,947 --> 00:16:56,950 あんな所にお店があるよ。 (小日向)⟨どこ?⟩ 276 00:16:59,452 --> 00:17:01,888 ⟨あっここ?⟩ 277 00:17:01,955 --> 00:17:04,891 (小島)「雑貨とハンドメイドのお店」。 278 00:17:04,958 --> 00:17:07,894 「しましま」ですって。 279 00:17:07,961 --> 00:17:10,397 えっ? 280 00:17:10,463 --> 00:17:12,899 ちょっと行ってみますか。 281 00:17:12,966 --> 00:17:15,902 (小日向)⟨しましまのものが そろってるとか?⟩ 282 00:17:15,969 --> 00:17:17,971 (小島)ここここ! 283 00:17:19,472 --> 00:17:21,908 雑貨とハンドメイドのお店。 284 00:17:21,975 --> 00:17:24,911 へぇ~! 285 00:17:24,978 --> 00:17:27,414 ここをのぞくと→ 286 00:17:27,480 --> 00:17:29,916 ネックレスとか…。 287 00:17:29,983 --> 00:17:33,920 何か心躍るような品々が。 288 00:17:33,987 --> 00:17:36,923 (小日向)⟨入ってみますか?⟩ (小島)入ってみます。 289 00:17:36,990 --> 00:17:39,926 入ってみます オープンって書いてあるし。 290 00:17:39,993 --> 00:17:42,429 やってますよね。 291 00:17:42,495 --> 00:17:46,433 こんにちは。 >>\いらっしゃいませ/ 292 00:17:46,499 --> 00:17:48,935 (小島)やってますか? >>はい。 293 00:17:49,002 --> 00:17:51,938 (小島)こんにちは!涼しい!まず。 294 00:17:52,005 --> 00:17:56,443 >>暑いですよね。 (小島)この中涼しいです。 295 00:17:56,509 --> 00:18:00,947 ハンドメイドと雑貨のお店って 書いてあったんですけれども。 296 00:18:01,014 --> 00:18:05,452 ネックレスとかかわいらしいもの いっぱい見えたので→ 297 00:18:05,518 --> 00:18:08,455 これは間違いない!と思って 入ってみました。 298 00:18:08,521 --> 00:18:10,957 見ていいですか? >>\どうぞ/ 299 00:18:11,024 --> 00:18:13,526 (小島)何?これ。 300 00:18:15,028 --> 00:18:17,464 「バッグなどにつけられます」。 301 00:18:17,530 --> 00:18:20,967 あっ!これあれだペンケース。 302 00:18:21,034 --> 00:18:23,970 私本当に本当に本当に→ 303 00:18:24,037 --> 00:18:27,474 小っちゃいペンケースを 探してたんですよ。 304 00:18:27,540 --> 00:18:30,477 1本ぐらいしか 入んないんでいいんです。 305 00:18:30,543 --> 00:18:32,979 まさにこういう感じ。 306 00:18:33,046 --> 00:18:34,914 ほら。 307 00:18:34,981 --> 00:18:39,419 {\an8}(小日向)⟨デザインも凝ってますね⟩ (小島)本当ですね刺しゅうですよね。 308 00:18:39,486 --> 00:18:41,921 {\an8}>>\インド刺しゅうリボンですね/ 309 00:18:41,988 --> 00:18:44,424 {\an8}(小島)もうリボンは 刺しゅうされてるんですか? 310 00:18:44,491 --> 00:18:46,926 >>\リボンが 刺しゅうになってまして→ 311 00:18:46,993 --> 00:18:50,430 それを張り付けて作ってます 縫い付けて/ 312 00:18:50,497 --> 00:18:52,932 (小島)なるほど。 313 00:18:52,999 --> 00:18:56,436 ここにあるものは手作り… ハンドメイドのお店ですもんね。 314 00:18:56,503 --> 00:18:59,939 お2人が 作ってらっしゃるんですか? 315 00:19:00,006 --> 00:19:03,943 (紗矢子さん)ではなくて 今19人ぐらいの作家さんが→ 316 00:19:04,010 --> 00:19:06,946 ハンドメイドして ここに委託されてます。 317 00:19:07,013 --> 00:19:10,950 (小島)お2人は作家さんじゃない? この店のオーナー? 318 00:19:11,017 --> 00:19:14,454 (2人)そうですね…。 (小島)違うんですか? 319 00:19:14,521 --> 00:19:16,956 >>ちょっと作ったりして…。 >>ちょっと作ったりしてるけど→ 320 00:19:17,023 --> 00:19:19,959 そこまで出してないので。 321 00:19:20,026 --> 00:19:23,963 勉強中でもあって。 (小島)何勉強されてるんですか? 322 00:19:24,030 --> 00:19:27,467 >>私今ラタンの…籐編みを。 323 00:19:27,534 --> 00:19:30,470 (小島)籐編み! >>ありまして。 324 00:19:30,537 --> 00:19:33,907 (小島)あっこれ? 触ってもいいですか? 325 00:19:33,973 --> 00:19:37,911 (美香子さん) ラタン教室に通ってまして その先生の作品なんですけど。 326 00:19:37,977 --> 00:19:42,415 (小島)これまた小っちゃな籠ですね。 327 00:19:42,482 --> 00:19:45,418 えっこれは何に使う? 328 00:19:45,485 --> 00:19:47,921 (美香子さん)ネックレスです。 (小島)ネックレスか! 329 00:19:47,987 --> 00:19:50,423 あっ本当だ。 330 00:19:50,490 --> 00:19:53,426 {\an8}私小っちゃいもの 大好きなんですよミニチュアの。 331 00:19:53,493 --> 00:19:56,429 {\an8}(美香子さん)かわいいですよね。 332 00:19:56,496 --> 00:19:59,432 (小島)あっしゃがむと…あら~! 333 00:19:59,499 --> 00:20:01,935 かわいい! 334 00:20:02,001 --> 00:20:04,437 これはブローチですか? (美香子さん)はい。 335 00:20:04,504 --> 00:20:06,940 (小島)かわいいです。 336 00:20:07,006 --> 00:20:09,943 今日のお洋服に何か…。 >>\ぴったり/ 337 00:20:10,009 --> 00:20:12,445 {\an8}(小島)合いそうじゃないですか?ほら。 (小日向)⟨あっいいですね⟩ 338 00:20:12,512 --> 00:20:14,948 {\an8}(小島)ねっ! >>\ぴったりですね/ 339 00:20:15,014 --> 00:20:17,450 (小島)このグレーの感じが グレーのお洋服に。 340 00:20:17,517 --> 00:20:20,019 これもかわいいですね。 341 00:20:22,021 --> 00:20:25,458 中身が見えないように 中に布が入ってるんですよ。 342 00:20:25,525 --> 00:20:27,961 ちゃんと細かく再現されてる。 343 00:20:28,027 --> 00:20:30,964 本物と一緒ですもんね。 344 00:20:31,030 --> 00:20:34,400 (美香子さん) 小さくしたっていう感じですよね。 345 00:20:34,467 --> 00:20:36,903 (小島)かわいいです! 346 00:20:36,970 --> 00:20:41,407 お2人すごく似てらっしゃる。 347 00:20:41,474 --> 00:20:44,911 >>双子なんです。 (小島)やっぱり!すごい似てる! 348 00:20:44,978 --> 00:20:47,914 私今どっち向いても…。 349 00:20:47,981 --> 00:20:50,917 どっち向いてもあれ?とか。 350 00:20:50,984 --> 00:20:54,420 >>私が姉で。 妹です。 351 00:20:54,487 --> 00:20:58,424 (小島)どちらか先に… こういうのやろうよ!って。 352 00:20:58,491 --> 00:21:00,927 (2人)う~ん…。 353 00:21:00,994 --> 00:21:03,930 タイミング的に同じぐらいに→ 354 00:21:03,997 --> 00:21:07,433 やりたいね!って話して うん!っていう感じ。 355 00:21:07,500 --> 00:21:10,436 (小島)今さっき「う~ん」っていう タイミング一緒でしたよ。 356 00:21:10,503 --> 00:21:13,506 (小日向)⟨アハハハ!⟩ (小島)ハハハハ! 357 00:21:15,508 --> 00:21:18,444 {\an8}(小日向)⟨紗矢子さんと 美香子さんが営む→ 358 00:21:18,511 --> 00:21:20,947 {\an8}双子のお店しましま⟩ 359 00:21:21,014 --> 00:21:23,950 {\an8}⟨2人が 通っていた葛西の雑貨店が→ 360 00:21:24,017 --> 00:21:26,452 閉店してしまったのを きっかけに→ 361 00:21:26,519 --> 00:21:29,522 自分たちでお店を 始めることにしたそうです⟩ 362 00:21:31,024 --> 00:21:33,459 ⟨扱う作品の多くは一点物で→ 363 00:21:33,526 --> 00:21:36,396 {\an8}どれも手仕事のぬくもりと→ 364 00:21:36,462 --> 00:21:39,399 {\an8}遊び心があふれています⟩ 365 00:21:39,465 --> 00:21:42,402 ⟨中でもマレーシアで 独自に学んだ→ 366 00:21:42,468 --> 00:21:45,405 作家さんが作る 籐のアクセサリーは→ 367 00:21:45,471 --> 00:21:47,907 こちらのお店にしか 置いてないものもある→ 368 00:21:47,974 --> 00:21:50,476 人気のシリーズです⟩ 369 00:21:52,478 --> 00:21:55,415 (小島)では私これとこれを 求めたいと思います。 370 00:21:55,481 --> 00:21:59,919 >>\ありがとうございます/ (小島)うれしいです! 371 00:21:59,986 --> 00:22:04,424 (決済音) ありがとうございます。 372 00:22:04,490 --> 00:22:08,428 ありがとうございます。 (小島)またかわいい紙袋で。 373 00:22:08,494 --> 00:22:11,931 >>そちらも手作りです。 (小島)え~もう何でも手作り! 374 00:22:11,998 --> 00:22:15,435 かわいい! ありがとうございます。 375 00:22:15,501 --> 00:22:18,938 どうもありがとうございました。 (小日向)⟨お邪魔しました⟩ 376 00:22:19,005 --> 00:22:23,443 (小島)いや~本当にかわいいお店で! 377 00:22:23,509 --> 00:22:26,446 何かねだから やめられないのよねぶらり。 378 00:22:26,512 --> 00:22:29,449 意外な所に楽しいお店があるから。 (小日向)⟨本当ですよね⟩ 379 00:22:29,515 --> 00:22:33,886 ⟨探していたペンケースも 見つかってよかったです⟩ 380 00:22:33,953 --> 00:22:36,889 ⟨次の途中下車は?⟩ 381 00:22:36,956 --> 00:22:40,460 (小島)門前仲町のね駅ですよ。 382 00:22:42,462 --> 00:22:45,398 あ~ここ並んでる! 「大衆酒場」。 383 00:22:45,465 --> 00:22:48,901 へぇ~! 384 00:22:48,968 --> 00:22:53,473 何かやっぱりこの辺りも おいしそうなお店がありますね。 385 00:22:56,976 --> 00:22:59,912 (小島)あっそうだ! (小日向)⟨何?⟩ 386 00:22:59,979 --> 00:23:02,415 (小島)小日向さん見てください。 387 00:23:02,482 --> 00:23:04,917 さっき買ったブローチ 着けてみました。 388 00:23:04,984 --> 00:23:07,420 (小日向)⟨あら~ ぴったりじゃないですか⟩ 389 00:23:07,487 --> 00:23:10,423 (小島)何か寂しい感じがしてたんで うれしい! 390 00:23:10,490 --> 00:23:13,926 (小日向)⟨まるで 同じ生地で作ったみたいですね⟩ 391 00:23:13,993 --> 00:23:17,930 (小島)あ~そうそう! (小日向)⟨今度は何?⟩ 392 00:23:17,997 --> 00:23:21,434 (小島)ここですね富岡八幡宮。 393 00:23:21,501 --> 00:23:24,437 (小日向)⟨あ~⟩ (小島)この鳥居をくぐって→ 394 00:23:24,504 --> 00:23:27,440 その奥に八幡様が。 395 00:23:27,507 --> 00:23:30,943 ここで遠いんですけど お参りしてきましょう。 396 00:23:31,010 --> 00:23:34,380 今日も楽しい旅ができました ありがとうございます。 397 00:23:34,447 --> 00:23:37,884 (小日向)⟨この先も よろしくお願いします⟩ 398 00:23:37,950 --> 00:23:40,953 (小島)きょろきょろしちゃいますね。 399 00:23:44,457 --> 00:23:46,893 (小島)あっここ…。 400 00:23:46,959 --> 00:23:49,395 居酒屋さんかと思ったら→ 401 00:23:49,462 --> 00:23:52,398 「珈琲」って書いてある。 402 00:23:52,465 --> 00:23:55,902 喫茶店なの? 403 00:23:55,968 --> 00:23:58,404 小日向さん。 (小日向)⟨はい⟩ 404 00:23:58,471 --> 00:24:01,908 (小島)何やら漢字の羅列。 (小日向)⟨羅列?⟩ 405 00:24:01,974 --> 00:24:04,410 (小島)仏の恥の→ 406 00:24:04,477 --> 00:24:07,480 義理愛…。 407 00:24:09,482 --> 00:24:11,417 あっ分かった! 408 00:24:11,484 --> 00:24:13,920 「愛」の辺りから愛羅武じゃない? 409 00:24:13,986 --> 00:24:16,422 (小日向)⟨あ~!⟩ (小島)アイラブコーヒー。 410 00:24:16,489 --> 00:24:20,927 (小日向)⟨そうですねきっと⟩ (小島)あの昔の…。 411 00:24:20,993 --> 00:24:24,430 ブンブンブンブン! (小日向)⟨はいはいはい!⟩ 412 00:24:24,497 --> 00:24:27,433 (小島)なめ猫とかね。 (小日向)⟨あ~懐かしい!⟩ 413 00:24:27,500 --> 00:24:30,436 (小島)そうだそんな感じですよね。 414 00:24:30,503 --> 00:24:32,438 愛羅武。 415 00:24:32,505 --> 00:24:34,874 仏の恥の義理って何だ? 416 00:24:34,941 --> 00:24:38,878 (小日向)⟨分かります?⟩ (小島)いやちょっと分からない。 417 00:24:38,945 --> 00:24:41,447 うわ~何かご主人かな。 418 00:24:43,449 --> 00:24:47,954 何かご主人そんなに 怖い人でもなさそうだし。 419 00:24:49,455 --> 00:24:51,958 入ってみましょうか。 420 00:24:53,459 --> 00:24:55,394 こんにちは。 421 00:24:55,461 --> 00:24:57,897 ここコーヒー屋さんですか? >>はい。 422 00:24:57,964 --> 00:25:00,900 {\an8}(小島)いいですかすいません。 423 00:25:00,967 --> 00:25:03,402 {\an8}一番最初に聞いてもいいですか? >>はい。 424 00:25:03,469 --> 00:25:05,905 {\an8}(小島)今漢字…。 425 00:25:05,972 --> 00:25:08,407 仏の恥の義理。 426 00:25:08,474 --> 00:25:10,910 その下は分かったんですよ。 427 00:25:10,977 --> 00:25:12,912 愛羅武珈琲ですよね。 >>そうです。 428 00:25:12,979 --> 00:25:14,914 (小島)そこは合ってますよね。 >>そこは合ってます。 429 00:25:14,981 --> 00:25:17,416 (小島)ふ…ふ…ふじ。 430 00:25:17,483 --> 00:25:20,920 >>退店するまで 頑張って考えていただいて。 431 00:25:20,987 --> 00:25:23,422 (小島)じゃあはい。 432 00:25:23,489 --> 00:25:25,925 何がオススメですか? 433 00:25:25,992 --> 00:25:31,430 >>一応変わったところでいうと カフェシェケラートとか。 434 00:25:31,497 --> 00:25:35,368 (小島)どんなカフェなんですか? >>イタリアのアイスコーヒーです。 435 00:25:35,434 --> 00:25:39,872 エスプレッソベースでちょっと 甘くしたものをシェークして。 436 00:25:39,939 --> 00:25:43,376 泡もすごくクリーミーで。 (小島)そうなんですか。 437 00:25:43,442 --> 00:25:45,878 いろいろねアメリカーノとか。 438 00:25:45,945 --> 00:25:48,881 >>定番的なものから→ 439 00:25:48,948 --> 00:25:52,885 イタリアンバールみたいなものの 要素を取り入れてるので→ 440 00:25:52,952 --> 00:25:56,389 イタリアのバールで 出てるようなメニューも一部。 441 00:25:56,455 --> 00:25:59,892 (小島)イタリアのバールなんですね。 >>全部はそうしてないんですけど。 442 00:25:59,959 --> 00:26:01,894 (小島)分かりました。 443 00:26:01,961 --> 00:26:06,399 ご主人がオススメしてくださった カフェシェケラート。 444 00:26:06,465 --> 00:26:08,968 それじゃあ1つと…。 445 00:26:10,469 --> 00:26:12,405 (小日向)⟨どうしたの?⟩ 446 00:26:12,471 --> 00:26:14,907 (小島)何かねご主人の前にドーナツが 置いてあるんですけど。 447 00:26:14,974 --> 00:26:17,410 >>ドーナツバナナブレッド。 448 00:26:17,476 --> 00:26:20,413 今日はチーズケーキとプリン。 (小島)チーズケーキ。 449 00:26:20,479 --> 00:26:23,916 何となくね ドーナツとご主人が何かね…。 450 00:26:23,983 --> 00:26:26,419 >>合わない? (小島)うん。 451 00:26:26,485 --> 00:26:28,421 (小日向)⟨うんって!アハハハハ⟩ 452 00:26:28,487 --> 00:26:30,923 (小島)言われますか? >>はい。 453 00:26:30,990 --> 00:26:33,859 全然見た目に反して これもかわいいの出てくるんで。 454 00:26:33,926 --> 00:26:36,862 (小島)バスクチーズケーキ。 455 00:26:36,929 --> 00:26:40,866 >>今だと 夏の新作でクリームソーダ。 456 00:26:40,933 --> 00:26:45,371 メロンとプレーンとチェリーの 3層構造になってて。 457 00:26:45,438 --> 00:26:49,875 (小島)オススメのバスクチーズケーキの クリームソーダをいただきます。 458 00:26:49,942 --> 00:26:51,877 へぇ~はい。 459 00:26:51,944 --> 00:26:54,380 >>お会計が1430円ですね。 460 00:26:54,447 --> 00:26:56,882 (決済音) ありがとうございます。 461 00:26:56,949 --> 00:27:00,386 じゃあ奥どうぞ。 (小島)はい。 462 00:27:00,453 --> 00:27:02,955 お邪魔します。 463 00:27:15,968 --> 00:27:18,904 (攪拌する音) 464 00:27:18,971 --> 00:27:21,907 お入れしますね。 (小島)ここに!? 465 00:27:21,974 --> 00:27:24,410 シャンパングラスみたいなところに…。 466 00:27:24,477 --> 00:27:26,912 うわ~クリーミーですね! 467 00:27:26,979 --> 00:27:28,914 {\an8}(小日向)⟨おしゃれ!⟩ 468 00:27:28,981 --> 00:27:33,919 {\an8}>>これ最初のひと口目が すごいクリーミーなので。 469 00:27:33,986 --> 00:27:36,989 {\an8}(小島)そうなんですか じゃあいただきます。 470 00:27:40,493 --> 00:27:42,928 (小島)うん! 471 00:27:42,995 --> 00:27:45,431 何かビールじゃないんですけど→ 472 00:27:45,498 --> 00:27:47,933 泡がきめ細かい。 473 00:27:48,000 --> 00:27:50,436 すごくそれ感じます。 474 00:27:50,503 --> 00:27:52,438 ほんのり甘いんです。 475 00:27:52,505 --> 00:27:54,440 >>ちょっとお砂糖入ってて。 476 00:27:54,507 --> 00:27:57,443 (小島)あっこれが! 477 00:27:57,510 --> 00:27:59,945 これが…。 478 00:28:00,012 --> 00:28:03,449 これがバスク風チーズケーキ? >>バスクチーズケーキですね。 479 00:28:03,516 --> 00:28:05,951 (小島)…のクリームソーダ。 480 00:28:06,018 --> 00:28:10,956 >>一番下がメロンで プレーンでチェリー。 481 00:28:11,023 --> 00:28:15,461 クリームソーダの緑の部分と 白で泡表現して→ 482 00:28:15,528 --> 00:28:17,963 サクランボ絶対ついてるんで。 483 00:28:18,030 --> 00:28:20,466 食べたらほぼクリームソーダなんで。 (小日向)⟨えっ!?⟩ 484 00:28:20,533 --> 00:28:22,468 (小島)まさかまさかですけど→ 485 00:28:22,535 --> 00:28:24,970 ご主人が作ってる…。 >>作ってます。 486 00:28:25,037 --> 00:28:27,973 (小島)こんなかわいらしいものを? >>そうなんですよこの見た目で。 487 00:28:28,040 --> 00:28:29,975 (小日向)⟨アハハハハ⟩ 488 00:28:30,042 --> 00:28:32,478 (小島)ちょっといいですか。 489 00:28:32,545 --> 00:28:34,980 お~軟らかい。 490 00:28:38,484 --> 00:28:42,922 (小島)本当だ クリームソーダの色ですよね。 491 00:28:42,988 --> 00:28:45,424 いただきます。 492 00:28:45,491 --> 00:28:49,428 (小日向)⟨食べたらほぼクリームソーダって 言ってましたけど→ 493 00:28:49,495 --> 00:28:51,497 本当ですか?⟩ 494 00:28:52,998 --> 00:28:54,934 ⟨本当なんだ!⟩ 495 00:28:55,000 --> 00:28:59,438 (小島)本当にクリームソーダ味のチーズケーキ。 (小日向)⟨へぇ~!⟩ 496 00:28:59,505 --> 00:29:01,941 (小島)おいしい。 497 00:29:02,007 --> 00:29:05,945 チーズケーキでクリームソーダ味 初めて食べました。 498 00:29:06,011 --> 00:29:08,447 >>なかなか多分ないと思うんで。 499 00:29:08,514 --> 00:29:11,951 これは本当ここら辺の お客さんと話してる中で→ 500 00:29:12,017 --> 00:29:14,954 こんなのどう?みたいな。 501 00:29:15,020 --> 00:29:18,958 それならできそうだな みたいなところから。 502 00:29:19,024 --> 00:29:21,460 (小島)そして…。 503 00:29:21,527 --> 00:29:24,530 だんだん2層になってきた クリームが。 504 00:29:28,033 --> 00:29:29,969 (小島)うん! 505 00:29:30,035 --> 00:29:33,906 そうだ!ご主人これ。 506 00:29:33,973 --> 00:29:38,410 コースターにも「愛羅武珈琲」。 507 00:29:38,477 --> 00:29:42,414 ピンときましたこの4文字。 508 00:29:42,481 --> 00:29:44,917 仏恥義理だ。 >>正解です。 509 00:29:44,984 --> 00:29:46,919 (小日向)⟨なるほど!⟩ 510 00:29:46,986 --> 00:29:48,921 >>一番コーヒーが好きっていう。 511 00:29:48,988 --> 00:29:52,925 (小島)ぶっちぎりにうまい。 >>アイラブコーヒーなんで。 512 00:29:52,992 --> 00:29:57,429 (小日向)⟨門前仲町という土地柄 和の雰囲気を出したくて→ 513 00:29:57,496 --> 00:30:00,933 漢字で 「仏恥義理愛羅武珈琲」と書いた→ 514 00:30:01,000 --> 00:30:03,936 店主の八木さん⟩ 515 00:30:04,003 --> 00:30:07,439 {\an8}⟨本場イタリアのカフェにも 足を運び学んできた→ 516 00:30:07,506 --> 00:30:10,442 {\an8}エスプレッソコーヒーの メニューをそろえ→ 517 00:30:10,509 --> 00:30:14,013 夏にオススメなのは トニックソーダ割り⟩ 518 00:30:15,514 --> 00:30:19,451 {\an8}⟨バスクチーズケーキも ご主人自らレシピを考えて→ 519 00:30:19,518 --> 00:30:21,954 {\an8}手作りしています⟩ 520 00:30:22,021 --> 00:30:24,456 {\an8}⟨定期的に新作が登場し→ 521 00:30:24,523 --> 00:30:27,960 この夏は 3種類のフレーバーが楽しめる→ 522 00:30:28,027 --> 00:30:30,529 クリームソーダ⟩ 523 00:30:32,031 --> 00:30:34,400 {\an8}⟨その他の バスクチーズケーキは→ 524 00:30:34,466 --> 00:30:36,902 {\an8}季節や お客さんのリクエストによって→ 525 00:30:36,969 --> 00:30:39,471 {\an8}毎日替わるそうです⟩ 526 00:30:40,973 --> 00:30:43,409 ⟨ぶっちぎりにおいしい コーヒーとケーキで→ 527 00:30:43,475 --> 00:30:45,411 心も軽やかに⟩ 528 00:30:45,477 --> 00:30:47,913 ⟨続いては?⟩ 529 00:30:47,980 --> 00:30:50,416 (小島)早稲田駅。 530 00:30:50,482 --> 00:30:53,986 まさにね学生さんの街ですよ。 531 00:30:55,988 --> 00:30:58,924 ステキな建物だ。 532 00:30:58,991 --> 00:31:02,494 何だろう? (小日向)⟨何でしょうね⟩ 533 00:31:03,996 --> 00:31:06,432 (小島)ギャラリーですって。 (小日向)⟨へぇ~⟩ 534 00:31:06,498 --> 00:31:08,934 (小島)はぁ~。 535 00:31:09,001 --> 00:31:11,937 本当だ! 536 00:31:12,004 --> 00:31:14,940 ステキな食器が置いてあったり 絵が飾ってあったり。 537 00:31:15,007 --> 00:31:17,443 ギャラリーですね。 538 00:31:17,509 --> 00:31:20,512 意外に ここの道歩いてなかったかも。 539 00:31:23,515 --> 00:31:27,453 (小日向)⟨どっち行きます?⟩ (小島)そうですね…。 540 00:31:27,519 --> 00:31:32,458 こっち行ってみましょうか ここ真っすぐ行ってもね。 541 00:31:32,524 --> 00:31:35,461 {\an8}またちょっと 違った雰囲気になりますもんね。 542 00:31:43,469 --> 00:31:47,406 (小島)何か急に雰囲気が…。 543 00:31:47,473 --> 00:31:51,910 ヨーロッパ調の建物じゃないですか? (小日向)⟨看板に何て書いてあります?⟩ 544 00:31:51,977 --> 00:31:54,413 (小島)あの看板? (小日向)⟨はい⟩ 545 00:31:54,480 --> 00:31:58,918 (小島)「ありさ&あかめがね」って 書いてありますね。 546 00:31:58,984 --> 00:32:01,420 眼鏡屋さんか。 547 00:32:01,487 --> 00:32:03,922 ほら。 548 00:32:03,989 --> 00:32:07,426 あかめがね。 (小日向)⟨本当だ⟩ 549 00:32:07,493 --> 00:32:11,430 ⟨でも 本当に眼鏡屋さんですかね?⟩ 550 00:32:11,497 --> 00:32:14,433 (小島)あっこんにちは。 >>こんにちは。 551 00:32:14,500 --> 00:32:17,436 (小島)ここお店で眼鏡屋さん? 552 00:32:17,503 --> 00:32:19,938 >>眼鏡屋さんじゃなくて スタンプのお店なんですけど。 553 00:32:20,005 --> 00:32:22,441 (小島)眼鏡屋さんじゃないんですか!? >>違うんです。 554 00:32:22,508 --> 00:32:25,944 (小島)あかめがねって書いてあったから。 >>でも違うんです。 555 00:32:26,011 --> 00:32:28,447 よかったら。 (小島)いいですか?入っても。 556 00:32:28,514 --> 00:32:30,949 {\an8}>>お入りください。 (小島)失礼します。 557 00:32:31,016 --> 00:32:33,452 {\an8}>>こんにちは。 (小島)こんにちは。 558 00:32:33,519 --> 00:32:37,890 {\an8}赤眼鏡の方! >>眼鏡屋さんじゃないんです。 559 00:32:37,957 --> 00:32:41,894 {\an8}(小島)じゃあその前に書いてあった 「ありさ」でしたっけ? 560 00:32:41,960 --> 00:32:44,897 {\an8}>>私です。 (小島)ありささんですか。 561 00:32:44,963 --> 00:32:49,902 ここは何か全然また 感じが違いますね。 562 00:32:49,968 --> 00:32:52,905 >>ちょっと異国感のある。 (小島)異国感が。 563 00:32:52,971 --> 00:32:55,908 急にヨーロッパの ステキなお店に入ったかのような。 564 00:32:55,974 --> 00:32:58,911 >>うれしい そう言っていただけると。 565 00:32:58,977 --> 00:33:01,914 {\an8}(あかめがねさん) イラストの雑貨があって。 566 00:33:01,980 --> 00:33:04,416 {\an8}ぜひ自由にご覧いただいて。 567 00:33:04,483 --> 00:33:07,419 {\an8}(小島)これは? >>それロール付箋っていうもので。 568 00:33:07,486 --> 00:33:10,422 付箋なんですけど ちぎって使うことができて。 569 00:33:10,489 --> 00:33:12,925 いろいろ 我々がデザインしてるんですけど。 570 00:33:12,991 --> 00:33:14,927 (小島)こういうこと? >>そうなんです。 571 00:33:14,993 --> 00:33:17,930 (小島)これは? >>段ボールとか梱包するテープ。 572 00:33:17,996 --> 00:33:22,434 {\an8}我々の作ったイラストを 使っているオリジナルのテープ。 573 00:33:22,501 --> 00:33:24,937 {\an8}(小島)ご主人がイラスト 描いてらっしゃるんですか? 574 00:33:25,003 --> 00:33:27,439 {\an8}>>我々ありさとあかめがねが 全部絵を描いてまして。 575 00:33:27,506 --> 00:33:29,942 (小島)あかめがね絵描けるんですか! (小日向)⟨コラコラ!⟩ 576 00:33:30,008 --> 00:33:33,879 >>イラストは全部実は スタンプの図案になってまして。 577 00:33:33,946 --> 00:33:36,382 なのでこのテープとかも そうなんですけど→ 578 00:33:36,448 --> 00:33:38,884 スタンプの図案を組み合わせて 絵を描く→ 579 00:33:38,951 --> 00:33:41,887 お絵かきスタンプっていうのを 私たちは作っていて。 580 00:33:41,954 --> 00:33:45,891 あそこに実はいっぱい並んでる スタンプになるんですけど。 581 00:33:45,958 --> 00:33:48,394 (小島)見てもいいですか? >>はい。 582 00:33:48,460 --> 00:33:50,896 (小島)お絵かきスタンプ 初めて聞きました。 583 00:33:50,963 --> 00:33:52,898 (あかめがねさん)お絵かきスタンプって 言葉自体が→ 584 00:33:52,965 --> 00:33:55,401 我々ぐらいしか 使ってないと思うんですけど。 585 00:33:55,467 --> 00:33:57,903 絵を描くためのパーツが→ 586 00:33:57,970 --> 00:34:00,906 スタンプに なってるっていう感じなんです。 587 00:34:00,973 --> 00:34:04,410 引き出していただけますので。 (小島)いいですか引き出して。 588 00:34:04,476 --> 00:34:06,912 あっこういうふうにね。 589 00:34:06,979 --> 00:34:09,415 これいいですか?見ても。 >>はいいいですよ。 590 00:34:09,481 --> 00:34:11,417 (小島)これが…。 591 00:34:11,483 --> 00:34:13,919 あっスタンプになってる! 592 00:34:13,986 --> 00:34:16,422 色がついてますけどこれは→ 593 00:34:16,488 --> 00:34:20,426 インクを重ねてってことですよね。 >>違うんです。 594 00:34:20,492 --> 00:34:23,929 普通にスタンプで押して… 黒のスタンプで押します。 595 00:34:23,996 --> 00:34:27,933 その上から自分で 塗り絵をしていただくんですね。 596 00:34:28,000 --> 00:34:32,438 ご自身で持ってる色鉛筆とか ペンで塗っていただけますし。 597 00:34:32,504 --> 00:34:35,374 そうするとポストカードの 図案だったりとかが→ 598 00:34:35,441 --> 00:34:39,378 ご自身で描けるようになりますよ っていうのがうちのスタンプ。 599 00:34:39,445 --> 00:34:41,380 こちらで 押していただくことできますので。 600 00:34:41,447 --> 00:34:43,882 よかったらおかけになって 押してみますか? 601 00:34:43,949 --> 00:34:47,386 (小島)ここだけ別空間でステキな。 602 00:34:47,453 --> 00:34:49,888 >>こちら スタンプパッドになってます。 603 00:34:49,955 --> 00:34:51,890 こちらの紙よかったら…。 604 00:34:51,957 --> 00:34:54,893 何でも選んでいただいて 押していただいて結構なんで。 605 00:34:54,960 --> 00:34:58,897 (小島)さっき手に取ってたドラゴン。 >>ぜひよかったら。 606 00:34:58,964 --> 00:35:01,400 インクを持って こっちにつけていただく方が→ 607 00:35:01,467 --> 00:35:03,902 インクが満遍なくつくんで よかったらそんな感じで。 608 00:35:03,969 --> 00:35:05,904 (小島)そういうつけ方ですね。 609 00:35:05,971 --> 00:35:08,907 失敗しちゃうかもしれないけど ちょっと楽しみながら。 610 00:35:08,974 --> 00:35:11,410 >>キレイに版面に インクがついてきましたね。 611 00:35:11,477 --> 00:35:14,913 (小島)押してみますね真ん中に。 612 00:35:14,980 --> 00:35:17,416 いきます。 613 00:35:17,483 --> 00:35:19,985 >>そうですそうです ギュっと押していただいて。 614 00:35:23,489 --> 00:35:25,924 (小島)ばれんでねこうやってる感じで。 615 00:35:25,991 --> 00:35:28,927 いいかな。 >>いいと思いますよ。 616 00:35:28,994 --> 00:35:31,430 (小島)おっ!どうですか? 617 00:35:31,497 --> 00:35:34,366 >>この子は ジャズという名前でして。 618 00:35:34,433 --> 00:35:36,869 その名の通り 音楽を演奏してるんですけど。 619 00:35:36,935 --> 00:35:39,371 (ありささん)今押していただいた ジャズちゃんは→ 620 00:35:39,438 --> 00:35:41,874 こういうふうに 絵本にもなってまして。 621 00:35:41,940 --> 00:35:44,877 背景をつけたりとか 動物を組み合わせていくと→ 622 00:35:44,943 --> 00:35:47,880 こういうのが出来上がっちゃう。 (小島)そうかちょっと待ってください。 623 00:35:47,946 --> 00:35:51,383 今私これ押しましたよね 多分同じスタンプですよね。 624 00:35:51,450 --> 00:35:54,887 ここにこういう シャボン玉とか虹とか。 625 00:35:54,953 --> 00:35:58,390 こういうスタンプもあるんですか。 >>そうなんです全部スタンプで…。 626 00:35:58,457 --> 00:36:01,393 (小島)これ全てスタンプ? >>そうなんです。 627 00:36:01,460 --> 00:36:03,896 (小島)背景を足していこうかしら。 (ありささん)ぜひぜひ。 628 00:36:03,962 --> 00:36:07,399 背景のスタンプが結構面白くて あと建物もあるんで。 629 00:36:07,466 --> 00:36:09,902 よかったらその辺をぜひ。 630 00:36:09,968 --> 00:36:13,405 (小島)これは何だろう? (あかめがねさん)「精霊の魔法」ってスタンプ。 631 00:36:13,472 --> 00:36:16,408 ちょっとトリッキーな スタンプなんですけども。 632 00:36:16,475 --> 00:36:19,912 魔法が使えそうなキャラクターの 手の先から出したりとかですね。 633 00:36:19,978 --> 00:36:22,481 そういった感じで使うもの。 634 00:36:24,483 --> 00:36:26,985 (小島)これね魔法。 635 00:36:28,487 --> 00:36:30,422 キレイにできた。 636 00:36:30,489 --> 00:36:32,925 アルトサックスの所から ホワホワホワって。 637 00:36:32,991 --> 00:36:35,360 ホワホワホワって出てるイメージ。 638 00:36:35,427 --> 00:36:39,364 あ~なるほど こういう山みたいなのもあるんだ。 639 00:36:39,431 --> 00:36:42,434 アルプスの山の上。 640 00:36:49,441 --> 00:36:51,376 (小島)ねっ。 641 00:36:51,443 --> 00:36:54,880 遠くの山から飛んできたイメージ。 (小日向)⟨あ~する!する!⟩ 642 00:36:54,947 --> 00:36:57,382 (小島)いいじゃない!ウフフ! 643 00:36:57,449 --> 00:37:00,385 勝手に…勝手に…。 644 00:37:00,452 --> 00:37:03,956 (小日向)⟨すいませんね 夢中になっちゃって⟩ 645 00:37:07,960 --> 00:37:10,395 (小島)魚飛んでる。 646 00:37:10,462 --> 00:37:12,898 どうして?みたいなね。 647 00:37:12,965 --> 00:37:16,401 (ありささん)ちゃんと 海の泡にもしてますね。 648 00:37:16,468 --> 00:37:18,904 (小島)こんな感じでしょうかね。 649 00:37:18,971 --> 00:37:21,907 何となくドラゴンがいて ぷわっとこう…。 650 00:37:21,974 --> 00:37:25,410 すごく楽しい体験でした。 (あかめがねさん)ありがとうございます。 651 00:37:25,477 --> 00:37:30,415 (小島)でもやっぱり私 プロのスタンパーの…。 652 00:37:30,482 --> 00:37:32,417 アハハハハ! 653 00:37:32,484 --> 00:37:34,920 プロの作品を拝見したいなと。 (あかめがねさん)分かりました。 654 00:37:34,987 --> 00:37:37,422 (小島)見せていただいてもいいですか。 655 00:37:37,489 --> 00:37:40,926 >>これを大事に参考にしながら。 (小島)お願いします。 656 00:37:40,993 --> 00:37:43,428 >>まずはジャズちゃんを ちょっと動きをつけて…。 657 00:37:43,495 --> 00:37:45,430 斜めにまずいきましょうか。 658 00:37:45,497 --> 00:37:48,000 (小日向)⟨プロのお手本楽しみですね⟩ 659 00:37:51,003 --> 00:37:55,007 (小日向)⟨早稲田で見つけた お絵かきスタンプのお店⟩ 660 00:37:57,009 --> 00:37:59,945 >>まずはジャズちゃんを ちょっと動きをつけて…。 661 00:38:00,012 --> 00:38:02,948 斜めにまずいきましょうか。 (小島)なるほどね動きがあるね。 662 00:38:03,015 --> 00:38:04,950 >>はいジャズちゃんですね。 663 00:38:05,017 --> 00:38:09,454 山も重ねて押してあげると…。 (小島)奥行き出るわ! 664 00:38:09,521 --> 00:38:12,958 >>高さをより奥行きを出しながら。 (小島)本当だ! 665 00:38:13,025 --> 00:38:16,461 私ねそれやりたかったんですよ。 (ありささん)連峰みたいな山脈が。 666 00:38:16,528 --> 00:38:19,464 雲が下からモクモクモクと 上がってくる感じですね。 667 00:38:19,531 --> 00:38:21,967 夢の中みたいなとこを 作っていきます。 668 00:38:22,034 --> 00:38:24,469 せり上げる所 雲の谷を使ってあげると→ 669 00:38:24,536 --> 00:38:26,972 夏の入道雲みたいな感じで。 (小島)入道雲みたいです。 670 00:38:27,039 --> 00:38:29,474 >>モクモクモクと出てきます。 671 00:38:29,541 --> 00:38:31,476 (小島)縦使い横使いですね。 672 00:38:31,543 --> 00:38:35,914 絵からはみ出して切れてるとこが 本物の絵みたいなね。 673 00:38:35,981 --> 00:38:38,483 {\an8}>>虹をかけて。 674 00:38:39,985 --> 00:38:44,923 {\an8}虹もつなげて使ってあげると こういう長い虹ができますね。 675 00:38:44,990 --> 00:38:47,426 虹ができます。 676 00:38:47,492 --> 00:38:50,929 水の中の景色が広がってるんで。 (小島)途中からちょっとね。 677 00:38:50,996 --> 00:38:54,933 >>ここが空が 水中の感じみたいになってて。 678 00:38:55,000 --> 00:38:56,935 (小島)重ねちゃっていいのね。 679 00:38:57,002 --> 00:38:59,938 >>ここに…。 680 00:39:00,005 --> 00:39:03,442 お魚が飛んでくんですね こんな感じですね。 681 00:39:03,508 --> 00:39:05,944 (小島)重ねてもいいんですよね。 682 00:39:06,011 --> 00:39:08,947 >>今お使いいただいたスタンプ おおよそ全て使いながら→ 683 00:39:09,014 --> 00:39:11,950 何となくどういうイメージかな っていうのを組み合わせると→ 684 00:39:12,017 --> 00:39:14,453 こういうふうに。 (小島)ステキ! 685 00:39:14,519 --> 00:39:17,956 並べないでください。 >>アハハハハ! 686 00:39:18,023 --> 00:39:21,960 (小島)この世界観を理解してくださって できたのが…。 687 00:39:22,027 --> 00:39:24,463 プロが作るとこういう感じ。 688 00:39:24,529 --> 00:39:26,965 もう絵だ!本当だ。 689 00:39:27,032 --> 00:39:30,469 >>水性のペンでこれを使って 今から塗っていきます。 690 00:39:30,535 --> 00:39:32,971 色だけがのっていく そんなイメージになるんですね。 691 00:39:33,038 --> 00:39:35,907 (小島)塗りつぶすっていうよりも 色を差していくっていうか。 692 00:39:35,974 --> 00:39:37,909 そんな感じですか? >>はい。 693 00:39:37,976 --> 00:39:40,912 次にジャズちゃんを 塗っていきましょうか。 694 00:39:40,979 --> 00:39:43,415 (小島)ここ大変ですよね。 695 00:39:43,482 --> 00:39:45,917 (ありささん) 一見大変に見える大きいから。 696 00:39:45,984 --> 00:39:49,421 でも結構線が すごく細かく描いてあるので→ 697 00:39:49,488 --> 00:39:52,924 そんなに頑張って塗らなくても キレイに…。 698 00:39:52,991 --> 00:39:55,494 (小島)こんな感じで。 (あかめがねさん)そうです。 699 00:39:57,996 --> 00:39:59,998 (小島)黄色…あ~! 700 00:40:01,500 --> 00:40:05,003 >>これで完成ですね。 (小島)完成ですね。 701 00:40:07,506 --> 00:40:10,442 >>やっぱり 夜の感じと昼の感じと→ 702 00:40:10,509 --> 00:40:13,445 それがちょっと交わって→ 703 00:40:13,512 --> 00:40:16,948 ファンタジーな感じで なってくわけですね。 704 00:40:17,015 --> 00:40:19,951 (小日向)⟨いや~お見事!⟩ 705 00:40:20,018 --> 00:40:22,954 (小島)驚くことばかりで 楽しい時間でした。 706 00:40:23,021 --> 00:40:25,457 ありがとうございました。 (2人)ありがとうございます。 707 00:40:25,524 --> 00:40:27,959 またお待ちしております。 (小島)そうですねまた来ますね。 708 00:40:28,026 --> 00:40:30,462 ありがとうございました。 (小日向)⟨ありがとうございました⟩ 709 00:40:30,529 --> 00:40:33,465 (小島)失礼しま~す。 710 00:40:33,532 --> 00:40:36,902 (小日向)⟨ステキな体験ができましたね⟩ 711 00:40:36,968 --> 00:40:40,472 ⟨さぁ旅は終点中野へ⟩ 712 00:40:41,973 --> 00:40:44,409 (小島)中野はね…。 713 00:40:44,476 --> 00:40:48,413 中野サンプラザ今閉まっちゃってる。 (小日向)⟨そうなんですよね⟩ 714 00:40:48,480 --> 00:40:52,417 (小島)中野といえばこの奥にある 中野ブロードウェイとかね。 715 00:40:52,484 --> 00:40:54,920 ちょっとこっち 入ってってもいいんですけど→ 716 00:40:54,986 --> 00:40:57,989 あっちの方から行きましょうか。 (小日向)⟨はい⟩ 717 00:40:59,991 --> 00:41:03,428 (小島)おいしいお店を 探したいなと思って。 718 00:41:03,495 --> 00:41:05,931 {\an8}(小日向)⟨いろいろありそうですもんね⟩ 719 00:41:05,997 --> 00:41:08,433 {\an8}(小島)小日向さんどこにします? 720 00:41:08,500 --> 00:41:10,435 {\an8}より取り見取り。 721 00:41:10,502 --> 00:41:13,438 {\an8}(小日向)⟨面白そうなお店探しましょ⟩ 722 00:41:13,505 --> 00:41:16,007 (小島)焼き肉もあるよ。 723 00:41:18,510 --> 00:41:22,948 あ~なるほど ホルモン焼きとかか。 724 00:41:23,014 --> 00:41:25,016 立ち飲み? 725 00:41:31,523 --> 00:41:36,461 (小島)あれ?ここもお店なんだ。 726 00:41:38,964 --> 00:41:41,967 オープンって 書いてありますもんね。 727 00:41:43,468 --> 00:41:45,904 お店上に看板何も…。 728 00:41:45,971 --> 00:41:48,406 全然殺風景ですよ。 729 00:41:48,473 --> 00:41:51,409 殺風景というかスタイリッシュ っていうんですよねこういうの。 730 00:41:51,476 --> 00:41:53,979 (小日向)⟨そうですそうです⟩ 731 00:41:54,412 --> 00:41:58,850 お店ですね 何か作ってますもん。 732 00:42:00,018 --> 00:42:03,121 お店の方いるから 聞いてみようか。 733 00:42:03,388 --> 00:42:08,193 すみませーん こちらはお店ですか? 734 00:42:08,193 --> 00:42:10,128 >>お店です。 (小島)なに屋さんですか? 735 00:42:10,495 --> 00:42:14,933 >>ピザのイタリアンのお店になります。 (小島)あっイタリアンですか! 736 00:42:15,000 --> 00:42:18,937 小日向さんここにします?今日。 (小日向)⟨いいですね!⟩ 737 00:42:19,004 --> 00:42:22,941 (小島)中野っぽくない所にしましょうか。 (小日向)⟨はっ?⟩ 738 00:42:23,008 --> 00:42:26,444 (小島)じゃあいいですか?入っても。 >>はいどうぞ。 739 00:42:26,511 --> 00:42:29,447 (小日向)⟨中野っぽくないって どういうこと?なっちゃん⟩ 740 00:42:29,514 --> 00:42:32,450 >>奥のカウンターどうぞ。 741 00:42:32,517 --> 00:42:35,887 (小島)ちょっと全然 予想と違う所に入っちゃった。 742 00:42:35,954 --> 00:42:39,391 いや~すごいステキな…。 743 00:42:39,457 --> 00:42:42,894 スタイリッシュ過ぎる! >>ありがとうございます。 744 00:42:42,961 --> 00:42:45,897 どうぞ。 (小島)ありがとうございます。 745 00:42:45,964 --> 00:42:48,400 え~! 746 00:42:48,466 --> 00:42:51,903 >>こちらがアラカルトの おつまみのメニューと→ 747 00:42:51,970 --> 00:42:54,406 こちらピザパスタとなってます。 748 00:42:54,472 --> 00:42:56,908 ピザはよかったら ハーフ&ハーフの方が。 749 00:42:56,975 --> 00:42:59,411 ちょっとボリュームがあるので→ 750 00:42:59,477 --> 00:43:01,913 ハーフ&ハーフがオススメです。 (小島)できるんですね。 751 00:43:01,980 --> 00:43:04,916 え~…。 752 00:43:04,983 --> 00:43:08,420 「海老とポルチーニの焼売」だって。 753 00:43:08,486 --> 00:43:11,923 「穴子パイ」とか。 754 00:43:11,990 --> 00:43:15,927 「塩鯖とマッシュポテト」ですって。 755 00:43:15,994 --> 00:43:18,430 へぇ~! 756 00:43:18,496 --> 00:43:22,434 キ~ンと冷えたワインと 合いそうだしね。 757 00:43:22,500 --> 00:43:25,437 じゃあねこれにしますね。 758 00:43:25,503 --> 00:43:29,441 ピザがねいろいろあるから 決めかねてるんですが…。 759 00:43:29,507 --> 00:43:31,443 聞いてみようかな。 760 00:43:31,509 --> 00:43:34,446 すみません。 >>はい。 761 00:43:34,512 --> 00:43:36,881 (小島)聞いてもいいですか? >>はい大丈夫です。 762 00:43:36,948 --> 00:43:39,384 (小島)和の食材と 合わせてるのもありますよね。 763 00:43:39,451 --> 00:43:41,886 シラスとカラスミとかね。 764 00:43:41,953 --> 00:43:44,889 >>「穴子と山椒」とかもそうですし。 765 00:43:44,956 --> 00:43:46,891 (小島)合うのは分かりますよ。 766 00:43:46,958 --> 00:43:49,894 でもピザにのっけるって なかなかないですもんね。 767 00:43:49,961 --> 00:43:52,897 これ人気ですか? >>「穴子と山椒」も人気です。 768 00:43:52,964 --> 00:43:57,402 (小島)あと私これも気になるんですよ 万願寺唐辛子のっかってるの。 769 00:43:57,469 --> 00:44:01,906 >>やっぱ旬の食材かなり 意識して使っているので→ 770 00:44:01,973 --> 00:44:04,409 今万願寺唐辛子とか。 771 00:44:04,476 --> 00:44:08,913 夏野菜でいうとエシャロットとか ショウガとかも入って…。 772 00:44:08,980 --> 00:44:11,416 さっぱりしたピザになってます。 (小島)そうですか。 773 00:44:11,483 --> 00:44:13,418 じゃあハーフ&ハーフで→ 774 00:44:13,485 --> 00:44:18,923 万願寺唐辛子のピザと 「穴子と山椒」にしてみます。 775 00:44:18,990 --> 00:44:21,426 これのハーフ&ハーフと→ 776 00:44:21,493 --> 00:44:25,430 それからね こちらは塩鯖とマッシュポテト。 777 00:44:25,497 --> 00:44:27,932 あと飲み物なんですけど→ 778 00:44:27,999 --> 00:44:31,936 グラスワインの白 お願いしたいんですけど。 779 00:44:32,003 --> 00:44:34,939 >>はいありがとうございます。 780 00:44:35,006 --> 00:44:37,442 (小島)今日は暑かったからなぁ。 781 00:44:37,509 --> 00:44:39,944 (小日向)⟨うれしそうですね⟩ 782 00:44:40,011 --> 00:44:42,447 >>\サバが出ます/ 783 00:44:42,514 --> 00:44:45,950 (小島)えっ?ちょっとすごいかも。 784 00:44:46,017 --> 00:44:49,521 あれ私が頼んだサバですよね。 (小日向)⟨ですね⟩ 785 00:44:51,022 --> 00:44:52,957 >>はい失礼します。 786 00:44:53,024 --> 00:44:55,460 こちら 塩鯖とマッシュポテトになります。 787 00:44:55,527 --> 00:44:58,463 (小島)やっぱりこれ私のですか? >>そうです。 788 00:44:58,530 --> 00:45:01,466 (小島)こんなに大きいんですか!? 789 00:45:01,533 --> 00:45:04,035 (小日向)⟨うわ~豪快!⟩ 790 00:45:06,037 --> 00:45:09,441 {\an8}>>こちら 塩鯖とマッシュポテトになります。 791 00:45:09,507 --> 00:45:12,944 (小島)やっぱりこれ私のですか? >>そうです。 792 00:45:13,011 --> 00:45:15,947 (小島)こんなに大きいんですか!? 793 00:45:16,014 --> 00:45:19,951 {\an8}>>鳥取の酒津の 塩鯖を取り寄せてまして。 794 00:45:20,018 --> 00:45:22,954 {\an8}身をグズグズに崩して→ 795 00:45:23,021 --> 00:45:27,459 マッシュポテトと 下品な感じで混ぜ合わせて…。 796 00:45:27,525 --> 00:45:30,962 (小島)温かいマッシュポテトですよね。 >>そうです。 797 00:45:31,029 --> 00:45:33,965 ちょっとディルを混ぜて 香りづけしてます。 798 00:45:34,032 --> 00:45:36,468 (小島)ちょっとこれ…。 799 00:45:37,969 --> 00:45:41,406 お~!ほら湯気がもう。 800 00:45:41,473 --> 00:45:45,410 ちょっとどうですか? >>いってくださいどんどん。 801 00:45:45,477 --> 00:45:47,912 あ~いいですね。 802 00:45:47,979 --> 00:45:51,416 {\an8}非常においしい料理がここで…。 (小島)こんな感じでいいんですね。 803 00:45:51,483 --> 00:45:53,918 ぜいたくじゃないですか? 804 00:45:53,985 --> 00:45:55,987 熱そうだな。 805 00:45:58,990 --> 00:46:01,426 (小日向)⟨いかがです?⟩ 806 00:46:01,493 --> 00:46:03,928 (小島)小日向さん。 (小日向)⟨はい⟩ 807 00:46:03,995 --> 00:46:06,931 (小島)めちゃくちゃ合う! (小日向)⟨だと思った⟩ 808 00:46:06,998 --> 00:46:09,934 (小島)塩鯖のおいしさは もちろんですけれども→ 809 00:46:10,001 --> 00:46:14,939 香草のディルがものすごく 爽やかさを醸し出してます。 810 00:46:15,006 --> 00:46:17,442 おいしい! >>ありがとうございます。 811 00:46:17,509 --> 00:46:19,944 (小島)鳥取のサバって おっしゃってましたね。 812 00:46:20,011 --> 00:46:23,948 {\an8}>>うちの地元のサバで。 813 00:46:24,015 --> 00:46:26,451 {\an8}(小島)ご主人鳥取ですか? >>鳥取です。 814 00:46:26,518 --> 00:46:29,454 小っちゃい頃から こういうサバを食べていて。 815 00:46:29,521 --> 00:46:34,025 このおいしいサバ どっかで出したいなって。 816 00:46:36,961 --> 00:46:39,898 (小島)合いますね白ワインに。 817 00:46:39,964 --> 00:46:42,901 (小日向)⟨スタイリッシュな オープンキッチンで作られる→ 818 00:46:42,967 --> 00:46:45,904 お店の看板メニューがピザ⟩ 819 00:46:45,970 --> 00:46:48,907 ⟨注文を受けてから のばす生地は→ 820 00:46:48,973 --> 00:46:51,910 店主の古里鳥取から取り寄せた→ 821 00:46:51,976 --> 00:46:55,914 香り高い大山こむぎを 使っています⟩ 822 00:46:55,980 --> 00:47:00,418 ⟨その日に仕入れた鮮度抜群の 魚介類や野菜をトッピングして→ 823 00:47:00,485 --> 00:47:04,489 特製のピザ窯で焼き上げたら 出来上がり⟩ 824 00:47:05,990 --> 00:47:07,926 >>失礼します。 (小島)はい。 825 00:47:07,992 --> 00:47:10,428 >>こちらピザですね失礼します。 826 00:47:10,495 --> 00:47:13,431 (小島)うわ~すごい! 827 00:47:13,498 --> 00:47:17,435 想像してたのよりも もっとすごい! 828 00:47:17,502 --> 00:47:22,006 (小日向)⟨あら~! このピザ間違いないでしょ⟩ 829 00:47:24,042 --> 00:47:26,477 {\an8}>>こちらピザですね失礼します。 830 00:47:26,544 --> 00:47:29,480 (小島)うわ~すごい! 831 00:47:29,547 --> 00:47:32,483 想像してたのよりも もっとすごい! 832 00:47:32,550 --> 00:47:34,986 こっちテカテカしてませんか? >>はい。 833 00:47:35,053 --> 00:47:37,488 (小島)チーズ? >>いやチーズじゃなくて→ 834 00:47:37,555 --> 00:47:40,491 ラルドという生ハムですね。 (小島)生ハムですか! 835 00:47:40,558 --> 00:47:42,994 >>豚の背脂の 生ハムをのせております。 836 00:47:43,061 --> 00:47:45,496 (小島)こちらが「穴子と山椒」。 837 00:47:45,563 --> 00:47:47,999 木の芽も散らして。 838 00:47:48,066 --> 00:47:50,501 >>山椒の粉と木の芽と。 839 00:47:50,568 --> 00:47:53,504 (小島)美しいです! 840 00:47:53,571 --> 00:47:55,506 熱々!熱々だ! 841 00:47:55,573 --> 00:47:58,509 「穴子と山椒」から いかせていただきます。 842 00:47:58,576 --> 00:48:02,513 見て!もう湯気が… 湯気が立っている! 843 00:48:02,580 --> 00:48:05,016 (小日向)⟨穴子たっぷりですね!⟩ 844 00:48:05,083 --> 00:48:07,585 (小島)うん! 845 00:48:11,089 --> 00:48:13,024 (小島)う~ん! 846 00:48:13,091 --> 00:48:15,526 確かに穴子だ。 847 00:48:15,593 --> 00:48:20,598 そしてこのねやっぱり木の芽が すごく爽やかなんですよ。 848 00:48:23,601 --> 00:48:26,037 {\an8}(小島)うん?キノコが…。 849 00:48:26,104 --> 00:48:29,040 {\an8}違うタケノコ? >>タケノコです。 850 00:48:29,107 --> 00:48:31,542 (小島)タケノコ出ました。 851 00:48:31,609 --> 00:48:34,045 シャキっていってた。 852 00:48:34,112 --> 00:48:39,050 >>旬の食材を食べていただきたい。 (小島)となりますと→ 853 00:48:39,117 --> 00:48:43,554 {\an8}もう1つの 万願寺唐辛子が入ったピザも→ 854 00:48:43,621 --> 00:48:46,624 {\an8}ものすごい 期待高まるんですけど。 855 00:48:49,127 --> 00:48:53,064 {\an8}(小日向)⟨とにかく 具材の量がすごいですね⟩ 856 00:48:53,131 --> 00:48:55,133 {\an8}(小島)うん! 857 00:48:58,636 --> 00:49:02,573 (小島)万願寺唐辛子って辛くないから ピーマンみたい感じなんですよ。 858 00:49:02,640 --> 00:49:07,078 だからそのフレッシュな 野菜の味がうわっとくる。 859 00:49:07,145 --> 00:49:09,580 今チーズきてます。 860 00:49:09,647 --> 00:49:12,083 最後にチーズがきてる。 861 00:49:13,584 --> 00:49:16,521 (小日向)⟨ピザのメニューは 常時10種類ほど⟩ 862 00:49:16,587 --> 00:49:19,023 ⟨旬の食材にこだわりたいと→ 863 00:49:19,090 --> 00:49:22,527 季節ごとに メニューが入れ替わるそうです⟩ 864 00:49:22,593 --> 00:49:26,030 ⟨3年前にオープンした イタリアントトト⟩ 865 00:49:26,097 --> 00:49:31,035 {\an8}⟨店名の由来は食材を刻む時の 包丁の音だそうで→ 866 00:49:31,102 --> 00:49:34,539 {\an8}作る工程から料理を 楽しんでほしいとの思いが→ 867 00:49:34,605 --> 00:49:37,108 {\an8}込められているそうですよ⟩ 868 00:49:39,110 --> 00:49:43,548 {\an8}⟨旬の味覚と白ワインで 暑気払いできてよかったですね⟩ 869 00:49:43,614 --> 00:49:46,617 {\an8}⟨飲み過ぎないでねなっちゃん⟩ 870 00:49:55,626 --> 00:49:59,063 {\an8}(小日向)⟨子供たちの笑い声が あふれる街で思い出すのは→ 871 00:49:59,130 --> 00:50:02,066 {\an8}古里のあの懐かしい夏⟩ 872 00:50:02,133 --> 00:50:06,571 {\an8}⟨でも暑さが あの頃とは全然違いますね⟩ 873 00:50:06,637 --> 00:50:10,074 {\an8}⟨十分気を付けて お過ごしください⟩