1 00:00:04,005 --> 00:00:07,441 {\an8}(小日向)⟨今日は 墨田区の北十間川に架かる→ 2 00:00:07,508 --> 00:00:10,444 {\an8}源森橋で待ち合わせ⟩ 3 00:00:10,511 --> 00:00:12,947 {\an8}⟨うわ~! ベストスポットじゃないですか⟩ 4 00:00:13,013 --> 00:00:15,449 (前田)小日向さ~ん。 (小日向)⟨は~い⟩ 5 00:00:15,516 --> 00:00:17,952 (前田)こっちです。 (小日向)⟨あっ前田君!⟩ 6 00:00:18,018 --> 00:00:20,454 ⟨今そっち行きますね⟩ 7 00:00:20,521 --> 00:00:23,457 ⟨いいですねいつも爽やかで⟩ 8 00:00:23,524 --> 00:00:25,960 ⟨おはようございます⟩ (前田)おはようございます。 9 00:00:26,026 --> 00:00:29,463 {\an8}(小日向)⟨元気でした? 夏バテとかしてない?⟩ 10 00:00:29,530 --> 00:00:31,465 {\an8}(前田)ちょっとしてますね。 (小日向)⟨あら~⟩ 11 00:00:31,532 --> 00:00:33,467 {\an8}(前田)大丈夫ですか? (小日向)⟨何とかね⟩ 12 00:00:33,534 --> 00:00:35,970 ⟨ところで 今日はどうしてこちらに?⟩ 13 00:00:36,036 --> 00:00:38,472 (前田)今日はですねスカイツリーに…。 14 00:00:38,539 --> 00:00:41,475 何度か行かれたと思うんですけど。 (小日向)⟨はい⟩ 15 00:00:41,542 --> 00:00:44,478 (前田)それを川の上から→ 16 00:00:44,545 --> 00:00:49,483 眺めてみたいなと思いまして。 (小日向)⟨川の上?⟩ 17 00:00:49,550 --> 00:00:52,987 (前田)しかもそれを 変わった乗り物に乗って→ 18 00:00:53,054 --> 00:00:56,490 眺められるそうなんですよ。 (小日向)⟨変わった乗り物?⟩ 19 00:00:56,557 --> 00:00:58,993 (前田)行ってみましょう。 (小日向)⟨はい!⟩ 20 00:00:59,060 --> 00:01:01,495 ⟨何でしょう?⟩ 21 00:01:01,562 --> 00:01:03,931 (前田)すごい風車。 22 00:01:03,998 --> 00:01:06,434 ほのぼのしますよね。 23 00:01:06,500 --> 00:01:09,937 (小日向)⟨涼しげでいいですね⟩ 24 00:01:10,004 --> 00:01:12,940 (前田)あっあれですかね? 25 00:01:13,007 --> 00:01:16,444 看板が見えてきました。 (小日向)⟨えっどこ?⟩ 26 00:01:16,510 --> 00:01:19,447 ⟨あっ⟩ (前田)「水上人力車」というものに→ 27 00:01:19,513 --> 00:01:22,450 乗ってみたいなって思ってます。 28 00:01:22,516 --> 00:01:24,952 (小日向)⟨水上人力車?⟩ 29 00:01:25,019 --> 00:01:27,955 (前田)そうなんですよ 僕も初めてなんですけど。 30 00:01:28,022 --> 00:01:31,959 あっ!恐らくあの方が→ 31 00:01:32,026 --> 00:01:36,464 今回いろいろ 教えてくださるのかと思います。 32 00:01:36,530 --> 00:01:39,467 上から失礼します。 33 00:01:39,533 --> 00:01:41,969 >>ありがとうございます。 (前田)予約した前田と申します。 34 00:01:42,036 --> 00:01:45,039 人力車の格好されてますもんね。 35 00:01:48,042 --> 00:01:50,478 (前田)こんにちは。 >>ありがとうございます。 36 00:01:50,544 --> 00:01:54,482 (前田)わざわざ来ていただきまして…。 >>よろしくお願いいたします。 37 00:01:54,548 --> 00:01:58,986 (前田)今この格好いわゆる人力車の 格好されてると思うんですけど→ 38 00:01:59,053 --> 00:02:01,489 これどういったものに なるんですか? 39 00:02:01,555 --> 00:02:04,925 {\an8}>>普段僕たち台東区浅草で 人力車を引いているんですけど→ 40 00:02:04,992 --> 00:02:08,429 {\an8}今日は隅田川…墨田区ですね。 41 00:02:08,496 --> 00:02:11,432 {\an8}この北十間川で ホビーカヤックという…。 42 00:02:11,499 --> 00:02:15,436 {\an8}水の上をお楽しみいただくという。 (前田)ホビーカヤックですね! 43 00:02:15,503 --> 00:02:18,439 >>早速こちらでライフジャケットの方を…。 (前田)お願いいたします。 44 00:02:18,506 --> 00:02:22,443 >>あとお荷物もお預かり…。 (前田)あっありがとうございます。 45 00:02:22,510 --> 00:02:25,946 よろしくお願いいたします。 >>\お預かりいたします/ 46 00:02:26,013 --> 00:02:29,450 (前田)ワクワクしますね。 >>じゃあこちらから。 47 00:02:29,517 --> 00:02:32,453 じゃあこちらで。 (前田)すみません失礼いたします。 48 00:02:32,520 --> 00:02:36,457 ありがとうございます。 >>前だけ閉めていただいて。 49 00:02:36,524 --> 00:02:38,459 (前田)お願いいたします。 50 00:02:38,526 --> 00:02:41,462 >>じゃあ桟橋下りていきますので。 (前田)はい。 51 00:02:41,529 --> 00:02:43,964 >>お願いします。 (前田)くあ~! 52 00:02:44,031 --> 00:02:48,969 >>ご準備してますのでこちらで。 (前田)すっご! 53 00:02:49,036 --> 00:02:52,973 こういう!?これが水上人力車? >>水上人力車ですねはい。 54 00:02:53,040 --> 00:02:55,476 (小日向)⟨あっこれですか!⟩ 55 00:02:55,543 --> 00:02:57,978 >>こちらにお座りいただいて→ 56 00:02:58,045 --> 00:03:00,981 1回お尻をつけていただいても よろしいですか? 57 00:03:01,048 --> 00:03:04,418 ゆっくりと座っていただいて。 (前田)はい。 58 00:03:04,485 --> 00:03:08,923 >>そしたら足を かけていただいてですね→ 59 00:03:08,989 --> 00:03:11,926 ちょっと こいでみるんですけど軽く。 60 00:03:11,992 --> 00:03:14,428 (前田)こぎ方は上下…前後ですか? 61 00:03:14,495 --> 00:03:16,931 >>ゆっくりとこぐだけで進むので。 62 00:03:16,997 --> 00:03:20,434 (小日向)⟨乗り心地はどう?⟩ (前田)安定感すごくある。 63 00:03:20,501 --> 00:03:23,938 本当にリビングでくつろいでるか ここに乗っているかくらい→ 64 00:03:24,004 --> 00:03:26,941 今リラックスさせて いただいてます。 65 00:03:27,007 --> 00:03:29,443 これ操縦は どうすればいいんですか? 66 00:03:29,510 --> 00:03:33,948 >>操縦がすごい簡単なんですけど… 後ろの席に実はついてまして。 67 00:03:34,014 --> 00:03:36,951 見づらくて申し訳ないですが こちらになるんですけども。 68 00:03:37,017 --> 00:03:40,955 操縦席に座った方が 右と左に曲げるだけ。 69 00:03:41,021 --> 00:03:43,958 (前田)じゃあ小日向さん…。 (小日向)⟨えっ何?⟩ 70 00:03:44,024 --> 00:03:47,461 (前田)すいませんお願いいたします 僕前…。 71 00:03:47,528 --> 00:03:51,465 今何か動くとちょっと怖い…。 (小日向)⟨えっ!?⟩ 72 00:03:51,532 --> 00:03:53,968 (前田)そんなことはないんですけど もしよかったらお願いします。 73 00:03:54,034 --> 00:03:56,470 (小日向)⟨私がやるってこと!?⟩ 74 00:03:56,537 --> 00:03:58,973 (前田)お願いいたします。 (小日向)⟨お願いしま~す⟩ 75 00:03:59,039 --> 00:04:01,976 >>本当軽~く 最初こいでいただいてご一緒に。 76 00:04:02,042 --> 00:04:04,912 もうこれだけで 本当進んでいくので。 77 00:04:04,979 --> 00:04:08,415 じゃあ右に舵切っていただいて。 (小日向)⟨は~い⟩ 78 00:04:08,482 --> 00:04:11,418 >>思いっ切り 切っちゃっていいと思います。 79 00:04:11,485 --> 00:04:13,921 であの小回りしたい時は こう小さくこぐと→ 80 00:04:13,988 --> 00:04:17,424 一気にこう曲がっていくので。 (前田)へぇ~! 81 00:04:17,491 --> 00:04:19,927 >>あのこの橋を2つ越えると→ 82 00:04:19,994 --> 00:04:22,930 奥に隅田川が流れてますので。 (前田)はい。 83 00:04:22,997 --> 00:04:25,933 >>今日のコースでは その隅田川まで飛び出して→ 84 00:04:26,000 --> 00:04:28,936 周遊して戻ってくるっていう。 (前田)いや~。 85 00:04:29,003 --> 00:04:32,940 これ気持ちいいですね! 何か穏やかにこの吹かれる…。 86 00:04:33,007 --> 00:04:36,944 >>この風が気持ちよく。 (前田)優しい風がいいですね。 87 00:04:37,011 --> 00:04:40,948 >>穏やかにっていう時間を 楽しむのもホビーの魅力で。 88 00:04:41,015 --> 00:04:44,451 魚が見えたりするんですけど。 (前田)そうなんですか。 89 00:04:44,518 --> 00:04:46,954 確かに 前ばっかり見てましたけど→ 90 00:04:47,021 --> 00:04:51,458 水面もすごく近くにあるのも なかなか珍しいって感じですね。 91 00:04:51,525 --> 00:04:55,462 屋形船でもやっぱりちょっと 高さが出るような。 92 00:04:55,529 --> 00:04:59,967 >>そんなこと言ってる間に 2つ目の橋越えるので。 93 00:05:00,034 --> 00:05:02,469 この奥の水門越えたら→ 94 00:05:02,536 --> 00:05:05,406 隅田川に出ていきますので。 (前田)はぁ~! 95 00:05:05,472 --> 00:05:08,409 来ました! >>ここまで来たので。 96 00:05:08,475 --> 00:05:11,912 (前田)僕水門…水門ってあんまり…。 97 00:05:11,979 --> 00:05:14,915 これそうですね…初めて? 98 00:05:14,982 --> 00:05:18,419 >>くぐるの人生でもしかしたら? (前田)そうですね水門…。 99 00:05:18,485 --> 00:05:20,921 うん…かもしれないですね。 100 00:05:20,988 --> 00:05:25,426 うわ~!何か レースが始まりそうな高揚感が。 101 00:05:25,492 --> 00:05:27,928 >>バン!って。 (前田)そうですね。 102 00:05:27,995 --> 00:05:30,931 ありがとうございます ノッていただきましてお優しい。 103 00:05:30,998 --> 00:05:32,933 あっすごいこうやって…。 104 00:05:33,000 --> 00:05:35,936 はぁ~! >>あっ出てきましたね。 105 00:05:36,003 --> 00:05:38,939 (前田)野鳥が。 106 00:05:39,006 --> 00:05:42,443 さっき魚も跳ねてましたね。 >>あっちらっと見えましたね。 107 00:05:42,509 --> 00:05:45,946 ちょっとじゃあ右回りで ゆっくりと行きましょう。 108 00:05:46,013 --> 00:05:48,449 (前田)うわ~! 109 00:05:48,515 --> 00:05:51,452 >>ここ電車通ってますけど→ 110 00:05:51,518 --> 00:05:55,456 リバーウォークっていって 橋の下を歩くこともできたりする。 111 00:05:55,522 --> 00:05:57,958 (前田)そうなんですか。 112 00:05:58,025 --> 00:06:01,962 >>その下まで僕らも一緒に。 (前田)へぇ~! 113 00:06:02,029 --> 00:06:04,898 うわ~! 114 00:06:04,965 --> 00:06:08,902 さっきと開け方が違いますね。 >>はい変わるので。 115 00:06:08,969 --> 00:06:11,905 で奥に見えるのが 吾妻橋っていうんですけど。 116 00:06:11,972 --> 00:06:14,408 この橋僕ら よく人力車で渡るんですよ。 117 00:06:14,475 --> 00:06:17,411 (前田)僕もよく撮影で使ってました。 >>あっありますか! 118 00:06:17,478 --> 00:06:20,914 (前田)あとあそこでアクションしてました。 >>え~!? 119 00:06:20,981 --> 00:06:24,418 (前田)プロポーズもしたことありますね。 >>えっ!? 120 00:06:24,485 --> 00:06:26,920 (前田)役ですもちろんもちろん。 >>ハハハハ! 121 00:06:26,987 --> 00:06:30,424 ちょっとUターンでじゃあ…。 (前田)はいUターンで。 122 00:06:30,491 --> 00:06:33,427 >>では北十間川に戻るんですけど→ 123 00:06:33,494 --> 00:06:37,931 ここから出てくる スカイツリーの景色が絶景で。 124 00:06:37,998 --> 00:06:41,435 (前田)うわ~! 125 00:06:41,502 --> 00:06:46,940 >>人間が造ったとは思えないような。 (前田)これはすごいですね本当に。 126 00:06:47,007 --> 00:06:49,510 絶景ですね。 127 00:06:52,012 --> 00:06:55,449 (小日向)⟨浅草の人力車の会社 東京力車が→ 128 00:06:55,516 --> 00:06:59,453 去年11月から始めた 新しいサービス→ 129 00:06:59,520 --> 00:07:02,456 水上人力車⟩ 130 00:07:02,523 --> 00:07:05,392 ⟨乗船時間は30分からですが→ 131 00:07:05,459 --> 00:07:07,895 お客さんの希望に合わせて→ 132 00:07:07,961 --> 00:07:11,465 時間やコースを アレンジしてくれます⟩ 133 00:07:13,967 --> 00:07:16,403 (前田)戻ってきました~。 (山本さん)ありがとうございます。 134 00:07:16,470 --> 00:07:20,407 (前田)うわ~! (小日向)⟨楽しかったですね⟩ 135 00:07:20,474 --> 00:07:23,410 (前田)うわ~! 136 00:07:23,477 --> 00:07:27,414 ありがとうございました。 >>ありがとうございます。 137 00:07:27,481 --> 00:07:30,417 思い出になりました? (前田)なりました。 138 00:07:30,484 --> 00:07:33,921 あと上がった頬が下りません。 (小日向)⟨ハハハハ⟩ 139 00:07:33,987 --> 00:07:36,423 (前田)楽しかったです。 140 00:07:36,490 --> 00:07:39,426 {\an8}じゃあどうも ありがとうございました。 141 00:07:39,493 --> 00:07:42,429 {\an8}>>またよろしくお願いいたします。 (前田)よろしくお願いいたします。 142 00:07:42,496 --> 00:07:45,432 失礼いたします。 (小日向)⟨お世話になりました⟩ 143 00:07:45,499 --> 00:07:48,936 (前田)いや~楽しかったですよ。 (小日向)⟨ねぇ⟩ 144 00:07:49,002 --> 00:07:54,508 (前田)もう本当にちょっと 旅をしたぐらいの気分ですね。 145 00:07:56,009 --> 00:07:59,446 とうきょうスカイツリー駅。 146 00:07:59,513 --> 00:08:02,883 ということで今日は 東武スカイツリーラインの旅を→ 147 00:08:02,950 --> 00:08:05,385 したいと思います。 (小日向)⟨はい⟩ 148 00:08:05,452 --> 00:08:22,469 ♪~ 149 00:08:24,471 --> 00:08:26,907 (小日向)⟨少しずつ夏が遠のき→ 150 00:08:26,974 --> 00:08:29,910 涼しさが顔を出してきました⟩ 151 00:08:29,977 --> 00:08:33,413 {\an8}⟨本日は 東武スカイツリーラインに揺られ→ 152 00:08:33,480 --> 00:08:36,416 {\an8}春日部方面へ⟩ 153 00:08:36,483 --> 00:08:39,987 {\an8}⟨どんな出会いがあるでしょうか 楽しみですね⟩ 154 00:08:41,989 --> 00:08:44,925 (アナウンス)間もなく曳舟です。 (前田)曳舟。 155 00:08:44,992 --> 00:08:47,427 ちょっと 降りたことないですけど…。 156 00:08:47,494 --> 00:08:49,997 ちょっと降りてみますか。 (小日向)⟨はい⟩ 157 00:08:58,505 --> 00:09:01,008 (前田)こっち行ってみますか。 158 00:09:09,950 --> 00:09:12,953 (前田)曲がってみま~す。 (小日向)⟨どうぞ⟩ 159 00:09:14,955 --> 00:09:18,392 (前田)「世界のビールWORLDBEER」! へぇ~。 160 00:09:18,458 --> 00:09:21,461 こういうのもいいですね~。 161 00:09:25,966 --> 00:09:28,402 (前田)めっちゃかわいい看板。 162 00:09:28,468 --> 00:09:31,905 ごま団子を揚げて…うん? 163 00:09:31,972 --> 00:09:35,409 (小日向)⟨「マス」⟩ (前田)あっ「マス」! 164 00:09:35,475 --> 00:09:37,911 「この路地左奥」。 165 00:09:37,978 --> 00:09:40,414 (小日向)⟨駐輪所ありマス⟩ 166 00:09:40,480 --> 00:09:43,417 (前田)この路地…あっあっちだ。 167 00:09:43,483 --> 00:09:46,486 何かいいですね!かわいい。 168 00:09:52,993 --> 00:09:55,429 (前田)うん? 169 00:09:55,495 --> 00:09:58,498 合っているのかな? 170 00:10:00,000 --> 00:10:03,437 あっここかな?違うかな。 171 00:10:03,503 --> 00:10:06,440 (小日向)⟨あら~!カラフルですね⟩ 172 00:10:06,506 --> 00:10:09,943 (前田)えっ何かすごいですね。 173 00:10:10,010 --> 00:10:12,446 この建物も何か不思議ですよ。 174 00:10:12,512 --> 00:10:16,016 (小日向)⟨えっここですかね?⟩ (前田)ここで合ってる? 175 00:10:17,517 --> 00:10:19,953 あっ合ってますね書いてある。 176 00:10:20,020 --> 00:10:22,456 「胡麻団子蓉」。 177 00:10:22,522 --> 00:10:24,524 ごま団子! 178 00:10:27,527 --> 00:10:29,963 (前田)こんにちは。 179 00:10:30,030 --> 00:10:32,466 すごいいい香り! 180 00:10:32,532 --> 00:10:36,470 「くつのままお入りください」 書いてあります。 181 00:10:36,536 --> 00:10:40,040 失礼します… あっ何かちょっと背徳感。 182 00:10:42,042 --> 00:10:45,479 こっちでいいのかな? 失礼します。 183 00:10:45,545 --> 00:10:48,482 >>こんにちはいらっしゃいませ。 (小日向)⟨こんにちは⟩ 184 00:10:48,548 --> 00:10:51,485 (前田)靴のままで大丈夫なんですよね? >>靴のままで大丈夫です。 185 00:10:51,551 --> 00:10:54,488 (前田)こちらは…。 186 00:10:54,554 --> 00:10:59,493 今看板で… 道路に面してあったんですけど。 187 00:10:59,559 --> 00:11:02,496 こちらはごま団子ですか? 188 00:11:02,562 --> 00:11:05,932 >>中華ごま団子の専門店に。 (前田)専門店なんですか! 189 00:11:05,999 --> 00:11:08,435 メニューですかね。 >>そうですね。 190 00:11:08,502 --> 00:11:10,937 あんの種類が…まぁ 定番ごまあんだけなんですけど。 191 00:11:11,004 --> 00:11:15,942 (前田)めちゃくちゃ楽しそうですね! >>今5つラインアップがあって。 192 00:11:16,009 --> 00:11:19,446 ごまさんごまよんごまごは 3つ4つ5つ。 193 00:11:19,513 --> 00:11:22,949 好きな組み合わせお選びください って意味になっております。 194 00:11:23,016 --> 00:11:26,953 (前田)じゃあごまよんで。 >>4で。 195 00:11:27,020 --> 00:11:31,458 (前田)えっこれオススメの4つ 組み合わせ…。 196 00:11:31,525 --> 00:11:34,461 >>え~っとそうですね。 197 00:11:34,528 --> 00:11:38,465 季節のあんで杏仁餡があります。 (前田)気になりますね。 198 00:11:38,532 --> 00:11:41,968 >>ココナツベースの白あんにした 杏仁が加わってて→ 199 00:11:42,035 --> 00:11:44,471 爽やかな味でおいしいです。 200 00:11:44,538 --> 00:11:46,973 あとは人気あるのは ピーナッツバターで→ 201 00:11:47,040 --> 00:11:48,975 {\an8}これも大変人気です。 202 00:11:49,042 --> 00:11:53,480 {\an8}(前田)この杏仁餡と岩塩こしあん。 203 00:11:53,547 --> 00:11:55,982 {\an8}そしてピーナッツバター。 204 00:11:56,049 --> 00:11:59,486 やっぱりすごくこだわりが 絶対あると感じるので→ 205 00:11:59,553 --> 00:12:02,489 ごまあんを。 >>ありがとうございます。 206 00:12:02,556 --> 00:12:05,425 (前田)飲み物も頼めるんですか? >>そうですね。 207 00:12:05,492 --> 00:12:08,428 お茶がメインなんですけど→ 208 00:12:08,495 --> 00:12:11,431 こちらの2つは割とごま団子に 合わせたようなお茶で→ 209 00:12:11,498 --> 00:12:14,935 プーアル茶は熟成度が高くて とても合います。 210 00:12:15,001 --> 00:12:18,438 (前田)プーアル熟茶のアイスは? >>アイスできます。 211 00:12:18,505 --> 00:12:22,442 (前田)じゃあアイスでお願いします。 >>はいかしこまりました。 212 00:12:22,509 --> 00:12:24,444 (決済音) ありがとうございます。 213 00:12:24,511 --> 00:12:28,014 これからご準備しますので。 (前田)ありがとうございます。 214 00:12:32,018 --> 00:12:35,956 (前田)今お話お伺いしていいですか? >>どうぞどうぞ。 215 00:12:36,022 --> 00:12:38,458 (前田)ここは…。 216 00:12:38,525 --> 00:12:42,462 何かここだけ1つ違う空間に なってるような感じがしてて。 217 00:12:42,529 --> 00:12:45,966 >>この建物は築50年ぐらいの…。 218 00:12:46,032 --> 00:12:48,468 あの~…まぁ空き家でして。 219 00:12:48,535 --> 00:12:50,971 それをオーナーさんが リノベーションして→ 220 00:12:51,037 --> 00:12:53,473 1階が飲食で 2階がコワーキングスペースに。 221 00:12:53,540 --> 00:12:55,475 (前田)そうなんですね。 222 00:12:55,542 --> 00:12:57,978 和室の…。 223 00:12:58,044 --> 00:13:01,047 心落ち着く。 224 00:13:02,983 --> 00:13:06,419 >>お待たせしました。 (前田)来ました! 225 00:13:06,486 --> 00:13:08,421 かわいい! 226 00:13:08,488 --> 00:13:10,924 >>まずごま団子です。 227 00:13:10,991 --> 00:13:13,994 (前田)うわ~ステキ! (小日向)⟨おいしそう!⟩ 228 00:13:14,995 --> 00:13:22,002 ♪~ 229 00:13:25,005 --> 00:13:27,941 >>お待たせしました。 (前田)来ました! 230 00:13:28,008 --> 00:13:30,443 かわいい! 231 00:13:30,510 --> 00:13:32,946 >>まずごま団子です。 232 00:13:33,013 --> 00:13:34,881 (前田)うわ~ステキ! 233 00:13:34,948 --> 00:13:37,951 >>プーアル茶です。 (前田)ありがとうございます。 234 00:13:39,953 --> 00:13:43,390 >>白いのが岩塩こしあんで 黒いのがごまあんですね。 235 00:13:43,456 --> 00:13:46,393 こちらが杏仁 でピーナッツバター。 236 00:13:46,459 --> 00:13:50,397 (前田)どうもありがとうございます。 >>熱いので気を付けてください。 237 00:13:50,463 --> 00:13:53,400 (前田)じゃあまずはこれですね。 238 00:13:53,466 --> 00:13:56,403 ごまあんですね。 239 00:13:56,469 --> 00:13:59,973 うわ~!確かに全然違うかも。 240 00:14:01,474 --> 00:14:03,910 作りたてのこの…。 241 00:14:03,977 --> 00:14:07,414 うわ~!こんな感じですね。 242 00:14:07,480 --> 00:14:09,416 あっ熱っ! 243 00:14:09,482 --> 00:14:11,985 じゃあいただきます。 244 00:14:16,990 --> 00:14:19,426 (前田)うま~! 245 00:14:19,492 --> 00:14:21,928 香ばしさが全然違いますね。 246 00:14:21,995 --> 00:14:24,931 作りたてだからこそだと 思いますね。 247 00:14:24,998 --> 00:14:27,434 うまっ! 248 00:14:27,500 --> 00:14:30,003 う~ん! 249 00:14:34,941 --> 00:14:38,378 (前田)むちゃくちゃおいしいです。 >>ありがとうございます。 250 00:14:38,445 --> 00:14:40,880 (前田)全然違いますね。 >>よかったです。 251 00:14:40,947 --> 00:14:43,883 (前田)じゃあ杏仁いただきます。 252 00:14:43,950 --> 00:14:48,388 (小日向)⟨杏仁のあんって どうなってるんでしょう?⟩ 253 00:14:48,455 --> 00:14:51,891 (前田)あっ杏仁は やっぱり白いですね。 254 00:14:51,958 --> 00:14:54,394 (小日向)⟨本当だ⟩ 255 00:14:54,461 --> 00:14:56,463 (前田)いただきます。 256 00:14:58,465 --> 00:15:01,401 あっうまっ!すごい! 257 00:15:01,468 --> 00:15:04,904 本当に杏仁の香りが 鼻に抜けて…。 258 00:15:04,971 --> 00:15:07,474 ちょっと上品なごま団子。 (小日向)⟨へぇ~⟩ 259 00:15:11,478 --> 00:15:14,414 (前田)これうま~! 260 00:15:14,481 --> 00:15:19,419 もうやっぱり… ピーナッツバターですね。 261 00:15:19,486 --> 00:15:23,423 うわっキレイ! (小日向)⟨あら~!⟩ 262 00:15:23,490 --> 00:15:26,426 (前田)すごいなパワーストーンみたい。 (小日向)⟨パワーストーン!?⟩ 263 00:15:26,493 --> 00:15:29,996 (前田)じゃあいただきます ピーナッツバター。 264 00:15:32,999 --> 00:15:36,369 (前田)うわ~これもうまいなぁ! 265 00:15:36,436 --> 00:15:39,873 僕ピーナッツバターってパンに つけるイメージしかないけど→ 266 00:15:39,939 --> 00:15:43,877 これめちゃくちゃうまいな。 267 00:15:43,943 --> 00:15:47,380 うわ~うまっ!ていうか すごいな!ごま団子すごいな。 268 00:15:47,447 --> 00:15:50,450 何で こんなに味変わるんだろう? 269 00:15:51,951 --> 00:15:56,389 (小日向)⟨今年の1月にオープンした 胡麻団子蓉⟩ 270 00:15:56,456 --> 00:16:00,894 ⟨団子は全て 店主の中村さんの手作り⟩ 271 00:16:00,960 --> 00:16:04,397 ⟨白玉粉にラードや砂糖を 練り込んだ生地で→ 272 00:16:04,464 --> 00:16:07,400 あんを包み一つ一つ手で丸め→ 273 00:16:07,467 --> 00:16:10,904 周りにごまをつけていきます⟩ 274 00:16:10,970 --> 00:16:14,908 ⟨それを低温の油から 少しずつ加熱し→ 275 00:16:14,974 --> 00:16:18,478 最後に高温で揚げれば 出来上がり⟩ 276 00:16:19,979 --> 00:16:22,916 ⟨ごま団子は 季節限定のものを含めて→ 277 00:16:22,982 --> 00:16:25,418 全部で5種類⟩ 278 00:16:25,485 --> 00:16:27,987 {\an8}⟨甘じょっぱさが癖になる…⟩ 279 00:16:30,490 --> 00:16:32,992 {\an8}⟨割った瞬間に香りが広がる…⟩ 280 00:16:35,929 --> 00:16:40,433 {\an8}⟨竹の籠に入ったテイクアウトも 人気だそうですよ⟩ 281 00:16:42,435 --> 00:16:45,372 (前田)どうもありがとうございました。 >>ありがとうございます。 282 00:16:45,438 --> 00:16:48,441 (前田)失礼します。 (小日向)⟨ごちそうさまでした⟩ 283 00:16:50,944 --> 00:16:55,382 ⟨ステキなお店でしたね⟩ (前田)最高でしたね。 284 00:16:55,448 --> 00:16:59,386 しかも全然重くないんですよ あのサイズ。 285 00:16:59,452 --> 00:17:04,457 ちょっと杏仁ごま団子 また食べたいですね。 286 00:17:05,959 --> 00:17:09,396 (小日向)⟨あれこの電車は何だろう?⟩ 287 00:17:09,462 --> 00:17:12,899 (前田)これ 「Keisei-HikifuneStation」。 288 00:17:12,966 --> 00:17:15,402 (小日向)⟨あ~なるほど⟩ 289 00:17:15,468 --> 00:17:18,405 (前田)これ線が変わるんですね。 290 00:17:18,471 --> 00:17:21,408 今上も通ってましたけど。 291 00:17:21,474 --> 00:17:23,910 もう少し 僕は進んでみたいと思います。 292 00:17:23,977 --> 00:17:26,479 (小日向)⟨私も進んでみたいと思います⟩ 293 00:17:27,981 --> 00:17:31,418 (前田)「キラキラ橘」「下町人情」。 294 00:17:31,484 --> 00:17:35,422 (小日向)⟨あっ ここ来たことありますね⟩ 295 00:17:35,488 --> 00:17:38,925 (前田)じゃあこっち行ってみようかな。 (小日向)⟨楽しいですよ⟩ 296 00:17:38,992 --> 00:17:41,928 (前田)へぇ~行ってみます。 297 00:17:41,995 --> 00:17:44,931 いいですね何か趣があって。 298 00:17:44,998 --> 00:17:47,934 雰囲気がすごくステキ。 299 00:17:48,001 --> 00:17:51,438 おでんとかもありますね めちゃくちゃいい! 300 00:17:51,504 --> 00:17:53,940 うわ~最高! 301 00:17:54,007 --> 00:17:56,943 「ハト屋のパン」。 302 00:17:57,010 --> 00:17:59,446 へぇ~! 303 00:17:59,512 --> 00:18:01,948 行ってみたいですもん。 304 00:18:02,015 --> 00:18:04,517 (小日向)⟨あ~人気あるみたいですね⟩ 305 00:18:07,520 --> 00:18:09,956 (前田)えっ? 306 00:18:10,023 --> 00:18:12,459 (小日向)⟨あら~!何か懐かしい⟩ 307 00:18:12,525 --> 00:18:16,463 ⟨おそば屋さんの出前ですよ⟩ (前田)おそば屋さんの出前→ 308 00:18:16,529 --> 00:18:19,466 これ僕初めて 生で見れたかもしれないです今。 309 00:18:19,532 --> 00:18:21,968 (小日向)⟨最近見なくなりましたもんね⟩ 310 00:18:22,035 --> 00:18:24,971 ⟨あれ?⟩ (前田)えっ?これ何ですか? 311 00:18:25,038 --> 00:18:27,974 何か モニュメントみたいな感じですか。 312 00:18:28,041 --> 00:18:30,477 (小日向)⟨卓球台?⟩ 313 00:18:30,543 --> 00:18:33,046 (前田)「はじまりのある空き地」。 314 00:18:34,481 --> 00:18:36,916 {\an8}「「PingPongPlatz」とは」。 315 00:18:36,983 --> 00:18:40,920 {\an8}「2022年に墨田区で始まった 実験的アート・プロジェクト。 316 00:18:40,987 --> 00:18:43,923 {\an8}屋外卓球台を通じて」。 317 00:18:43,990 --> 00:18:46,926 へぇ~! (小日向)⟨やっぱりね⟩ 318 00:18:46,993 --> 00:18:50,430 (前田)卓球台なんですかこれ おしゃれ!かわいい! 319 00:18:50,497 --> 00:18:52,932 はぁ~! 320 00:18:52,999 --> 00:18:55,502 本当に面白い! 321 00:18:58,004 --> 00:19:00,440 コウヅ…何て読むの? 322 00:19:00,507 --> 00:19:04,444 「紅月ふとん店」 「バーバーアラキ」。 323 00:19:04,511 --> 00:19:08,948 すごい何か展示がいろいろ… 骨とう品屋さん? 324 00:19:09,015 --> 00:19:12,452 あっこんにちは。 >>こんにちは。 325 00:19:12,519 --> 00:19:16,956 (前田)こちら骨とう品とかですか? >>骨とう品ではなくて。 326 00:19:17,023 --> 00:19:21,461 基本的には 今活動してる作家の作品を→ 327 00:19:21,528 --> 00:19:23,963 集めてるお店に。 (前田)はぁ~! 328 00:19:24,030 --> 00:19:28,968 元々は?どういう…。 >>元々は布団屋さんなんですよ。 329 00:19:29,035 --> 00:19:33,907 ここ4軒つながってる長屋で…。 (前田)あっそうなんですか。 330 00:19:33,973 --> 00:19:38,411 >>ちょうど書いてる…この 海野貴彦さんって画家が借りて→ 331 00:19:38,478 --> 00:19:40,914 自分で全部中改装して。 332 00:19:40,980 --> 00:19:44,918 彼の友人たちが 主になってるんですけど→ 333 00:19:44,984 --> 00:19:49,422 作家の作品を集めたお店。 (前田)へぇ~! 334 00:19:49,489 --> 00:19:52,425 中ものぞかしていただいても…。 >>どうぞどうぞ。 335 00:19:52,492 --> 00:19:54,928 (前田)面白そう! 336 00:19:54,994 --> 00:19:58,431 失礼します。 >>ごゆっくり。 337 00:19:58,498 --> 00:20:00,934 (前田)失礼します。 338 00:20:01,000 --> 00:20:03,937 {\an8}へぇ~! 339 00:20:04,003 --> 00:20:06,439 {\an8}こっちもあるんですね。 >>そうなんです。 340 00:20:06,506 --> 00:20:09,442 {\an8}(前田)えっこれは? 341 00:20:09,509 --> 00:20:11,945 >>リヤカーなんですよ。 342 00:20:12,011 --> 00:20:14,447 リヤカーに 棚をつけることによって→ 343 00:20:14,514 --> 00:20:18,952 作品を置けるようにしてるんです。 (前田)ギャラリーになるわけですね。 344 00:20:19,018 --> 00:20:22,956 じゃあ中も見させていただいても よろしいでしょうか。 345 00:20:23,022 --> 00:20:24,958 うわ~これ…。 346 00:20:25,024 --> 00:20:27,961 一つ一ついろいろ しゃべれそうですけど。 347 00:20:28,027 --> 00:20:31,965 >>ツッコミどころいっぱいあって。 (前田)そうですね。 348 00:20:32,031 --> 00:20:34,400 あっすごい! 349 00:20:34,467 --> 00:20:36,903 何かすごいですね。 350 00:20:36,970 --> 00:20:41,407 >>この辺って戦争があった時に 焼けてないんですね。 351 00:20:41,474 --> 00:20:44,410 実は道向こうは 全部焼けたんですけど…。 352 00:20:44,477 --> 00:20:48,414 この長屋も 築100年なんですけど。 353 00:20:48,481 --> 00:20:52,418 築100年になるんですけど 焼け残ってて。 354 00:20:52,485 --> 00:20:54,420 もしよかったら2階も。 355 00:20:54,487 --> 00:20:57,423 (前田)2階失礼いたします。 >>どうぞどうぞ。 356 00:20:57,490 --> 00:21:01,494 (前田)へぇ~楽しいぞ!これは。 357 00:21:04,497 --> 00:21:06,933 (前田)うわ~何かいい! 358 00:21:07,000 --> 00:21:10,937 おしゃれ過ぎません?この空間。 359 00:21:11,004 --> 00:21:14,440 これ石の敷かれてる部分は…。 360 00:21:14,507 --> 00:21:17,944 >>どんどん入ってください。 (前田)分かりました失礼いたします。 361 00:21:18,011 --> 00:21:20,446 あっすごい! 362 00:21:20,513 --> 00:21:23,950 ここから…。 >>落ちないように気を付けて。 363 00:21:24,017 --> 00:21:26,452 (前田)ありがとうございます。 364 00:21:26,519 --> 00:21:28,955 はぁ~!何かもう…。 365 00:21:29,022 --> 00:21:32,458 むしろこれ雑誌の一枚 切り抜いたみたいな感じで→ 366 00:21:32,525 --> 00:21:36,896 上から見るのもすごく… もはや芸術的ですね。 367 00:21:36,963 --> 00:21:40,400 へぇ~100年の歴史! 368 00:21:40,466 --> 00:21:43,403 1世紀ですよ。 369 00:21:43,469 --> 00:21:46,472 >>本当ですね。 (前田)1世紀前! 370 00:21:47,974 --> 00:21:51,411 ありがとうございます。 >>おかえりなさい。 371 00:21:51,477 --> 00:21:54,414 (前田)ちょっと ここから見てもいいですか? 372 00:21:54,480 --> 00:21:58,918 「木ノ戸久仁子」 木ノ戸久仁子さん。 373 00:21:58,985 --> 00:22:01,921 キレイですねこれ。 374 00:22:01,988 --> 00:22:04,424 >>石みたいじゃないですか。 (前田)そうですね。 375 00:22:04,490 --> 00:22:06,926 >>石…自然物を→ 376 00:22:06,993 --> 00:22:09,929 陶芸という手法で 作っていくっていう→ 377 00:22:09,996 --> 00:22:12,432 {\an8}すごいクレージーなことしてて。 378 00:22:12,498 --> 00:22:16,936 {\an8}本当石使って作るんですか?と 聞かれるものもあるんですけど。 379 00:22:17,003 --> 00:22:19,439 (前田)失礼します。 380 00:22:19,505 --> 00:22:21,941 うわ~すごい! 381 00:22:22,008 --> 00:22:26,946 本当に経年でこうなったような 雰囲気にも見えるし。 382 00:22:27,013 --> 00:22:31,451 でもこれはあえて作られてる。 >>経年ではなく。 383 00:22:31,517 --> 00:22:34,387 (前田)このTシャツは? 384 00:22:34,454 --> 00:22:38,391 >>これも作家の作品で。 385 00:22:38,458 --> 00:22:42,895 こっちが 雪染っていう手法で作られた。 386 00:22:42,962 --> 00:22:45,398 (前田)雪染? >>はい。 387 00:22:45,465 --> 00:22:48,401 雪を使った染め物なんですよ そのまんま。 388 00:22:48,468 --> 00:22:52,905 その時に降った雪の形とかが→ 389 00:22:52,972 --> 00:22:55,408 そのまんま出てるもので。 390 00:22:55,475 --> 00:22:58,411 (前田)雪に 塗料をつけてってことですか? 391 00:22:58,478 --> 00:23:01,914 >>藍を使う…こっちとかは 藍を使ってるんじゃないかな。 392 00:23:01,981 --> 00:23:04,417 (前田)どういうこと? 393 00:23:04,484 --> 00:23:07,420 そういうことか! 394 00:23:07,487 --> 00:23:11,424 しんしんと降る雪を 布や和紙の上に積もらせて→ 395 00:23:11,491 --> 00:23:15,428 {\an8}その上から染料… これ顔料ですかね。 396 00:23:15,495 --> 00:23:20,433 {\an8}>>吹き付けて染めてるんです。 (前田)はぁ~なるほど! 397 00:23:20,500 --> 00:23:23,936 >>あとこれとかも面白いですよ。 (前田)何ですか?これ。 398 00:23:24,003 --> 00:23:26,939 ゴリラ? >>…に見えるじゃないですか。 399 00:23:27,006 --> 00:23:30,443 (前田)ゴリラじゃないんですか? >>裏返していただけたら。 400 00:23:30,510 --> 00:23:33,880 これ本当は器なんです。 (前田)えっ!? 401 00:23:33,946 --> 00:23:37,383 {\an8}こう使うってことですか? >>はいこっち天なので。 402 00:23:37,450 --> 00:23:41,888 {\an8}(前田)ゴリラのおなか…体の中から アクセサリーとか取ったりする。 403 00:23:41,954 --> 00:23:45,892 {\an8}>>それもいいそういう使い方も。 (前田)なるほど。 404 00:23:45,958 --> 00:23:48,895 発想力ですよね 本当こういうのは。 405 00:23:48,961 --> 00:23:51,397 >>ありがとうございます。 406 00:23:51,464 --> 00:23:53,900 (前田)貴重なお話いろいろ ありがとうございました。 407 00:23:53,966 --> 00:23:56,903 >>遊びに来ていただいて ありがとうございます。 408 00:23:56,969 --> 00:23:59,906 (前田)失礼いたします ありがとうございます。 409 00:23:59,972 --> 00:24:02,909 >>よい一日を引き続き。 (前田)ありがとうございます! 410 00:24:02,975 --> 00:24:05,912 Haveaniceday!です ありがとうございます。 411 00:24:05,978 --> 00:24:08,481 (小日向)⟨ありがとうございました⟩ (前田)すごかったなぁ。 412 00:24:10,483 --> 00:24:14,987 (小日向)⟨曳舟 個性の塊みたいな街でしたね⟩ 413 00:24:16,489 --> 00:24:20,493 ⟨続いての途中下車は梅島⟩ 414 00:24:22,995 --> 00:24:26,933 (前田)駅前には入りやすそうなお店が 幾つかあります。 415 00:24:26,999 --> 00:24:28,935 (小日向)⟨いい街ですね⟩ 416 00:24:29,001 --> 00:24:31,437 (前田)暮らしやすそうですよね。 (小日向)⟨はい⟩ 417 00:24:31,504 --> 00:24:34,373 (前田)家帰る前に 少しふらっと寄って→ 418 00:24:34,440 --> 00:24:36,876 ご飯を少し食べて 帰れるみたいなのが→ 419 00:24:36,943 --> 00:24:39,879 やっぱうれしいですよね。 (小日向)⟨うれしいうれしい⟩ 420 00:24:39,946 --> 00:24:42,882 (前田)道沿いに。 421 00:24:42,949 --> 00:24:45,451 行ってみます。 422 00:24:48,454 --> 00:24:51,390 (前田)あっ「梅田通り」。 (小日向)⟨梅田?⟩ 423 00:24:51,457 --> 00:24:54,393 ⟨えっ駅は梅島でしたね⟩ 424 00:24:54,460 --> 00:24:57,897 (前田)本当ですね言われてみれば。 425 00:24:57,964 --> 00:25:00,466 梅田通り。 426 00:25:07,473 --> 00:25:09,976 (前田)「かれーうどん」。 427 00:25:13,479 --> 00:25:15,915 (前田)「かれーうどん本郷」。 428 00:25:15,982 --> 00:25:18,417 しかも上見てください。 429 00:25:18,484 --> 00:25:20,920 「冷しうどん始めました」。 430 00:25:20,987 --> 00:25:23,422 (小日向)⟨これもカレーってこと?⟩ (前田)ですかね? 431 00:25:23,489 --> 00:25:25,925 とっても興味があるので…。 432 00:25:25,992 --> 00:25:28,995 (小日向)⟨冷たいカレーうどん ってことですかね?⟩ 433 00:25:30,997 --> 00:25:33,432 (前田)こんにちは。 >>いらっしゃいませ。 434 00:25:33,499 --> 00:25:36,369 どうぞ。 (前田)お邪魔します。 435 00:25:36,435 --> 00:25:38,437 (小日向)⟨こんにちは⟩ 436 00:25:41,941 --> 00:25:45,378 (前田)「甲」「乙」。 437 00:25:45,444 --> 00:25:47,880 何ですか? 438 00:25:47,947 --> 00:25:52,385 >>いらっしゃいませどうぞ。 (前田)すいませんはい。 439 00:25:52,451 --> 00:25:55,888 聞いてもいいですか? すいません。 440 00:25:55,955 --> 00:25:59,892 これは「甲」「乙」「丙」「丁」 全部カレーうどんなんですか? 441 00:25:59,959 --> 00:26:02,895 >>そうです。 (前田)そうなんですね! 442 00:26:02,962 --> 00:26:07,400 表で「冷しうどん始めました」 っていうのを見かけたんですけど。 443 00:26:07,466 --> 00:26:09,902 それはどちらに? >>冷やしは限定なんですけど…。 444 00:26:09,969 --> 00:26:12,405 夏季限定で。 445 00:26:12,471 --> 00:26:15,908 丙です。 (前田)丙! 446 00:26:15,975 --> 00:26:18,911 すごい乙も気になりますね。 447 00:26:18,978 --> 00:26:21,914 これは上何のってるんですか? 448 00:26:21,981 --> 00:26:24,917 >>上は揚げた春雨をのせてます。 (前田)はぁ~! 449 00:26:24,984 --> 00:26:28,421 >>そのまま食べると パリパリっていう食感で→ 450 00:26:28,487 --> 00:26:32,425 浸していただくと春雨って感じ。 (前田)うわ~これもおいしそう! 451 00:26:32,491 --> 00:26:37,863 でもやっぱり冷やしうどんに そそられて来たので。 452 00:26:37,930 --> 00:26:41,367 この丙を1ついただけますか。 453 00:26:41,434 --> 00:26:43,869 >>はい分かりました。 (前田)お願いいたします。 454 00:26:43,936 --> 00:26:46,372 >>丙1つです。 (本郷さん)は~い。 455 00:26:46,439 --> 00:26:51,877 (前田)これ丙の…上は 何をのせられてるんですかね? 456 00:26:51,944 --> 00:26:55,381 (小日向)⟨あ~何かのってますね⟩ 457 00:26:55,448 --> 00:26:58,884 (前田)サクラエビじゃないですよね? (小日向)⟨えっ?⟩ 458 00:26:58,951 --> 00:27:01,454 (前田)何だろう?楽しみですね。 459 00:27:03,456 --> 00:27:07,393 >>はいお待ちどおさまです。 (前田)来ました! 460 00:27:07,460 --> 00:27:10,396 >>よろしいですか? (前田)何ですか? 461 00:27:10,463 --> 00:27:13,399 (小日向)⟨えっ!?⟩ 462 00:27:13,466 --> 00:27:15,968 ⟨何?これ⟩ 463 00:27:18,971 --> 00:27:21,974 {\an8}(前田)フフフフフ! 464 00:27:23,976 --> 00:27:26,412 >>はいどうぞ。 (前田)これは何ですか? 465 00:27:26,479 --> 00:27:28,414 >>トマトのかき氷です。 466 00:27:28,481 --> 00:27:31,417 (前田)かき氷ですか!? (小日向)⟨へぇ~!⟩ 467 00:27:31,484 --> 00:27:34,420 (前田)相性よさそうですね確かに びっくりした! 468 00:27:34,487 --> 00:27:37,423 >>どうぞ召し上がってください。 (前田)どうもありがとうございます。 469 00:27:37,490 --> 00:27:39,425 ハハハハ! 470 00:27:39,492 --> 00:27:42,928 じゃあまずは…。 471 00:27:42,995 --> 00:27:45,431 トマトのかき氷。 472 00:27:45,498 --> 00:27:48,000 いただきます。 473 00:27:50,503 --> 00:27:53,439 あっすごっ!おいしい! これ何ですか? 474 00:27:53,506 --> 00:27:55,941 (小日向)⟨トマトの味する?⟩ (前田)トマトの味しますね。 475 00:27:56,008 --> 00:28:00,946 (小日向)⟨へぇ~!⟩ (前田)まさかカレーにかき氷だとは。 476 00:28:01,013 --> 00:28:03,949 崩して食べます。 477 00:28:04,016 --> 00:28:06,952 うわ~これおいしそう! 478 00:28:07,019 --> 00:28:10,456 いきますよ! 冷やしカレーうどん。 479 00:28:10,523 --> 00:28:13,025 いただきます。 480 00:28:19,532 --> 00:28:22,034 (前田)おいしい! 481 00:28:24,036 --> 00:28:26,472 コシがすごいですね。 482 00:28:26,539 --> 00:28:31,977 しかもこれ僕の大好きな カレーの味の味付け。 483 00:28:32,044 --> 00:28:34,914 このちょっとミルキーというか クリーミーですか。 484 00:28:34,980 --> 00:28:37,917 (小日向)⟨当然冷たいんですよね?⟩ 485 00:28:37,983 --> 00:28:40,419 (前田)ちょっと今ふ~ふ~ しそうになりましたね。 486 00:28:40,486 --> 00:28:43,422 (小日向)⟨え~!?⟩ (前田)フフフフ! 487 00:28:43,489 --> 00:28:46,926 ナスですね。 488 00:28:46,992 --> 00:28:49,495 いってきます。 (小日向)⟨いってらっしゃい⟩ 489 00:28:52,998 --> 00:28:55,434 (前田)香ばしいんだこれが…うまい。 490 00:28:55,501 --> 00:28:58,504 おいしい!まさに夏野菜ですね。 491 00:29:01,006 --> 00:29:02,942 う~ん! 492 00:29:03,008 --> 00:29:04,944 すいません。 >>はい。 493 00:29:05,010 --> 00:29:09,448 (前田)このカレーうどんについて いろいろお聞きしたいんですけど。 494 00:29:09,515 --> 00:29:13,452 >>作ってる本人をお呼びします。 (前田)ありがとうございます。 495 00:29:13,519 --> 00:29:16,021 >>お父さんです。 (本郷さん)はい。 496 00:29:19,525 --> 00:29:21,961 (前田)あっどうも。 >>今日はありがとうございます。 497 00:29:22,027 --> 00:29:24,463 (前田)こちらこそ どうもありがとうございます。 498 00:29:24,530 --> 00:29:27,967 すごくおいしいです。 >>恐縮ですありがとうございます。 499 00:29:28,033 --> 00:29:32,471 (前田)こちらは カレーうどん専門店みたいな感じ。 500 00:29:32,538 --> 00:29:36,909 >>私ここは まだ2年ぐらいなんですけども。 501 00:29:36,976 --> 00:29:39,912 {\an8}その前に梅島の駅前で→ 502 00:29:39,979 --> 00:29:43,916 {\an8}長いこと 日本そばをやってたんです。 503 00:29:43,983 --> 00:29:47,419 それで私自身が→ 504 00:29:47,486 --> 00:29:50,422 カレーうどんが 好きなものですから→ 505 00:29:50,489 --> 00:29:53,425 それで始めたんですけども。 506 00:29:53,492 --> 00:29:57,429 う~んとね… カレーの奥の深さに→ 507 00:29:57,496 --> 00:30:01,934 ちょっと今私自身が 戸惑っちゃってるところでして。 508 00:30:02,001 --> 00:30:04,436 正直な話まだ…。 509 00:30:04,503 --> 00:30:07,439 (前田)完成してない? >>完成ではないんですよ。 510 00:30:07,506 --> 00:30:10,442 (前田)すごい大きな機械で かき氷ザ~って…。 511 00:30:10,509 --> 00:30:12,444 あれはどういう…。 512 00:30:12,511 --> 00:30:14,446 >>これはですね→ 513 00:30:14,513 --> 00:30:17,449 家内の映え狙いです。 (小日向)⟨え~~!?⟩ 514 00:30:17,516 --> 00:30:22,454 (前田)思いました素晴らしいなって。 >>はっきり言って映え狙いです。 515 00:30:22,521 --> 00:30:25,457 {\an8}甲はチーズで→ 516 00:30:25,524 --> 00:30:29,461 {\an8}お客さまの前であぶるっていう パフォーマンスがあって→ 517 00:30:29,528 --> 00:30:32,464 で今度冷やしを始めるのに→ 518 00:30:32,531 --> 00:30:37,403 豆乳をベースに使ってもらって そういう形になったんですけど→ 519 00:30:37,469 --> 00:30:39,905 これじゃ私の出るところが→ 520 00:30:39,972 --> 00:30:42,408 少ないなぁと思いまして。 (小日向)⟨ハハハハ!⟩ 521 00:30:42,474 --> 00:30:46,412 (前田)上の…何かを加えるという。 >>そうなんです。 522 00:30:46,478 --> 00:30:50,416 (前田)担当が分けられてるわけですね。 >>私のお仕事が欲しくて。 523 00:30:50,482 --> 00:30:53,419 味はお父さん担当なんです。 524 00:30:53,485 --> 00:30:56,922 (前田)そうですね担当分けされてる。 >>私はボタンを押す係。 525 00:30:56,989 --> 00:30:59,992 (小日向)⟨ハハハハ⟩ (前田)めちゃくちゃ面白いんですけどね。 526 00:31:01,493 --> 00:31:04,930 (小日向)⟨店主の本郷さんは 麺にもこだわっています⟩ 527 00:31:04,997 --> 00:31:08,434 ⟨国産の小麦から作る 手打ちうどんは→ 528 00:31:08,500 --> 00:31:10,936 もちもちの食感が特徴⟩ 529 00:31:11,003 --> 00:31:12,938 ⟨ベースとなるカレーも→ 530 00:31:13,005 --> 00:31:16,942 10種類以上のスパイスを ブレンドした自家製⟩ 531 00:31:17,009 --> 00:31:18,944 ⟨冷やしカレーうどんは→ 532 00:31:19,011 --> 00:31:22,948 豆乳とかつおダシの利いた 返しを合わせています⟩ 533 00:31:23,015 --> 00:31:27,453 ⟨夏季限定で始めたメニューですが 評判がよいので→ 534 00:31:27,519 --> 00:31:30,956 期限をいつまでにするか 悩んでいるそうです⟩ 535 00:31:31,023 --> 00:31:35,894 ⟨他にも秀子さんが目の前で チーズをあぶってくれる→ 536 00:31:35,961 --> 00:31:38,897 カレーうどんの甲や→ 537 00:31:38,964 --> 00:31:42,901 揚げた春雨の上に 福神漬けがのった乙など→ 538 00:31:42,968 --> 00:31:45,971 ユニークなカレーうどんが そろっています⟩ 539 00:31:47,473 --> 00:31:50,909 (前田)本当においしかったです。 (小日向)⟨ごちそうさまでした⟩ 540 00:31:50,976 --> 00:31:54,413 (前田)ごちそうさまでした。 (小日向)⟨いつまでもお元気で!⟩ 541 00:31:54,480 --> 00:31:56,915 (前田)ありがとうございます。 542 00:31:56,982 --> 00:31:59,919 いや~大満足です。 543 00:31:59,985 --> 00:32:02,921 ご主人の人柄も相まって…。 (小日向)⟨ねぇ!⟩ 544 00:32:02,988 --> 00:32:05,924 (前田)すごくステキな時間を 過ごさせていただきました。 545 00:32:05,991 --> 00:32:08,494 (小日向)⟨ステキなご夫婦でした⟩ 546 00:32:09,995 --> 00:32:13,932 (前田)梅島すごく楽しいので→ 547 00:32:13,999 --> 00:32:18,003 もう少し歩きたいと思います。 (小日向)⟨そうしましょう⟩ 548 00:32:22,007 --> 00:32:24,510 (前田)あっ何か雰囲気のよさそうな…。 549 00:32:26,512 --> 00:32:29,014 「ロビンアウトドアベース」。 550 00:32:31,517 --> 00:32:34,386 「下町梅田から発信→ 551 00:32:34,453 --> 00:32:38,390 秘密基地的なアウトドア セレクトショップ」。 552 00:32:38,457 --> 00:32:41,393 確かにさっき 梅田通りって書いてあったから→ 553 00:32:41,460 --> 00:32:44,396 梅島だけどこうやって 表記されてるんですかね。 554 00:32:44,463 --> 00:32:46,899 (小日向)⟨入ってみます?⟩ (前田)入ってみます。 555 00:32:46,966 --> 00:32:48,967 (小日向)⟨は~い⟩ 556 00:32:55,474 --> 00:32:57,910 {\an8}(前田)うわっめっちゃいい何か。 557 00:32:57,976 --> 00:33:00,412 {\an8}すごっうわ~~。 558 00:33:00,479 --> 00:33:03,415 {\an8}すごい いろいろな商品がありますよ。 559 00:33:03,482 --> 00:33:06,418 コンロも売ってるんだ。 560 00:33:06,485 --> 00:33:09,922 これは…ランプ。 561 00:33:09,988 --> 00:33:13,992 ランプですけど あんまり見ない形状ですね。 562 00:33:16,495 --> 00:33:18,997 ランタンだ。 563 00:33:20,999 --> 00:33:23,435 あっすいません お聞きしてもいいですか? 564 00:33:23,502 --> 00:33:25,437 >>はい。 565 00:33:25,504 --> 00:33:28,440 (前田)これあんまり 見たことがないような…。 566 00:33:28,507 --> 00:33:30,943 ランタンですか? >>そうですね。 567 00:33:31,009 --> 00:33:34,880 こちらが 電池式のランタンになりまして。 568 00:33:34,947 --> 00:33:38,384 この下の… 留まってるんですけど。 569 00:33:38,450 --> 00:33:41,887 ここに単3電池を コの字に3つ入れて→ 570 00:33:41,954 --> 00:33:44,390 こちらを光らせてる。 571 00:33:44,456 --> 00:33:46,892 (前田)うわっこれ絶対ステキ。 572 00:33:46,959 --> 00:33:49,395 >>明るさの調節を するだけじゃなくて→ 573 00:33:49,461 --> 00:33:52,398 少し弱めると 揺らぎっていう不安定な→ 574 00:33:52,464 --> 00:33:55,401 本当に ランタンみたいな光り方を→ 575 00:33:55,467 --> 00:33:58,904 ご自宅でもですしキャンプ場とか いろんなシチュエーションで→ 576 00:33:58,971 --> 00:34:02,908 楽しんでいただけるっていうのが こちらの商品の特徴になります。 577 00:34:02,975 --> 00:34:04,910 (前田)へぇ~。 578 00:34:04,977 --> 00:34:07,413 >>宮城県の仙台の方が作られてて→ 579 00:34:07,479 --> 00:34:09,915 なかなかお目にかかれない アイテムかもしれないですね。 580 00:34:09,982 --> 00:34:12,418 (前田)めっちゃかわいいですね。 581 00:34:12,484 --> 00:34:15,988 >>こちらなんですけど…。 (前田)それは何ですか? 582 00:34:17,489 --> 00:34:19,925 >>こんな感じ。 (前田)調理器具?えっ!? 583 00:34:19,992 --> 00:34:22,494 トランプ!えっ!? 584 00:34:24,496 --> 00:34:27,933 これ めちゃくちゃかわいいですね。 585 00:34:28,000 --> 00:34:31,437 >>これ杉の木をスライスして→ 586 00:34:31,503 --> 00:34:34,373 {\an8}そこに プリントを施してるっていう。 587 00:34:34,440 --> 00:34:36,875 {\an8}(前田)うわ~こういう感じですね。 588 00:34:36,942 --> 00:34:39,378 {\an8}これ小日向さん…。 (小日向)⟨えっ?⟩ 589 00:34:39,445 --> 00:34:41,880 {\an8}(前田)ストップ!って言ってもらって… あっいけるのかな?これ。 590 00:34:41,947 --> 00:34:44,883 {\an8}ストップ!って言ってもらって。 (小日向)⟨じゃあ…⟩ 591 00:34:44,950 --> 00:34:47,386 ⟨ストップ!⟩ (前田)はい上か下か。 592 00:34:47,453 --> 00:34:50,389 (小日向)⟨上⟩ (前田)はい上で。 593 00:34:50,456 --> 00:34:53,892 上をただ僕が当てるっていう。 594 00:34:53,959 --> 00:34:55,894 ハートのエース。 (小日向)⟨え~!?⟩ 595 00:34:55,961 --> 00:34:57,896 (前田)ありがとうございます。 (小日向)⟨えっ何で?何で?⟩ 596 00:34:57,963 --> 00:35:01,900 (前田)これは使えそうです。 (小日向)⟨えっ!?⟩ 597 00:35:01,967 --> 00:35:04,903 (前田)よかったです。 (小日向)⟨すごい!⟩ 598 00:35:04,970 --> 00:35:07,406 {\an8}(前田)僕が中学の時に現場で暇過ぎて→ 599 00:35:07,473 --> 00:35:10,409 {\an8}楽屋で 1人で作ったマジックなんです。 600 00:35:10,476 --> 00:35:14,413 {\an8}(小日向)⟨自分で作ったの!?⟩ (前田)これができたらいいなと思って。 601 00:35:14,480 --> 00:35:16,415 いいですね! 602 00:35:16,482 --> 00:35:18,917 他にも どういった商品がありますか? 603 00:35:18,984 --> 00:35:21,420 >>当店ですごく人気がある…。 604 00:35:21,487 --> 00:35:24,423 コンテナをジョイントさせて→ 605 00:35:24,490 --> 00:35:26,925 テーブルにしてる っていう商品が→ 606 00:35:26,992 --> 00:35:29,928 すごく人気があります。 (前田)コンテナを。 607 00:35:29,995 --> 00:35:32,431 >>元々は 2つのコンテナなんですけど→ 608 00:35:32,498 --> 00:35:36,368 それをこの橋が… ブリッジがつないでるんです。 609 00:35:36,435 --> 00:35:38,370 (前田)は~あ。 610 00:35:38,437 --> 00:35:42,875 >>通常キャンプ道具とか 何かを入れて。 611 00:35:42,941 --> 00:35:45,377 {\an8}実際こういうふうに。 612 00:35:45,444 --> 00:35:50,382 {\an8}(前田)意外と軽そうな感じですね。 >>全然重くはないです。 613 00:35:50,449 --> 00:35:52,885 これをそのまま キャンプ場だったり→ 614 00:35:52,951 --> 00:35:55,387 車の中に持ち込んで。 615 00:35:55,454 --> 00:35:57,890 (前田)めちゃくちゃステキですこれ。 616 00:35:57,956 --> 00:36:01,393 >>長さがどうしてもこの中に はまらないものに関しては→ 617 00:36:01,460 --> 00:36:06,899 両サイドを開けて長尺のものを 入れたりということもできます。 618 00:36:06,965 --> 00:36:10,903 この辺りは細かい雑貨類。 (前田)いい! 619 00:36:10,969 --> 00:36:13,906 >>当店でよく 皆さん探しに来られる…。 620 00:36:13,972 --> 00:36:16,408 この歯ブラシ。 (前田)小さっ! 621 00:36:16,475 --> 00:36:20,412 あっヘッドですね。 >>ヘッドだけなんですけど。 622 00:36:20,479 --> 00:36:23,916 色も4種類から選んで 組み合わせをして→ 623 00:36:23,982 --> 00:36:27,920 キャンプ場にマイ歯ブラシを 持っていこう!っていう→ 624 00:36:27,986 --> 00:36:30,422 そういった商品になります。 625 00:36:30,489 --> 00:36:32,424 (前田)ほ~う。 626 00:36:32,491 --> 00:36:35,360 こういうのはどういう方が 作られてるんですか? 627 00:36:35,427 --> 00:36:39,865 >>愛知県の歯医者さん やられてる方が→ 628 00:36:39,932 --> 00:36:42,868 キャンプ好きが高じて 始まったっていう→ 629 00:36:42,935 --> 00:36:45,370 そういった商品になります。 630 00:36:45,437 --> 00:36:48,373 (前田)これはお幾らなんですか? >>歯ブラシの頭が→ 631 00:36:48,440 --> 00:36:50,876 1100円なんです。 (前田)はいはい。 632 00:36:50,943 --> 00:36:53,879 >>取っ手の部分が3630円。 633 00:36:53,946 --> 00:36:57,382 (前田)そうか!それがあれば 全部入れ替えですもんね。 634 00:36:57,449 --> 00:37:01,386 っていうことはトータルでいうと 1本作るのに…。 635 00:37:01,453 --> 00:37:03,889 >>約5000円。 (前田)5000円ですね。 636 00:37:03,956 --> 00:37:07,392 >>キャンプ場で ORALMOUNTAINさんを使って→ 637 00:37:07,459 --> 00:37:10,896 歯ブラシしてるっていうのが ちょっと意識高い大人。 638 00:37:10,963 --> 00:37:13,899 (前田)でも分かります。 639 00:37:13,966 --> 00:37:18,904 {\an8}(小日向)⟨上質なアウトドアを 楽しむためのグッズを集めた→ 640 00:37:18,971 --> 00:37:21,406 {\an8}ロビンアウトドアベース⟩ 641 00:37:21,473 --> 00:37:26,411 {\an8}⟨店長の山田さんが全国から 選び抜いた商品を並べています⟩ 642 00:37:26,478 --> 00:37:28,914 {\an8}⟨その数5000点ほど⟩ 643 00:37:28,981 --> 00:37:32,918 {\an8}⟨いずれも 職人さんの技が光る逸品⟩ 644 00:37:32,985 --> 00:37:36,421 {\an8}⟨こちらは 福井県美山町の鉄工所が作った→ 645 00:37:36,488 --> 00:37:38,423 {\an8}鹿のオブジェ⟩ 646 00:37:38,490 --> 00:37:41,994 {\an8}⟨角の部分にランタンや小物類が かけられます⟩ 647 00:37:43,495 --> 00:37:47,933 {\an8}⟨新潟県燕三条製のカップや ホットサンドメーカー→ 648 00:37:48,000 --> 00:37:52,504 {\an8}超軽量の先割れスプーンなども オススメだそうですよ⟩ 649 00:37:54,006 --> 00:37:56,441 ⟨梅島歩いてみたら→ 650 00:37:56,508 --> 00:37:59,945 楽しい出会いが いっぱいでしたね⟩ 651 00:38:00,012 --> 00:38:04,016 ⟨次の途中下車は獨協大学前⟩ 652 00:38:09,521 --> 00:38:12,958 (前田)楽しそうな街ですね。 653 00:38:13,025 --> 00:38:16,962 やっぱ大学の名前が 付いてるだけあって。 654 00:38:17,029 --> 00:38:20,032 ちょっと右行ってみますか。 (小日向)⟨は~い⟩ 655 00:38:25,037 --> 00:38:28,040 (前田)「てんぐ★ホール」!へぇ~。 656 00:38:31,543 --> 00:38:34,413 (前田)陸橋ですね立派な。 657 00:38:34,479 --> 00:38:37,983 昔の雰囲気漂う。 658 00:38:40,485 --> 00:38:43,488 うわっ!お~。 (小日向)⟨何?⟩ 659 00:38:45,490 --> 00:38:47,426 (前田)へぇ~。 660 00:38:47,492 --> 00:38:50,429 松の…すごいですね並木。 661 00:38:50,495 --> 00:38:53,999 (小日向)⟨あ~芭蕉ゆかりの地ですね⟩ 662 00:39:01,006 --> 00:39:03,442 (前田)溶接体験ができるんですって。 663 00:39:03,508 --> 00:39:05,944 (小日向)⟨溶接?体験できるの?⟩ 664 00:39:06,011 --> 00:39:08,447 (前田)ワークショップ。 665 00:39:08,513 --> 00:39:11,950 あっありますよ。 (小日向)⟨何が?⟩ 666 00:39:12,017 --> 00:39:15,954 (前田)うわっ僕これ好きなやつです。 667 00:39:16,021 --> 00:39:18,957 (小日向)⟨こういうのが 作れるってことですか?⟩ 668 00:39:19,024 --> 00:39:22,961 (前田)っていうことなんですかね でも溶接体験ができる場所…。 669 00:39:23,028 --> 00:39:25,964 しかもいいですね 少しつけただけでも→ 670 00:39:26,031 --> 00:39:28,967 ペン立てになるような… 雰囲気のある。 671 00:39:29,034 --> 00:39:31,036 (小日向)⟨あっいいですね⟩ 672 00:39:34,973 --> 00:39:39,411 (前田)うわっ何か立派な…。 673 00:39:39,478 --> 00:39:43,415 「鍛鐵工房」へぇ~。 674 00:39:43,482 --> 00:39:47,419 あっ「事務所ショールーム」って 書いてある。 675 00:39:47,486 --> 00:39:49,921 メルヘンでステキですね。 676 00:39:49,988 --> 00:39:52,924 ここでも…ショールームって→ 677 00:39:52,991 --> 00:39:55,427 基本開放してるっていう イメージですかね。 678 00:39:55,494 --> 00:39:58,430 (小日向)⟨ショールームですからね⟩ 679 00:39:58,497 --> 00:40:00,432 (前田)へぇ~。 680 00:40:00,499 --> 00:40:02,434 (鉄を打つ音) 681 00:40:02,501 --> 00:40:04,936 (小日向)⟨おっ!⟩ (前田)こっちでいい? 682 00:40:05,003 --> 00:40:06,938 (小日向)⟨鉄を打つ音がしますね⟩ 683 00:40:07,005 --> 00:40:10,942 (前田)あっ! 幾つもありますよ作品が。 684 00:40:11,009 --> 00:40:14,446 お邪魔しますよいしょ。 685 00:40:14,513 --> 00:40:18,517 あっ むちゃくちゃステキなんですけど。 686 00:40:21,520 --> 00:40:26,525 (前田)あっ むちゃくちゃステキなんですけど。 687 00:40:29,528 --> 00:40:31,530 (前田)あっ…。 688 00:40:33,532 --> 00:40:35,400 こんにちは。 689 00:40:35,467 --> 00:40:38,403 (境田さん)こんにちは。 (前田)こんにちはお邪魔します。 690 00:40:38,470 --> 00:40:40,906 これは…。 691 00:40:40,972 --> 00:40:43,909 普通に入って大丈夫でした? >>大丈夫ですよ。 692 00:40:43,975 --> 00:40:47,412 うちの職人が手作りしたのが 今そこにいろいろ並んでますね。 693 00:40:47,479 --> 00:40:50,916 (前田)溶接したものですかね? こういう。 694 00:40:50,982 --> 00:40:53,418 >>これ鍛造っていいまして→ 695 00:40:53,485 --> 00:40:55,921 鉄に…金属に熱を入れて→ 696 00:40:55,987 --> 00:40:59,424 たたいたり曲げたりして 形を整えるっていうのが→ 697 00:40:59,491 --> 00:41:02,427 今ここに並んでるものですね。 698 00:41:02,494 --> 00:41:07,432 (前田)こんな繊細な曲線とかも 表現できるんですね。 699 00:41:07,499 --> 00:41:13,438 外にワークショップの 文字を見かけたんですけど。 700 00:41:13,505 --> 00:41:16,942 …もやってはいるんですか? >>はいやっております。 701 00:41:17,008 --> 00:41:19,945 こちらに並んでるのが うちの職人がやったり→ 702 00:41:20,011 --> 00:41:22,948 一般の方がやったりしたものを 並べてあるんですけど。 703 00:41:23,014 --> 00:41:25,951 (前田)職人の方いらっしゃるのは もちろん分かるんですけど→ 704 00:41:26,017 --> 00:41:30,455 体験された方の作品もある。 >>本当に一部ですけど。 705 00:41:30,522 --> 00:41:32,958 こういうものとかですかね。 (前田)は~あ。 706 00:41:33,024 --> 00:41:36,394 >>物は元々作ってあるんですけど それをこういった形で→ 707 00:41:36,461 --> 00:41:40,899 溶接してもらうのを やっていただいたり。 708 00:41:40,966 --> 00:41:44,402 (前田)これは 何を表現されてるんですか? 709 00:41:44,469 --> 00:41:47,906 >>それは スマートフォンスタンドなんですけれども。 710 00:41:47,973 --> 00:41:50,909 (前田)幾何学模様みたいなことですか? 711 00:41:50,976 --> 00:41:55,914 >>これはうちの職人が作ったもの。 (前田)かわいいですね。 712 00:41:55,981 --> 00:41:59,417 >>もしよかったらスマホスタンド 作ってみられますか? 713 00:41:59,484 --> 00:42:02,420 今日たまたま 職人が空いてますので→ 714 00:42:02,487 --> 00:42:06,424 もしご興味あるようでしたら…。 (前田)ぜひお願いしたいです。 715 00:42:06,491 --> 00:42:09,427 >>承知しました 少しこちらでお待ちください。 716 00:42:09,494 --> 00:42:13,498 (小日向)⟨よかったですね⟩ (前田)すごい体験ができそうです。 717 00:42:16,001 --> 00:42:19,437 >>お待たせました ワークショップを担当する川井。 718 00:42:19,504 --> 00:42:23,942 川井と申します。 (前田)よろしくお願いします前田です。 719 00:42:24,009 --> 00:42:27,946 {\an8}>>川井と申します。 (小日向)⟨お願いしま~す⟩ 720 00:42:28,013 --> 00:42:30,949 (前田)イメージと… 勝手に僕が思ってた方と→ 721 00:42:31,016 --> 00:42:33,451 全然違くてびっくりしました。 722 00:42:33,518 --> 00:42:35,887 職人さん… 職人さんっていうのは→ 723 00:42:35,954 --> 00:42:39,391 ほとんど作られてるってこと? >>はい。 724 00:42:39,457 --> 00:42:43,395 私はまだ見習いなんですけど。 (前田)そうなんですか。 725 00:42:43,461 --> 00:42:45,897 {\an8}スタンド作らせていただいても いいですか? 726 00:42:45,964 --> 00:42:48,400 {\an8}>>はい スマホタブレットスタンドを。 727 00:42:48,466 --> 00:42:52,904 (前田)あっちに持っていって…。 >>どうぞお持ちください。 728 00:42:52,971 --> 00:42:55,407 (前田)これをあっちに持っていく。 >>はい。 729 00:42:55,473 --> 00:42:57,909 では行きましょう。 (前田)はい! 730 00:42:57,976 --> 00:43:00,979 失礼します。 >>どうぞ。 731 00:43:03,481 --> 00:43:05,917 (前田)この仕事は長いんですか? 732 00:43:05,984 --> 00:43:10,422 >>私は昨年入社しまして。 (前田)そうなんですか! 733 00:43:10,488 --> 00:43:12,991 溶接やってて楽しいなぁって 思うところはどこですか? 734 00:43:14,993 --> 00:43:18,930 >>物と物を丈夫にくっつけられる ことが楽しくて。 735 00:43:18,997 --> 00:43:24,936 今下った階段とか 生活の中の丈夫なものを→ 736 00:43:25,003 --> 00:43:28,440 作れるところがとても楽しいです。 (前田)はぁ~。 737 00:43:28,506 --> 00:43:30,942 >>どうぞお入りください。 738 00:43:31,009 --> 00:43:34,446 (前田)失礼いたします。 (小日向)⟨お邪魔しま~す⟩ 739 00:43:34,512 --> 00:43:36,881 (前田)お~。 740 00:43:36,948 --> 00:43:40,385 こんにちはお願いします。 >>よろしくお願いします。 741 00:43:40,452 --> 00:43:44,889 {\an8}サポートで入ります佐藤です。 (前田)よろしくお願いします前田です。 742 00:43:44,956 --> 00:43:48,893 >>これの棒を…手で曲がりますか? 743 00:43:48,960 --> 00:43:51,396 (前田)えっ…曲がるんですか?これ。 744 00:43:51,463 --> 00:43:54,899 >>これをこの形にします。 745 00:43:54,966 --> 00:43:57,902 (前田)むちゃくちゃ難しくないですか? 本当言ってます? 746 00:43:57,969 --> 00:43:59,904 >>ジグを使います。 747 00:43:59,971 --> 00:44:01,906 棒を→ 748 00:44:01,973 --> 00:44:04,909 このジグに取り付けて…。 749 00:44:04,976 --> 00:44:07,912 これがこうなります。 750 00:44:07,979 --> 00:44:10,415 (前田)曲がるんですか?あっ本当だ。 >>いいですよいいですよ。 751 00:44:10,482 --> 00:44:13,918 (前田)へぇ~!はい。 >>はいストップ! 752 00:44:13,985 --> 00:44:16,988 {\an8}いいですね。 (前田)ありがとうございます。 753 00:44:18,490 --> 00:44:21,426 >>いいんじゃないですかね。 (前田)よさそうですね。 754 00:44:21,493 --> 00:44:24,929 もうこんなすぐできる。 >>こういう感じで。 755 00:44:24,996 --> 00:44:27,932 (前田)いいですね! >>どうですか?この角度。 756 00:44:27,999 --> 00:44:31,936 (前田)こんな短時間でできるんですね。 >>できちゃうんです。 757 00:44:32,003 --> 00:44:34,439 (前田)いいと思います。 >>めっちゃカッコいいですね。 758 00:44:34,506 --> 00:44:37,942 今度はどんなデザインにするか。 759 00:44:38,009 --> 00:44:41,446 材料を小っちゃいやつを 幾つか出すので…。 760 00:44:41,513 --> 00:44:44,949 (前田)うわ~楽しいなぁ。 761 00:44:45,016 --> 00:44:48,953 例えばこういうのとかかわいい。 >>いいですねかわいい! 762 00:44:49,020 --> 00:44:51,956 ではいったん溶接をする前に→ 763 00:44:52,023 --> 00:44:54,959 練習をしましょう。 (前田)そうですね。 764 00:44:55,026 --> 00:44:58,963 >>後ろの溶接機 アーク溶接機を使って→ 765 00:44:59,030 --> 00:45:01,466 溶接をします。 (前田)これですか。 766 00:45:01,533 --> 00:45:05,470 >>で…お手伝いしますね。 (前田)ありがとうございます。 767 00:45:05,537 --> 00:45:09,974 (川井さん)上にしてもらって… 頭の上から通してもらいます。 768 00:45:10,041 --> 00:45:12,977 で顔に装着して。 769 00:45:13,044 --> 00:45:16,481 最後に革手袋ですね こちらの装着を。 770 00:45:16,548 --> 00:45:18,483 (前田)できました。 771 00:45:18,550 --> 00:45:21,986 いかがでしょうか? (小日向)⟨おっなかなかいいなぁ⟩ 772 00:45:22,053 --> 00:45:24,489 (前田)何ですか? (小日向)⟨いや~カッコいいですよ!⟩ 773 00:45:24,556 --> 00:45:26,991 (前田)本当ですか。 (小日向)⟨はい⟩ 774 00:45:27,058 --> 00:45:28,993 (前田)バチバチつなげていきます。 (小日向)⟨お願いします!⟩ 775 00:45:29,060 --> 00:45:30,995 >>では座ってもらって…。 776 00:45:31,062 --> 00:45:33,998 こちら半自動溶接機です。 777 00:45:34,065 --> 00:45:37,936 この先は絶対触っちゃダメです。 (前田)分かりました。 778 00:45:38,002 --> 00:45:42,440 >>でここに手を持っていって→ 779 00:45:42,507 --> 00:45:45,944 私の合図「はい」って言うので→ 780 00:45:46,010 --> 00:45:48,947 そうしたら決して ここから目を外しちゃダメです。 781 00:45:49,013 --> 00:45:53,451 (前田)分かりましたこの枠の中ですね。 >>はい。 782 00:45:53,518 --> 00:45:56,955 では用意していただいて。 (前田)はい。 783 00:45:57,021 --> 00:45:59,958 >>はいどうぞ。 784 00:46:00,024 --> 00:46:02,026 (小日向)⟨お~!⟩ 785 00:46:05,029 --> 00:46:07,465 (小日向)⟨溶接体験にチャレンジ⟩ 786 00:46:07,532 --> 00:46:09,968 ⟨うまくできるでしょうか⟩ 787 00:46:10,034 --> 00:46:12,036 (川井さん)はいどうぞ。 788 00:46:16,040 --> 00:46:19,477 {\an8}はいどうぞ。 (前田)いや~びっくりしました。 789 00:46:19,544 --> 00:46:21,980 とってもびっくりしました。 >>そうですか。 790 00:46:22,046 --> 00:46:24,482 次は→ 791 00:46:24,549 --> 00:46:29,487 今日作る装飾的デザインを→ 792 00:46:29,554 --> 00:46:32,991 溶接する時に使う ティグ溶接機です。 793 00:46:33,057 --> 00:46:35,493 (前田)は~あはい。 794 00:46:35,560 --> 00:46:37,495 {\an8}>>はいどうぞ。 (前田)いきます。 795 00:46:38,997 --> 00:46:40,932 >>はいストップ。 796 00:46:40,999 --> 00:46:43,935 あっ穴開いちゃった。 (前田)穴開いちゃった? 797 00:46:44,002 --> 00:46:46,437 そういうこともあるんですね。 >>そういう時もあります。 798 00:46:46,504 --> 00:46:48,940 (前田)だから長く当て過ぎたってこと? >>そうです。 799 00:46:49,007 --> 00:46:52,944 {\an8}ではやってみましょう! (前田)はいお願いいたします。 800 00:46:53,011 --> 00:46:56,447 これできます? >>できます! 801 00:46:56,514 --> 00:46:59,450 {\an8}はいどうぞ。 (前田)いきま~す。 802 00:46:59,517 --> 00:47:01,452 {\an8}>>はいストップ。 803 00:47:01,519 --> 00:47:03,454 {\an8}最高です! (小日向)⟨ハハハハハ⟩ 804 00:47:03,521 --> 00:47:05,456 >>はいストップ! 805 00:47:05,523 --> 00:47:07,959 いいですね。 (小日向)⟨ヘヘヘヘ⟩ 806 00:47:08,026 --> 00:47:11,529 (前田)素晴らしいタイミングですね さすが! 807 00:47:13,031 --> 00:47:16,467 あっ素晴らしい! 808 00:47:16,534 --> 00:47:18,469 >>どうですか? 809 00:47:18,536 --> 00:47:21,472 (前田)天才ですね。 (小日向)⟨お~!⟩ 810 00:47:21,539 --> 00:47:23,975 >>すご~い! 811 00:47:24,042 --> 00:47:26,978 (前田)本当にすごいタイミングが…。 812 00:47:27,045 --> 00:47:29,480 でもやっぱり僕は 裏が好きかもしれないですね。 813 00:47:29,547 --> 00:47:31,482 >>本当ですか。 814 00:47:31,549 --> 00:47:34,485 (前田)2人で積み上げてきた…。 (小日向)⟨積み上げてきた!?ハハハ!⟩ 815 00:47:34,552 --> 00:47:37,422 >>よくできました。 (前田)褒め合いを思い出せそうです。 816 00:47:37,488 --> 00:47:39,424 いきま~す。 817 00:47:39,490 --> 00:47:41,426 >>はいストップいいですね。 818 00:47:41,492 --> 00:47:45,930 今押さえなかったけどいいです。 (前田)よかったです。 819 00:47:45,997 --> 00:47:49,000 {\an8}>>これが最後です。 (前田)あと1工程ですよね。 820 00:47:50,501 --> 00:47:54,005 {\an8}>>はいストップ。 (前田)できましたね。 821 00:47:58,009 --> 00:48:01,946 {\an8}(川井さん)はいストップ。 (前田)できましたね。 822 00:48:02,013 --> 00:48:04,449 完成しました。 823 00:48:04,515 --> 00:48:07,952 私のスマホスタンド。 824 00:48:08,019 --> 00:48:10,955 こちらとなります。 (小日向)⟨あら~かわいい!⟩ 825 00:48:11,022 --> 00:48:13,958 (前田)むちゃくちゃかわいいです 自信作。 826 00:48:14,025 --> 00:48:16,461 お2人のおかげです どうもありがとうございます。 827 00:48:16,527 --> 00:48:18,963 (川井さん)よかったです。 (前田)すごく楽しい時間を。 828 00:48:19,030 --> 00:48:21,966 >>すっごい反応もいいし 素晴らしかったです。 829 00:48:22,033 --> 00:48:24,969 (前田)よかったです従順になれて。 (小日向)⟨ハハハハ!⟩ 830 00:48:25,036 --> 00:48:27,472 >>初めてとは思えないぐらい。 (前田)本当ですか。 831 00:48:27,538 --> 00:48:32,043 {\an8}(小日向)⟨特注の装飾金物を手がける…⟩ 832 00:48:34,045 --> 00:48:37,482 ⟨前田君に溶接を教えてくれた 川井さんは→ 833 00:48:37,548 --> 00:48:41,986 美術大学で金属工芸を専攻し 去年入社⟩ 834 00:48:42,053 --> 00:48:45,990 ⟨職人としての腕を 磨いています⟩ 835 00:48:46,057 --> 00:48:49,494 ⟨このチューリップのペン立ても 川井さんの作品⟩ 836 00:48:49,560 --> 00:48:52,997 ⟨丸い鉄の棒だけを 使って仕上げたそうです⟩ 837 00:48:53,064 --> 00:48:55,500 ⟨なかなかステキですね!⟩ 838 00:48:55,566 --> 00:48:57,502 ⟨ワークショップでは→ 839 00:48:57,568 --> 00:49:00,505 {\an8}コーヒードリッパーやフライパン スツールなども→ 840 00:49:00,571 --> 00:49:03,508 {\an8}作ることができます⟩ 841 00:49:03,574 --> 00:49:06,511 {\an8}⟨前田君が作った スマホスタンド⟩ 842 00:49:06,577 --> 00:49:10,448 {\an8}⟨実際にスマホをのせてみると こんな感じ!⟩ 843 00:49:10,515 --> 00:49:12,951 {\an8}⟨いいじゃないですか!⟩ 844 00:49:13,017 --> 00:49:16,454 {\an8}⟨今日も笑顔がいっぱいで→ 845 00:49:16,521 --> 00:49:20,024 {\an8}ステキな出会いが たくさんありましたね!前田君⟩ 846 00:49:28,032 --> 00:49:30,968 {\an8}(小日向)⟨まだまだ暑さの続く中でも→ 847 00:49:31,035 --> 00:49:35,973 {\an8}夜の訪れは 日に日に早くなってきました⟩ 848 00:49:36,040 --> 00:49:38,976 {\an8}⟨にぎやかな夏に 名残を惜しみつつ→ 849 00:49:39,043 --> 00:49:43,047 {\an8}心に残る思い出を そっと重ねてみませんか?⟩