1 00:00:04,505 --> 00:00:07,441 {\an8}(小日向)⟨今日は 東京・中央区の京橋にある→ 2 00:00:07,508 --> 00:00:10,511 {\an8}TODABUILDINGで待ち合わせ⟩ 3 00:00:12,513 --> 00:00:15,449 ⟨「ここで気になる展覧会を やっているんで→ 4 00:00:15,516 --> 00:00:17,952 行きましょうよ」と 誘われたんですが…⟩ 5 00:00:18,018 --> 00:00:21,455 ⟨え~っと…どこかな?⟩ 6 00:00:21,522 --> 00:00:24,458 ⟨聞いてみますか⟩ 7 00:00:24,525 --> 00:00:28,963 ⟨え~すみません展覧会は どこでやっていますか?⟩ 8 00:00:29,029 --> 00:00:31,966 >>はいこちらの6階で 開催しています。 9 00:00:32,033 --> 00:00:34,468 そちらのエスカレーターで 6階にお上がりください。 10 00:00:34,535 --> 00:00:37,538 (小日向)⟨6階ですね! ありがとうございます⟩ 11 00:00:39,039 --> 00:00:41,976 ⟨来てるかな?⟩ 12 00:00:42,042 --> 00:00:44,478 ⟨あっいたいた!⟩ 13 00:00:44,545 --> 00:00:46,981 ⟨おはようございます 舞の海さん⟩ 14 00:00:47,048 --> 00:00:50,484 {\an8}(舞の海)小日向さんおはようございます。 (小日向)⟨どうもどうも⟩ 15 00:00:50,551 --> 00:00:54,488 {\an8}⟨で気になる展覧会って?⟩ (舞の海)こちらですよ。 16 00:00:54,555 --> 00:00:57,491 ほら!「北斎のしわざ展」。 17 00:00:57,558 --> 00:00:59,493 (小日向)⟨「しわざ」?⟩ 18 00:00:59,560 --> 00:01:03,431 (舞の海)このタイトル気になりますよね。 (小日向)⟨なりますね⟩ 19 00:01:03,497 --> 00:01:07,435 (舞の海)何か北斎やらかしたんすかね? (小日向)⟨「やらかした」って⟩ 20 00:01:07,501 --> 00:01:09,437 (舞の海)行きましょう。 21 00:01:09,503 --> 00:01:12,440 (小日向)⟨今日も朝から面白いなぁ 舞の海さんは⟩ 22 00:01:12,506 --> 00:01:15,443 (舞の海)お願いします。 >>チケットお預かりします。 23 00:01:15,509 --> 00:01:18,946 チケット 半券もぎらせていただきます。 24 00:01:19,013 --> 00:01:21,515 (舞の海)ありがとうございます。 25 00:01:27,521 --> 00:01:29,957 (舞の海)お~! 26 00:01:30,024 --> 00:01:32,460 (小日向)⟨「ぜんぶ、 北斎のしわざでした。」⟩ 27 00:01:32,526 --> 00:01:34,962 ⟨どういうこと?⟩ 28 00:01:35,029 --> 00:01:37,965 (舞の海)へぇ~! >>どうぞご覧ください。 29 00:01:38,032 --> 00:01:40,534 (舞の海)ここから。 >>はい。 30 00:01:47,541 --> 00:01:50,978 (舞の海)これは初めて見ますね。 31 00:01:51,045 --> 00:01:54,048 へぇ~! 32 00:01:55,549 --> 00:01:59,487 これ 全部葛飾北斎の絵なんですかね。 33 00:01:59,553 --> 00:02:02,990 今までのイメージと 違うんですよね。 34 00:02:03,057 --> 00:02:05,493 あっこれですね。 35 00:02:06,994 --> 00:02:09,497 へぇ~! 36 00:02:17,505 --> 00:02:19,507 (舞の海)これ…。 37 00:02:21,008 --> 00:02:23,944 {\an8}これがこれなんですね。 38 00:02:24,011 --> 00:02:27,014 {\an8}へぇ~! 39 00:02:29,517 --> 00:02:33,521 「百八の悪星」。 40 00:02:35,523 --> 00:02:38,459 「アシキホシ」。 41 00:02:38,526 --> 00:02:41,962 これは何ですかね? (小日向)⟨どれ?⟩ 42 00:02:42,029 --> 00:02:45,966 (舞の海)光線のような。 (小日向)⟨あ~確かに⟩ 43 00:02:46,033 --> 00:02:48,969 (舞の海)何かが爆発してるんですかね。 44 00:02:49,036 --> 00:02:51,472 (小日向)⟨そんな感じですね⟩ 45 00:02:51,539 --> 00:02:54,975 (舞の海)すいません。 >>はい。 46 00:02:55,042 --> 00:02:58,979 {\an8}(舞の海)こちら「北斎のしわざ展」? >>はい。 47 00:02:59,046 --> 00:03:01,482 {\an8}(舞の海)「しわざ」って→ 48 00:03:01,549 --> 00:03:04,919 {\an8}何か分かったような まだ分からないような。 49 00:03:04,985 --> 00:03:08,422 >>今の漫画につながるような 表現っていうのが→ 50 00:03:08,489 --> 00:03:11,425 描かれているものになります。 51 00:03:11,492 --> 00:03:16,430 真ん中にあるものに対して 集中線を描くことによって→ 52 00:03:16,497 --> 00:03:19,433 動きだったり 光の向きだったりっていうのを→ 53 00:03:19,500 --> 00:03:22,436 表現しているようなものに なるんですね。 54 00:03:22,503 --> 00:03:25,439 (舞の海)集中線を入れることによって→ 55 00:03:25,506 --> 00:03:28,442 何かこう…。 56 00:03:28,509 --> 00:03:31,445 ダ~ン!みたいな。 >>フフフ! 57 00:03:31,512 --> 00:03:33,948 (舞の海)どう表現したらいいか 分かんないです。 58 00:03:34,014 --> 00:03:37,451 ガ~ン!みたいな ダダダダ~ン!みたいな。 59 00:03:37,518 --> 00:03:41,455 そんなんでいいんですかね? >>はいおっしゃる通り。 60 00:03:41,522 --> 00:03:44,959 そこにやっぱり目線が いくようになっているので→ 61 00:03:45,025 --> 00:03:47,962 よりどういうものを 描きたいのかっていうのが→ 62 00:03:48,028 --> 00:03:50,965 見やすいように なっているのかなと思います。 63 00:03:51,031 --> 00:03:53,467 (舞の海)すごい! 64 00:03:53,534 --> 00:03:57,471 線を入れることによって→ 65 00:03:57,538 --> 00:04:01,542 躍動感が生まれますよね。 >>そうですよね。 66 00:04:03,978 --> 00:04:08,916 こちらに並んでいるものが 現在の漫画だったりに通ずる→ 67 00:04:08,983 --> 00:04:12,920 効果になっているかなと思います。 68 00:04:12,987 --> 00:04:16,991 (舞の海)確かにそうですね。 >>はい。 69 00:04:19,493 --> 00:04:22,930 (舞の海)当時は世界中の画家が→ 70 00:04:22,997 --> 00:04:26,433 こういう表現してたんですかね。 71 00:04:26,500 --> 00:04:29,937 >>やっぱりこの作品を見て→ 72 00:04:30,004 --> 00:04:33,941 ジャポニズムというものに つながっていくのではないかと。 73 00:04:34,008 --> 00:04:37,444 西洋で マネされたと思われる作品が→ 74 00:04:37,511 --> 00:04:40,948 あちらの方で確認できますので。 (舞の海)そうですか。 75 00:04:41,015 --> 00:04:43,450 >>ご案内します。 76 00:04:43,517 --> 00:04:46,453 やっぱり舞の海さんといえば→ 77 00:04:46,520 --> 00:04:49,456 相撲かなと思うんですが。 78 00:04:49,523 --> 00:04:53,961 こちらにございまして。 79 00:04:54,028 --> 00:04:56,463 (舞の海)あっ!これも北斎ですか? 80 00:04:56,530 --> 00:04:58,966 >>はい。 (舞の海)へぇ~! 81 00:04:59,033 --> 00:05:01,969 力士を描いてるんですね。 82 00:05:02,036 --> 00:05:04,905 >>こちらの表現がですね→ 83 00:05:04,972 --> 00:05:08,909 こちらにある通り→ 84 00:05:08,976 --> 00:05:13,414 ドガの作品で 描かれているのではないかなと。 85 00:05:13,480 --> 00:05:16,417 (舞の海)「エドガー・ドガ」。 86 00:05:16,483 --> 00:05:19,420 あれ?これ何か似てますね。 87 00:05:19,486 --> 00:05:22,423 >>そうなんです。 88 00:05:22,489 --> 00:05:25,492 (舞の海)まわしを着けてるか 着けてないかの違いで。 89 00:05:27,494 --> 00:05:30,998 {\an8}似てますね描く角度とか。 90 00:05:33,000 --> 00:05:35,436 >>こちらも。 91 00:05:35,502 --> 00:05:38,439 こちらの絵ほぼ同じものが→ 92 00:05:38,505 --> 00:05:42,443 こちらに描かれているような形に なっております。 93 00:05:42,509 --> 00:05:45,446 (舞の海)「エミール・ガレ」。 94 00:05:45,512 --> 00:05:47,948 はぁ~! 95 00:05:48,015 --> 00:05:50,951 このコイですかこれ。 96 00:05:51,018 --> 00:05:54,455 こことここですね。 >>はい。 97 00:05:54,521 --> 00:05:57,958 (舞の海)そっくりですね。 >>そうなんです。 98 00:05:58,025 --> 00:06:01,462 {\an8}(小日向)⟨「ぜんぶ、 北斎のしわざでした。展」では→ 99 00:06:01,528 --> 00:06:04,898 {\an8}古美術商を営む 浦上満さんが集めた→ 100 00:06:04,965 --> 00:06:07,401 {\an8}「北斎漫画」をはじめとする→ 101 00:06:07,468 --> 00:06:11,972 {\an8}膨大な北斎コレクションの ごく一部が展示されています⟩ 102 00:06:13,474 --> 00:06:17,411 ⟨作品の中には現代漫画の表現に 見られるような技法が→ 103 00:06:17,478 --> 00:06:20,414 数多く使われていて→ 104 00:06:20,481 --> 00:06:23,917 こちらは天守閣を枠から はみ出して描くことで→ 105 00:06:23,984 --> 00:06:26,920 高さを表現し→ 106 00:06:26,987 --> 00:06:29,923 この作品でも同じ技法で→ 107 00:06:29,990 --> 00:06:33,927 富士山の大きさを 表現しています⟩ 108 00:06:33,994 --> 00:06:37,931 ⟨北斎の新たな魅力を発見できる この展覧会は→ 109 00:06:37,998 --> 00:06:41,502 11月30日まで 開催しています⟩ 110 00:06:43,003 --> 00:06:45,939 (舞の海)いや~今普通に描かれている→ 111 00:06:46,006 --> 00:06:48,442 漫画の技法というのは→ 112 00:06:48,509 --> 00:06:51,445 200年も前から→ 113 00:06:51,512 --> 00:06:54,948 北斎が描いてたんですね。 (小日向)⟨ねぇ⟩ 114 00:06:55,015 --> 00:06:57,951 (舞の海)改めてすごい人だなぁ。 115 00:06:58,018 --> 00:06:59,953 (小日向)⟨驚きました⟩ 116 00:07:00,020 --> 00:07:02,456 (舞の海)さぁ東京駅です。 117 00:07:02,523 --> 00:07:06,894 今日は ここから中央線に乗って→ 118 00:07:06,960 --> 00:07:10,898 ぶらり旅に出発します。 (小日向)⟨は~い⟩ 119 00:07:10,964 --> 00:07:27,981 ♪~ 120 00:07:38,492 --> 00:07:40,928 {\an8}(小日向)⟨芸術の秋を楽しんだ後は→ 121 00:07:40,994 --> 00:07:45,432 {\an8}中央線で四ツ谷立川方面へ ぶらり旅⟩ 122 00:07:45,499 --> 00:07:50,437 {\an8}⟨いろいろな街でステキな秋に 出会えるといいですね⟩ 123 00:07:50,504 --> 00:07:54,942 (アナウンス)次は中野です。 (舞の海)中野か。 124 00:07:55,008 --> 00:07:57,444 懐かしいですね。 125 00:07:57,511 --> 00:08:00,447 大学時代 よく中野サンプラザに行って→ 126 00:08:00,514 --> 00:08:03,884 昼寝してましたね。 (小日向)⟨昼寝!?⟩ 127 00:08:03,951 --> 00:08:06,887 (舞の海)そういえば中野サンプラザ どうなったのかな? 128 00:08:06,954 --> 00:08:10,390 ちょっと降りてみますか。 (小日向)⟨はい⟩ 129 00:08:10,457 --> 00:08:14,461 ⟨中野サンプラザで 昼寝してたってどういうこと?⟩ 130 00:08:16,463 --> 00:08:19,399 (舞の海)あ~この商店街は→ 131 00:08:19,466 --> 00:08:21,902 相変わらずにぎわってますね。 132 00:08:21,969 --> 00:08:24,905 (小日向)⟨中野サンモールね⟩ 133 00:08:24,972 --> 00:08:28,909 (舞の海)確かこの先に→ 134 00:08:28,976 --> 00:08:32,412 中野サンプラザが あったんですよね。 135 00:08:32,479 --> 00:08:34,915 あっ! 136 00:08:34,982 --> 00:08:37,484 まだありますね。 137 00:08:39,987 --> 00:08:42,422 わが憩いの場!中野サンプラザ。 138 00:08:42,489 --> 00:08:45,926 (小日向)⟨憩いの場って… そんなに行ってたんですか?⟩ 139 00:08:45,993 --> 00:08:49,930 (舞の海)随分お世話になりましたよ。 (小日向)⟨へぇ~⟩ 140 00:08:49,997 --> 00:08:53,934 ⟨中野サンプラザの中で 寝てたってこと?⟩ 141 00:08:54,001 --> 00:08:56,937 ⟨舞の海さん!⟩ (舞の海)そうなんですよ。 142 00:08:57,004 --> 00:09:00,941 大学時代阿佐ケ谷から 水道橋に通ったんですけど→ 143 00:09:01,008 --> 00:09:03,877 よく途中で…。 144 00:09:03,944 --> 00:09:06,380 眠くて中野で降りて…。 (小日向)⟨はぁ?⟩ 145 00:09:06,446 --> 00:09:09,383 (舞の海)この中野サンプラザの何階かに→ 146 00:09:09,449 --> 00:09:12,886 休憩する所があって。 (小日向)⟨ほお⟩ 147 00:09:12,953 --> 00:09:15,389 (舞の海)そこでよく寝てましたね。 148 00:09:15,455 --> 00:09:17,891 (小日向)⟨学校行かずに?⟩ (舞の海)ええ。 149 00:09:17,958 --> 00:09:19,893 (小日向)⟨コラコラコラ!⟩ 150 00:09:19,960 --> 00:09:22,896 ⟨しょうがないね秀平君は⟩ 151 00:09:22,963 --> 00:09:27,401 ⟨大体寝るために中野で降りる っていう発想がすごいよなぁ⟩ 152 00:09:27,467 --> 00:09:29,970 ⟨そのまま寝てりゃいいのに⟩ 153 00:09:35,475 --> 00:09:37,411 (舞の海)これは…。 154 00:09:37,477 --> 00:09:40,480 左行ってみますか。 155 00:09:45,986 --> 00:09:49,990 (舞の海)あっ!ここ右入ってみますか。 (小日向)⟨はい⟩ 156 00:09:54,995 --> 00:09:56,930 (舞の海)うん? 157 00:09:56,997 --> 00:09:59,499 これは何だ? 158 00:10:01,001 --> 00:10:05,439 何かおしゃれな感じですね。 159 00:10:05,505 --> 00:10:08,508 「11月の新メニュー」。 160 00:10:10,510 --> 00:10:14,448 「あんバタープリントースト」。 161 00:10:14,514 --> 00:10:16,950 「秋限定バージョン」。 162 00:10:17,017 --> 00:10:18,952 えっ!? 163 00:10:19,019 --> 00:10:21,455 「プリン」。 164 00:10:21,521 --> 00:10:24,958 {\an8}「塩こんぶのせ アイスクリーム」だって。 165 00:10:25,025 --> 00:10:27,961 {\an8}アイスクリームと塩昆布! 166 00:10:28,028 --> 00:10:30,464 えっ!? 167 00:10:30,530 --> 00:10:32,966 「ごま油」? 168 00:10:33,033 --> 00:10:37,471 ごま油って 焼き肉屋じゃないんだから→ 169 00:10:37,537 --> 00:10:40,974 ごま油は いらないと思うんだけどなぁ。 170 00:10:41,041 --> 00:10:43,477 え~! 171 00:10:43,543 --> 00:10:46,546 よし ここをちょっと寄ってみよう。 172 00:10:50,050 --> 00:10:52,986 (舞の海)ごめんくださ~い。 173 00:10:53,053 --> 00:10:54,988 >>いらっしゃいませ。 174 00:10:55,055 --> 00:10:57,491 (舞の海)外にあん…。 175 00:10:57,557 --> 00:10:59,993 え~っと…秋あん? 176 00:11:00,060 --> 00:11:02,996 >>あんバタープリントースト。 (舞の海)プリントースト。 177 00:11:03,063 --> 00:11:05,932 書いてあったんですけど。 178 00:11:05,999 --> 00:11:09,436 その他にもありましたよね? >>はい。 179 00:11:09,503 --> 00:11:13,940 (舞の海)塩昆布の… 塩昆布のアイスクリームですか。 180 00:11:14,007 --> 00:11:18,445 >>そうですね のってるものになります。 181 00:11:18,512 --> 00:11:22,449 (舞の海)あとごま油? >>はいそうなんです。 182 00:11:22,516 --> 00:11:26,453 ごま油トッピングで かけていただけます。 183 00:11:26,520 --> 00:11:28,455 (舞の海)へぇ~。 184 00:11:28,522 --> 00:11:30,957 じゃあそれを1ついいですか? 185 00:11:31,024 --> 00:11:33,460 >>かしこまりました 秋バージョンで。 186 00:11:33,527 --> 00:11:36,463 お飲み物を お選びいただくんですけれども→ 187 00:11:36,530 --> 00:11:39,466 こちらから お選びいただけまして。 188 00:11:39,533 --> 00:11:43,470 (舞の海)じゃあホットコーヒーを。 >>かしこまりました。 189 00:11:43,537 --> 00:11:47,474 お会計2500円でございます。 (舞の海)少々お待ちください。 190 00:11:47,541 --> 00:11:50,977 じゃあ3000円。 >>3000円お預かりいたします。 191 00:11:51,044 --> 00:11:54,047 (舞の海)じゃあこの辺りに…。 192 00:11:55,549 --> 00:11:57,551 よいしょ。 193 00:11:59,052 --> 00:12:01,988 大丈夫かなぁ。 (小日向)⟨コラコラコラ!⟩ 194 00:12:02,055 --> 00:12:04,925 (舞の海)あんことバターだけで→ 195 00:12:04,991 --> 00:12:09,429 いいんじゃないかなぁ。 (小日向)⟨そんなことないですって!⟩ 196 00:12:09,496 --> 00:12:13,433 (舞の海)あっ。 >>お待たせしました。 197 00:12:13,500 --> 00:12:16,937 失礼しますね。 (舞の海)ありがとうございます。 198 00:12:17,003 --> 00:12:19,439 はぁ~!これが。 199 00:12:19,506 --> 00:12:22,509 >>秋バージョンです。 (舞の海)秋バージョンですね。 200 00:12:33,520 --> 00:12:36,890 (小日向)⟨中野で見つけた ごま油をかけていただく→ 201 00:12:36,957 --> 00:12:39,893 あんバタープリントースト⟩ 202 00:12:39,960 --> 00:12:43,897 (舞の海)へぇ~!本当に アイスクリームの上に塩昆布が。 203 00:12:43,964 --> 00:12:46,399 (加央里さん)はい。 204 00:12:46,466 --> 00:12:49,402 ごま油をかけて食べると→ 205 00:12:49,469 --> 00:12:52,405 和な感じで秋を楽しめます。 206 00:12:52,472 --> 00:12:55,909 (舞の海)これをかけるんですか!? アイスにかけるんですね。 207 00:12:55,976 --> 00:12:59,913 >>はいそうです。 (舞の海)うわ~かけたくないなぁ。 208 00:12:59,980 --> 00:13:03,416 >>ハハハ! (小日向)⟨ハハハハハ!⟩ 209 00:13:03,483 --> 00:13:07,420 (舞の海)でも「かけてください」という…。 210 00:13:07,487 --> 00:13:09,422 あ~これ…。 211 00:13:09,489 --> 00:13:13,426 {\an8}>>でもアイスが溶けちゃうので 先にアイスから食べるといいかな。 212 00:13:13,493 --> 00:13:17,931 (舞の海)アイスとこのトースト 一緒に食べて…。 213 00:13:17,998 --> 00:13:21,001 あれ? >>切れるかな。 214 00:13:23,503 --> 00:13:27,007 (舞の海)フフフフ…。 (小日向)⟨何笑ってるんですか?⟩ 215 00:13:29,009 --> 00:13:31,444 (舞の海)あっちょっとついてますね。 216 00:13:31,511 --> 00:13:34,014 じゃあいただきます。 >>はいどうぞごゆっくり! 217 00:13:35,949 --> 00:13:38,885 (舞の海)へぇ~。 218 00:13:38,952 --> 00:13:41,454 いただきます。 219 00:13:49,462 --> 00:13:52,899 (小日向)⟨ごま油とアイスクリーム 合いますか?⟩ 220 00:13:52,966 --> 00:13:55,402 (舞の海)う~ん! 221 00:13:55,468 --> 00:13:58,905 合いますね。 (小日向)⟨合うんだ!⟩ 222 00:13:58,972 --> 00:14:01,474 (舞の海)うん!おっ! 223 00:14:03,476 --> 00:14:07,914 何か アイスにごま油をかけると…。 224 00:14:07,981 --> 00:14:12,419 何かこう香ばしさが出てきて…。 225 00:14:12,485 --> 00:14:15,422 これ意外に合いますね! (小日向)⟨へぇ~⟩ 226 00:14:15,488 --> 00:14:17,924 (舞の海)このアイスの甘みと…。 227 00:14:17,991 --> 00:14:22,929 塩昆布のしょっぱさと 甘さが絡み合って→ 228 00:14:22,996 --> 00:14:26,933 すごくおいしくなりますね。 229 00:14:27,000 --> 00:14:29,936 へぇ~これは意外! 230 00:14:30,003 --> 00:14:32,439 どれどれ?もう少しじゃあ…。 231 00:14:32,505 --> 00:14:35,875 ごま油いけますよこれ。 232 00:14:35,942 --> 00:14:38,878 (小日向)⟨お~!結構いきましたね⟩ 233 00:14:38,945 --> 00:14:43,450 (舞の海)これで ごま油たっぷりのアイスですよ。 234 00:14:47,954 --> 00:14:50,390 (小日向)⟨おいしいですか?⟩ 235 00:14:50,457 --> 00:14:53,393 (舞の海)おいしい! (小日向)⟨へぇ~!⟩ 236 00:14:53,460 --> 00:14:57,397 (舞の海)逆にアイスに ごま油かけた方が→ 237 00:14:57,464 --> 00:15:00,400 好きです。 (小日向)⟨そんなに!?⟩ 238 00:15:00,467 --> 00:15:02,969 (舞の海)これがプリンか。 239 00:15:06,973 --> 00:15:09,476 (舞の海)はいよいしょ。 240 00:15:13,480 --> 00:15:15,915 (舞の海)うん! 241 00:15:15,982 --> 00:15:18,418 プリンもおいしい。 242 00:15:18,485 --> 00:15:20,420 すいません! 243 00:15:20,487 --> 00:15:22,922 ちょっとお聞きしていいですか? >>もちろんです! 244 00:15:22,989 --> 00:15:26,926 (舞の海)これおいしいです。 >>あっ!よかったです。 245 00:15:26,993 --> 00:15:30,430 (舞の海)すごいいろんなものが のっかってるじゃないですか。 246 00:15:30,497 --> 00:15:33,433 意外といけるのが ごま油なんですよね。 247 00:15:33,500 --> 00:15:36,369 >>そうなんですよ 意外に合うんです。 248 00:15:36,436 --> 00:15:39,873 塩加減と甘さと→ 249 00:15:39,939 --> 00:15:42,375 香ばしいごま油が…。 (舞の海)そうですね。 250 00:15:42,442 --> 00:15:44,878 >>ちょっと秋っぽくないですか? 251 00:15:44,945 --> 00:15:47,447 (舞の海)秋っぽいですね!何か。 252 00:15:48,948 --> 00:15:51,384 {\an8}(小日向)⟨「HairSpaceかをり」を 経営している→ 253 00:15:51,451 --> 00:15:54,387 {\an8}美容師の加央里さんは→ 254 00:15:54,454 --> 00:15:56,890 {\an8}お客さんに ゆったりくつろいでほしいと→ 255 00:15:56,956 --> 00:16:00,960 {\an8}4年前に待合室をカフェに リノベーションしました⟩ 256 00:16:02,462 --> 00:16:05,398 ⟨カフェ巡りが趣味の 加央里さんは→ 257 00:16:05,465 --> 00:16:08,401 好物のプリンを自ら研究し→ 258 00:16:08,468 --> 00:16:11,905 硬めのプリンを 手作りしています⟩ 259 00:16:11,971 --> 00:16:14,908 {\an8}⟨あんバタープリントーストの トッピングは→ 260 00:16:14,974 --> 00:16:18,411 {\an8}季節ごとに替えているそうです⟩ 261 00:16:18,478 --> 00:16:22,415 (舞の海)また違うバージョンができる頃に お邪魔しますんで。 262 00:16:22,482 --> 00:16:24,918 >>ぜひお待ちしております! 263 00:16:24,984 --> 00:16:27,921 (舞の海)どうもごちそうさまです。 (小日向)⟨ごちそうさまでした⟩ 264 00:16:27,987 --> 00:16:30,423 (舞の海)びっくりしましたよ。 (小日向)⟨ねぇ⟩ 265 00:16:30,490 --> 00:16:33,426 (舞の海)合いますよ ごま油とアイスクリーム。 266 00:16:33,493 --> 00:16:35,862 衝撃だなぁ。 267 00:16:35,929 --> 00:16:39,432 もう少し中野歩きますか。 (小日向)⟨はい⟩ 268 00:16:42,936 --> 00:16:44,938 (舞の海)う~ん。 269 00:16:46,940 --> 00:16:48,875 あっ。 270 00:16:48,942 --> 00:16:52,445 ここも何となく商店街なんすね。 271 00:16:55,448 --> 00:16:57,384 (舞の海)あ~。 272 00:16:57,450 --> 00:16:59,886 ここはまた…。 273 00:16:59,953 --> 00:17:03,390 何かおしゃれな感じですね。 274 00:17:03,456 --> 00:17:05,892 (小日向)⟨何のお店?⟩ 275 00:17:05,959 --> 00:17:09,396 (舞の海)雑貨屋さんですかね。 (小日向)⟨へぇ~⟩ 276 00:17:09,462 --> 00:17:11,464 (舞の海)へぇ~。 277 00:17:13,466 --> 00:17:15,402 うん? 278 00:17:15,468 --> 00:17:17,904 何?何? 279 00:17:17,971 --> 00:17:21,908 「バナナの島の→ 280 00:17:21,975 --> 00:17:24,911 住人たち」。 281 00:17:24,978 --> 00:17:28,915 へぇ~!「大人気で再登場!」。 282 00:17:28,982 --> 00:17:33,486 「パームアイランドアンバサダー」。 283 00:17:36,489 --> 00:17:39,926 (舞の海)小日向さん分かります? (小日向)⟨全然分かりません⟩ 284 00:17:39,993 --> 00:17:42,429 (舞の海)分かんないですよね。 285 00:17:42,495 --> 00:17:46,433 へぇ~ これどういうことなんだ? 286 00:17:46,499 --> 00:17:48,935 あっ。 287 00:17:49,002 --> 00:17:52,005 お店の人と 目が合っちゃいました。 288 00:17:53,506 --> 00:17:56,943 ちょっと聞いてみますか。 (小日向)⟨はい⟩ 289 00:17:57,010 --> 00:18:01,448 (舞の海)あっこんにちは。 >>こんにちは。 290 00:18:01,514 --> 00:18:03,516 (舞の海)うわ~! 291 00:18:06,019 --> 00:18:08,955 これ…えっ? 292 00:18:09,022 --> 00:18:11,958 何かカエル… カエルですか?ここは。 293 00:18:12,025 --> 00:18:14,461 >>はいカエルのお人形とか→ 294 00:18:14,527 --> 00:18:18,965 いろんな不思議な生き物たちの お人形の専門店になってます。 295 00:18:19,032 --> 00:18:22,969 (舞の海)見たことない 不思議な人形ばかりですね。 296 00:18:23,036 --> 00:18:25,472 >>そうですね。 297 00:18:25,538 --> 00:18:28,975 いろんな不思議な森とか海とか。 298 00:18:29,042 --> 00:18:31,978 たくさんのいろんな 不思議な世界にすんでる→ 299 00:18:32,045 --> 00:18:35,415 仲間たちっていう感じです。 300 00:18:35,482 --> 00:18:37,917 (舞の海)あの…入り口の所に→ 301 00:18:37,984 --> 00:18:41,421 パームアイランドって あったんですけど。 302 00:18:41,488 --> 00:18:44,924 そんな島ありましたっけ? 303 00:18:44,991 --> 00:18:48,928 >>え~っと このカエルの仲間たちとか→ 304 00:18:48,995 --> 00:18:53,433 いろんな 不思議な仲間たちがすんでる→ 305 00:18:53,500 --> 00:18:56,936 空想上の星があって。 306 00:18:57,003 --> 00:19:01,441 その星の中にある 1つの島なんですけど。 307 00:19:01,508 --> 00:19:04,444 そこに バナナ大好きな子たちが→ 308 00:19:04,511 --> 00:19:07,947 たくさん集ってるっていう感じで。 309 00:19:08,014 --> 00:19:10,950 そっちに たくさん集合してるんですけど。 310 00:19:11,017 --> 00:19:13,453 (舞の海)えっ? 311 00:19:13,520 --> 00:19:16,456 あっこれですか? >>そうです。 312 00:19:16,523 --> 00:19:19,459 (舞の海)この黄色い子たち。 >>そうなんです。 313 00:19:19,526 --> 00:19:23,463 (舞の海)全部違いますね カタツムリっぽいのもあれば…。 314 00:19:23,530 --> 00:19:27,467 あと1つ目なんてちょっと…。 315 00:19:27,534 --> 00:19:30,470 怖いっすよね。 >>そうですね。 316 00:19:30,537 --> 00:19:33,473 ファンタジーな感じですよね。 (舞の海)ええ。 317 00:19:33,540 --> 00:19:35,909 >>一番主役のカエルの子が→ 318 00:19:35,975 --> 00:19:38,411 {\an8}クリスハッピーっていう子で。 319 00:19:38,478 --> 00:19:42,415 {\an8}(舞の海)この子がクリスハッピー。 >>そうなんです。 320 00:19:42,482 --> 00:19:46,419 (舞の海)他にも名前が付いてるんですか? >>そうなんです。 321 00:19:46,486 --> 00:19:50,423 {\an8}自分がバナナだと思い込んでる カタツムリのポロン。 322 00:19:50,490 --> 00:19:53,927 {\an8}(舞の海)ちょっと待ってください自分が バナナだと思ってるんですか? 323 00:19:53,993 --> 00:19:56,930 {\an8}>>そうなんです。 (舞の海)どういうことなんですか? 324 00:19:56,996 --> 00:19:59,933 {\an8}緑色の風呂敷かぶってる…。 325 00:19:59,999 --> 00:20:02,936 >>その子はイチゴ人なんですけど。 (舞の海)イチゴ人!? 326 00:20:03,002 --> 00:20:06,940 >>なんですけど バナナが大好きっていう。 327 00:20:07,006 --> 00:20:10,443 (舞の海)イチゴ人なのに バナナが好きなんですね。 328 00:20:10,510 --> 00:20:13,446 へぇ~! 329 00:20:13,513 --> 00:20:16,449 そうなんですか。 330 00:20:16,516 --> 00:20:19,452 あっこれは? 331 00:20:19,519 --> 00:20:23,456 また黄色じゃないですね。 >>そうなんです。 332 00:20:23,523 --> 00:20:26,459 このカエルの子たちは→ 333 00:20:26,526 --> 00:20:30,964 見た目とか色とか たくさん個性があるんですけど→ 334 00:20:31,030 --> 00:20:34,400 それぞれに名前とか職業とか→ 335 00:20:34,467 --> 00:20:37,403 生い立ちみたいなものが つくられていて。 336 00:20:37,470 --> 00:20:40,406 それぞれがストーリーを 持ってるっていうのも→ 337 00:20:40,473 --> 00:20:43,910 楽しんでいただく ポイントって感じです。 338 00:20:43,977 --> 00:20:46,412 (舞の海)じゃあこのカエルは? 339 00:20:46,479 --> 00:20:48,982 {\an8}>>その子は…。 340 00:20:51,985 --> 00:20:54,921 (舞の海)クールなお医者さんダスク! >>はい。 341 00:20:54,988 --> 00:20:58,424 (舞の海)じゃあこの青いカエルは? 342 00:20:58,491 --> 00:21:02,495 {\an8}>>その子は 未来予知の能力を持ってる…。 343 00:21:04,998 --> 00:21:07,433 {\an8}(舞の海)占い師の卵! 344 00:21:07,500 --> 00:21:11,504 {\an8}じゃあこのピンクは? >>その子は…。 345 00:21:14,507 --> 00:21:16,442 {\an8}(舞の海)くぅ~! 346 00:21:16,509 --> 00:21:19,946 海の街でソーダ屋さん! >>はい。 347 00:21:20,013 --> 00:21:22,448 (舞の海)細かいですね。 348 00:21:22,515 --> 00:21:25,451 >>そっちの方にもたくさん いろんな子たちいるんですけど。 349 00:21:25,518 --> 00:21:27,954 (舞の海)これは何ですか? 350 00:21:28,021 --> 00:21:30,456 >>その子たちも…。 (舞の海)あっちょっと待ってください! 351 00:21:30,523 --> 00:21:33,526 当てましょうか。 >>はいお願いします。 352 00:21:37,463 --> 00:21:39,899 (舞の海)キノコ人。 >>正解です。 353 00:21:39,966 --> 00:21:42,902 (小日向)⟨お~!⟩ >>キノコ人なんですけど→ 354 00:21:42,969 --> 00:21:45,405 中でも空キノコ人っていう。 355 00:21:45,471 --> 00:21:48,408 空に浮かぶ島にすんでる キノコ人で→ 356 00:21:48,474 --> 00:21:52,912 空の力でキラキラしてるのが 特徴なんですけど。 357 00:21:52,979 --> 00:21:55,915 まとめてある 地図なんかもあるので…。 358 00:21:55,982 --> 00:21:58,918 すいませんKENZOさん 地図頂いてもいいですか? 359 00:21:58,985 --> 00:22:02,422 あっすいません ありがとうございます。 360 00:22:02,488 --> 00:22:06,426 (舞の海)誰かいらっしゃるんすね。 >>そうなんです。 361 00:22:06,492 --> 00:22:09,929 こんな感じになってるんですけど。 362 00:22:09,996 --> 00:22:12,432 (舞の海)これが地図ですね。 363 00:22:12,498 --> 00:22:16,436 >>このバナナが大好きなみんなが すんでるパームアイランドが→ 364 00:22:16,502 --> 00:22:19,439 この手のひらの形をしてる島で。 365 00:22:19,505 --> 00:22:23,443 さっき紹介した キラキラな子がすんでる島は→ 366 00:22:23,509 --> 00:22:28,948 こういう空島… 空に浮かんでる島だったりとか。 367 00:22:29,015 --> 00:22:33,453 (舞の海)じゃあここにある生き物は→ 368 00:22:33,519 --> 00:22:37,890 この地図のどこかにみんな…。 >>そうなんです。 369 00:22:37,957 --> 00:22:40,893 {\an8}みんなどこかにすんでいて どこかに暮らして→ 370 00:22:40,960 --> 00:22:44,897 {\an8}楽しく 毎日過ごしているっていう。 371 00:22:44,964 --> 00:22:48,401 (舞の海)さっき何か誰か…。 372 00:22:48,468 --> 00:22:51,404 呼んでましたけど。 373 00:22:51,471 --> 00:22:54,407 >>この子たちを作っている→ 374 00:22:54,474 --> 00:22:57,410 造形作家のデザイナーがいて。 375 00:22:57,477 --> 00:23:01,414 (舞の海)もしよろしければお話…。 >>ぜひぜひ。 376 00:23:01,481 --> 00:23:03,916 (舞の海)聞かせてもらっていいですか。 >>じゃあ呼んできます。 377 00:23:03,983 --> 00:23:06,419 KENZOさん。 378 00:23:06,486 --> 00:23:09,422 お話聞かせてもらっても 大丈夫ですか? 379 00:23:09,489 --> 00:23:12,425 すいませんお願いします。 380 00:23:12,492 --> 00:23:16,429 いらっしゃいませ。 (舞の海)すいません突然お邪魔して。 381 00:23:16,496 --> 00:23:20,433 全部デザインしたんですか? >>そうですね。 382 00:23:20,500 --> 00:23:23,436 このお人形たちを→ 383 00:23:23,503 --> 00:23:26,439 デザインから造形まで全部して。 384 00:23:26,506 --> 00:23:28,941 お話とか名前とか→ 385 00:23:29,008 --> 00:23:31,444 全部つけて…考えてます。 386 00:23:31,511 --> 00:23:34,380 (舞の海)何が一番意外かって→ 387 00:23:34,447 --> 00:23:38,384 こういうのを考える デザイナーには→ 388 00:23:38,451 --> 00:23:41,888 全く見えないですね。 (小日向)⟨コラコラコラコラコラ!⟩ 389 00:23:41,954 --> 00:23:45,391 (舞の海)音楽関係の方かなと思いまして。 >>いやいやいや。 390 00:23:45,458 --> 00:23:50,897 普段はずっとアトリエの方に 引きこもってるだけなので。 391 00:23:50,963 --> 00:23:53,399 (小日向)⟨オリジナルのカエルの妖精→ 392 00:23:53,466 --> 00:23:56,402 ワンダの世界を つくっているのは→ 393 00:23:56,469 --> 00:23:58,971 {\an8}映画美術も手掛けていた…⟩ 394 00:24:01,974 --> 00:24:05,978 {\an8}(小日向)⟨WandaShopの店長で イラストも担当する…⟩ 395 00:24:07,980 --> 00:24:10,917 ⟨18年前に生まれた ワンダの世界は→ 396 00:24:10,983 --> 00:24:13,419 今も広がり続け→ 397 00:24:13,486 --> 00:24:16,923 キャラクターの数は 300体以上に上ります⟩ 398 00:24:16,989 --> 00:24:19,926 ⟨全てのキャラクターに 細かな設定があり→ 399 00:24:19,992 --> 00:24:22,929 ワンダの世界を広げています⟩ 400 00:24:22,995 --> 00:24:26,933 ⟨ワンダワールドのファンは 国内外で増え続け→ 401 00:24:26,999 --> 00:24:29,936 お店ではKENZOさんだけでなく→ 402 00:24:30,002 --> 00:24:32,438 お客さんが作った ハンドメイドの→ 403 00:24:32,505 --> 00:24:37,376 着せ替え用の洋服や小物なども 販売しています⟩ 404 00:24:37,443 --> 00:24:41,447 ⟨ポップなファンタジーの世界! 面白いですね⟩ 405 00:24:44,951 --> 00:24:48,387 (小日向)⟨さぁ再び中央線に揺られ→ 406 00:24:48,454 --> 00:24:51,457 続いては荻窪で途中下車⟩ 407 00:24:56,462 --> 00:24:59,899 (舞の海)駅の南口は あんまり来たことないですね。 408 00:24:59,966 --> 00:25:01,968 (小日向)⟨あ~そうですか⟩ 409 00:25:05,471 --> 00:25:09,909 (舞の海)南口の商店街は 結構活気ありますね。 410 00:25:09,976 --> 00:25:13,980 (小日向)⟨にぎわってますね⟩ (舞の海)ええ。 411 00:25:18,985 --> 00:25:21,921 (舞の海)う~ん…。 (小日向)⟨どうします?⟩ 412 00:25:21,988 --> 00:25:26,425 (舞の海)あ~どうしようかな。 413 00:25:26,492 --> 00:25:30,496 左曲がってみますか。 (小日向)⟨はい⟩ 414 00:25:39,438 --> 00:25:45,444 (舞の海)あ~この辺りは 立派な住宅街なんですね。 415 00:25:47,446 --> 00:25:51,384 うわ~!この大木。 416 00:25:51,450 --> 00:25:55,888 これ何年ぐらいたつんですかね。 417 00:25:55,955 --> 00:25:59,392 うわ~! 418 00:25:59,458 --> 00:26:02,895 あそこのお宅。 419 00:26:02,962 --> 00:26:07,400 いや~すごい立派ですね。 (小日向)⟨あら~⟩ 420 00:26:07,466 --> 00:26:12,905 (舞の海)何か古い建物なんですけど…。 421 00:26:12,972 --> 00:26:15,908 誰か住んでるんですかね。 422 00:26:15,975 --> 00:26:18,911 (小日向)⟨いや~どうでしょう?⟩ 423 00:26:18,978 --> 00:26:22,481 (舞の海)あ~ここですよね。 424 00:26:24,483 --> 00:26:26,419 うん? 425 00:26:26,485 --> 00:26:31,424 お~「荻外荘公園」。 426 00:26:31,490 --> 00:26:35,861 へぇ~!公園なんですね。 427 00:26:35,928 --> 00:26:41,867 ということはこれ 中に入ってもいいんですかね。 428 00:26:41,934 --> 00:26:45,938 あっ「まっすぐお進みください」。 429 00:26:47,440 --> 00:26:49,875 チケットってことは…。 430 00:26:49,942 --> 00:26:52,878 えっ!もしかして→ 431 00:26:52,945 --> 00:26:56,882 この建物の中に 入れるんですかね。 432 00:26:56,949 --> 00:27:00,953 (小日向)⟨荻外荘って 何か聞いたことありますよね⟩ 433 00:27:03,956 --> 00:27:06,459 (舞の海)うわ~。 434 00:27:10,963 --> 00:27:13,966 (舞の海)ここがチケット売り場ですね。 435 00:27:15,968 --> 00:27:18,904 あっこんにちは。 >>こんにちは。 436 00:27:18,971 --> 00:27:23,409 (舞の海)あの~これ どういうものなんですか? 437 00:27:23,476 --> 00:27:26,412 >>こちらはですね…こちらの→ 438 00:27:26,479 --> 00:27:30,416 近衞文麿の旧宅でございます。 (小日向)⟨あっそうだ!⟩ 439 00:27:30,483 --> 00:27:33,419 (舞の海)近衞文麿って…。 440 00:27:33,486 --> 00:27:36,922 総理大臣。 >>はい。 441 00:27:36,989 --> 00:27:38,924 (舞の海)へぇ~! 442 00:27:38,991 --> 00:27:42,428 これ当時のままなんですか? 443 00:27:42,495 --> 00:27:45,431 >>そうですね約10年間かけて→ 444 00:27:45,498 --> 00:27:49,435 杉並区が 復元をした邸宅でございまして。 445 00:27:49,502 --> 00:27:54,440 一部当時のもの… そのままのものが残っています。 446 00:27:54,507 --> 00:27:56,942 (舞の海)はぁ~。 447 00:27:57,009 --> 00:27:59,945 あっえっとお幾らでしたっけ? 448 00:28:00,012 --> 00:28:04,450 >>1名さま300円頂いてます。 (舞の海)300円。 449 00:28:04,517 --> 00:28:06,952 これ使えますか? 450 00:28:07,019 --> 00:28:09,955 >>Suicaですねかしこまりました。 451 00:28:10,022 --> 00:28:12,958 ではこちらにお願いいたします。 452 00:28:13,025 --> 00:28:14,460 (決済音) 453 00:28:14,527 --> 00:28:17,463 {\an8}こちらチケットとレシートの お渡しでございます。 454 00:28:17,530 --> 00:28:20,466 {\an8}(舞の海)ありがとうございます。 455 00:28:20,533 --> 00:28:23,469 >>いってらっしゃいませ。 (舞の海)いってきま~す。 456 00:28:23,536 --> 00:28:26,472 あっここは自動なんだ。 457 00:28:26,539 --> 00:28:29,475 こんにちは。 >>いらっしゃいませ。 458 00:28:29,542 --> 00:28:32,978 どうぞこちらの靴箱を ご利用いただきまして→ 459 00:28:33,045 --> 00:28:35,915 スリッパにお履き替えを お願いしております。 460 00:28:35,981 --> 00:28:38,417 ご来館ありがとうございます。 461 00:28:38,484 --> 00:28:41,420 当館は 貴重な材料を使用しております。 462 00:28:41,487 --> 00:28:43,923 木材ガラスふすまなどに お手を触れぬよう→ 463 00:28:43,989 --> 00:28:46,425 お願いをしております。 (舞の海)はい。 464 00:28:46,492 --> 00:28:49,428 >>どうぞ左手にお進みください。 465 00:28:49,495 --> 00:28:52,932 こちらですね真っすぐ お進みいただきますと→ 466 00:28:52,998 --> 00:28:55,434 当時使われておりました→ 467 00:28:55,501 --> 00:28:58,938 玄関が突き当たりに 左手に応接室がございますので→ 468 00:28:59,004 --> 00:29:02,942 よろしければそちらから 奥からご覧くださいませ。 469 00:29:03,008 --> 00:29:05,444 (舞の海)ここが玄関じゃないんですか? 470 00:29:05,511 --> 00:29:08,948 >>こちらの玄関は 後付けの玄関でございます。 471 00:29:09,014 --> 00:29:11,951 (舞の海)そうですか。 >>さようでございます。 472 00:29:12,017 --> 00:29:14,954 (舞の海)じゃいってきます。 >>いってらっしゃいませ。 473 00:29:15,020 --> 00:29:17,456 (舞の海)あ~すごいですね! 474 00:29:17,523 --> 00:29:22,027 この廊下も広いし天井も高いし。 475 00:29:23,529 --> 00:29:25,965 はぁ~。 476 00:29:26,031 --> 00:29:28,467 あっこれが玄関ですか? 477 00:29:28,534 --> 00:29:31,470 >>はいこちらが 当時の玄関でございます。 478 00:29:31,537 --> 00:29:34,473 (舞の海)玄関も広いですね。 479 00:29:36,976 --> 00:29:39,478 うわ~! 480 00:29:40,980 --> 00:29:45,918 とてもすごいですねここの…。 481 00:29:45,985 --> 00:29:49,989 何ていうんですか?これ タイルですか。 482 00:29:53,492 --> 00:29:57,429 >>当時こちらの玄関から お入りいただいて→ 483 00:29:57,496 --> 00:30:02,434 土足のままこの応接室まで お通ししていたそうです。 484 00:30:02,501 --> 00:30:04,937 (舞の海)あっそうですか。 485 00:30:05,004 --> 00:30:08,440 このテーブルと椅子。 486 00:30:08,507 --> 00:30:13,445 このテーブルと椅子も 復元されたんですか? 487 00:30:13,512 --> 00:30:16,949 >>復元したものになります。 (舞の海)へぇ~! 488 00:30:17,016 --> 00:30:21,453 すごいですね模様が。 >>そうですね。 489 00:30:21,520 --> 00:30:23,956 こちらのお部屋は→ 490 00:30:24,023 --> 00:30:27,459 中国風の意匠で まとめられておりまして。 491 00:30:27,526 --> 00:30:30,963 (舞の海)あ~本当だ。 492 00:30:31,030 --> 00:30:33,465 >>次は 右手に行っていただきまして→ 493 00:30:33,532 --> 00:30:37,403 左側に食堂と客間という お部屋がございます。 494 00:30:37,469 --> 00:30:40,973 (舞の海)はいじゃあ行ってみます。 495 00:30:44,476 --> 00:30:46,979 (舞の海)これ左ですね。 496 00:30:50,482 --> 00:30:54,987 (舞の海)うわ~いい眺めですね! 497 00:30:58,490 --> 00:31:03,429 (舞の海)あっ!さっき あそこを通ってきたんですね。 498 00:31:03,495 --> 00:31:08,434 うわ~広々として…。 499 00:31:08,500 --> 00:31:12,004 へぇ~! 500 00:31:14,506 --> 00:31:17,943 ここも見れるんですか? >>はい。 501 00:31:18,010 --> 00:31:20,946 (舞の海)ここは…。 502 00:31:21,013 --> 00:31:23,949 客間ですね。 503 00:31:24,016 --> 00:31:27,453 へぇ~! 504 00:31:27,519 --> 00:31:33,459 この壁の模様ですとか…。 505 00:31:33,525 --> 00:31:39,398 やっぱり照明がすごく…。 506 00:31:39,465 --> 00:31:43,402 やっぱり凝ってますよね。 507 00:31:43,469 --> 00:31:45,904 細かい所まで。 508 00:31:45,971 --> 00:31:50,909 これは洋風な感じもして。 >>そうですね。 509 00:31:50,976 --> 00:31:56,415 こちらは先ほどの応接室の 中国風のお意匠とはまた違う。 510 00:31:56,482 --> 00:32:00,419 少し洋風なお部屋になりますね。 511 00:32:00,486 --> 00:32:04,923 {\an8}こちらは 大変重要なお部屋になりまして。 512 00:32:04,990 --> 00:32:09,428 {\an8}昭和15年の7月19日に→ 513 00:32:09,495 --> 00:32:12,931 日独伊三国同盟につながった 重要な会談→ 514 00:32:12,998 --> 00:32:16,435 荻窪会談が 行われたお部屋になります。 515 00:32:16,502 --> 00:32:19,438 こちらの タブレットになりますが→ 516 00:32:19,505 --> 00:32:22,007 ARをご覧いただけます。 517 00:32:25,010 --> 00:32:27,446 お部屋が映りますので→ 518 00:32:27,513 --> 00:32:30,449 この黄色い枠とキャビネットを→ 519 00:32:30,516 --> 00:32:33,452 重ねていただいて。 520 00:32:33,519 --> 00:32:35,888 このように→ 521 00:32:35,954 --> 00:32:40,893 荻窪会談に参加された 4人の大臣が映ります。 522 00:32:40,959 --> 00:32:42,895 (舞の海)いたいたいた。 523 00:32:42,961 --> 00:32:47,900 この人が近衞文麿なんですね。 >>はい。 524 00:32:47,967 --> 00:32:53,405 (舞の海)あのテーブルの上のうちわとかも 当時あったんですね。 525 00:32:53,472 --> 00:32:59,912 >>写真を基に鉛筆の向きなども 再現をしております。 526 00:32:59,978 --> 00:33:03,916 (舞の海)この剥製とか暖房器具も当時…。 527 00:33:03,982 --> 00:33:06,418 >>当時のままでございます。 528 00:33:06,485 --> 00:33:10,923 {\an8}(小日向)⟨こちらが荻窪会談の時の写真⟩ 529 00:33:10,989 --> 00:33:14,426 {\an8}⟨客間は この写真や資料映像などを基に→ 530 00:33:14,493 --> 00:33:17,429 {\an8}復元されたそうです⟩ 531 00:33:17,496 --> 00:33:20,432 ⟨10年以上の歳月をかけて→ 532 00:33:20,499 --> 00:33:23,936 復元修理が進められてきた 荻外荘⟩ 533 00:33:24,002 --> 00:33:27,005 ⟨去年12月に 一般公開されました⟩ 534 00:33:28,507 --> 00:33:31,443 ⟨およそ540平米ある邸宅は→ 535 00:33:31,510 --> 00:33:35,381 建築当時から残っているものを 極力生かしながら→ 536 00:33:35,447 --> 00:33:38,384 {\an8}宮大工や家具職人たちが→ 537 00:33:38,450 --> 00:33:43,455 {\an8}高い技術力で 当時の姿をよみがえらせました⟩ 538 00:33:45,958 --> 00:33:48,894 ⟨歴史の重要な舞台に触れ→ 539 00:33:48,961 --> 00:33:52,464 続いては立川で途中下車⟩ 540 00:33:58,470 --> 00:34:03,409 (舞の海)あ~やっぱり大きな街ですね。 (小日向)⟨ねぇ!⟩ 541 00:34:03,475 --> 00:34:06,478 (舞の海)こっち行ってみますか。 (小日向)⟨は~い⟩ 542 00:34:07,980 --> 00:34:10,416 (舞の海)そういえば立川って…。 543 00:34:10,482 --> 00:34:13,419 駅からは ちょっと離れてるんですけど→ 544 00:34:13,485 --> 00:34:17,923 アリーナ立川立飛があるんです。 (小日向)⟨ほお⟩ 545 00:34:17,990 --> 00:34:20,926 (舞の海)そのアリーナで数年前から→ 546 00:34:20,993 --> 00:34:24,930 大相撲の巡業あってて→ 547 00:34:24,997 --> 00:34:28,934 結構盛り上がるみたいなんです。 (小日向)⟨へぇ~⟩ 548 00:34:29,001 --> 00:34:30,936 {\an8}(舞の海)先月ですかね→ 549 00:34:31,003 --> 00:34:33,939 {\an8}大相撲がロンドン行ってました。 (小日向)⟨はいはい⟩ 550 00:34:34,006 --> 00:34:36,375 {\an8}(舞の海)私も34年前→ 551 00:34:36,442 --> 00:34:41,380 {\an8}行きましたねロンドン公演。 (小日向)⟨あ~そうなんですか⟩ 552 00:34:41,447 --> 00:34:45,884 {\an8}(舞の海)向こう行くとニックネーム 付けられるんですよね。 553 00:34:45,951 --> 00:34:50,389 {\an8}小錦関だったらダンプトラック。 (小日向)⟨ほおほお⟩ 554 00:34:50,456 --> 00:34:54,893 (舞の海)塩たくさん巻く水戸泉関は ソルトシェーカー。 555 00:34:54,960 --> 00:34:58,397 (小日向)⟨へぇ~面白いですね⟩ 556 00:34:58,464 --> 00:35:01,900 (舞の海)私もニックネーム付けられたんですよ。 (小日向)⟨おっ!⟩ 557 00:35:01,967 --> 00:35:04,403 (舞の海)何だか分かります? 558 00:35:04,470 --> 00:35:06,905 (小日向)⟨小兵だからリトル侍とか?⟩ 559 00:35:06,972 --> 00:35:11,410 (舞の海)おっリトル侍っていうのも カッコいいっすね。 560 00:35:11,477 --> 00:35:14,913 私はですねマイティ・マウス っていうんだそうです。 561 00:35:14,980 --> 00:35:17,916 (小日向)⟨マウス?⟩ (舞の海)知らなかったんですけど→ 562 00:35:17,983 --> 00:35:20,919 アニメの キャラクターなんですかね。 563 00:35:20,986 --> 00:35:23,422 (小日向)⟨何か かわいくて強そうですもんね⟩ 564 00:35:23,489 --> 00:35:25,424 (舞の海)うん? (小日向)⟨えっ何?⟩ 565 00:35:25,491 --> 00:35:27,926 (舞の海)ちょっと待ってくださいよ。 566 00:35:27,993 --> 00:35:30,929 これは何だ? 567 00:35:30,996 --> 00:35:34,366 看板も出てないですね。 568 00:35:34,433 --> 00:35:38,370 えっ?テーブル? 569 00:35:38,437 --> 00:35:40,873 (小日向)⟨お店ですか?ここ⟩ 570 00:35:40,939 --> 00:35:44,877 (舞の海)店っぽいんですけど→ 571 00:35:44,943 --> 00:35:47,880 看板ないっすね。 572 00:35:47,946 --> 00:35:51,450 ちょっと聞いてみましょうか。 (小日向)⟨はい⟩ 573 00:35:53,952 --> 00:35:56,388 (舞の海)すいませ~ん! 574 00:35:56,455 --> 00:35:59,391 こんにちは。 >>こんにちは。 575 00:35:59,458 --> 00:36:02,895 (舞の海)ちょっとお聞きしたいんですけど よろしいですか。 576 00:36:02,961 --> 00:36:07,399 こちらはお店なんですか? >>はいお店でして。 577 00:36:07,466 --> 00:36:10,903 (舞の海)でも看板出てないですよね。 >>そうですね。 578 00:36:10,969 --> 00:36:14,907 看板なしでやってますね。 (舞の海)えっそれは…。 579 00:36:14,973 --> 00:36:18,410 お店だったら出すじゃないですか。 >>そうですね。 580 00:36:18,477 --> 00:36:23,415 私たちは…珪化木って木の 化石のインテリアなんですけど。 581 00:36:23,482 --> 00:36:25,918 こういった 特殊なものを扱っているので→ 582 00:36:25,984 --> 00:36:29,922 割と知って 来ていただいてる方が多いので→ 583 00:36:29,988 --> 00:36:33,425 看板はなしでこのままの状態で やってますね。 584 00:36:33,492 --> 00:36:35,861 (舞の海)えっ…。 585 00:36:35,928 --> 00:36:38,864 今何て言いました? >>珪化木。 586 00:36:38,931 --> 00:36:41,867 (舞の海)珪化木って何ですか? >>こちらのテーブルだったりとか→ 587 00:36:41,934 --> 00:36:44,870 こういう小さなトレーとかが あるんですけど。 588 00:36:44,937 --> 00:36:49,875 数千万年とか数億年前の 樹木の化石でして。 589 00:36:49,942 --> 00:36:52,878 (舞の海)木をカットして→ 590 00:36:52,945 --> 00:36:57,382 何か塗ったのかなと 思ったんですけど。 591 00:36:57,449 --> 00:37:02,387 >>基本的にはこちらにあるような 状態で見つかりまして。 592 00:37:02,454 --> 00:37:05,390 これがこの樹木の幹ですね。 593 00:37:05,457 --> 00:37:07,893 元々はこういう状態で。 594 00:37:07,960 --> 00:37:10,395 (舞の海)これ触ってみていいですか? >>もちろんです。 595 00:37:10,462 --> 00:37:12,464 (舞の海)えっ? 596 00:37:18,470 --> 00:37:21,907 (舞の海)あれ?あれ? 597 00:37:21,974 --> 00:37:24,409 これすごい重いっすね! 598 00:37:24,476 --> 00:37:26,912 >>実はこれで 100kg超えてるものでして。 599 00:37:26,979 --> 00:37:30,482 (舞の海)これで100kg超えるんすか!? (小日向)⟨え~!?⟩ 600 00:37:33,485 --> 00:37:38,423 (小日向)⟨立川で見つけた 木の化石珪化木⟩ 601 00:37:40,926 --> 00:37:44,363 (舞の海)あれ?あれ? 602 00:37:44,429 --> 00:37:46,865 これすごい重いっすね! 603 00:37:46,932 --> 00:37:49,368 >>実はこれで 100kg超えてるものでして。 604 00:37:49,434 --> 00:37:51,870 (舞の海)これで100kg超えるんすか!? 605 00:37:51,937 --> 00:37:56,875 見た目は乾燥した中が スカスカの木に見えるんですけど。 606 00:37:56,942 --> 00:38:00,379 >>一見するとほとんど 側面とかは特になんですけど→ 607 00:38:00,445 --> 00:38:03,382 ただの樹木に見えるんですけど。 608 00:38:03,448 --> 00:38:05,884 こっちにあるテーブルとかも そうなんですけど→ 609 00:38:05,951 --> 00:38:08,887 年輪の表情が残ったまま→ 610 00:38:08,954 --> 00:38:12,391 鉱物になっていくっていうのが 非常に珍しい。 611 00:38:12,457 --> 00:38:15,894 恐竜とかいた時代の 流木の化石っていわれてますね。 612 00:38:15,961 --> 00:38:19,398 (舞の海)これ木の年輪ですよね。 >>そうですね。 613 00:38:19,464 --> 00:38:22,401 (舞の海)ここにあるの全てそうですか? >>そうですね。 614 00:38:22,467 --> 00:38:25,404 大体それくらい前の樹木が 化石化したものが→ 615 00:38:25,470 --> 00:38:28,907 再び 出てきたものといわれてますね。 616 00:38:28,974 --> 00:38:32,411 (舞の海)これは椅子として使うんですか? >>そうですね。 617 00:38:32,477 --> 00:38:34,913 基本的にはスツールとして→ 618 00:38:34,980 --> 00:38:38,350 ご提供 させていただいてるんですけど。 619 00:38:38,417 --> 00:38:41,853 よかったら座ってみてください。 (舞の海)いいですか。 620 00:38:41,920 --> 00:38:44,856 >>外の樹皮の部分を 削って磨き出して→ 621 00:38:44,923 --> 00:38:47,859 こういった模様を 出しているものなので。 622 00:38:47,926 --> 00:38:50,862 (舞の海)あ~。 623 00:38:50,929 --> 00:38:53,865 まぁ座り心地は→ 624 00:38:53,932 --> 00:38:56,868 いいとも悪いとも。 (小日向)⟨コラコラ⟩ 625 00:38:56,935 --> 00:38:59,371 >>完全に石なので。 626 00:38:59,438 --> 00:39:04,876 (舞の海)こういうものって 幾らぐらいするものなんですか? 627 00:39:04,943 --> 00:39:09,381 >>こちらですとこれぐらいの アクセサリートレーで…。 628 00:39:09,448 --> 00:39:12,384 こちらにお値段があるんですけど 1万7000円になりますね。 629 00:39:12,451 --> 00:39:14,386 {\an8}(舞の海)1万7000円。 630 00:39:14,453 --> 00:39:16,888 {\an8}そうすると→ 631 00:39:16,955 --> 00:39:20,392 {\an8}これはもしかしたら 2万5000円とか3万円。 632 00:39:20,459 --> 00:39:24,396 {\an8}>>こちらで2万円ぐらいですね。 (舞の海)2万円。 633 00:39:24,463 --> 00:39:29,401 {\an8}>>基本的に 重量で変わってはくるんですけど。 634 00:39:29,468 --> 00:39:34,473 (舞の海)肉を想像すればいいステーキの。 (小日向)⟨はい?⟩ 635 00:39:36,408 --> 00:39:39,845 {\an8}⟨世界の火山地帯などで 採掘されるという→ 636 00:39:39,911 --> 00:39:42,848 {\an8}木の化石珪化木⟩ 637 00:39:42,914 --> 00:39:46,351 {\an8}⟨峯岸さんは 学生の頃ヨーロッパで出会った→ 638 00:39:46,418 --> 00:39:48,854 {\an8}珪化木のインテリアに魅了され→ 639 00:39:48,920 --> 00:39:54,359 去年地元立川に 専門店をオープンしました⟩ 640 00:39:54,426 --> 00:39:59,364 {\an8}⟨1つ置くだけで空間を シックに演出するスツールや→ 641 00:39:59,431 --> 00:40:02,367 高級感のあるシンクは→ 642 00:40:02,434 --> 00:40:06,438 ホテルやアパレルショップでも 人気だそうです⟩ 643 00:40:07,939 --> 00:40:11,443 ⟨ロマンあふれる ステキなインテリアですね⟩ 644 00:40:14,946 --> 00:40:18,950 (小日向)⟨いや~話し込んでたら すっかり暗くなっちゃいました⟩ 645 00:40:20,685 --> 00:40:25,857 (舞の海)あ~ ほんと日が短くなりましたね。 646 00:40:26,024 --> 00:40:28,527 (小日向)⟨そろそろ お腹すいてきたんじゃないですか?⟩ 647 00:40:29,528 --> 00:40:34,566 (舞の海)ん?ここは何だ? 648 00:40:44,910 --> 00:40:47,345 (舞の海)「白寿真鯛」。 649 00:40:47,412 --> 00:40:49,347 (小日向)⟨白寿真鯛?⟩ 650 00:40:49,414 --> 00:40:51,850 (舞の海)「白寿真鯛0」。 651 00:40:51,917 --> 00:40:54,419 何ですかね? (小日向)⟨何でしょう?⟩ 652 00:40:55,921 --> 00:40:59,858 (舞の海)あっ鯛飯屋さんなんですね。 653 00:40:59,925 --> 00:41:04,362 鯛は縁起物ですからね。 (小日向)⟨入ってみますか?⟩ 654 00:41:04,429 --> 00:41:08,366 (舞の海)へぇ~白寿真鯛0。 655 00:41:08,433 --> 00:41:11,937 (小日向)⟨ゼロって どういうことなんですかね?⟩ 656 00:41:13,939 --> 00:41:16,875 (舞の海)ごめんください! 657 00:41:16,942 --> 00:41:19,878 >>ご来店ありがとうございます いらっしゃいませ。 658 00:41:19,945 --> 00:41:22,380 お好きなお席にお願いします。 659 00:41:22,447 --> 00:41:25,383 (舞の海)ここでもいいですか? >>はい。 660 00:41:25,450 --> 00:41:27,953 (舞の海)では…。 661 00:41:29,955 --> 00:41:35,827 外に白寿真鯛0って あったんですけど。 662 00:41:35,894 --> 00:41:39,331 >>愛媛で育てている ブランド真鯛で。 663 00:41:39,397 --> 00:41:43,835 通常魚は魚を食べさせて 育てるんですけども→ 664 00:41:43,902 --> 00:41:48,340 この真鯛は 水産資源を増やすために→ 665 00:41:48,406 --> 00:41:52,844 植物性タンパク質… 大豆やコーンや白ごまで育てた→ 666 00:41:52,911 --> 00:41:55,347 真鯛なんです。 667 00:41:55,413 --> 00:41:58,850 あっさりした脂が 熟成にすごく向いていて→ 668 00:41:58,917 --> 00:42:02,854 私たちはこの真鯛を 5日間以上熟成して→ 669 00:42:02,921 --> 00:42:05,357 提供するということを やっています。 670 00:42:05,423 --> 00:42:09,861 (舞の海)熟成って どういうことなんですか? 671 00:42:09,928 --> 00:42:14,866 魚って取れたての新鮮な方が うれしいじゃないですか。 672 00:42:14,933 --> 00:42:19,371 >>4日間5日間締めて寝かして うまみを引き出すということを→ 673 00:42:19,437 --> 00:42:21,873 こちらではやっております。 674 00:42:21,940 --> 00:42:26,878 {\an8}(舞の海)じゃあオススメが これなんですね。 675 00:42:26,945 --> 00:42:29,881 >>こちらは鯛飯だけではなく→ 676 00:42:29,948 --> 00:42:34,886 鯛ダシ茶漬けや鯛みそという 味の変化を楽しんでいただけます。 677 00:42:34,953 --> 00:42:38,323 (舞の海)ほ~お!じゃあそれを。 678 00:42:38,390 --> 00:42:42,327 あら!?「梅」「竹」「松」。 679 00:42:42,394 --> 00:42:44,829 これは鯛の量ですか? >>はい。 680 00:42:44,896 --> 00:42:47,332 (舞の海)竹にビールを1本。 >>かしこまりました。 681 00:42:47,399 --> 00:42:49,834 お持ちいたします。 (舞の海)お願いします。 682 00:42:49,901 --> 00:42:52,837 {\an8}鯛飯っていうと→ 683 00:42:52,904 --> 00:42:57,342 {\an8}何か鯛の炊き込みご飯かなと 思ってたんですけど→ 684 00:42:57,409 --> 00:43:00,345 {\an8}これ違いますね。 685 00:43:00,412 --> 00:43:02,847 {\an8}これ丼に→ 686 00:43:02,914 --> 00:43:06,851 {\an8}生の鯛の刺し身が 並んでるんですね。 687 00:43:06,918 --> 00:43:09,354 {\an8}ほ~お。 688 00:43:09,421 --> 00:43:12,857 {\an8}これはどういう味なんだろう? 689 00:43:12,924 --> 00:43:15,427 楽しみですね。 (小日向)⟨ねっ!⟩ 690 00:43:18,930 --> 00:43:23,868 >>失礼しますお待たせいたしました こちら白寿の竹になります。 691 00:43:23,935 --> 00:43:27,939 (舞の海)これが白寿の鯛飯。 692 00:43:30,442 --> 00:43:34,446 (小日向)⟨いや~これはおいしそう!⟩ 693 00:43:39,517 --> 00:43:44,956 (小日向)⟨立川で見つけた 白寿真鯛0の鯛飯⟩ 694 00:43:45,023 --> 00:43:49,461 (赤坂さん)まずはお刺し身を 卵黄と秘伝のタレを絡めて→ 695 00:43:49,527 --> 00:43:52,964 白ご飯でお召し上がりください。 (舞の海)はい。 696 00:43:53,031 --> 00:43:55,467 これは何ですか? 697 00:43:55,533 --> 00:43:59,971 >>無添加のハダカムギで作った 麦みそと→ 698 00:44:00,038 --> 00:44:04,976 鯛のほぐし身を混ぜて作った→ 699 00:44:05,043 --> 00:44:09,481 鯛みそというものになってます。 (小日向)⟨へぇ~!⟩ 700 00:44:09,547 --> 00:44:14,552 (舞の海)白寿真鯛混ぜる前にひと切れ。 701 00:44:18,556 --> 00:44:21,993 (小日向)⟨熟成した鯛いかがです?⟩ 702 00:44:22,060 --> 00:44:24,496 (舞の海)あ~! 703 00:44:24,562 --> 00:44:27,499 コリコリじゃなく ねっとりした感じ。 704 00:44:27,565 --> 00:44:30,502 でも…。 705 00:44:30,568 --> 00:44:36,007 でもこれ やっぱ寝かして正解なんだ。 706 00:44:36,074 --> 00:44:40,445 すごい後で甘みが広がりますね。 (小日向)⟨なるほど⟩ 707 00:44:40,512 --> 00:44:43,448 (舞の海)よし。 708 00:44:43,515 --> 00:44:46,518 混ぜます豪快に。 709 00:44:49,020 --> 00:44:51,956 ご飯と一緒にいただきます。 710 00:44:52,023 --> 00:44:55,026 (小日向)⟨あら~おいしそう!⟩ 711 00:44:57,028 --> 00:44:59,531 (舞の海)いただきます。 712 00:45:04,536 --> 00:45:06,538 (舞の海)う~ん! 713 00:45:09,040 --> 00:45:12,977 (小日向)⟨そりゃあおいしいでしょう⟩ 714 00:45:13,044 --> 00:45:16,981 (舞の海)うまい!うん! 715 00:45:17,048 --> 00:45:19,984 あ~!あっ。 716 00:45:20,051 --> 00:45:22,487 ご飯と混じり合うことによって→ 717 00:45:22,554 --> 00:45:28,560 さらにこの鯛の うまみ甘み感じますね。 718 00:45:32,063 --> 00:45:34,499 (舞の海)うん。 719 00:45:34,566 --> 00:45:37,001 う~ん! 720 00:45:39,003 --> 00:45:43,441 (小日向)⟨次は鯛の骨やあらで取った 鯛ダシで→ 721 00:45:43,508 --> 00:45:45,944 お茶漬け⟩ 722 00:45:46,010 --> 00:45:50,014 >>どうぞお楽しみください。 (舞の海)はいありがとうございます。 723 00:45:52,517 --> 00:45:56,521 (小日向)⟨うわ~ これは間違いないでしょ!⟩ 724 00:45:58,523 --> 00:46:02,460 ⟨白寿真鯛0のダシ茶漬け⟩ 725 00:46:02,527 --> 00:46:05,463 ⟨おいしそう!⟩ 726 00:46:05,530 --> 00:46:09,534 >>どうぞお楽しみください。 (舞の海)はいありがとうございます。 727 00:46:11,970 --> 00:46:14,472 このダシを…。 728 00:46:16,975 --> 00:46:19,477 あっ。 729 00:46:21,980 --> 00:46:25,416 お~このダシうまいですね。 730 00:46:25,483 --> 00:46:28,987 へぇ~!これ結構濃厚ですよ。 731 00:46:34,993 --> 00:46:37,428 (舞の海)う~ん! 732 00:46:37,495 --> 00:46:39,931 これはうまい! (小日向)⟨でしょうね⟩ 733 00:46:39,998 --> 00:46:44,435 (舞の海)あっ…!あ~。 734 00:46:44,502 --> 00:46:50,441 これは鯛のうまみというか…。 735 00:46:50,508 --> 00:46:54,445 骨からダシが 出てるんだろうなっていう→ 736 00:46:54,512 --> 00:46:56,948 そんなうまみですね。 737 00:46:57,015 --> 00:46:58,950 さらにこう…。 738 00:46:59,017 --> 00:47:02,453 味が濃くなりますね。 739 00:47:02,520 --> 00:47:07,025 次は…「鯛みそを溶かして 余韻を楽しむ」。 740 00:47:08,526 --> 00:47:11,396 これか。 741 00:47:11,462 --> 00:47:15,400 はいこれで…。 742 00:47:15,466 --> 00:47:19,404 こうほぐしますよ。 >>はいお願いします。 743 00:47:19,470 --> 00:47:23,408 (小日向)⟨さぁこれはどうでしょう?⟩ 744 00:47:23,474 --> 00:47:25,977 (舞の海)溶かして…。 745 00:47:32,483 --> 00:47:35,920 (舞の海)さらにうまみが増しますね! >>ありがとうございます。 746 00:47:35,987 --> 00:47:38,923 (舞の海)へぇ~! 747 00:47:38,990 --> 00:47:42,427 これはいい! 748 00:47:42,493 --> 00:47:45,930 このみそも すごい優しい味がして→ 749 00:47:45,997 --> 00:47:49,434 鯛のうまみを 全く邪魔しないですね。 750 00:47:49,500 --> 00:47:53,004 {\an8}(小日向)⟨先月オープンしたばかりの…⟩ 751 00:47:54,505 --> 00:47:56,941 ⟨オーナーで ホールを担当しているのは→ 752 00:47:57,008 --> 00:47:59,944 {\an8}赤坂竜太郎さん⟩ 753 00:48:00,011 --> 00:48:02,447 {\an8}⟨赤坂さんは地元愛媛では→ 754 00:48:02,513 --> 00:48:05,516 {\an8}自ら 水産養殖会社を経営しています⟩ 755 00:48:07,018 --> 00:48:08,953 {\an8}⟨白寿真鯛0の「白」は→ 756 00:48:09,020 --> 00:48:11,456 {\an8}餌としている白ごまの白⟩ 757 00:48:11,522 --> 00:48:13,958 {\an8}⟨白寿真鯛0の「0」は→ 758 00:48:14,025 --> 00:48:17,962 {\an8}動物性の餌がゼロ ということだそうです⟩ 759 00:48:18,029 --> 00:48:20,965 {\an8}⟨そしてこのお店で 調理を担当しているのは→ 760 00:48:21,032 --> 00:48:23,968 {\an8}この鯛を 世界中に広めたいという→ 761 00:48:24,035 --> 00:48:27,538 {\an8}赤坂さんの 熱い思いに賛同した…⟩ 762 00:48:29,540 --> 00:48:34,479 {\an8}⟨宇都宮さんは愛媛で45年続く すし屋をいったん閉めて→ 763 00:48:34,545 --> 00:48:38,983 赤坂さんと共に 東京で勝負に出ました⟩ 764 00:48:39,050 --> 00:48:41,986 ⟨自分のすし屋で 人気の鯛飯に使っていた→ 765 00:48:42,053 --> 00:48:44,989 {\an8}秘伝のタレと 卵黄をかけることで→ 766 00:48:45,056 --> 00:48:49,560 {\an8}より一層白寿真鯛0の魅力を 引き立てています⟩ 767 00:48:53,064 --> 00:48:55,566 (舞の海)うん! 768 00:49:01,072 --> 00:49:04,008 (舞の海)最高ですね! >>ありがとうございます。 769 00:49:04,075 --> 00:49:08,513 愛媛の鯛の魅力…。 770 00:49:08,579 --> 00:49:12,450 この熟成という方法で→ 771 00:49:12,517 --> 00:49:15,953 より新しい鯛の魅力を 知ってもらって→ 772 00:49:16,020 --> 00:49:18,956 私たちは もっともっとこの鯛が→ 773 00:49:19,023 --> 00:49:21,459 認めてもらえるように 頑張っていきます。 774 00:49:21,526 --> 00:49:24,028 (舞の海)そうなんですか。 775 00:49:25,530 --> 00:49:28,466 {\an8}(小日向)⟨赤坂さんが 熱い思いを込めて育てた→ 776 00:49:28,533 --> 00:49:30,968 {\an8}白寿真鯛0⟩ 777 00:49:31,035 --> 00:49:34,972 {\an8}⟨夜は宇都宮さんが 熟練の腕を振るった→ 778 00:49:35,039 --> 00:49:37,475 {\an8}お造りなども楽しめます⟩ 779 00:49:37,542 --> 00:49:40,044 {\an8}⟨いや~頑張ってほしいですね⟩ 780 00:49:41,546 --> 00:49:44,482 {\an8}⟨旅の締めに出会った鯛飯⟩ 781 00:49:44,549 --> 00:49:48,553 {\an8}⟨身も心もすっかり 温まりましたね舞の海さん⟩ 782 00:49:58,563 --> 00:50:01,499 {\an8}(小日向)⟨だんだん 冷たくなってきた風に→ 783 00:50:01,566 --> 00:50:04,001 {\an8}花々が揺れる季節⟩ 784 00:50:04,068 --> 00:50:06,504 {\an8}⟨皆さんも深まりゆく秋を→ 785 00:50:06,571 --> 00:50:09,574 {\an8}ゆったりと 楽しんでみてはいかがですか?⟩