1 00:00:04,005 --> 00:00:06,440 {\an8}(小日向)⟨本日は上野恩賜公園で→ 2 00:00:06,507 --> 00:00:08,943 {\an8}横尾君と待ち合わせ⟩ 3 00:00:09,009 --> 00:00:11,946 {\an8}⟨噴水の辺りで待ってますって 言われたんだけど…⟩ 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,448 {\an8}⟨ここで合ってるかな?⟩ 5 00:00:14,515 --> 00:00:17,451 {\an8}(横尾)小日向さん!こっち! (小日向)⟨えっ?⟩ 6 00:00:17,518 --> 00:00:20,454 (横尾)小日向さん! (小日向)⟨あっ横尾君!⟩ 7 00:00:20,521 --> 00:00:22,957 {\an8}(横尾)お久しぶりです! (小日向)⟨お久しぶり⟩ 8 00:00:23,023 --> 00:00:25,960 {\an8}(横尾)まず見せたいものがあるんです。 (小日向)⟨何?⟩ 9 00:00:26,026 --> 00:00:29,463 (横尾)このポジションで見てほしいな。 10 00:00:29,530 --> 00:00:32,466 いきますよ見てください! ジャン! 11 00:00:32,533 --> 00:00:34,468 (小日向)⟨あら~!⟩ 12 00:00:34,535 --> 00:00:36,971 (横尾)もう桜が咲いてます。 13 00:00:37,037 --> 00:00:39,473 カンザクラです。 (小日向)⟨もう咲いてるんだ⟩ 14 00:00:39,540 --> 00:00:42,977 (横尾)この1本だけ咲いてるみたいです。 (小日向)⟨へぇ~⟩ 15 00:00:43,043 --> 00:00:46,480 (横尾)春が近づいてるってことですよ。 (小日向)⟨そういうことですね⟩ 16 00:00:46,547 --> 00:00:48,983 (横尾)他にも見せたいものがあるんで 行きましょうか。 17 00:00:49,049 --> 00:00:52,486 (小日向)⟨どこ行くの?⟩ (横尾)こっちですよ。 18 00:00:52,553 --> 00:00:54,989 取りあえず行きたい場所が あるんで来てください。 19 00:00:55,055 --> 00:00:57,491 (小日向)⟨もしかして動物園?⟩ 20 00:00:57,558 --> 00:01:00,494 (横尾)動物園行かないです 確かに上野ですよ。 21 00:01:00,561 --> 00:01:02,930 パンダ帰っちゃったんだから。 (小日向)⟨そうだよね⟩ 22 00:01:02,997 --> 00:01:05,433 (横尾)行きましょう 他に見せたいものがあるんです。 23 00:01:05,499 --> 00:01:07,935 (小日向)⟨どこだろうなぁ?⟩ 24 00:01:08,002 --> 00:01:12,006 (横尾)こちらですよこちら! 僕が行きたいのは。 25 00:01:15,509 --> 00:01:18,946 (横尾)東京藝術大学に 今日は行きたくて来ました。 26 00:01:19,013 --> 00:01:21,449 (小日向)⟨えっ藝大?⟩ (横尾)はい。 27 00:01:21,515 --> 00:01:25,953 面白いことやってるみたいなので 見てみたいなと思いまして。 28 00:01:26,020 --> 00:01:28,456 行きましょう行きましょう! (小日向)⟨入っていいんですか?⟩ 29 00:01:28,522 --> 00:01:31,525 (横尾)入っていいみたいですよ ちゃんと調べてきました。 30 00:01:35,029 --> 00:01:37,965 (横尾)ここです僕が来たかったのは。 31 00:01:38,032 --> 00:01:42,970 ここのギャラリーは 在校生とOBの方の作品が→ 32 00:01:43,037 --> 00:01:46,474 見れたり購入できたりする。 (小日向)⟨へぇ~⟩ 33 00:01:46,540 --> 00:01:48,976 (横尾)これですね。 34 00:01:49,043 --> 00:01:52,980 {\an8}今回「アートアワード受賞者展」も やってるみたいです。 35 00:01:53,047 --> 00:01:54,982 {\an8}(小日向)⟨面白そう!⟩ 36 00:01:55,049 --> 00:01:57,985 (横尾)早速行きましょう。 (小日向)⟨のれんが既に面白い!⟩ 37 00:01:58,052 --> 00:02:00,988 (横尾)失礼します。 >>こんにちは。 38 00:02:01,055 --> 00:02:03,424 (横尾)見させてもらってもいいですか? >>はいもちろんです。 39 00:02:03,491 --> 00:02:05,993 (横尾)ありがとうございます。 40 00:02:11,499 --> 00:02:13,934 (横尾)へぇ~! 41 00:02:14,001 --> 00:02:17,438 すげぇなこういうの作る方。 42 00:02:17,505 --> 00:02:20,007 あっかわいらしいのが。 43 00:02:22,009 --> 00:02:25,946 クジラさんにワンちゃんに…。 44 00:02:26,013 --> 00:02:29,950 {\an8}下は何だろう?雲なのかな。 45 00:02:30,017 --> 00:02:32,453 {\an8}へぇ~! 46 00:02:32,520 --> 00:02:35,456 カタツムリ! 47 00:02:35,523 --> 00:02:38,459 つぼっていうのかな? 花瓶なのかな? 48 00:02:38,526 --> 00:02:41,529 でもおしゃれ! 49 00:02:43,030 --> 00:02:44,965 すいません。 50 00:02:45,032 --> 00:02:48,469 お話伺ってもいいですか? >>は~い。 51 00:02:48,536 --> 00:02:51,472 (横尾)このカタツムリの作品を→ 52 00:02:51,539 --> 00:02:54,475 ちょっと聞きたくて。 >>はいはい。 53 00:02:54,542 --> 00:02:58,479 (横尾)こちらはつぼになるんですか? それとも花瓶的な? 54 00:02:58,546 --> 00:03:01,982 >>どちらかというと 飾る…オブジェになりますね。 55 00:03:02,049 --> 00:03:05,419 (横尾)この作品作った方は ここの生徒さん…。 56 00:03:05,486 --> 00:03:08,422 八木さんでいいんですか? >>そうですね。 57 00:03:08,489 --> 00:03:13,427 陶芸の専攻の4年生の八木さん。 (横尾)4年生! 58 00:03:13,494 --> 00:03:16,430 >>ちょっとカタツムリが はったような形で→ 59 00:03:16,497 --> 00:03:19,433 うにゅにゅにゅって 2色になってますけれども。 60 00:03:19,500 --> 00:03:22,436 (横尾)えっカタツムリはった? 61 00:03:22,503 --> 00:03:26,941 {\an8}>>この斜めの感じが。 (横尾)それをイメージしてるんだ! 62 00:03:27,007 --> 00:03:30,444 {\an8}>>これも彼が土を混ぜて キレイに焼成する…。 63 00:03:30,511 --> 00:03:33,447 {\an8}焼くっていう技術を通して これができているので→ 64 00:03:33,514 --> 00:03:38,953 それは大学で きっと学んだ結果になりますね。 65 00:03:39,019 --> 00:03:41,956 (横尾)じゃあこちらは 違う専攻になるってことですか? 66 00:03:42,022 --> 00:03:44,458 >>そうですねこちらの河﨑さんは→ 67 00:03:44,525 --> 00:03:49,964 鋳造する金属鋳金の 大学院の2年生になります。 68 00:03:50,030 --> 00:03:51,966 (横尾)「紅葉」。 69 00:03:52,032 --> 00:03:55,469 びっくりした!カエルがいる! >>そうです! 70 00:03:55,536 --> 00:03:58,973 (横尾)ヤバくない?これ。 >>そうなんですよ。 71 00:03:59,039 --> 00:04:03,410 {\an8}(横尾)これ全部銅でできてるってこと。 >>銅で全部できてます。 72 00:04:03,477 --> 00:04:05,913 {\an8}この枠も全部実は金属で。 73 00:04:05,980 --> 00:04:08,415 (横尾)木じゃないってことですね。 74 00:04:08,482 --> 00:04:10,918 >>木に似せてますけど 木じゃありません。 75 00:04:10,985 --> 00:04:14,922 (横尾)全然分かんない だってぬくもりを感じますもん。 76 00:04:14,989 --> 00:04:17,424 >>そうですよね。 77 00:04:17,491 --> 00:04:20,427 (横尾)こっちは 専攻が変わるってことですね。 78 00:04:20,494 --> 00:04:24,431 >>日本画の専攻だったり 映像だったり。 79 00:04:24,498 --> 00:04:27,434 (横尾)これは何で作ってるんだ? 80 00:04:27,501 --> 00:04:30,938 {\an8}>>これは写真を細かく切って→ 81 00:04:31,005 --> 00:04:33,941 {\an8}コラージュした作品に。 (横尾)コラージュ。 82 00:04:34,008 --> 00:04:37,444 {\an8}>>同じ構図で4枚撮ってます。 83 00:04:37,511 --> 00:04:41,448 それを細かく切ってこの1枚に。 84 00:04:41,515 --> 00:04:44,451 (横尾)4枚の写真が交ざってる? >>そうですね。 85 00:04:44,518 --> 00:04:46,954 (横尾)本当…。 86 00:04:47,021 --> 00:04:50,958 こことここが違うってこと? >>そうですね。 87 00:04:51,025 --> 00:04:53,460 (横尾)ずらしてますもんねあえて。 88 00:04:53,527 --> 00:04:56,463 >>まだ1年生なんです。 (横尾)えっ!? 89 00:04:56,530 --> 00:04:58,966 >>作家のこと 知りたいなと思ったら→ 90 00:04:59,033 --> 00:05:01,468 こちらのこれを見ていただくと。 91 00:05:01,535 --> 00:05:04,405 (横尾)カメラで。 >>今やってみますね。 92 00:05:04,471 --> 00:05:07,408 (横尾)なるほどね! 93 00:05:07,474 --> 00:05:10,911 >>こういう方なんだなとか。 (横尾)なるほど! 94 00:05:10,978 --> 00:05:13,914 頭よさそう! >>フフフ! 95 00:05:13,981 --> 00:05:16,417 (横尾)あとはこの→ 96 00:05:16,483 --> 00:05:19,920 大賞準大賞。 97 00:05:19,987 --> 00:05:22,923 大賞は 最後に聞きたいと思います。 98 00:05:22,990 --> 00:05:25,926 この…。 >>海田通孝さん。 99 00:05:25,993 --> 00:05:28,429 {\an8}(横尾)海田さんこの作品は…。 100 00:05:28,495 --> 00:05:31,432 {\an8}「アルミ」!? >>そうなんです。 101 00:05:31,498 --> 00:05:34,435 ここら辺全部アルミの箔が。 102 00:05:34,501 --> 00:05:38,439 (横尾)布にアルミ箔を 張ってるってことですか。 103 00:05:38,505 --> 00:05:41,442 これは? >>これワンピースになってます。 104 00:05:41,508 --> 00:05:43,444 (横尾)服なんだ! 105 00:05:43,510 --> 00:05:46,447 着る勇気ないです。 106 00:05:46,513 --> 00:05:48,449 そういうことか! 107 00:05:48,515 --> 00:05:50,951 {\an8}アルミが剥がれても→ 108 00:05:51,018 --> 00:05:53,454 {\an8}作品になるんだ! >>そうですね。 109 00:05:53,520 --> 00:05:56,457 {\an8}(横尾)海田さんが作ったけど→ 110 00:05:56,523 --> 00:06:01,462 {\an8}その後はあなたが芸術家ですよ っていう感じですよね。 111 00:06:01,528 --> 00:06:04,898 1回大賞は スルーさせてもらって。 112 00:06:04,965 --> 00:06:07,901 準大賞。 >>準大賞はい。 113 00:06:07,968 --> 00:06:10,904 (横尾)望月さん。 114 00:06:10,971 --> 00:06:14,908 これは何アートに? >>こっちは彫金。 115 00:06:14,975 --> 00:06:18,912 金属を装飾する専攻の学生で。 116 00:06:18,979 --> 00:06:21,415 {\an8}(横尾)アゲハチョウだこれ。 >>そうですね。 117 00:06:21,482 --> 00:06:24,918 {\an8}この方は 日本画に描かれたものを→ 118 00:06:24,985 --> 00:06:27,421 {\an8}立体で表現してみたら どうなるか。 119 00:06:27,488 --> 00:06:30,424 {\an8}日本画って平面ですよね。 120 00:06:30,491 --> 00:06:34,428 それを立体の金属で表現したい っていうコンセプトで→ 121 00:06:34,495 --> 00:06:36,930 作品を作っているので。 122 00:06:36,997 --> 00:06:40,434 そうやって見てみると 確かに日本画から→ 123 00:06:40,501 --> 00:06:44,938 チョウが出てきたような 印象を受けますね。 124 00:06:45,005 --> 00:06:48,442 (横尾)そして大賞。 >>上垣内若葉さん。 125 00:06:48,509 --> 00:06:51,945 (横尾)上垣内若葉さん陶芸専攻。 126 00:06:52,012 --> 00:06:54,948 トナカイでいいのかな。 >>ですね。 127 00:06:55,015 --> 00:06:58,452 全体としても すごく曲線で構成されてるので→ 128 00:06:58,519 --> 00:07:00,954 温かみがあって。 129 00:07:01,021 --> 00:07:04,391 でもこの脚の細さからみると→ 130 00:07:04,458 --> 00:07:07,394 ちょっと不安定にも 見えるんだけれども→ 131 00:07:07,461 --> 00:07:09,897 実際はすごく安定感がある。 132 00:07:09,963 --> 00:07:12,399 (横尾)バランスいいですよね。 >>すごくいい作品。 133 00:07:12,466 --> 00:07:16,403 {\an8}(横尾)胴体の質感と角の質感が 違うじゃないですか。 134 00:07:16,470 --> 00:07:19,406 >>これは1回焼いた後に→ 135 00:07:19,473 --> 00:07:24,411 他の焼いたものを 細かく砕いたものをつけてます。 136 00:07:24,478 --> 00:07:29,416 ここはツルツルに…手でも 磨いてたりするそうですけど。 137 00:07:29,483 --> 00:07:31,919 {\an8}やっぱり技術力の高さとか…。 138 00:07:31,985 --> 00:07:34,421 {\an8}あと藝大アートプラザは→ 139 00:07:34,488 --> 00:07:37,925 {\an8}作品を持って帰れる場所に なりますので→ 140 00:07:37,991 --> 00:07:40,427 {\an8}持って帰りたくなる作品か っていうところも→ 141 00:07:40,494 --> 00:07:44,932 {\an8}評価のポイントの1つとして 選ばれています。 142 00:07:44,998 --> 00:07:47,935 {\an8}(小日向)⟨2018年に リニューアルオープンした→ 143 00:07:48,001 --> 00:07:51,438 {\an8}藝大アートプラザ⟩ 144 00:07:51,505 --> 00:07:54,942 ⟨多くの人にアートを 身近に感じてもらいたいと→ 145 00:07:55,008 --> 00:07:57,444 入場無料で作品を観賞でき→ 146 00:07:57,511 --> 00:08:00,447 買うこともできます⟩ 147 00:08:00,514 --> 00:08:04,885 ⟨現在は企画展 藝大アートプラザ・アートアワード受賞者展を→ 148 00:08:04,952 --> 00:08:07,387 開催中⟩ 149 00:08:07,454 --> 00:08:09,890 {\an8}⟨東京藝大の学長や教授などが→ 150 00:08:09,957 --> 00:08:12,893 {\an8}厳正に審査し選んだ→ 151 00:08:12,960 --> 00:08:17,965 {\an8}現役の学生と院生 70人の作品が楽しめます⟩ 152 00:08:20,968 --> 00:08:24,404 (横尾)Tシャツも作品なんですか? >>そうなんです。 153 00:08:24,471 --> 00:08:27,407 ドローイングTシャツ というもので→ 154 00:08:27,474 --> 00:08:29,910 全部 アーティストの方が手描きで。 155 00:08:29,977 --> 00:08:32,913 (横尾)例えばこの作品だったら これ1枚しかないってこと? 156 00:08:32,980 --> 00:08:35,415 >>そうです全部一点物になります。 157 00:08:35,482 --> 00:08:38,418 (横尾)上野といえばパンダ。 >>そうですねパンダで。 158 00:08:38,485 --> 00:08:40,921 (横尾)これも一点物。 159 00:08:40,988 --> 00:08:43,924 >>このTシャツは全部 描いていただいたら→ 160 00:08:43,991 --> 00:08:46,927 藝大アートプラザで 買い取ってまして。 161 00:08:46,994 --> 00:08:49,930 なので売れなくても売れても→ 162 00:08:49,997 --> 00:08:54,434 きちんと作家の方には還元する っていう取り組みになってます。 163 00:08:54,501 --> 00:08:58,438 (横尾)何かそれだったら1枚ぐらいね。 164 00:08:58,505 --> 00:09:00,941 (小日向)⟨せっかくだからね⟩ 165 00:09:01,008 --> 00:09:03,877 (横尾)決めました。 166 00:09:03,944 --> 00:09:07,881 雨。 (小日向)⟨お~!⟩ 167 00:09:07,948 --> 00:09:11,385 (横尾)藝大さんの生徒が描いた感。 168 00:09:11,451 --> 00:09:13,387 面白さがある。 (小日向)⟨あるある!⟩ 169 00:09:13,453 --> 00:09:16,390 (横尾)田村さん。 >>はい田村正樹さん。 170 00:09:16,456 --> 00:09:18,392 (横尾)この方は在校生ですか? 171 00:09:18,458 --> 00:09:21,962 >>田村さんは卒業生になります。 (横尾)OBの方。 172 00:09:23,964 --> 00:09:26,400 {\an8}>>1万円頂戴いたします。 173 00:09:26,466 --> 00:09:28,969 {\an8}商品のお渡しでございます。 (横尾)ありがとうございます。 174 00:09:31,471 --> 00:09:34,408 ありがとうございました。 >>どうもありがとうございます。 175 00:09:34,474 --> 00:09:37,477 (横尾)ありがとうございます。 (小日向)⟨ありがとうございました⟩ 176 00:09:38,979 --> 00:09:42,916 (横尾)めちゃめちゃ面白かった! (小日向)⟨さすが藝大って感じでしたね⟩ 177 00:09:42,983 --> 00:09:46,920 (横尾)さぁ今日は京成上野駅から→ 178 00:09:46,987 --> 00:09:49,923 ぶらり旅したいと思います。 (小日向)⟨はい⟩ 179 00:09:49,990 --> 00:10:07,007 ♪~ 180 00:10:14,014 --> 00:10:18,952 (小日向)⟨本日は京成線で 春を待つ街をぶらり旅⟩ 181 00:10:19,019 --> 00:10:22,522 ⟨心温まる出会い楽しみですね⟩ 182 00:10:25,025 --> 00:10:29,463 (アナウンス)次は京成関屋です 東武線はお乗り換えです。 183 00:10:29,529 --> 00:10:31,965 (横尾)京成関屋降りてみますか。 184 00:10:32,032 --> 00:10:34,468 乗り換えも あるっていうことなので。 185 00:10:34,534 --> 00:10:37,471 ちょっと大きい街なのかな。 186 00:10:37,537 --> 00:10:40,540 (小日向)⟨どんな街なのか 歩いてみましょう⟩ 187 00:10:43,043 --> 00:10:45,479 (横尾)あれ? 188 00:10:45,545 --> 00:10:48,482 こっちは牛田駅。 189 00:10:48,548 --> 00:10:51,551 東武線。 (小日向)⟨へぇ~⟩ 190 00:10:53,053 --> 00:10:55,989 (横尾)こっちは京成関屋駅。 191 00:10:56,056 --> 00:10:58,992 面白い! (小日向)⟨ねぇ⟩ 192 00:10:59,059 --> 00:11:02,929 ⟨牛田駅は何線?⟩ (横尾)「東武スカイツリーライン」。 193 00:11:02,996 --> 00:11:05,432 スカイツリー行けるんだ。 (小日向)⟨あ~なるほど⟩ 194 00:11:05,499 --> 00:11:07,434 ⟨面白いですね⟩ 195 00:11:07,501 --> 00:11:10,003 (横尾)こっち行ってみましょう。 196 00:11:13,507 --> 00:11:16,009 (横尾)カフェありますね。 197 00:11:18,512 --> 00:11:21,014 おしゃれ! 198 00:11:23,517 --> 00:11:25,952 こちらも何かあるぞ。 199 00:11:26,019 --> 00:11:29,523 「ピッツァパスタ肉料理OK」。 200 00:11:31,024 --> 00:11:33,527 ちょっと早いよね。 201 00:11:39,533 --> 00:11:43,537 (横尾)あっこっち行ってみようかな。 202 00:11:45,539 --> 00:11:48,041 こっちは住宅街かな。 203 00:11:53,046 --> 00:11:55,482 (横尾)おっ何かお店が。 204 00:11:55,549 --> 00:11:58,051 「KiKi」。 205 00:12:03,490 --> 00:12:06,426 (横尾)和食…いや違う。 206 00:12:06,493 --> 00:12:09,429 「築90年の家を セルフリノベーションした→ 207 00:12:09,496 --> 00:12:11,932 日本茶喫茶」。 208 00:12:11,998 --> 00:12:14,434 日本茶だって! (小日向)⟨ほお⟩ 209 00:12:14,501 --> 00:12:16,937 (横尾)ここは行ってみたいんじゃない? 210 00:12:17,003 --> 00:12:18,939 (小日向)⟨入ってみますか⟩ 211 00:12:19,005 --> 00:12:21,441 (横尾)やってますよね。 212 00:12:21,508 --> 00:12:24,945 すいません失礼します。 213 00:12:25,011 --> 00:12:27,948 いいですか? (きさらさん)はいどうぞ。 214 00:12:28,014 --> 00:12:30,450 (横尾)お邪魔します。 215 00:12:30,517 --> 00:12:34,020 >>スリッパをお使いください。 (横尾)ありがとうございます。 216 00:12:36,523 --> 00:12:38,959 茶葉が。 217 00:12:39,025 --> 00:12:42,462 ここはカフェですか? >>そうですね。 218 00:12:42,529 --> 00:12:44,965 日本茶のカフェになります。 219 00:12:45,031 --> 00:12:47,467 (横尾)茶葉も売ってるってことですね。 >>そうですね。 220 00:12:47,534 --> 00:12:51,471 オリジナルの茶葉を作ってまして。 221 00:12:51,538 --> 00:12:54,975 そちらを喫茶でも 飲んでいただけますね。 222 00:12:55,041 --> 00:12:57,978 煎茶ベースが3種類あって→ 223 00:12:58,044 --> 00:13:01,982 玉露やハーブやスパイスが 混ざっている珍しいものですね。 224 00:13:02,048 --> 00:13:05,418 (横尾)「スパイス煎茶」? 225 00:13:05,485 --> 00:13:08,421 >>例えばスパイス煎茶だったら→ 226 00:13:08,488 --> 00:13:11,925 エナジードリンク的なものを 作ってみたいと思いまして。 227 00:13:11,992 --> 00:13:14,928 お茶でもそういうものが 作れないかなと思って→ 228 00:13:14,995 --> 00:13:18,431 スパイスを混ぜてみた感じです。 (横尾)なるほど。 229 00:13:18,498 --> 00:13:21,434 結構スパイス ガツン!とくるんですか? 230 00:13:21,501 --> 00:13:24,938 >>ブレンドが すごくうまくできていて→ 231 00:13:25,005 --> 00:13:28,942 すごくジンジャーとかクローブの スパイスの香りがするけど→ 232 00:13:29,009 --> 00:13:31,945 飲んだらあっ これはお茶だなっていう感じの。 233 00:13:32,012 --> 00:13:35,949 ほっともつけるような感じに なってますね。 234 00:13:36,016 --> 00:13:38,952 ちょっと珍しいのは この焙煎紅茶という→ 235 00:13:39,019 --> 00:13:41,955 スモーキーな香りがする 紅茶なんですけれども。 236 00:13:42,022 --> 00:13:43,957 こちらは夜のシーンに…。 237 00:13:44,024 --> 00:13:47,460 アルコールじゃなくても アルコール気分を味わえるような。 238 00:13:47,527 --> 00:13:50,463 (横尾)ウイスキーっぽいってことですか 焙煎してるってことは。 239 00:13:50,530 --> 00:13:53,967 >>焙煎した時の煙を 香りづけしていて→ 240 00:13:54,034 --> 00:13:56,970 スモーキーな香りがするので。 241 00:13:57,037 --> 00:14:01,041 (横尾)試してみたいっすね。 >>はいこちらにどうぞ。 242 00:14:04,978 --> 00:14:08,415 (横尾)セットがある! せっかくだったらなぁ。 243 00:14:08,481 --> 00:14:10,917 「お好きな甘味」。 244 00:14:10,984 --> 00:14:13,420 甘味のメニュー。 245 00:14:13,486 --> 00:14:16,423 レアテリーヌパフェ→ 246 00:14:16,489 --> 00:14:20,427 ひんやりわらびもち 炙りたて最中。 247 00:14:20,493 --> 00:14:23,430 もなかあたり… 何ですか?イチジク? 248 00:14:23,496 --> 00:14:27,934 「いちじくバター」? >>いちじくバターが一番人気です。 249 00:14:28,001 --> 00:14:31,438 (横尾)じゃあやすらぎセットで→ 250 00:14:31,504 --> 00:14:34,507 スパイスの煎茶で…。 251 00:14:36,509 --> 00:14:38,945 いちじくバターを下さい。 >>はい。 252 00:14:39,012 --> 00:14:42,449 ミニ抹茶かミニグラスティーが お選びいただけるんですけど→ 253 00:14:42,515 --> 00:14:45,952 グラスティーはお選びいただいた メインのお茶以外のものを→ 254 00:14:46,019 --> 00:14:48,955 こちらで選んで お出しさせていただきます。 255 00:14:49,022 --> 00:14:51,458 (横尾)せっかくなので ミニグラスティーを下さい。 256 00:14:51,524 --> 00:14:53,960 >>かしこまりました。 257 00:14:54,027 --> 00:14:57,964 (横尾)ここは前は 古民家だったってことですか? 258 00:14:58,031 --> 00:15:01,968 >>そうですねもうすぐ 築100年になるんですけど。 259 00:15:02,035 --> 00:15:05,405 自分たちでリノベーションして。 (横尾)おしゃれ! 260 00:15:05,472 --> 00:15:08,408 来た! >>お待たせしました。 261 00:15:08,475 --> 00:15:11,411 失礼します。 262 00:15:11,478 --> 00:15:13,913 (横尾)すいません。 263 00:15:13,980 --> 00:15:17,917 >>こちらが いちじくバター最中ですね。 264 00:15:17,984 --> 00:15:21,921 ミニグラスティー焙煎紅茶を GEKKOをお入れいたしました。 265 00:15:21,988 --> 00:15:25,926 スパイス煎茶こちらで お入れさせていただきます。 266 00:15:25,992 --> 00:15:29,429 浮かんでるのは ローズの花びらなんですけど→ 267 00:15:29,496 --> 00:15:32,432 こちらも 一緒に抽出しております。 268 00:15:32,499 --> 00:15:36,002 (小日向)⟨スパイス煎茶 どんな味なんでしょう?⟩ 269 00:15:47,013 --> 00:15:51,451 {\an8}(小日向)⟨京成関屋で見つけた スパイス煎茶のセット⟩ 270 00:15:51,518 --> 00:15:53,953 {\an8}(横尾)いただきます。 271 00:15:54,020 --> 00:15:56,956 最初冷たい…和紅茶ですよね。 (きさらさん)はいそうです。 272 00:15:57,023 --> 00:15:59,960 (小日向)⟨焙煎紅茶どんな感じ?⟩ 273 00:16:00,026 --> 00:16:04,030 (横尾)う~ん紅茶といわれると紅茶。 274 00:16:06,032 --> 00:16:09,469 ほうじ茶といわれるとほうじ茶。 (小日向)⟨へぇ~⟩ 275 00:16:09,536 --> 00:16:12,038 (横尾)いただきます。 276 00:16:17,043 --> 00:16:19,479 (横尾)和紅茶。 277 00:16:19,546 --> 00:16:22,982 香りがふ~ってきますね。 >>あまり渋みはないので→ 278 00:16:23,049 --> 00:16:25,985 とても飲みやすいと思います。 279 00:16:26,052 --> 00:16:28,988 (横尾)これを移し替えます。 280 00:16:29,055 --> 00:16:31,991 …の前にもなかを。 281 00:16:32,058 --> 00:16:36,429 イチジクはドライフルーツ? >>はいドライイチジクですね。 282 00:16:36,496 --> 00:16:38,932 (横尾)でバターにあんこ。 283 00:16:38,998 --> 00:16:41,434 閉じちゃいます。 284 00:16:41,501 --> 00:16:43,503 いただきます。 285 00:16:47,507 --> 00:16:49,509 (横尾)うん! 286 00:16:52,512 --> 00:16:56,015 (横尾)めちゃめちゃおいしいっすね。 >>ありがとうございます。 287 00:16:58,518 --> 00:17:02,522 (横尾)そしてスパイスですねこれは。 >>はい。 288 00:17:04,023 --> 00:17:07,460 (横尾)お~! (小日向)⟨何?何?⟩ 289 00:17:07,527 --> 00:17:10,964 (横尾)これ目つぶってたら 緑茶って分かんないです。 290 00:17:11,030 --> 00:17:13,533 >>そうかもしれないですね。 291 00:17:17,036 --> 00:17:20,540 (小日向)⟨どんな味?⟩ (横尾)不思議!不思議っすね。 292 00:17:23,042 --> 00:17:25,979 (小日向)⟨スパイスの辛さは感じるの?⟩ 293 00:17:26,045 --> 00:17:28,481 (横尾)辛いとかは全くないです。 294 00:17:28,548 --> 00:17:30,984 スパイシーな本当後にね→ 295 00:17:31,050 --> 00:17:33,987 緑茶がす~って顔出すんです。 (小日向)⟨へぇ~⟩ 296 00:17:34,053 --> 00:17:36,489 (横尾)クローブでしたっけ。 >>そうですね。 297 00:17:36,556 --> 00:17:39,492 よくチャイとかに使われるので→ 298 00:17:39,559 --> 00:17:44,063 チャイっぽい雰囲気が あるのかもしれないです。 299 00:17:46,065 --> 00:17:48,001 (横尾)小日向さん。 (小日向)⟨はい⟩ 300 00:17:48,067 --> 00:17:52,005 (横尾)僕は今日ここで終わりです。 (小日向)⟨えっ?⟩ 301 00:17:52,071 --> 00:17:55,074 (横尾)…ぐらい落ち着いちゃう! (小日向)⟨はぁ~!⟩ 302 00:17:56,576 --> 00:18:01,014 {\an8}⟨オリジナルの日本茶を いただけるKiKi北千住⟩ 303 00:18:01,080 --> 00:18:03,516 {\an8}⟨個性あふれる 日本茶のブレンドは→ 304 00:18:03,583 --> 00:18:07,020 {\an8}オーナーのきさらちさとさんと ご主人が→ 305 00:18:07,086 --> 00:18:10,523 {\an8}静岡県富士市の 富士山まる茂茶園に依頼し→ 306 00:18:10,590 --> 00:18:13,526 {\an8}共に作り上げたもの⟩ 307 00:18:13,593 --> 00:18:16,029 {\an8}⟨「日本茶を もっといろんな場面で→ 308 00:18:16,095 --> 00:18:20,099 {\an8}気軽に楽しんでほしい」 という思いが込められています⟩ 309 00:18:22,602 --> 00:18:25,538 {\an8}⟨メニューは他にも 国産の紅烏龍茶に→ 310 00:18:25,605 --> 00:18:28,107 {\an8}抹茶のレアテリーヌ⟩ 311 00:18:30,109 --> 00:18:32,545 ⟨焙煎紅茶のゼリーが入った パフェや→ 312 00:18:32,612 --> 00:18:37,050 炭酸で抽出した煎茶のソーダも 珍しいですね⟩ 313 00:18:39,052 --> 00:18:41,988 (決済音) ありがとうございます。 314 00:18:42,055 --> 00:18:44,491 (横尾)ごちそうさまでした ありがとうございました。 315 00:18:44,557 --> 00:18:47,494 >>お気を付けて。 (小日向)⟨ごちそうさまでした⟩ 316 00:18:47,560 --> 00:18:49,996 ⟨日本茶にまったり 癒やされたところで→ 317 00:18:50,063 --> 00:18:52,499 旅を続けましょう⟩ 318 00:18:52,565 --> 00:18:56,002 ⟨京成線は中川を渡って→ 319 00:18:56,069 --> 00:18:58,571 京成小岩で途中下車⟩ 320 00:19:02,575 --> 00:19:05,011 (横尾)京成小岩駅ですね。 321 00:19:05,078 --> 00:19:07,514 何があるんでしょう。 322 00:19:07,580 --> 00:19:10,583 あら~魚屋さん! 323 00:19:17,590 --> 00:19:20,527 (横尾)おっ精肉店。 324 00:19:20,593 --> 00:19:24,030 「なんこつ入り鶏つみれ」。 325 00:19:24,097 --> 00:19:26,533 「鴨ロースブロック」。 326 00:19:26,599 --> 00:19:29,102 「モツ煮込み」だって! 327 00:19:31,104 --> 00:19:34,040 コロッケとかあったら 食べたいけどなぁ。 328 00:19:36,543 --> 00:19:39,045 ちょっと行ってみよう。 329 00:19:43,049 --> 00:19:46,052 (横尾)おっお魚屋さんですね。 330 00:19:48,555 --> 00:19:53,493 うん何だ? 「酒とつまみと魚屋と」。 331 00:19:53,560 --> 00:19:55,995 ちょっと見てみますか。 332 00:19:56,062 --> 00:19:58,498 どういうことだろう? 333 00:19:58,565 --> 00:20:03,503 魚屋さんなのにお品書き? 334 00:20:03,570 --> 00:20:07,073 ここで買ったものを 食べれるのかな? 335 00:20:09,075 --> 00:20:12,011 アオリイカ アカガイヒラメムツ。 336 00:20:12,078 --> 00:20:14,013 ムツいいね! 337 00:20:14,080 --> 00:20:16,516 どういうこと? 338 00:20:16,583 --> 00:20:20,520 あっ!大変だよ小日向さん。 (小日向)⟨何?何?⟩ 339 00:20:20,587 --> 00:20:23,022 (横尾)こんにちは。 >>こんにちは。 340 00:20:23,089 --> 00:20:26,025 (横尾)お話伺ってもいいですか? >>はい。 341 00:20:26,092 --> 00:20:31,531 (横尾)ここは魚屋さんと? >>そうですね魚屋さんと→ 342 00:20:31,598 --> 00:20:34,968 あと居酒屋さん。 (横尾)居酒屋さん。 343 00:20:35,034 --> 00:20:37,470 ここで買ったお魚を→ 344 00:20:37,537 --> 00:20:40,473 料理してもらえるってことですか。 >>そういうことも可能です。 345 00:20:40,540 --> 00:20:44,043 (横尾)こっちで出してるメニューも食べれる。 >>はい。 346 00:20:45,545 --> 00:20:50,049 (横尾)もうやってるんですか? >>ちなみに3時半以降になるんで。 347 00:20:52,051 --> 00:20:54,487 こちらが。 348 00:20:54,554 --> 00:20:57,991 これ飲み物でこちらの裏が 食べ物になってます。 349 00:20:58,057 --> 00:21:00,493 (横尾)ワインもあるんですね。 >>そうですね。 350 00:21:00,560 --> 00:21:03,496 元々イタリアンを 僕がやってたので→ 351 00:21:03,563 --> 00:21:07,500 ワインはイタリアのものを。 (横尾)なるほど! 352 00:21:07,567 --> 00:21:10,003 じゃあお父さま? >>そうです。 353 00:21:10,069 --> 00:21:14,007 (横尾)お父さまが魚屋さんで それを継ぎながらも…。 354 00:21:14,073 --> 00:21:16,509 >>もう間もなく継ぐ予定です。 355 00:21:16,576 --> 00:21:19,012 (横尾)めちゃめちゃおいしそうだもん。 356 00:21:19,078 --> 00:21:22,015 「UOKEIあれこれカルパッチョプレート」。 357 00:21:22,081 --> 00:21:26,019 >>お刺し身とはちょっと違って 何か手を加える。 358 00:21:26,085 --> 00:21:30,523 そういう感じのものを 要はひと皿に盛り込んでます。 359 00:21:30,590 --> 00:21:34,961 (横尾)僕すっごい気になるのが 「魚屋のまぜそば」。 360 00:21:35,028 --> 00:21:39,966 >>これは僕が ラーメンを作ったりもしていて。 361 00:21:40,033 --> 00:21:42,969 そのお付き合いの中で→ 362 00:21:43,036 --> 00:21:47,473 福岡の製麺所さんが わざわざうちのために→ 363 00:21:47,540 --> 00:21:50,977 特注麺を作ってくださってて。 364 00:21:51,044 --> 00:21:53,980 (横尾)そしたら夕方5時ぐらいに 予約してもいいですか? 365 00:21:54,047 --> 00:21:56,983 >>はい分かりました。 (横尾)横尾でよろしくお願いします。 366 00:21:57,050 --> 00:21:58,985 >>かしこまりました。 367 00:21:59,052 --> 00:22:02,488 (横尾)お父さんまた来ます! >>よろしくありがとうな。 368 00:22:02,555 --> 00:22:05,491 お父さんこれ出さないと 商売になんないからね。 369 00:22:05,558 --> 00:22:07,994 一番忙しい時。 (横尾)すいませんお邪魔しちゃって。 370 00:22:08,061 --> 00:22:10,496 (健介さん)お待ちしてます。 371 00:22:10,563 --> 00:22:14,000 (横尾)イェ~イ!これでご飯ゲット! 372 00:22:14,067 --> 00:22:17,070 (小日向)⟨いや~ 夜が楽しみになりました⟩ 373 00:22:19,072 --> 00:22:21,507 (横尾)何だ?何線だ? 374 00:22:21,574 --> 00:22:24,510 成田エクスプレスってことは→ 375 00:22:24,577 --> 00:22:27,013 JR! (小日向)⟨ですね⟩ 376 00:22:27,080 --> 00:22:30,583 (横尾)向こう側行きましょうかね。 (小日向)⟨そうしますか⟩ 377 00:22:32,585 --> 00:22:35,521 (横尾)こっちは南小岩になるんですね。 378 00:22:42,028 --> 00:22:44,464 (横尾)何かかわいらしい! 379 00:22:44,530 --> 00:22:47,033 何かいっぱいあるよ。 (小日向)⟨何が?⟩ 380 00:22:48,534 --> 00:22:50,970 (横尾)マフィンだ。 (小日向)⟨マフィン?⟩ 381 00:22:51,037 --> 00:22:54,474 (横尾)マフィンありますよ ケーキ屋さん? 382 00:22:54,540 --> 00:22:57,477 いやサンプルじゃないかな。 383 00:22:57,543 --> 00:23:00,046 (小日向)⟨あ~確かに⟩ 384 00:23:01,547 --> 00:23:05,485 (横尾)何か書いてあるもん。 385 00:23:05,551 --> 00:23:08,988 スイートマジョラムムーン…。 386 00:23:09,055 --> 00:23:11,991 すいません。 (小日向)⟨ハハハ⟩ 387 00:23:12,058 --> 00:23:14,494 (横尾)ごめんなさいマフィンとか 気になっちゃって→ 388 00:23:14,560 --> 00:23:17,497 見ちゃってたんですけど。 >>ありがとうございます。 389 00:23:17,563 --> 00:23:21,000 (横尾)ケーキ屋さんとかですか? >>アトリエです。 390 00:23:21,067 --> 00:23:24,003 (横尾)アトリエ? >>キャンドルの教室なんです。 391 00:23:24,070 --> 00:23:26,506 (横尾)ロウソクってことですか? >>そうですキャンドルなんです。 392 00:23:26,572 --> 00:23:29,509 (横尾)ちょっとのぞかせてもらったり できますか? 393 00:23:29,575 --> 00:23:32,512 >>どうぞどうぞ。 (横尾)すいません失礼します。 394 00:23:32,578 --> 00:23:34,947 (小日向)⟨突然すみません⟩ 395 00:23:35,014 --> 00:23:36,949 (横尾)失礼します。 396 00:23:37,016 --> 00:23:40,019 {\an8}いい香り! >>ありがとうございます。 397 00:23:42,522 --> 00:23:45,458 {\an8}(横尾)あっ本当だキャンドル! >>そうなんですよ。 398 00:23:45,525 --> 00:23:48,461 (横尾)でもあれがない火付ける…。 >>芯はですね。 399 00:23:48,528 --> 00:23:50,963 レッスンの方で皆さんが→ 400 00:23:51,030 --> 00:23:53,466 あまりにもかわいくって 芯を刺したくなく。 401 00:23:53,533 --> 00:23:56,469 結論刺さないって感じなんです。 (横尾)あ~なるほど。 402 00:23:56,536 --> 00:23:59,472 でもロウソクは ロウソクってことなんですね。 403 00:23:59,539 --> 00:24:02,542 >>イチゴの。 (横尾)イチゴのマフィン。 404 00:24:04,544 --> 00:24:07,480 こういうのって火たかないと 匂いはしないものなんですか? 405 00:24:07,547 --> 00:24:09,982 >>匂いとかの方も つけることはできるんです。 406 00:24:10,049 --> 00:24:12,485 (横尾)これはついてない? >>そうなんですよ。 407 00:24:12,552 --> 00:24:16,489 (横尾)ロウソクって こんな軽かったですか? 408 00:24:16,556 --> 00:24:20,493 >>それが企業秘密のって感じです。 409 00:24:20,560 --> 00:24:23,496 (横尾)すっごい軽い! >>そうなんです。 410 00:24:23,563 --> 00:24:26,499 元々韓国の先生の方が 考案したものなんですね。 411 00:24:26,566 --> 00:24:29,502 (横尾)韓国の先生が。 >>そうなんです。 412 00:24:29,569 --> 00:24:33,005 (横尾)失礼ですけども韓国の方ですか? 413 00:24:33,072 --> 00:24:35,942 >>アンニョンハセヨ。 (横尾)アンニョンハセヨ。 414 00:24:36,008 --> 00:24:38,444 ワタルヨコオイムニダ。 >>あ~! 415 00:24:38,511 --> 00:24:42,448 チョアヨチャルセンギョッソヨ! カッコいいですね。 416 00:24:42,515 --> 00:24:46,452 (横尾)ごめんなさい全然適当に…。 (小日向)⟨ハハハハ!⟩ 417 00:24:46,519 --> 00:24:49,455 (横尾)もうちょっと 知っとけばよかったなっていう。 418 00:24:49,522 --> 00:24:54,460 韓国ははやってるんですか? 今でもキャンドルは。 419 00:24:54,527 --> 00:24:57,463 >>今の方もはやってるっていうか→ 420 00:24:57,530 --> 00:25:00,466 インテリアとして すごく使ってるんです。 421 00:25:00,533 --> 00:25:02,969 なのでドラマとか見ると→ 422 00:25:03,035 --> 00:25:06,472 キャンドルがいっぱいあるんです。 (横尾)確かに! 423 00:25:06,539 --> 00:25:09,976 >>いらっしゃった方… 生徒さんの方が→ 424 00:25:10,042 --> 00:25:12,979 何できっかけでキャンドル 作ったんですかって聞いたら→ 425 00:25:13,045 --> 00:25:15,982 「愛の不時着」見てて主人公が→ 426 00:25:16,048 --> 00:25:19,485 アロマキャンドルを使ってて 彼女を見つけるんです。 427 00:25:19,552 --> 00:25:22,488 それを見てすごく感動的で→ 428 00:25:22,555 --> 00:25:25,491 自分も作りたいなって感じで いらっしゃいました。 429 00:25:25,558 --> 00:25:27,994 (横尾)ロマンチストな方ですね。 >>そうですね。 430 00:25:28,060 --> 00:25:30,997 ロマンがあります韓国は。 (横尾)ロマンありますよね。 431 00:25:31,063 --> 00:25:34,433 >>企業秘密なんですけど せっかくいらっしゃってるので。 432 00:25:34,500 --> 00:25:37,436 これって本当にパンのように 膨らんでしまうんです。 433 00:25:37,503 --> 00:25:40,439 それをちょっと 見ていただきたいと思います。 434 00:25:40,506 --> 00:25:43,943 (横尾)ロウソクが膨らむっていうのが 意味が今分かってない。 435 00:25:44,010 --> 00:25:45,945 >>お見せます。 436 00:25:46,012 --> 00:25:48,447 (横尾)いいですか? >>はい。 437 00:25:48,514 --> 00:25:52,018 (横尾)これロウですよね。 >>ロウを溶かして着色したんですね。 438 00:25:55,021 --> 00:25:57,456 (横尾)えっどうなんの? 439 00:25:57,523 --> 00:25:59,959 >>秘密です。 440 00:26:00,026 --> 00:26:02,461 レッスンで 会いましょうって感じの。 441 00:26:02,528 --> 00:26:06,465 (横尾)レッスンだったら教えてくれるんだ。 >>そうなんです。 442 00:26:06,532 --> 00:26:09,468 こういう感じで泡が出るんです。 443 00:26:09,535 --> 00:26:12,538 (横尾)泡が出てきた! >>そうですそうです。 444 00:26:15,041 --> 00:26:17,977 少しずつ今膨らみます。 445 00:26:18,044 --> 00:26:20,980 (横尾)あと待つだけですか? >>そうです。 446 00:26:21,047 --> 00:26:24,483 ちょっと切れ目を入れます。 447 00:26:24,550 --> 00:26:29,488 (横尾)空気に触れさせてあげるんだ。 >>膜を剥がすって感じなんですね。 448 00:26:29,555 --> 00:26:31,991 (横尾)あっ一気に! 449 00:26:32,058 --> 00:26:35,928 パンと一緒だ。 >>パンと同じ感じで。 450 00:26:35,995 --> 00:26:39,932 (横尾)もうおいしそうだもん。 >>ですよね。 451 00:26:39,999 --> 00:26:42,935 (横尾)うわ~すごい! こんな早いんすね。 452 00:26:43,002 --> 00:26:45,438 >>これで完成って感じなんです。 453 00:26:45,504 --> 00:26:48,941 (横尾)こっから ホイップのキャンドルだったり→ 454 00:26:49,008 --> 00:26:51,944 イチゴのキャンドルを 乗せていくってこと。 455 00:26:52,011 --> 00:26:54,447 はぁ~面白い! 456 00:26:54,513 --> 00:26:57,450 イチゴとかって どうやって作るんですか? 457 00:26:57,516 --> 00:27:00,453 >>私が1個ずつ 全部手作りで作ったんです。 458 00:27:00,519 --> 00:27:02,955 (横尾)絶対難しいじゃない。 459 00:27:03,022 --> 00:27:04,957 >>ウソです。 (小日向)⟨え~!?⟩ 460 00:27:05,024 --> 00:27:07,960 (横尾)すごいウソ言うじゃないですか。 >>フフフフ! 461 00:27:08,027 --> 00:27:11,464 こういうふうに モールドがあるんですね。 462 00:27:11,530 --> 00:27:14,467 モールドがあって このモールドにロウを入れて…。 463 00:27:14,533 --> 00:27:16,969 (横尾)出すんだ。 464 00:27:17,036 --> 00:27:20,039 >>そうするとこういう かわいいイチゴができるんです。 465 00:27:22,041 --> 00:27:24,977 (小日向)⟨日本と韓国 両方のデザインを取り入れた→ 466 00:27:25,044 --> 00:27:29,482 キャンドル作りが学べる教室 SweetMarjoram⟩ 467 00:27:29,548 --> 00:27:32,485 ⟨講師のYukiさんは20代の時→ 468 00:27:32,551 --> 00:27:34,987 {\an8}韓国から日本に来て結婚⟩ 469 00:27:35,054 --> 00:27:39,492 {\an8}⟨その後日本で韓国式の キャンドル作りと出会いました⟩ 470 00:27:39,558 --> 00:27:42,995 {\an8}⟨今では韓国で 新しい技法が生まれると→ 471 00:27:43,062 --> 00:27:47,500 {\an8}現地で学び 日本の教室で紹介しています⟩ 472 00:27:47,566 --> 00:27:50,503 {\an8}⟨他にも ボタニカルキャンドルや→ 473 00:27:50,569 --> 00:27:54,507 {\an8}マーブル模様の作品作りも 人気です⟩ 474 00:27:54,573 --> 00:27:57,009 (横尾)ありがとうございました。 >>ありがとうございました。 475 00:27:57,076 --> 00:27:59,512 (横尾)カムサハムニダ。 >>カムサハムニダ。 476 00:27:59,578 --> 00:28:01,514 またいらっしゃってください。 477 00:28:01,580 --> 00:28:04,517 (横尾)ありがとうございました。 (小日向)⟨カムサハムニダ⟩ 478 00:28:04,583 --> 00:28:08,020 (横尾)ああやって作ってるんだなぁ。 479 00:28:08,087 --> 00:28:11,023 (小日向)⟨韓国式の膨らむキャンドル⟩ 480 00:28:11,090 --> 00:28:14,093 ⟨面白い体験でしたね⟩ 481 00:28:16,095 --> 00:28:19,598 ⟨お次は京成中山で途中下車⟩ 482 00:28:21,100 --> 00:28:26,605 (横尾)京成中山駅は 何があるんでしょうか? 483 00:28:30,609 --> 00:28:33,112 (横尾)あっカレー屋さん。 484 00:28:37,049 --> 00:28:39,985 (小日向)⟨どうしたの?⟩ (横尾)「裏ガレージ」。 485 00:28:40,052 --> 00:28:43,989 「苺屋台」「カレー」。 (小日向)⟨裏ガレージ?⟩ 486 00:28:44,056 --> 00:28:47,059 (横尾)何か矢印右。 487 00:28:53,566 --> 00:28:56,502 (横尾)えっ苺屋台…。 488 00:28:56,569 --> 00:28:59,004 細道を抜けてガレージへ。 489 00:28:59,071 --> 00:29:02,007 {\an8}ガレージカフェ。 490 00:29:02,074 --> 00:29:05,010 こっち?本当に? 491 00:29:05,077 --> 00:29:07,513 本当に人さまの家じゃなくて? 492 00:29:07,580 --> 00:29:10,015 でも矢印描いてるもんね。 493 00:29:10,082 --> 00:29:13,018 (小日向)⟨えっ!本当に合ってる?⟩ (横尾)だって…。 494 00:29:13,085 --> 00:29:15,521 小日向さん矢印描いてるよ。 495 00:29:15,588 --> 00:29:18,023 (小日向)⟨まぁそうですね⟩ 496 00:29:18,090 --> 00:29:20,025 (横尾)取りあえず行ってみます。 497 00:29:20,092 --> 00:29:25,097 (小日向)⟨細道っていうか これ家と家の間ですよね⟩ 498 00:29:29,602 --> 00:29:33,038 (小日向)⟨あった?⟩ (横尾)お客さんが…お客さんが。 499 00:29:33,105 --> 00:29:35,474 どうも。 (小日向)⟨あら~!⟩ 500 00:29:35,541 --> 00:29:37,977 (横尾)かわいいワンちゃんたち。 501 00:29:38,043 --> 00:29:42,047 えっ? (小日向)⟨ここがお店ですか?⟩ 502 00:29:45,050 --> 00:29:48,988 (横尾)どういうこと? (小日向)⟨まぁお店っぽいですけど⟩ 503 00:29:49,054 --> 00:29:53,058 (横尾)だってお店の人いませんけど。 (小日向)⟨確かにね⟩ 504 00:29:57,062 --> 00:30:00,566 (横尾)ただの不審者になってますよ私。 (小日向)⟨なってますね!⟩ 505 00:30:02,067 --> 00:30:05,504 (店員)いらっしゃいませお客さま よければガレージいかがですか? 506 00:30:05,571 --> 00:30:08,507 (横尾)お願いします ここは何屋さんですか? 507 00:30:08,574 --> 00:30:11,510 お願いしますって言いながら ここは何屋さんですか? 508 00:30:11,577 --> 00:30:15,014 >>ここはイチゴ… 当店カレー屋なんですけど→ 509 00:30:15,080 --> 00:30:19,518 季節のフルーツのスイーツと カレーの屋台をやっていて。 510 00:30:19,585 --> 00:30:23,522 元々ここしかなかったんですよ。 (横尾)ここしかなかった? 511 00:30:23,589 --> 00:30:28,527 >>当店が営業してた時は ここの建物の所は空き地で。 512 00:30:28,594 --> 00:30:33,532 まぁ持ち主さんに頼んで… 空き地の土地の方に頼んで→ 513 00:30:33,599 --> 00:30:37,970 ここは通路に使っていて ここで営業していたんですけど→ 514 00:30:38,037 --> 00:30:40,973 その後にご縁があって→ 515 00:30:41,040 --> 00:30:45,477 ここに店舗ができましたので 隠れちゃって。 516 00:30:45,544 --> 00:30:47,980 (横尾)ここは 住宅じゃなくてお店屋さんで…。 517 00:30:48,047 --> 00:30:51,483 >>当店今もここあります。 518 00:30:51,550 --> 00:30:55,487 (横尾)でそのままこちらも使ってる? >>そうです。 519 00:30:55,554 --> 00:30:59,992 電車が見える景色と ガレージの景色が大好きで→ 520 00:31:00,059 --> 00:31:02,494 やめられなくて。 521 00:31:02,561 --> 00:31:06,498 (横尾)メニュー見させてもらっても? >>ぜひぜひ中へどうぞ。 522 00:31:06,565 --> 00:31:09,501 (横尾)失礼します。 523 00:31:09,568 --> 00:31:13,505 失礼します。 (小日向)⟨あっお客さんいるじゃない⟩ 524 00:31:13,572 --> 00:31:16,508 (店員)ちょうど今 イチゴがおいしい時季なので→ 525 00:31:16,575 --> 00:31:19,011 イチゴスイーツがオススメです。 526 00:31:19,078 --> 00:31:21,513 (横尾)「苺皿」ですか?これ。 527 00:31:21,580 --> 00:31:26,518 >>苺皿はスイーツとイチゴの 盛り合わせみたいな感じですかね。 528 00:31:26,585 --> 00:31:31,023 (横尾)「苺イートンメス」って何ですか? 529 00:31:31,090 --> 00:31:34,960 >>苺イートンメスがすごく人気で 私のオススメなので→ 530 00:31:35,027 --> 00:31:37,463 ぜひ私が説明する前に…。 531 00:31:37,529 --> 00:31:40,466 (横尾)見た方がいい? >>そうです! 532 00:31:40,532 --> 00:31:44,470 (横尾)イートンメスを下さい。 >>はいありがとうございます。 533 00:31:44,536 --> 00:31:48,974 (横尾)すごい所ですよね小日向さん。 (小日向)⟨ねぇ!いい感じ⟩ 534 00:31:49,041 --> 00:31:52,978 (横尾)よく見つけたと思います僕が。 (小日向)⟨いや…見つけたっていうか→ 535 00:31:53,045 --> 00:31:55,481 まぁ…あっ来た来た!⟩ 536 00:31:55,547 --> 00:31:57,983 (横尾)これはイートンメスですね? >>イートンメスです。 537 00:31:58,050 --> 00:32:00,486 (横尾)私です。 >>お待たせいたしました。 538 00:32:00,552 --> 00:32:03,555 (横尾)ありがとうございます。 >>失礼いたします。 539 00:32:05,057 --> 00:32:07,493 (横尾)かわいい。 >>ありがとうございます。 540 00:32:07,559 --> 00:32:09,495 (横尾)店長さんですか? >>はいそうです。 541 00:32:09,561 --> 00:32:11,997 (横尾)すごい所につくりましたね。 >>そうですね。 542 00:32:12,064 --> 00:32:14,500 皆さん驚かれます。 (横尾)びっくりしました。 543 00:32:14,566 --> 00:32:17,503 あとこのイートンメスって 何なんですか? 544 00:32:17,569 --> 00:32:20,005 >>イートンメスは 「イートン」というのが→ 545 00:32:20,072 --> 00:32:23,509 {\an8}イギリスのイートン校という所が ありまして→ 546 00:32:23,575 --> 00:32:27,513 {\an8}そこで最初に食べられた っていわれているスイーツで→ 547 00:32:27,579 --> 00:32:32,017 イチゴと生クリームとメレンゲを 混ぜ合わせたスイーツになってます。 548 00:32:32,084 --> 00:32:34,953 (横尾)分かりました ありがとうございます。 549 00:32:35,020 --> 00:32:37,456 いただきます。 550 00:32:37,523 --> 00:32:41,460 混ぜて… こういうことだよな多分。 551 00:32:41,527 --> 00:32:43,529 いただきま~す。 552 00:32:45,531 --> 00:32:47,533 (小日向)⟨どう?⟩ 553 00:32:50,536 --> 00:32:52,971 (横尾)おいしい。 554 00:32:53,038 --> 00:32:55,541 食感が新しい。 555 00:32:57,543 --> 00:32:59,478 サクサク感あります。 556 00:32:59,545 --> 00:33:01,980 イチゴの酸味もよくて。 557 00:33:02,047 --> 00:33:04,483 ヤバい これはすぐなくなってしまう。 558 00:33:04,550 --> 00:33:07,486 (小日向)⟨そんなにおいしいんだ⟩ 559 00:33:07,553 --> 00:33:10,055 (横尾)これは本当ペロりですよ。 560 00:33:12,057 --> 00:33:14,993 {\an8}(小日向)⟨建物の間を抜けてたどり着く→ 561 00:33:15,060 --> 00:33:17,996 {\an8}不思議なガレージのカフェ⟩ 562 00:33:18,063 --> 00:33:20,566 {\an8}⟨目の前にある建物が本店の…⟩ 563 00:33:23,068 --> 00:33:26,505 ⟨料理はこちらで作っていて 本店でもガレージでも→ 564 00:33:26,572 --> 00:33:30,008 食事やデザートがいただけます⟩ 565 00:33:30,075 --> 00:33:33,512 ⟨今が旬のイチゴのメニューは 3種類⟩ 566 00:33:33,579 --> 00:33:38,450 ⟨チーズケーキとパンナコッタが ワンプレートになった苺皿や→ 567 00:33:38,517 --> 00:33:43,455 温かい白玉と小豆でいただく いちご汁粉があります⟩ 568 00:33:43,522 --> 00:33:46,458 ⟨本格的なスパイスカレーも→ 569 00:33:46,525 --> 00:33:49,528 {\an8}こちらのお店の 看板メニューだそうです⟩ 570 00:33:52,030 --> 00:33:55,467 (横尾)すいませんお会計って どうしたらいいんですか? 571 00:33:55,534 --> 00:33:57,970 >>細い道戻っていただいて→ 572 00:33:58,036 --> 00:34:01,974 正面のお店の1階で お会計できます。 573 00:34:02,040 --> 00:34:04,977 (横尾)ここじゃなくて向こうに行く? >>こっちはいないので。 574 00:34:05,044 --> 00:34:08,981 (横尾)皆さん 何でここ知ったんですか? 575 00:34:09,047 --> 00:34:11,984 >>電車に乗ってて。 (横尾)電車に乗って? 576 00:34:12,050 --> 00:34:14,987 動体視力 めっちゃよくないですか。 577 00:34:15,053 --> 00:34:17,990 >>夜ライトアップされてて… 暗くなってくると。 578 00:34:18,056 --> 00:34:20,993 キレイで何だろう?と思って 来てみたら。 579 00:34:21,059 --> 00:34:23,495 (横尾)気になって降りて…。 >>はい。 580 00:34:23,562 --> 00:34:26,498 (横尾)よく細道通る勇気ありましたね。 581 00:34:26,565 --> 00:34:29,501 >>フフフフ! そうですね。 582 00:34:29,568 --> 00:34:32,571 (横尾)すいませんお邪魔しました。 (小日向)⟨失礼しま~す⟩ 583 00:34:34,006 --> 00:34:36,442 (横尾)これ向こうから人来たら どうするんだろう? 584 00:34:36,508 --> 00:34:39,511 じゃんけんかな? (小日向)⟨確かに⟩ 585 00:34:41,013 --> 00:34:44,950 (横尾)ここですよね 会計ここですよね。 586 00:34:45,017 --> 00:34:47,453 イチゴ…メイン…。 587 00:34:47,519 --> 00:34:50,956 イートンメス食べました。 >>ありがとうございます。 588 00:34:51,023 --> 00:34:53,459 2000と200円です。 589 00:34:53,525 --> 00:34:55,961 1万円お預かりいたします。 590 00:34:56,028 --> 00:35:00,466 (横尾)ごちそうさまでした。 (店員)またお立ち寄りください。 591 00:35:00,532 --> 00:35:03,469 (横尾)いや~。 592 00:35:03,535 --> 00:35:06,472 勉強になりましたな イートンメス。 593 00:35:06,538 --> 00:35:08,540 (小日向)⟨面白いお店でした⟩ 594 00:35:10,042 --> 00:35:13,979 (横尾)いや~ 真正面のあれも門なのかな。 595 00:35:14,046 --> 00:35:16,548 しっかりしてる。 596 00:35:19,051 --> 00:35:22,488 「肉の富田屋」。 597 00:35:22,554 --> 00:35:24,990 こっちは? 598 00:35:25,057 --> 00:35:27,493 「発酵レストラン」。 599 00:35:27,559 --> 00:35:30,062 ランチディナー…。 600 00:35:32,064 --> 00:35:34,433 うん?「なかやまBASE」。 601 00:35:34,500 --> 00:35:36,935 「湯浅寫眞館」。 602 00:35:37,002 --> 00:35:39,004 どういうこと? 603 00:35:41,006 --> 00:35:45,444 湯浅寫眞館なんだけど なかやまBASE。 604 00:35:45,511 --> 00:35:48,447 そしてレストラン。 605 00:35:48,514 --> 00:35:50,949 3つのお店? 606 00:35:51,016 --> 00:35:55,454 レザークラフトワークショップも やってますと。 607 00:35:55,521 --> 00:35:59,458 あっレザー…いっぱいある。 608 00:35:59,525 --> 00:36:02,461 ちょっと入ってみますか? (小日向)⟨はい⟩ 609 00:36:02,528 --> 00:36:04,963 (横尾)すいません失礼します。 610 00:36:05,030 --> 00:36:09,468 >>こんにちは。 (横尾)ちょっと伺いたいんですけども。 611 00:36:09,535 --> 00:36:13,472 ここは写真屋さんなんですか? 612 00:36:13,539 --> 00:36:16,475 >>元々写真館で→ 613 00:36:16,542 --> 00:36:19,978 写真の撮影とかを やられてたんですけども→ 614 00:36:20,045 --> 00:36:23,482 長い間空き家になってて→ 615 00:36:23,549 --> 00:36:26,485 全然 使われてなかったんですけども。 616 00:36:26,552 --> 00:36:30,989 それをここの市川市さんの方が→ 617 00:36:31,056 --> 00:36:34,927 地域活性化の拠点に したいっていうことで→ 618 00:36:34,993 --> 00:36:38,931 いろんな…上が イベントできるスペースだとか→ 619 00:36:38,997 --> 00:36:42,434 ここに食の…レストラン。 (横尾)レストラン。 620 00:36:42,501 --> 00:36:46,939 >>あとここ私が今借りて やらせてもらってるんですけど。 621 00:36:47,005 --> 00:36:50,442 手作りの作家さんが入って→ 622 00:36:50,509 --> 00:36:52,945 物を作って販売するっていう。 623 00:36:53,011 --> 00:36:57,950 そういう拠点に今なってます。 624 00:36:58,016 --> 00:37:01,453 (横尾)上がイベントスペースですよね。 >>そうですね。 625 00:37:01,520 --> 00:37:04,957 市民の人が使えるような イベントスペースになってます。 626 00:37:05,023 --> 00:37:08,961 (横尾)今日見させてもらうこと可能? >>もちろんです大丈夫です。 627 00:37:09,027 --> 00:37:13,532 どうぞスリッパ履いて。 (横尾)ありがとうございます。 628 00:37:15,033 --> 00:37:17,970 あれ?広っ! 629 00:37:18,036 --> 00:37:20,539 結構広いっすね。 630 00:37:25,043 --> 00:37:27,546 (横尾)あ~椅子とかある。 631 00:37:31,550 --> 00:37:33,986 (小日向)⟨あ~なるほど!⟩ 632 00:37:34,052 --> 00:37:37,489 (横尾)う~わっ!壁紙だ。 633 00:37:37,556 --> 00:37:40,993 (小日向)⟨確かに写真館ですね⟩ 634 00:37:41,059 --> 00:37:44,997 (横尾)当時使ってたんでしょうね この椅子に座ってカシャ! 635 00:37:45,063 --> 00:37:47,499 みたいなのやってたんでしょう。 (小日向)⟨ありましたありました⟩ 636 00:37:47,566 --> 00:37:49,501 (横尾)よいしょ。 637 00:37:49,568 --> 00:37:53,505 ありがとうございます。 >>どうもありがとうございます。 638 00:37:53,572 --> 00:37:57,009 (横尾)お父さんが作ってるのは レザーの作品。 639 00:37:57,075 --> 00:37:59,011 >>そうですね。 640 00:37:59,077 --> 00:38:02,014 (横尾)今の時季リップケースなんか いいじゃない。 641 00:38:02,080 --> 00:38:04,016 >>そうですね。 642 00:38:04,082 --> 00:38:06,518 (横尾)触っても大丈夫ですか? >>どうぞどうぞ。 643 00:38:06,585 --> 00:38:09,021 触ってください。 644 00:38:09,087 --> 00:38:13,525 (横尾)そうなんすよこの長い…。 645 00:38:13,592 --> 00:38:16,528 スタンダードだと入るんだけど→ 646 00:38:16,595 --> 00:38:21,033 長いリップのケースが ないんすよねあんまりね。 647 00:38:21,099 --> 00:38:24,536 {\an8}>>長さが違っても ある程度大丈夫なように→ 648 00:38:24,603 --> 00:38:27,539 {\an8}調節できるようになってます。 649 00:38:27,606 --> 00:38:31,043 (横尾)太さの調節できるってことですね。 >>そうなんです。 650 00:38:31,109 --> 00:38:34,479 ここのひもを緩めたり 締めたりすることで→ 651 00:38:34,546 --> 00:38:37,983 多少大きくても大丈夫。 652 00:38:38,050 --> 00:38:42,487 (横尾)あと伸びるのは付属ですか? >>ええそれもつけてるんですけど。 653 00:38:42,554 --> 00:38:45,490 {\an8}例えばカバンのこういう所に つけていて→ 654 00:38:45,557 --> 00:38:47,993 {\an8}すぐ出せるように。 655 00:38:48,060 --> 00:38:51,997 すぐ使えるように リールをつけている。 656 00:38:52,064 --> 00:38:53,999 (横尾)すごい便利。 657 00:38:54,066 --> 00:38:59,004 >>あとここがですね… 底がちょっと隙間あるんで。 658 00:38:59,071 --> 00:39:04,009 ケースから出さなくてもここで リップをくるくるって回して。 659 00:39:04,076 --> 00:39:08,513 (横尾)はぁ~よくできてる! 660 00:39:08,580 --> 00:39:13,018 ミニマムトート? >>これですね。 661 00:39:13,085 --> 00:39:16,088 (小日向)⟨えっ!これがトートバッグ?⟩ 662 00:39:19,091 --> 00:39:21,526 (小日向)⟨京成中山で見つけた→ 663 00:39:21,593 --> 00:39:26,031 細かいこだわりがいっぱいの 革小物のお店⟩ 664 00:39:26,098 --> 00:39:30,535 (横尾)ミニマムトート? >>これですね。 665 00:39:30,602 --> 00:39:34,039 これはですね…。 (横尾)女性とか好きそうですね。 666 00:39:34,106 --> 00:39:37,976 >>ここベルトになってるんですよ。 (横尾)長さ変えられるなぁ。 667 00:39:38,043 --> 00:39:40,979 >>ベルト外していただいて→ 668 00:39:41,046 --> 00:39:44,983 こういうカバンとかに。 (横尾)あ~なるほど! 669 00:39:45,050 --> 00:39:48,987 {\an8}>>バッグにぶら下げるバッグ。 (横尾)イヤホンとかもそうですし。 670 00:39:49,054 --> 00:39:51,990 {\an8}>>そうですね イヤホン入れていただいたり→ 671 00:39:52,057 --> 00:39:54,993 お薬入れていただいたり。 (横尾)なるほどなるほど。 672 00:39:55,060 --> 00:39:57,496 かわいいっすよね。 673 00:39:57,562 --> 00:40:01,500 いいですか? カバン持たせていただいて。 674 00:40:01,566 --> 00:40:05,003 軽いんですね。 >>そうですね軽いですね。 675 00:40:05,070 --> 00:40:07,572 (横尾)へぇ~すごい。 676 00:40:09,574 --> 00:40:12,010 (小日向)⟨店主の井上さんは→ 677 00:40:12,077 --> 00:40:15,013 「日常で感じる ちょっとした不便を→ 678 00:40:15,080 --> 00:40:19,084 {\an8}解消する」というコンセプトで 革小物を作っています⟩ 679 00:40:21,086 --> 00:40:25,023 {\an8}⟨他にもポケットティッシュを 2つ折りにして収納できる→ 680 00:40:25,090 --> 00:40:28,026 {\an8}革のケース⟩ 681 00:40:28,093 --> 00:40:31,530 ⟨こちらはお守り用のホルダー⟩ 682 00:40:31,596 --> 00:40:36,468 {\an8}⟨反対側にはペットや 推しの写真を入れられます⟩ 683 00:40:36,535 --> 00:40:40,472 (横尾)僕は ミニマムトートのホワイトと→ 684 00:40:40,539 --> 00:40:42,974 このリップケース下さい。 685 00:40:43,041 --> 00:40:46,545 {\an8}>>こちらとこちらで… ありがとうございます。 686 00:40:48,046 --> 00:40:52,984 6600円になります。 (横尾)7000円からでお願いします。 687 00:40:53,051 --> 00:40:56,988 ありがとうございました。 >>またよろしくお願いします。 688 00:40:57,055 --> 00:40:58,990 (小日向)⟨ありがとうございました!⟩ 689 00:40:59,057 --> 00:41:01,493 (横尾)かわいいアイテム ゲットできました。 690 00:41:01,560 --> 00:41:03,495 (小日向)⟨よかったですね⟩ 691 00:41:03,562 --> 00:41:08,500 {\an8}(横尾)じゃあそろそろ時間なので 魚屋さんに戻りますかね。 692 00:41:08,567 --> 00:41:12,003 {\an8}(小日向)⟨あっあの居酒屋さん⟩ (横尾)はい。 693 00:41:12,070 --> 00:41:15,507 {\an8}まぜそばが気になるんですよ。 694 00:41:15,574 --> 00:41:19,010 (小日向)⟨魚屋さんが営む 居酒屋を目指し→ 695 00:41:19,077 --> 00:41:22,080 京成小岩に逆戻り⟩ 696 00:41:25,517 --> 00:41:29,521 (横尾)あっちょっともう いい匂いがしてきてるぞ。 697 00:41:29,588 --> 00:41:32,524 予約しといて よかったよやっぱ。 698 00:41:32,591 --> 00:41:35,594 若い人も来てますよ小日向さん。 (小日向)⟨本当に?⟩ 699 00:41:35,660 --> 00:41:38,230 (横尾)そりゃそうか おしゃれだもんな。 700 00:41:39,531 --> 00:41:41,533 (横尾)いい雰囲気。 701 00:41:42,534 --> 00:41:44,970 (横尾)ただいまです。 >>こんばんはどうも。 702 00:41:45,036 --> 00:41:47,973 奥になります。 (横尾)はいすいません。 703 00:41:48,039 --> 00:41:51,042 めっちゃいい匂い。 (小日向)⟨楽しみ!⟩ 704 00:41:54,045 --> 00:41:59,050 {\an8}(小日向)⟨小岩で90年続く鮮魚店 魚ケイが手がける居酒屋…⟩ 705 00:42:03,054 --> 00:42:05,991 {\an8}(小日向)⟨毎朝豊洲で仕入れた魚介を→ 706 00:42:06,057 --> 00:42:08,493 {\an8}父の洋二さんが鮮魚店で売り→ 707 00:42:08,560 --> 00:42:12,564 {\an8}息子の健介さんが 居酒屋の料理を仕込んでいます⟩ 708 00:42:14,065 --> 00:42:17,002 (横尾)注文いいですか? >>はいどうぞ。 709 00:42:17,068 --> 00:42:20,005 (横尾)UOKEIあれこれカルパッチョプレート。 710 00:42:20,071 --> 00:42:22,507 {\an8}5種盛り。 >>5種盛りの方で。 711 00:42:22,574 --> 00:42:25,010 {\an8}(横尾)…を1つと。 712 00:42:25,076 --> 00:42:29,014 これに合うスパークリング系の お酒って何ですか? 713 00:42:29,080 --> 00:42:34,019 >>スパークリングはねイタリアの プロセッコっていうドライで。 714 00:42:34,085 --> 00:42:38,957 それ1種類か あとはクラフトビール。 715 00:42:39,024 --> 00:42:42,961 ヴェデットっていうのが ホワイトビールで爽やかです。 716 00:42:43,028 --> 00:42:47,966 (横尾)じゃあヴェデット下さい。 >>は~い。 717 00:42:48,033 --> 00:42:51,036 どうぞ。 (横尾)あ~すいません。 718 00:42:52,537 --> 00:42:56,474 あれ?知ってるかもしれない。 >>知ってます? 719 00:42:56,541 --> 00:42:59,978 {\an8}結構出回ってはいますけど。 720 00:43:00,045 --> 00:43:02,981 {\an8}(横尾)じゃあ小日向さんいただきます。 (小日向)⟨どうぞ!⟩ 721 00:43:03,048 --> 00:43:05,050 (横尾)いただきます。 722 00:43:08,553 --> 00:43:10,989 (横尾)あ~! 723 00:43:11,056 --> 00:43:13,491 ダメなやつだこれ。 724 00:43:13,558 --> 00:43:16,494 飲みやすいグイグイいっちゃう。 (小日向)⟨アハハハ⟩ 725 00:43:16,561 --> 00:43:19,497 (横尾)だし巻き玉子も気になるよね。 726 00:43:19,564 --> 00:43:23,001 魚屋さんのってなると ちょっと気になっちゃう。 727 00:43:23,068 --> 00:43:25,503 アヒージョも気になるし→ 728 00:43:25,570 --> 00:43:28,506 やっぱね 絶対まぜそば頼むでしょ。 729 00:43:28,573 --> 00:43:32,010 イタリアンなのに まぜそばがあるっていうね。 730 00:43:32,077 --> 00:43:34,512 気になっちゃいます。 731 00:43:34,579 --> 00:43:37,949 >>すいませんお待たせしました。 732 00:43:38,016 --> 00:43:40,952 (横尾)ありがとうございます。 >>カルパッチョ5種盛りになります。 733 00:43:41,019 --> 00:43:42,954 (横尾)ワ~オ! 734 00:43:43,021 --> 00:43:46,958 {\an8}>>軽く説明すると 赤海老から時計回りに→ 735 00:43:47,025 --> 00:43:49,461 {\an8}サワラのたたきですね。 736 00:43:49,527 --> 00:43:51,963 で上は赤タマネギを→ 737 00:43:52,030 --> 00:43:55,467 赤ワインビネガーと砂糖で 煮つめた→ 738 00:43:55,533 --> 00:43:57,969 ちょっと甘酸っぱいものです。 739 00:43:58,036 --> 00:44:00,472 その隣はタコ足。 740 00:44:00,538 --> 00:44:03,975 上はオリーブを すりつぶしたソースです。 741 00:44:04,042 --> 00:44:06,978 その隣がサバの冷燻。 742 00:44:07,045 --> 00:44:10,482 その上にボラのカラスミです。 743 00:44:10,548 --> 00:44:13,485 最後にマグロのハラス。 744 00:44:13,551 --> 00:44:16,988 そこのカルパッチョカクテルソースを 上にあしらってます。 745 00:44:17,055 --> 00:44:19,491 (横尾)ありがとうございます。 746 00:44:19,557 --> 00:44:22,494 気になるものから。 747 00:44:22,560 --> 00:44:24,996 1回タコを…。 748 00:44:25,063 --> 00:44:27,499 タコいきますいただきます。 749 00:44:27,565 --> 00:44:30,502 (小日向)⟨タコ足とオリーブ…どう?⟩ 750 00:44:30,568 --> 00:44:34,506 (横尾)何だろう… オリーブがすごい爽やか。 751 00:44:34,572 --> 00:44:37,509 次サバとカラスミ。 752 00:44:42,514 --> 00:44:45,950 (横尾)これめちゃおいしい小日向さん。 (小日向)⟨でしょうね⟩ 753 00:44:46,017 --> 00:44:49,954 (横尾)こんな嫌みがない燻製を 食べたことがない。 754 00:44:50,021 --> 00:44:53,458 すげぇうめぇ! (小日向)⟨組み合わせも絶妙ですよね⟩ 755 00:44:53,525 --> 00:44:58,463 (横尾)やっぱ 魚の扱いのプロだからでしょうね。 756 00:44:58,530 --> 00:45:02,534 すごいバランスがいい。 757 00:45:04,035 --> 00:45:07,038 海老を…赤海老。 (小日向)⟨プリップリですね!⟩ 758 00:45:10,041 --> 00:45:12,477 (小日向)⟨おいしいんだろうなぁ⟩ 759 00:45:12,544 --> 00:45:15,480 (横尾)上がちょっと チーズのってるのかな。 760 00:45:15,547 --> 00:45:18,983 めっちゃめちゃおいしい。 761 00:45:19,050 --> 00:45:22,987 いつからイタリアンは やり始めてたんですか? 762 00:45:23,054 --> 00:45:25,490 >>高校卒業してから。 763 00:45:25,557 --> 00:45:30,495 たまたま紹介して… バイト先で働いたのがイタリアン。 764 00:45:30,562 --> 00:45:35,500 (横尾)「ここ改装をしたい」って言った時 お父さまはどうだったんですか? 765 00:45:35,567 --> 00:45:38,436 (健介さん) 全然するつもりもなくて。 766 00:45:38,503 --> 00:45:41,940 物件を借りてやるとか 考えてたんですけど。 767 00:45:42,006 --> 00:45:44,442 父がやれば?みたいな。 768 00:45:44,509 --> 00:45:46,945 (横尾)ここで。 769 00:45:47,011 --> 00:45:49,447 >>「おまえがやれるんだったら→ 770 00:45:49,514 --> 00:45:52,450 やれば?」って 言ってもらえたんで。 771 00:45:52,517 --> 00:45:55,954 (横尾)背中を押してくれたみたいな。 >>そうですね。 772 00:45:56,020 --> 00:45:58,957 (洋二さん)はいお待ち。 (男性)ありがとうございます。 773 00:45:59,023 --> 00:46:01,459 (女性)ありがとうございます。 774 00:46:01,526 --> 00:46:05,964 それ何?お父さん。 (洋二さん)これウニ。 775 00:46:06,030 --> 00:46:09,968 (横尾)自分んちで食べるんですか? >>今から飲み会なんすよ。 776 00:46:10,034 --> 00:46:13,471 (横尾)ウニ持ってくんですか ヒーローじゃないっすか。 777 00:46:13,538 --> 00:46:17,475 >>ここの刺し身はマストなんで… みんなが愛する魚ケイなんで。 778 00:46:17,542 --> 00:46:19,978 この間は刺し身だったんだよね。 779 00:46:20,044 --> 00:46:23,481 あの皿取られちゃった。 >>あの皿返して!っつったのにさ。 780 00:46:23,548 --> 00:46:26,985 700円するから返して! っつったのに持ってこなかったな。 781 00:46:27,051 --> 00:46:29,487 まいど! (横尾)まいど! 782 00:46:29,554 --> 00:46:32,490 お父さん忙しいっすね。 (洋二さん)えっ? 783 00:46:32,557 --> 00:46:36,427 まぁまぁですまぁまぁです。 (横尾)まぁまぁですか。 784 00:46:36,494 --> 00:46:39,931 注文いいですか? (健介さん)はいどうぞ。 785 00:46:39,998 --> 00:46:43,434 (横尾)まぜそばもらっていいですか? >>まぜそばで…は~い。 786 00:46:43,501 --> 00:46:46,938 (男性)まだ…でもまぁ…。 787 00:46:47,005 --> 00:46:49,941 (女性)3本早いのよ。 788 00:46:50,008 --> 00:46:52,443 (横尾)早っ! (笑い) 789 00:46:52,510 --> 00:46:54,946 (横尾)3本目いきます? 790 00:46:55,013 --> 00:46:58,950 >>お父さんの雰囲気も やっぱりよくて。 791 00:46:59,017 --> 00:47:02,453 安心してずっと飲んでる 親戚の家に来たような。 792 00:47:02,520 --> 00:47:05,456 親戚のお兄ちゃんが作ってる ご飯を→ 793 00:47:05,523 --> 00:47:07,959 おいしく 正月飲んでる感じなんですよ。 794 00:47:08,026 --> 00:47:10,962 (女性)やった~! (女性)あっカキ! 795 00:47:11,029 --> 00:47:12,964 (横尾)大っきい! 796 00:47:13,031 --> 00:47:15,967 見てください。 (小日向)⟨うわ~!⟩ 797 00:47:16,034 --> 00:47:18,970 (女性)ソース めちゃくちゃおいしいんですよ。 798 00:47:19,037 --> 00:47:21,472 (横尾)マグロの上にあったソースに 似てる。 799 00:47:21,539 --> 00:47:23,975 (健介さん)ソースは同じです。 800 00:47:24,042 --> 00:47:26,477 (横尾)でかっ! 801 00:47:26,544 --> 00:47:30,548 (女性)やった~! (男性)イェ~イ! 802 00:47:32,050 --> 00:47:34,052 (小日向)⟨うお~~⟩ 803 00:47:35,553 --> 00:47:38,423 >>すいませんお待たせしました。 (横尾)ありがとうございます。 804 00:47:38,489 --> 00:47:40,925 お~! 805 00:47:40,992 --> 00:47:44,996 (小日向)⟨これが魚屋のまぜそば? どうなってるんだろう?⟩ 806 00:47:49,000 --> 00:47:53,938 ⟨小岩で見つけた 鮮魚店直結の居酒屋⟩ 807 00:47:54,005 --> 00:47:57,942 ⟨お店の名物魚屋のまぜそばは→ 808 00:47:58,009 --> 00:48:00,445 特注の全粒粉の麺に→ 809 00:48:00,511 --> 00:48:04,449 甘めの返しと タイ干しのオイルを混ぜ→ 810 00:48:04,515 --> 00:48:07,452 魚粉シラスネギや水菜を→ 811 00:48:07,518 --> 00:48:10,955 トッピングすれば出来上がり⟩ 812 00:48:11,022 --> 00:48:13,958 >>すいませんお待たせしました。 (横尾)ありがとうございます。 813 00:48:14,025 --> 00:48:15,960 お~! 814 00:48:16,027 --> 00:48:20,965 {\an8}混ぜる前にこの麺をちょっとね。 815 00:48:21,032 --> 00:48:23,034 いただきます。 816 00:48:27,038 --> 00:48:30,475 (小日向)⟨特注の麺いかが?⟩ 817 00:48:30,541 --> 00:48:33,478 (横尾)めちゃめちゃおいしい。 818 00:48:33,544 --> 00:48:37,548 何だ?すげぇな! 魚粉がいやらしくないぞ。 819 00:48:39,550 --> 00:48:42,487 (小日向)⟨お~いきますね!⟩ 820 00:48:42,553 --> 00:48:46,491 (横尾)タイ干しのオイルが すごい強いってわけでもない。 821 00:48:46,557 --> 00:48:49,560 でシラスのいい感じの。 822 00:48:51,062 --> 00:48:53,998 めっちゃうまっ! (小日向)⟨よかったですね⟩ 823 00:48:54,065 --> 00:48:56,567 (横尾)めっちゃうまいっす。 824 00:49:00,071 --> 00:49:02,573 {\an8}(小日向)⟨料理は他にも⟩ 825 00:49:09,080 --> 00:49:14,452 {\an8}(小日向)⟨日替わりの魚介で作る 締めのパスタも大人気⟩ 826 00:49:14,519 --> 00:49:17,955 (横尾)すごいおいしかったです。 >>どうもありがとうございます。 827 00:49:18,022 --> 00:49:20,958 (横尾)お父さんありがとうございました お邪魔してすいません。 828 00:49:21,025 --> 00:49:24,462 飲み過ぎないでくださいね! 楽しんでください。 829 00:49:24,529 --> 00:49:28,032 ありがとうございました。 (小日向)⟨ごちそうさまでした!⟩ 830 00:49:29,534 --> 00:49:33,471 {\an8}(横尾)すごいおいしかったですね。 (小日向)⟨ねぇ!⟩ 831 00:49:33,538 --> 00:49:36,974 {\an8}(横尾)こんな暗くなってしまったんで 小日向さん僕はここで。 832 00:49:37,041 --> 00:49:39,977 {\an8}じゃあまたお会いしましょう。 (小日向)⟨楽しかったですね!⟩ 833 00:49:40,044 --> 00:49:42,980 {\an8}(横尾)楽しかったですよ 小日向さんまたね! 834 00:49:43,047 --> 00:49:45,550 {\an8}(小日向)⟨またね!横尾君⟩ 835 00:49:57,061 --> 00:50:02,000 {\an8}(小日向)⟨ひと足早い花の便りが 人々に届き始めました⟩ 836 00:50:02,066 --> 00:50:06,003 {\an8}⟨春の日差しを探してぶらり旅 いかがですか?⟩ 837 00:50:06,070 --> 00:50:09,073 {\an8}⟨ステキな時間が 過ごせるはずですよ⟩