1 00:00:02,168 --> 00:00:03,837 (ヒロミ)だから PRをしてやれよ。 2 00:00:03,837 --> 00:00:05,722 すくい取って この番組でやってください。 3 00:00:05,722 --> 00:00:07,640 (ヒロミ)奈良だけ。 ほんまに真剣に➡ 4 00:00:07,640 --> 00:00:09,359 奈良 やりましょか? いいですか? 5 00:00:09,359 --> 00:00:11,227 (モモコ)ほんま やって。 (ヒロミ)なんにもなかったじゃん➡ 6 00:00:11,227 --> 00:00:13,730 今日 だって…。 だから 僕は 奈良やから➡ 7 00:00:13,730 --> 00:00:15,830 奈良に聞いてきたらいいんです スタッフが。 8 00:00:23,740 --> 00:00:25,440 中谷堂。 9 00:00:33,166 --> 00:00:36,302 ♬~ 10 00:00:36,302 --> 00:00:41,307 [ヘッドフォン](光永)はい 滞りなく決行されると思います。 11 00:00:41,307 --> 00:00:44,127 [ヘッドフォン] 我々の法敵が排除されるのも➡ 12 00:00:44,127 --> 00:00:46,246 間もなくです。 13 00:00:46,246 --> 00:00:48,531 ≫本日も頑張ってまいりましょう。 14 00:00:48,531 --> 00:00:51,131 では 奥から お掃除いたしましょう。 15 00:00:54,554 --> 00:00:56,222 (林)ご苦労さま。 16 00:00:56,222 --> 00:01:03,730 ♬~ 17 00:01:03,730 --> 00:01:05,398 ≪5番は たたいちゃったね。 18 00:01:05,398 --> 00:01:07,198 (鍛治)たたいた たたいた。 19 00:01:09,302 --> 00:01:11,287 [TEL](マナーモード) 20 00:01:11,287 --> 00:01:13,523 [TEL] 21 00:01:13,523 --> 00:01:15,191 ちょっと失礼。 22 00:01:15,191 --> 00:01:18,595 [TEL] 23 00:01:18,595 --> 00:01:20,730 [TEL](鍛治)はい。 24 00:01:20,730 --> 00:01:22,599 (青沼) 神の光教内部の協力者から➡ 25 00:01:22,599 --> 00:01:24,499 緊急通報がありました。 26 00:01:26,402 --> 00:01:28,555 テロか。 [TEL](青沼)はい。 27 00:01:28,555 --> 00:01:30,223 標的は? 28 00:01:30,223 --> 00:01:32,158 岡本文科大臣です。 29 00:01:32,158 --> 00:01:34,461 教団経営の 大学の認可取り消しに対する➡ 30 00:01:34,461 --> 00:01:36,146 報復だと思われます。 31 00:01:36,146 --> 00:01:39,099 決行予定は? 本日中ではないかと。 32 00:01:39,099 --> 00:01:41,034 随分 漠然とした情報だな。 33 00:01:41,034 --> 00:01:45,188 協力者は 断片的な情報しか 獲得できなかったようです。 34 00:01:45,188 --> 00:01:46,856 残りの情報は? 35 00:01:46,856 --> 00:01:48,691 決行者1名の身元です。 36 00:01:48,691 --> 00:01:50,693 元信者の男です。 37 00:01:50,693 --> 00:01:52,912 こんなときのために わざと教団をやめさせて➡ 38 00:01:52,912 --> 00:01:54,747 飼っておいたんでしょう。 39 00:01:54,747 --> 00:01:57,000 大臣の これからの予定は? 40 00:01:57,000 --> 00:01:59,569 [TEL] 現在は 地元で支持者と会食中です。 41 00:01:59,569 --> 00:02:01,521 そのあと 新幹線で帰京し➡ 42 00:02:01,521 --> 00:02:03,289 自宅に戻る予定です。 43 00:02:03,289 --> 00:02:06,409 新幹線か…。 44 00:02:06,409 --> 00:02:09,696 あいつらを使ってみるか。 45 00:02:09,696 --> 00:02:11,364 特捜班のことですか? 46 00:02:11,364 --> 00:02:13,633 そうだ。 もう訓練は終わったんだろう? 47 00:02:13,633 --> 00:02:16,336 それは そうですが…。 なら 問題ない。 48 00:02:16,336 --> 00:02:19,455 こんなときのために わざわざ集めた連中なんだ。 49 00:02:19,455 --> 00:02:21,624 使わないで どうする。 50 00:02:21,624 --> 00:02:24,527 新幹線の時間には間に合わせろ。 51 00:02:24,527 --> 00:02:26,327 わかったな。 [TEL] はい。 52 00:02:33,503 --> 00:02:53,489 ♬~ 53 00:02:53,489 --> 00:02:56,789 ♬~ 54 00:03:16,496 --> 00:03:21,501 55 00:03:21,501 --> 00:03:24,501 プルルル…(発車ベルの音) 56 00:03:28,007 --> 00:03:31,307 [スピーカ](構内アナウンス)ドアが閉まります。 ご注意ください。 57 00:03:36,432 --> 00:03:53,766 ♬~ 58 00:03:53,766 --> 00:03:55,868 (吉永三成)岡本大臣を確認した。 59 00:03:55,868 --> 00:03:57,787 これ 何かわかる? 60 00:03:57,787 --> 00:04:00,487 わかんない ちょっと待ってて。 当ててみて 当ててみて。 61 00:04:04,360 --> 00:04:07,263 [ヘッドフォン] 今から ターゲットの捜索を始める。 62 00:04:07,263 --> 00:04:09,232 [ヘッドフォン] 大山 写真は届いたか? 63 00:04:09,232 --> 00:04:16,422 ♬~ 64 00:04:16,422 --> 00:04:18,658 (玲)今 届きました。 送ります。 65 00:04:18,658 --> 00:04:32,155 ♬~ 66 00:04:32,155 --> 00:04:33,823 [TEL](メール マナーモード) 67 00:04:33,823 --> 00:04:53,493 ♬~ 68 00:04:53,493 --> 00:04:57,764 ♬~ 69 00:04:57,764 --> 00:04:59,499 さあ 見つけてこい。 70 00:04:59,499 --> 00:05:19,502 ♬~ 71 00:05:19,502 --> 00:05:28,002 ♬~ 72 00:05:47,497 --> 00:06:01,461 73 00:06:01,461 --> 00:06:10,603 ♬~ 74 00:06:10,603 --> 00:06:12,203 (高島)うっ! 75 00:06:15,108 --> 00:06:17,308 あっ!あっ! 76 00:06:21,381 --> 00:06:24,181 あっ 失礼いたします。 77 00:06:26,502 --> 00:06:28,102 失礼いたします。 78 00:06:31,691 --> 00:06:33,291 あぁ…。 79 00:06:37,463 --> 00:06:39,499 (高島)あぁ…。 80 00:06:39,499 --> 00:06:41,184 (田丸三郎)ターゲットを拘束。 81 00:06:41,184 --> 00:06:44,203 現在地は 5号車と6号車の連結部分。 82 00:06:44,203 --> 00:06:52,003 ♬~ 83 00:06:58,434 --> 00:07:17,503 ♬~ 84 00:07:17,503 --> 00:07:23,493 ♬~ 85 00:07:23,493 --> 00:07:26,462 (樫井)硝酸アンモニウムか。 単純な作りだけど➡ 86 00:07:26,462 --> 00:07:28,698 車両1つ 吹き飛ばすぐらいの力はある。➡ 87 00:07:28,698 --> 00:07:31,117 念のため 無力化しときますか? 88 00:07:31,117 --> 00:07:33,286 すぐできるか? 3分もあれば。 89 00:07:33,286 --> 00:07:37,723 取りかかってくれ。 (樫井)じゃあ ちょっと失礼して。 90 00:07:37,723 --> 00:07:56,926 ♬~ 91 00:07:56,926 --> 00:07:58,928 爆弾を車内に置き去りにして➡ 92 00:07:58,928 --> 00:08:01,328 次の駅で 降りるつもりだったんだろ? 93 00:08:03,299 --> 00:08:05,199 もう1人 乗ってるな? 94 00:08:07,687 --> 00:08:10,656 脈が速くなったぞ。 95 00:08:10,656 --> 00:08:12,456 素直ないい子だな。 96 00:08:14,627 --> 00:08:16,295 (高島)うっ…。 97 00:08:16,295 --> 00:08:21,701 ♬~ 98 00:08:21,701 --> 00:08:23,536 通話履歴を調べてくれ。 99 00:08:23,536 --> 00:08:29,358 ♬~ 100 00:08:29,358 --> 00:08:31,027 初めからやり直しだ。 101 00:08:31,027 --> 00:08:34,327 1号車で待機しといてくれ。 はい。 102 00:08:36,399 --> 00:08:39,869 稲見 16号車に戻って待機だ。 103 00:08:39,869 --> 00:08:41,521 (稲見朗)了解。 104 00:08:41,521 --> 00:08:58,321 ♬~ 105 00:08:58,321 --> 00:08:59,989 終わりました。 106 00:08:59,989 --> 00:09:05,789 ♬~ 107 00:09:08,564 --> 00:09:12,001 今から1分後に 新たなターゲットに電話をかける。 108 00:09:12,001 --> 00:09:13,869 [ヘッドフォン] 新たなターゲットが 判明するまで➡ 109 00:09:13,869 --> 00:09:16,622 何度でも発信を繰り返す。 110 00:09:16,622 --> 00:09:20,493 [ヘッドフォン] 電話に出なくても 何らかの反応は示すはずだ。 111 00:09:20,493 --> 00:09:23,296 どんなささいなことでも見逃すな。 112 00:09:23,296 --> 00:09:24,996 ≫(ドアの開閉音) 113 00:09:27,033 --> 00:09:29,101 大臣のそばで待機してくれ。 114 00:09:29,101 --> 00:09:31,237 次の駅までに見つからない場合➡ 115 00:09:31,237 --> 00:09:33,272 大臣には 強制的に降りてもらう。 116 00:09:33,272 --> 00:09:34,872 (樫井)はい。 117 00:09:44,033 --> 00:09:47,536 不安か? ははっ… 全然。 118 00:09:47,536 --> 00:09:49,336 上等だ。 119 00:09:53,843 --> 00:09:55,443 かけるぞ。 120 00:09:57,964 --> 00:10:17,516 ♬~ 121 00:10:17,516 --> 00:10:26,659 ♬~ 122 00:10:26,659 --> 00:10:28,861 [TEL] プルルル…(呼び出し音) 123 00:10:28,861 --> 00:10:48,497 ♬~ 124 00:10:48,497 --> 00:10:50,800 ♬~ 125 00:10:50,800 --> 00:10:53,703 [TEL] 126 00:10:53,703 --> 00:10:56,272 [TEL] 127 00:10:56,272 --> 00:10:58,658 [TEL] 128 00:10:58,658 --> 00:11:01,494 出たほうがいいんじゃないか。 129 00:11:01,494 --> 00:11:04,797 ≪温かいコーヒーは いかがでしょうか? 130 00:11:04,797 --> 00:11:06,799 ゆっくり手を出せ。 131 00:11:06,799 --> 00:11:11,999 ♬~ 132 00:11:16,158 --> 00:11:17,827 ≪きゃ~! 133 00:11:17,827 --> 00:11:19,427 (河瀬)あぁ…。 134 00:11:22,264 --> 00:11:23,933 うっ…。 135 00:11:23,933 --> 00:11:43,502 ♬~ 136 00:11:43,502 --> 00:11:59,418 ♬~ 137 00:11:59,418 --> 00:12:01,454 あぁ!うっ あっ…。 138 00:12:01,454 --> 00:12:12,765 ♬~ 139 00:12:12,765 --> 00:12:14,365 あぁ~! 140 00:12:18,654 --> 00:12:24,260 あぁ~!うっ うっ…。 141 00:12:24,260 --> 00:12:27,360 うっ!うっ うっ うぅ…。 142 00:12:31,967 --> 00:12:34,687 はぁはぁ はぁ…。 143 00:12:34,687 --> 00:12:37,787 うっ!あぁ~! 144 00:12:41,794 --> 00:12:43,394 うっ…。 145 00:12:45,998 --> 00:12:48,298 あぁ うぅ…。 146 00:12:50,636 --> 00:12:53,689 あぁ~! 147 00:12:53,689 --> 00:13:00,496 ♬~ 148 00:13:00,496 --> 00:13:02,164 くっ あっ…。 149 00:13:02,164 --> 00:13:05,964 うっ はぁはぁ はぁ…。 150 00:13:07,970 --> 00:13:09,655 ふっ…。 151 00:13:09,655 --> 00:13:11,323 ふっ…。 152 00:13:11,323 --> 00:13:17,823 ♬~ 153 00:13:23,869 --> 00:13:25,521 [ヘッドフォン] 稲見 何かあったのか? 154 00:13:25,521 --> 00:13:27,121 [ヘッドフォン] 応答しろ! 155 00:13:33,028 --> 00:13:35,898 ははははっ…。 156 00:13:35,898 --> 00:13:39,101 はははっ。 157 00:13:39,101 --> 00:13:41,587 1度 押してみたかったんだよ。 158 00:13:41,587 --> 00:13:43,187 えっ? 159 00:13:47,693 --> 00:13:50,093 キィーーー!(ブレーキの音) 160 00:13:53,432 --> 00:13:56,302 ≪きゃ~! 161 00:13:56,302 --> 00:13:57,902 (西山)大丈夫ですか? 162 00:14:02,858 --> 00:14:05,294 (河瀬)うっ… あぁ~! 163 00:14:05,294 --> 00:14:07,196 くっ… あぁ あぁ~! 164 00:14:07,196 --> 00:14:09,396 前方車両へ向かえ 急げ! 165 00:14:14,670 --> 00:14:16,856 (河瀬)うっ…。➡ 166 00:14:16,856 --> 00:14:18,557 うっ あっ…。 167 00:14:18,557 --> 00:14:21,193 んっ うっ…➡ 168 00:14:21,193 --> 00:14:24,393 うっ あぁ…。 169 00:14:33,923 --> 00:14:35,591 あと何秒だ? 170 00:14:35,591 --> 00:14:42,665 ♬~ 171 00:14:42,665 --> 00:14:45,634 うっ!あっ! 172 00:14:45,634 --> 00:14:48,103 うぅ~!あぁ…。 173 00:14:48,103 --> 00:14:51,223 せっかくだから つきあってやるよ。 174 00:14:51,223 --> 00:14:52,892 あぁ~! 175 00:14:52,892 --> 00:14:59,398 ♬~ 176 00:14:59,398 --> 00:15:03,068 (ざわめき) 177 00:15:03,068 --> 00:15:04,737 ≫どうしたんでしょう。 (西山)どうした? 178 00:15:04,737 --> 00:15:06,388 ≫何が起きたんですか? 179 00:15:06,388 --> 00:15:12,294 ♬~ 180 00:15:12,294 --> 00:15:14,096 (玲)死んじゃったかな? 181 00:15:14,096 --> 00:15:18,117 (樫井)これ すごく 怒られるパターンじゃないですか? 182 00:15:18,117 --> 00:15:19,785 だろうな。 183 00:15:19,785 --> 00:15:21,385 いや~ お手柄でしょ。 184 00:15:25,724 --> 00:15:27,409 あっ! 185 00:15:27,409 --> 00:15:39,088 ♬~ 186 00:15:39,088 --> 00:15:42,024 すごい 生きてた。 187 00:15:42,024 --> 00:15:47,046 ♬~ 188 00:15:47,046 --> 00:15:48,914 お~い! 189 00:15:48,914 --> 00:15:55,788 ♬~ 190 00:15:55,788 --> 00:15:57,456 あっ…。 191 00:15:57,456 --> 00:16:00,809 あぁ はぁ はぁ…。 192 00:16:00,809 --> 00:16:02,409 ごほっ。 193 00:16:04,263 --> 00:16:07,199 はぁ…。 194 00:16:07,199 --> 00:16:09,168 あぁ~。 195 00:16:09,168 --> 00:16:11,437 はぁ~。 196 00:16:11,437 --> 00:16:13,105 あぁ…。 197 00:16:13,105 --> 00:16:16,705 ≫(玲)お~い! はぁはぁ…。 198 00:16:19,161 --> 00:16:21,897 (玲)あっ 気付いた! 199 00:16:21,897 --> 00:16:25,697 お~い! 200 00:16:31,156 --> 00:16:34,660 (玲)みんなも振ってあげなよ。 201 00:16:34,660 --> 00:16:37,196 お~い! 202 00:16:37,196 --> 00:16:42,596 ♬~ 203 00:16:44,303 --> 00:16:49,825 ♬~ 204 00:16:49,825 --> 00:16:51,660 ♬~ 205 00:16:51,660 --> 00:17:11,160 ♬~ 206 00:17:13,499 --> 00:17:26,299 207 00:17:28,497 --> 00:17:42,261 208 00:17:42,261 --> 00:17:53,789 ♬~ 209 00:17:53,789 --> 00:17:55,724 何か変だぞ あれ。 210 00:17:55,724 --> 00:17:57,943 (宇田川)どけ~! きゃ~! 211 00:17:57,943 --> 00:18:17,129 ♬~ 212 00:18:17,129 --> 00:18:20,029 助けてくれ~! 213 00:19:53,492 --> 00:19:57,095 (鍛治)全く 愉快 痛快とは このことだな。➡ 214 00:19:57,095 --> 00:20:01,095 どうだい? 俺のサラブレッドたちの走りっぷりは。 215 00:20:05,754 --> 00:20:07,923 何か問題でもあるのか? 216 00:20:07,923 --> 00:20:09,992 昨日の件の 対処のしかたを見ても➡ 217 00:20:09,992 --> 00:20:14,029 やはり 組織の規格からは 外れ過ぎているのではないかと。 218 00:20:14,029 --> 00:20:16,498 昨日は たまたま偶然が重なって 事なきをえましたが…。 219 00:20:16,498 --> 00:20:19,935 偶然って何のことだ? 220 00:20:19,935 --> 00:20:22,304 たまたま もう1人のテロリストを発見して➡ 221 00:20:22,304 --> 00:20:26,892 たまたま 新幹線が川のそばに とまったと思ってるのか?➡ 222 00:20:26,892 --> 00:20:30,662 君も今より上を目指したいなら➡ 223 00:20:30,662 --> 00:20:34,816 偶然なんてものは信じないことだ。 224 00:20:34,816 --> 00:20:36,785 高度なプロの世界では➡ 225 00:20:36,785 --> 00:20:38,985 そんなものは存在しない。 226 00:20:41,156 --> 00:20:43,558 今は もう➡ 227 00:20:43,558 --> 00:20:47,358 政治とテロの時代の 真っただ中にいるんだ。 228 00:20:49,031 --> 00:20:53,035 今までの 公安の常識では計れない➡ 229 00:20:53,035 --> 00:20:55,835 規格外の事件が頻発するだろう。 230 00:20:57,589 --> 00:21:00,025 その対応に当たっている連中が➡ 231 00:21:00,025 --> 00:21:03,028 規格から外れてなくて どうする。 232 00:21:03,028 --> 00:21:08,734 [TEL] 233 00:21:08,734 --> 00:21:10,402 出ていいよ。 234 00:21:10,402 --> 00:21:16,792 [TEL] 235 00:21:16,792 --> 00:21:19,528 はい。 236 00:21:19,528 --> 00:21:21,196 うん。 237 00:21:21,196 --> 00:21:27,602 ♬~ 238 00:21:27,602 --> 00:21:29,202 わかった。 239 00:21:32,658 --> 00:21:35,158 規格外の事件か? 240 00:21:43,201 --> 00:21:55,714 [TEL] 241 00:21:55,714 --> 00:21:57,432 (美帆)どうしたの? 242 00:21:57,432 --> 00:21:59,167 会社に行かないと。 243 00:21:59,167 --> 00:22:02,304 今日は休みって言ってなかった? 244 00:22:02,304 --> 00:22:07,159 俺の担当区域で水道管が 破裂しちゃったみたいなんだ。 245 00:22:07,159 --> 00:22:09,895 そうなんだ。 246 00:22:09,895 --> 00:22:11,897 ねえ また会える? 247 00:22:11,897 --> 00:22:15,597 もし良かったら 電話番号教えて。 248 00:22:23,325 --> 00:22:33,135 ♬~ 249 00:22:33,135 --> 00:22:34,803 ピッ! カチャ! 250 00:22:34,803 --> 00:22:44,429 ♬~ 251 00:22:44,429 --> 00:22:46,029 ピピッ! 252 00:22:48,834 --> 00:22:50,502 ピッピッ ピッ! 253 00:22:50,502 --> 00:22:59,461 ♬~ 254 00:22:59,461 --> 00:23:01,061 ピピッ! 255 00:23:02,814 --> 00:23:04,414 ピピピピッ… 256 00:23:06,134 --> 00:23:07,803 うい~っす。 257 00:23:07,803 --> 00:23:17,312 ♬~ 258 00:23:17,312 --> 00:23:18,964 (樫井)お盛んですねぇ。➡ 259 00:23:18,964 --> 00:23:21,533 年は21か22ってとこかな? 260 00:23:21,533 --> 00:23:26,021 そこまでわかんの? すごいな 共感覚って。 261 00:23:26,021 --> 00:23:29,191 (玲)おうちは サンハウス碑文谷203号。➡ 262 00:23:29,191 --> 00:23:32,561 入室は 午前1時18分。 悪さをするときは➡ 263 00:23:32,561 --> 00:23:34,930 携帯のGPS機能を オフにしといたほうがいいよ。 264 00:23:34,930 --> 00:23:38,100 悪さじゃなくて 情熱的な恋と呼んでくれ。 265 00:23:38,100 --> 00:23:39,768 ものは言いようだな。 266 00:23:39,768 --> 00:23:45,857 ♬~ 267 00:23:45,857 --> 00:23:49,060 嫌いなのかな 情熱的な恋の話。 268 00:23:49,060 --> 00:23:52,948 (玲)あんたと違って ジェントルマンだからね。 269 00:23:52,948 --> 00:23:54,599 出るぞ。 270 00:23:54,599 --> 00:24:00,399 ♬~ 271 00:24:03,358 --> 00:24:06,411 (玲)テロのターゲットは 宇田川圭介 23歳。 272 00:24:06,411 --> 00:24:09,865 現在 嘉慶大学の法学部に在籍中です。 273 00:24:09,865 --> 00:24:13,935 父親は現外務大臣の宇田川勇介。➡ 274 00:24:13,935 --> 00:24:17,422 警察官僚出身で 前の国家公安委員長です。➡ 275 00:24:17,422 --> 00:24:20,358 次期首相候補とも いわれています。 276 00:24:20,358 --> 00:24:22,858 テロリストの要求は これです。 277 00:24:27,132 --> 00:24:31,369 [パソコン] 私 宇田川圭介は➡ 278 00:24:31,369 --> 00:24:36,791 これまで数々の非道で下劣な罪を 犯してきたにもかかわらず➡ 279 00:24:36,791 --> 00:24:43,315 父である 現外務大臣 宇田川勇介の権力を利用し➡ 280 00:24:43,315 --> 00:24:47,269 もみ消しや 隠蔽作業を 行なってきました。 281 00:24:47,269 --> 00:24:49,671 [パソコン] にもかかわらず➡ 282 00:24:49,671 --> 00:24:53,725 反省や 改しゅんの念が 一切 見られないため➡ 283 00:24:53,725 --> 00:24:56,925 このような罰を 受けることになりました。 284 00:24:59,898 --> 00:25:02,968 [パソコン] 私が➡ 285 00:25:02,968 --> 00:25:08,940 死刑から ううっ… 逃れる方法は たった1つです。 286 00:25:08,940 --> 00:25:14,729 ♬~ 287 00:25:14,729 --> 00:25:18,733 [パソコン] 父である宇田川大臣が➡ 288 00:25:18,733 --> 00:25:22,320 今夜7時のニュースに生出演し➡ 289 00:25:22,320 --> 00:25:24,122 自らの口で➡ 290 00:25:24,122 --> 00:25:28,827 これまで私が犯してきた罪を 公表し➡ 291 00:25:28,827 --> 00:25:32,127 隠蔽の事実を謝罪することです。 292 00:25:33,848 --> 00:25:36,001 [パソコン](宇田川)そして➡ 293 00:25:36,001 --> 00:25:40,455 放送後の 私と父の処遇につきましては➡ 294 00:25:40,455 --> 00:25:45,355 良識ある国民の皆様のご判断に 委ねたいと思います。 295 00:25:48,930 --> 00:25:52,834 [パソコン] よろしくお願いします。 296 00:25:52,834 --> 00:25:56,621 数々の罪とか隠蔽って ほんとなのかな。 297 00:25:56,621 --> 00:26:03,128 ♬~ 298 00:26:03,128 --> 00:26:05,564 これって ただのうわさでしょ。 299 00:26:05,564 --> 00:26:07,832 いや うわさじゃない。 300 00:26:07,832 --> 00:26:09,668 俺が捜査一課にいた頃から➡ 301 00:26:09,668 --> 00:26:12,203 宇田川大臣のばか息子は 有名だった。 302 00:26:12,203 --> 00:26:15,624 何人もの刑事が ばか息子を パクろうと必死に動いたが➡ 303 00:26:15,624 --> 00:26:18,827 おやじの権力に阻まれて 諦めざるをえなかった。 304 00:26:18,827 --> 00:26:21,930 公安も当然 ばか息子のことは チェックしてて➡ 305 00:26:21,930 --> 00:26:24,430 分厚いファイルを作成してるよ。 306 00:26:26,368 --> 00:26:30,956 要するに タイムリミットは 午後7時ってことだ。 307 00:26:30,956 --> 00:26:34,709 もし 宇田川大臣が 画面に現れなければ…。 308 00:26:34,709 --> 00:26:37,095 ボン! 309 00:26:37,095 --> 00:26:40,295 で 俺たちは 何をすればいいんですか? 310 00:26:42,033 --> 00:26:44,302 テロリストを迅速に逮捕し➡ 311 00:26:44,302 --> 00:26:48,473 事態を穏便に収束させること。 312 00:26:48,473 --> 00:26:51,373 要は 新たな隠蔽作業でしょ。 313 00:26:58,967 --> 00:27:00,769 俺たちの使命は➡ 314 00:27:00,769 --> 00:27:03,555 高度に政治的な事件を 秘密裏に捜査し➡ 315 00:27:03,555 --> 00:27:06,257 解決を図って 国家の危機を救うことだ。 316 00:27:06,257 --> 00:27:10,862 つまり この事件は 俺たちのためにあるようなものだ。 317 00:27:10,862 --> 00:27:14,132 だから➡ 318 00:27:14,132 --> 00:27:16,232 全力を尽くすぞ。 319 00:27:20,922 --> 00:27:22,891 ウーー… 320 00:27:22,891 --> 00:27:38,740 ♬~ 321 00:27:38,740 --> 00:27:41,059 一般客の避難は完了しました。 322 00:27:41,059 --> 00:27:43,628 各防災センターへ 避難指示を出しましたが➡ 323 00:27:43,628 --> 00:27:47,128 まだ完了してません。 (星野)そう ご苦労。 324 00:27:49,968 --> 00:27:51,936 ちっ。 325 00:27:51,936 --> 00:27:53,588 いいよ。 326 00:27:53,588 --> 00:27:55,256 ご無沙汰してます。 327 00:27:55,256 --> 00:27:56,925 上から聞いてるよ。 328 00:27:56,925 --> 00:27:59,694 ここにいてもいいが 余計なことはしてくれるなよ。 329 00:27:59,694 --> 00:28:01,294 はい。 330 00:28:03,498 --> 00:28:05,498 331 00:30:07,489 --> 00:30:17,265 332 00:30:17,265 --> 00:30:21,536 近寄れないのは 爆弾に付いてる 無線起爆装置のせいですか? 333 00:30:21,536 --> 00:30:24,122 (星野)テロリストは 半径1m以内に近づくと➡ 334 00:30:24,122 --> 00:30:26,922 無線を使って 爆破すると言っている。 335 00:30:29,093 --> 00:30:30,762 ピッ ピッ… 336 00:30:30,762 --> 00:30:33,114 (星野)広場の周囲で 何かおかしな動きがあると➡ 337 00:30:33,114 --> 00:30:34,833 あんなふうに ランプが赤く点滅して➡ 338 00:30:34,833 --> 00:30:37,268 警告が発せられるんだ。➡ 339 00:30:37,268 --> 00:30:41,789 だから 電波妨害機を 設置することもできない。 340 00:30:41,789 --> 00:30:43,789 (宇田川)あぁ~! 341 00:30:45,460 --> 00:30:47,762 あの反応の早さからすると➡ 342 00:30:47,762 --> 00:30:51,749 テロリストは リアルタイムで 広場を監視してますね。 343 00:30:51,749 --> 00:30:53,434 ああ。➡ 344 00:30:53,434 --> 00:30:56,738 多分 周りのビルのどこかに潜んで 見張ってるんだろう。➡ 345 00:30:56,738 --> 00:30:59,190 一応 入場規制は かけてもらってるが➡ 346 00:30:59,190 --> 00:31:00,859 ビルの中で働いてる連中を➡ 347 00:31:00,859 --> 00:31:03,027 全員 追い出すわけには いかないからな。➡ 348 00:31:03,027 --> 00:31:05,363 不審者の捜索も始めてはいるが➡ 349 00:31:05,363 --> 00:31:10,034 全てのビルを調べるとなると 人員も時間も足りない。 350 00:31:10,034 --> 00:31:13,054 監視カメラが仕込まれてる可能性は ないんですか? 351 00:31:13,054 --> 00:31:15,123 とっくに探してるよ。 352 00:31:15,123 --> 00:31:17,323 だが 今のところ 見つかっていない。 353 00:31:25,867 --> 00:31:34,859 ♬~ 354 00:31:34,859 --> 00:31:37,428 どうだった? (樫井)作りは単純ですけど➡ 355 00:31:37,428 --> 00:31:39,430 人1人を吹き飛ばすぐらいの 威力はあります。 356 00:31:39,430 --> 00:31:42,667 起爆装置の解除は 2分もあればできます。 357 00:31:42,667 --> 00:31:45,970 問題は どうやって近づくかだな。 そっちは? 358 00:31:45,970 --> 00:31:47,956 赤外線を使って 見てみましたが➡ 359 00:31:47,956 --> 00:31:50,992 ターゲットに取り付けられているのは 首輪爆弾だけでした。 360 00:31:50,992 --> 00:31:53,912 あれを取り付けるには それなりの手間がかかります。 361 00:31:53,912 --> 00:31:55,630 俺がテロリストだったら➡ 362 00:31:55,630 --> 00:31:58,099 まず 意識を失わせて 拉致したあとに➡ 363 00:31:58,099 --> 00:31:59,968 じっくりやります。 364 00:31:59,968 --> 00:32:02,303 ということは 拉致されたポイントがわかれば➡ 365 00:32:02,303 --> 00:32:06,024 そこを基点にして テロリストに近づいていけるな。 366 00:32:06,024 --> 00:32:09,424 ターゲットから聞き出せれば 一番手っ取り早いんだが。 367 00:32:11,763 --> 00:32:15,033 [TEL](メール着信音) 368 00:32:15,033 --> 00:32:16,701 [TEL] 369 00:32:16,701 --> 00:32:35,503 ♬~ 370 00:32:35,503 --> 00:32:38,122 ♬~ 371 00:32:38,122 --> 00:32:42,093 許可が出たから水をくれ。 372 00:32:42,093 --> 00:32:43,928 早く! 373 00:32:43,928 --> 00:32:46,731 (星野)わかった すぐに用意する! 374 00:32:46,731 --> 00:32:50,234 おい。 (君島)はい。 375 00:32:50,234 --> 00:32:51,834 班長。 376 00:32:58,459 --> 00:33:01,659 すいません ちょっといいですか? 377 00:33:06,300 --> 00:33:07,986 (玲)何してんだろ。 378 00:33:07,986 --> 00:33:11,186 脅迫してんだよ。 (玲)何のために? 379 00:33:19,564 --> 00:33:22,564 やっぱり 警備局長の名前は効くな。 380 00:33:24,302 --> 00:33:43,488 ♬~ 381 00:33:43,488 --> 00:34:01,022 ♬~ 382 00:34:01,022 --> 00:34:03,622 早く犯人を捕まえろ。 383 00:34:07,562 --> 00:34:09,962 拉致されたのは どこだ? 384 00:34:13,601 --> 00:34:16,037 あぁ…。 385 00:34:16,037 --> 00:34:18,856 マンションの駐車場。 386 00:34:18,856 --> 00:34:21,392 [ヘッドフォン](宇田川)車から降りた瞬間に➡ 387 00:34:21,392 --> 00:34:23,392 後ろから襲われた。 388 00:34:25,730 --> 00:34:27,530 昨日のことだな? 389 00:34:29,233 --> 00:34:30,902 何時頃だ? 390 00:34:30,902 --> 00:34:34,222 夜中の2時。 391 00:34:34,222 --> 00:34:36,307 犯人に心当たりはないのか? 392 00:34:36,307 --> 00:34:41,429 ♬~ 393 00:34:41,429 --> 00:34:44,665 ピッ ピッ ピッ… 394 00:34:44,665 --> 00:34:46,334 はっはっ はっ…➡ 395 00:34:46,334 --> 00:34:48,169 はぁはぁ はぁ…。 396 00:34:48,169 --> 00:34:51,189 命が懸かってるんだぞ。 397 00:34:51,189 --> 00:34:52,989 田丸 もういい。 398 00:34:56,394 --> 00:34:58,294 [ヘッドフォン] 今すぐ離脱しろ。 399 00:35:00,181 --> 00:35:05,186 友達の佐川知宏から 話を聞いてみてくれ。 400 00:35:05,186 --> 00:35:14,286 ♬~ 401 00:37:16,500 --> 00:37:21,138 402 00:37:21,138 --> 00:37:31,198 ♬~ 403 00:37:31,198 --> 00:37:34,702 これが 昨夜 午前2時7分の 防犯カメラの映像です。 404 00:37:34,702 --> 00:37:54,488 ♬~ 405 00:37:54,488 --> 00:38:07,435 ♬~ 406 00:38:07,435 --> 00:38:09,103 これが5分後の映像です。 407 00:38:09,103 --> 00:38:14,992 ♬~ 408 00:38:14,992 --> 00:38:17,678 Nシステムや防犯カメラを 使って 車を追えますが➡ 409 00:38:17,678 --> 00:38:20,114 ゴールまでたどりつくには かなりの時間がかかります。 410 00:38:20,114 --> 00:38:22,366 7時までには間に合いません。 411 00:38:22,366 --> 00:38:26,921 そうなると 友人の佐川知宏君に 話を聞くしかないな。 412 00:38:26,921 --> 00:38:29,690 カチャカチャ…(キーボードをたたく音) 413 00:38:29,690 --> 00:38:31,642 (玲)データを スマホに送っておきました。➡ 414 00:38:31,642 --> 00:38:34,295 それと 自宅マンションの 防犯カメラをのぞきましたが➡ 415 00:38:34,295 --> 00:38:36,430 今日は まだ外出していません。 416 00:38:36,430 --> 00:38:39,317 田丸 稲見 行け。 はい。 417 00:38:39,317 --> 00:38:45,222 ♬~ 418 00:38:45,222 --> 00:38:46,891 あと4時間か。 419 00:38:46,891 --> 00:38:51,912 ♬~ 420 00:38:51,912 --> 00:38:54,432 (稲見・田丸)じゃんけん ぽん。 421 00:38:54,432 --> 00:38:56,032 お前 運転な。 422 00:39:02,156 --> 00:39:04,956 [スクリーン](宇田川)助けてくれ~! 423 00:39:12,183 --> 00:39:15,283 ピンポーン ピンポーン!(インターホンの音) [スクリーン](宇田川)助けてくれ~! 424 00:39:30,601 --> 00:39:32,201 こんにちは。 425 00:39:50,504 --> 00:39:52,606 426 00:39:52,606 --> 00:40:07,605 ♬~ 427 00:40:07,605 --> 00:40:10,291 うっ…。 428 00:40:10,291 --> 00:40:11,976 すげぇ。 429 00:40:11,976 --> 00:40:24,976 ♬~ 430 00:40:27,358 --> 00:40:29,827 ドン! 431 00:40:29,827 --> 00:40:32,396 痛ぁ~~。 432 00:40:32,396 --> 00:40:34,796 失敗した~。 433 00:40:36,600 --> 00:40:38,269 (佐川)あぁ あぁ~! 434 00:40:38,269 --> 00:40:39,937 うっ! 435 00:40:39,937 --> 00:40:57,822 ♬~ 436 00:40:57,822 --> 00:40:59,422 あっ 痛ぇ! 437 00:41:01,509 --> 00:41:14,309 438 00:43:46,490 --> 00:43:50,594 439 00:43:50,594 --> 00:43:54,694 友達があんな目に遭ってる理由に 何か思い当たることはないのか? 440 00:43:58,002 --> 00:43:59,670 思い当たることが多すぎて➡ 441 00:43:59,670 --> 00:44:01,989 どれから話していいか わからないなら➡ 442 00:44:01,989 --> 00:44:04,389 ひどいことをした順に話せ。 443 00:44:09,229 --> 00:44:11,429 友達を助けたくないのか? 444 00:44:16,787 --> 00:44:20,307 そうか それじゃ しかたないな。 445 00:44:20,307 --> 00:44:24,495 後は お前を捕まえた あの2人に任せるよ。 446 00:44:24,495 --> 00:44:28,032 少し痛いけど 我慢するんだな。 447 00:44:28,032 --> 00:44:30,132 おい 待ってくれよ! 448 00:44:32,670 --> 00:44:34,270 話すよ。 449 00:44:36,957 --> 00:44:38,757 話せばいいんだろ。 450 00:44:44,098 --> 00:44:47,098 ひどいことをした順に 話すんだぞ。 451 00:44:50,637 --> 00:44:52,523 どうですか? 452 00:44:52,523 --> 00:44:55,592 100回殺されても 自業自得な連中だよ。 453 00:44:55,592 --> 00:44:58,829 被害者の数が多すぎる。 ほとんどが女性だ。 454 00:44:58,829 --> 00:45:01,331 駐車場の映像を見るかぎり 容疑者は男だから➡ 455 00:45:01,331 --> 00:45:04,201 多分 被害者の家族か友人だろ。 456 00:45:04,201 --> 00:45:08,072 そうなると どこから手をつけていいのか。 457 00:45:08,072 --> 00:45:09,973 今 大山が 被害者のデータから たどって➡ 458 00:45:09,973 --> 00:45:12,926 動機を持ちそうな家族と友人の 候補を必死にかき集めて➡ 459 00:45:12,926 --> 00:45:15,396 リストを作ってる最中だが➡ 460 00:45:15,396 --> 00:45:18,532 この方法じゃ時間内に 容疑者に たどりつけないかもしれない。 461 00:45:18,532 --> 00:45:22,169 家族や友人だけじゃないですよ。 462 00:45:22,169 --> 00:45:25,489 100回殺されても自業自得な連中が 野放しになってるの➡ 463 00:45:25,489 --> 00:45:29,009 許せない人間がいたのかも。 464 00:45:29,009 --> 00:45:33,109 国家が隠し続けた罪を 暴こうとした人間がいたのかも。 465 00:45:34,998 --> 00:45:37,434 ≪(星野)圭介君 頑張れ!➡ 466 00:45:37,434 --> 00:45:40,170 お父さんは きっと助けてくれる!➡ 467 00:45:40,170 --> 00:45:42,022 7時までの我慢だ! 468 00:45:42,022 --> 00:45:45,125 お父さんは きっと助けてくれるか。 469 00:45:45,125 --> 00:45:47,525 7時のニュースが見ものだな。 470 00:45:54,935 --> 00:46:00,257 テロリストは どうして この場所を選んだんだろう。 471 00:46:00,257 --> 00:46:03,657 こんな派手な見ものなのに。 どういうことだ? 472 00:46:05,279 --> 00:46:07,731 確かに ここはビルに囲まれてて➡ 473 00:46:07,731 --> 00:46:10,434 監視するには ちょうどいいのかもしれない。 474 00:46:10,434 --> 00:46:14,021 でも これが復讐や義憤のためなら➡ 475 00:46:14,021 --> 00:46:17,858 もっとわかりやすい場所で やったほうが良くないですか。 476 00:46:17,858 --> 00:46:21,628 ここだと 目撃する人間の数が限定されて➡ 477 00:46:21,628 --> 00:46:25,032 最大の効果は発揮されない。 478 00:46:25,032 --> 00:46:27,668 そういえばそうだな。 479 00:46:27,668 --> 00:46:31,868 俺なら 日曜日の歩行者天国にするな。 480 00:46:34,558 --> 00:46:36,994 他のどこでもなく➡ 481 00:46:36,994 --> 00:46:39,663 ここじゃなきゃいけない理由が あるのかも。 482 00:46:39,663 --> 00:46:54,728 ♬~ 483 00:46:54,728 --> 00:46:56,814 ≪(車のドアの開閉音) 484 00:46:56,814 --> 00:46:58,799 大至急 調べてほしいことがあるんだ。 485 00:46:58,799 --> 00:47:11,028 ♬~ 486 00:47:11,028 --> 00:47:14,164 [TV] 東京都台東区の自然動物園で 9日➡ 487 00:47:14,164 --> 00:47:16,266 北極熊のアイラが去年12月に…。 488 00:47:16,266 --> 00:47:20,537 (玲) ありました。 鳥越恵美 21歳。➡ 489 00:47:20,537 --> 00:47:24,324 暴行されたあと 自殺しています。 490 00:47:24,324 --> 00:47:26,124 間違いないか? 491 00:47:28,462 --> 00:47:30,130 間違いないです。 492 00:47:30,130 --> 00:47:49,499 ♬~ 493 00:47:49,499 --> 00:47:51,499 ♬~ 494 00:50:23,503 --> 00:50:28,225 495 00:50:28,225 --> 00:50:32,095 ♬~ 496 00:50:32,095 --> 00:50:34,114 [TEL](着信音) 497 00:50:34,114 --> 00:50:41,104 [TEL] 498 00:50:41,104 --> 00:50:43,990 パパ。 はぁはぁ はぁ…。 499 00:50:43,990 --> 00:50:46,493 パパからだ!はぁはぁ…。 500 00:50:46,493 --> 00:50:49,763 [TEL] 501 00:50:49,763 --> 00:50:51,865 パパ? 502 00:50:51,865 --> 00:50:55,265 うん。 うん。 503 00:50:57,838 --> 00:50:59,506 えっ? 504 00:50:59,506 --> 00:51:08,698 ♬~ 505 00:51:08,698 --> 00:51:10,367 ううっ…。 506 00:51:10,367 --> 00:51:17,691 ♬~ 507 00:51:17,691 --> 00:51:21,791 ううっ ううっ…。 508 00:51:24,831 --> 00:51:26,733 あぁ~!➡ 509 00:51:26,733 --> 00:51:28,602 あぁ~ あぁ~! 510 00:51:28,602 --> 00:51:30,270 (星野)大臣の意思を確認してみる。 511 00:51:30,270 --> 00:51:35,575 ♬~ 512 00:51:35,575 --> 00:51:38,795 (星野)念のため 広場にいる連中の 避難を始めさせろ。➡ 513 00:51:38,795 --> 00:51:41,832 目立たないようにやるんだぞ。 (君島)わかりました。 行くぞ。 514 00:51:41,832 --> 00:52:01,518 ♬~ 515 00:52:01,518 --> 00:52:08,325 ♬~ 516 00:52:08,325 --> 00:52:09,993 ピピッ! 517 00:52:09,993 --> 00:52:11,993 ピッ ピッ ピッ… 518 00:52:13,713 --> 00:52:16,113 ははっ ははっ…。 519 00:52:18,502 --> 00:52:20,353 ううっ ううっ…。 520 00:52:20,353 --> 00:52:39,489 ♬~ 521 00:52:39,489 --> 00:52:44,027 ♬~ 522 00:52:44,027 --> 00:52:45,627 ≫鳥越さん。 523 00:52:48,632 --> 00:52:51,732 娘さんのこと 知ってます。 524 00:52:53,653 --> 00:52:55,453 つらかったでしょうね。 525 00:52:58,325 --> 00:53:07,167 ♬~ 526 00:53:07,167 --> 00:53:08,767 お気持ちはわかります。 527 00:53:10,887 --> 00:53:15,458 たった1人の娘さんが 暴行されて➡ 528 00:53:15,458 --> 00:53:17,527 そのショックで 自殺されたんですから。 529 00:53:17,527 --> 00:53:23,333 ♬~ 530 00:53:23,333 --> 00:53:26,933 俺だって 同じことをしたかもしれない。 531 00:53:31,124 --> 00:53:35,762 でも 俺とあなたでは➡ 532 00:53:35,762 --> 00:53:37,631 決定的な違いがあります。 533 00:53:37,631 --> 00:53:45,171 ♬~ 534 00:53:45,171 --> 00:53:47,073 (鳥越)違いって何だ? 535 00:53:47,073 --> 00:53:48,725 俺なら➡ 536 00:53:48,725 --> 00:53:51,261 もうとっくに 起爆ボタンを 押してるってことですよ。 537 00:53:51,261 --> 00:54:04,758 ♬~ 538 00:54:04,758 --> 00:54:08,495 電波が遮断されてないぞ。 539 00:54:08,495 --> 00:54:11,932 特殊な電波帯を 使ってるんでしょう。 540 00:54:11,932 --> 00:54:14,532 (玲)かといって 逃げるわけにもいかないし。 541 00:54:16,236 --> 00:54:17,836 不安か? 542 00:54:19,956 --> 00:54:21,656 ちょっとだけ。 543 00:54:23,426 --> 00:54:25,095 俺もだ。 544 00:54:25,095 --> 00:54:33,570 ♬~ 545 00:54:33,570 --> 00:54:35,622 あいつのおやじが➡ 546 00:54:35,622 --> 00:54:38,224 本当に罪を告白するとでも 思ったんですか? 547 00:54:38,224 --> 00:54:46,299 ♬~ 548 00:54:46,299 --> 00:54:49,536 それ 電波妨害機だろ。➡ 549 00:54:49,536 --> 00:54:52,055 もっと ぴったりと俺を囲め。 550 00:54:52,055 --> 00:54:53,655 黙れ。 551 00:54:56,242 --> 00:54:58,028 今日のこのことだって➡ 552 00:54:58,028 --> 00:55:00,228 マスコミは まともに取り上げませんよ。 553 00:55:02,065 --> 00:55:05,765 今頃 官邸筋が 各所に圧力をかけているはずです。 554 00:55:09,155 --> 00:55:14,811 だから 思いを遂げたかったら➡ 555 00:55:14,811 --> 00:55:18,665 今すぐ 起爆ボタンを押すんです。 556 00:55:18,665 --> 00:55:22,235 引き延ばし作戦のつもりで 言ってるんだよな。 557 00:55:22,235 --> 00:55:23,937 本心じゃないですか。 558 00:55:23,937 --> 00:55:35,265 ♬~ 559 00:55:35,265 --> 00:55:38,034 押さないと➡ 560 00:55:38,034 --> 00:55:39,703 娘さんが報われませんよ。 561 00:55:39,703 --> 00:55:47,627 ♬~ 562 00:55:47,627 --> 00:55:50,463 (宇田川)俺を囲んだまま やつから離れるんだよ。 563 00:55:50,463 --> 00:55:52,232 動くな。 564 00:55:52,232 --> 00:55:54,232 おい 聞いてんのかよ。 565 00:56:05,462 --> 00:56:07,362 あぁ~~~! 566 00:56:09,432 --> 00:56:14,437 あぁ~ あぁ~ あぁ あぁ…。 567 00:56:14,437 --> 00:56:19,559 ♬~ 568 00:56:19,559 --> 00:56:22,128 はぁはぁ はぁ…。 569 00:56:22,128 --> 00:56:33,857 ♬~ 570 00:56:33,857 --> 00:56:35,525 おい。 571 00:56:35,525 --> 00:56:40,697 ♬~ 572 00:56:40,697 --> 00:56:43,733 残念でしたね。 573 00:56:43,733 --> 00:56:46,035 悪くない計画だったんですけどね。 574 00:56:46,035 --> 00:56:51,758 ♬~ 575 00:56:51,758 --> 00:56:55,628 私が立てた計画じゃない。➡ 576 00:56:55,628 --> 00:56:59,828 やつらは私の事情を知っていて 近づいてきたんだ。 577 00:57:01,734 --> 00:57:04,070 (鳥越)あいつを拉致したのも➡ 578 00:57:04,070 --> 00:57:06,670 爆弾を作ったのも やつらだ。 579 00:57:08,425 --> 00:57:12,025 (鳥越)私は スイッチを押せと 指示されただけだ。 580 00:57:13,963 --> 00:57:15,899 やつらというのは? 581 00:57:15,899 --> 00:57:17,499 会ったことはない。 582 00:57:19,269 --> 00:57:22,569 連絡は全てメールを通じてだった。 583 00:57:26,626 --> 00:57:29,796 やつらは 平成維新軍と名乗っていた。 584 00:57:29,796 --> 00:57:49,516 ♬~ 585 00:57:49,516 --> 00:57:51,935 ♬~ 586 00:57:51,935 --> 00:57:53,603 ≫(足音) 587 00:57:53,603 --> 00:58:13,490 ♬~ 588 00:58:13,490 --> 00:58:33,493 ♬~ 589 00:58:33,493 --> 00:58:45,355 ♬~ 590 00:58:45,355 --> 00:58:48,091 (鍛治)お褒めいただき ありがとうございます。 591 00:58:48,091 --> 00:58:53,530 そうです 解決したのは 私が直轄しているチームです。 592 00:58:53,530 --> 00:58:55,899 はい。 593 00:58:55,899 --> 00:58:58,885 今後とも よろしくお願いします。➡ 594 00:58:58,885 --> 00:59:00,485 では。 595 00:59:03,089 --> 00:59:06,259 出だしは上々だな。 596 00:59:06,259 --> 00:59:09,259 俺のサラブレッドたちは よ~く走ってくれる。 597 00:59:11,631 --> 00:59:15,201 連中は1度 脚を骨折してる競走馬です。 598 00:59:15,201 --> 00:59:17,870 走らせ方に 気を付けていただかないと。 599 00:59:17,870 --> 00:59:22,642 ははっ ほんとに心配性だな。 600 00:59:22,642 --> 00:59:24,494 次に骨折したら➡ 601 00:59:24,494 --> 00:59:27,230 安楽死させれば いいだけの話だろう。➡ 602 00:59:27,230 --> 00:59:29,365 違うか? 603 00:59:29,365 --> 00:59:33,269 ははははっ。 604 00:59:33,269 --> 00:59:37,357 はははっ はははっ…。 605 00:59:37,357 --> 00:59:39,692 [TV](木田) ここから見える あの広場に➡ 606 00:59:39,692 --> 00:59:43,563 偽の爆弾を首に付けた男が ひざまずいていました。 607 00:59:43,563 --> 00:59:45,531 [TV] 結局は大学生グループによる➡ 608 00:59:45,531 --> 00:59:48,568 たちの悪いいたずらであることが 判明したわけですが➡ 609 00:59:48,568 --> 00:59:52,138 そのために 新宿の一部区域では 車両規制などが敷かれ➡ 610 00:59:52,138 --> 00:59:54,738 ちょっとした混乱に 見舞われました。 611 01:00:03,333 --> 01:00:11,391 [TEL] 612 01:00:11,391 --> 01:00:12,991 はい。 613 01:00:15,495 --> 01:00:18,998 はい わかりました。 614 01:00:18,998 --> 01:00:22,398 大山 警視庁のホームページを モニターに映してくれ。 615 01:00:25,888 --> 01:00:28,825 全ての官公庁のホームページが ハッキングされて➡ 616 01:00:28,825 --> 01:00:31,094 これが載せられてるらしい。 617 01:00:31,094 --> 01:00:32,762 (玲)「国家は 善と悪について➡ 618 01:00:32,762 --> 01:00:35,431 あらゆる言葉を使い ウソをつく。➡ 619 01:00:35,431 --> 01:00:38,001 国家がなにを語っても それはウソだ。➡ 620 01:00:38,001 --> 01:00:41,437 国家がなにを持っていようと それは盗んだものだ」。 621 01:00:41,437 --> 01:00:44,791 何? これ。 かっこいい。 622 01:00:44,791 --> 01:00:48,528 ニーチェだよ。 「ツァラトゥストラ」の中の1節だ。 623 01:00:48,528 --> 01:00:51,047 「もうウソにはうんざりだ。➡ 624 01:00:51,047 --> 01:00:53,533 我々は ウソをつかない国家を作る。➡ 625 01:00:53,533 --> 01:00:58,087 それはつまり 人民から なにも盗まない国家でもある。➡ 626 01:00:58,087 --> 01:01:00,957 そのために我々は 直接行動に出る。➡ 627 01:01:00,957 --> 01:01:04,961 ウソをつき 私腹を肥やす政治家や官僚に➡ 628 01:01:04,961 --> 01:01:07,380 我々は闘いを挑む。➡ 629 01:01:07,380 --> 01:01:11,968 そして この闘いは 我々が根絶やしにされるまで➡ 630 01:01:11,968 --> 01:01:14,937 終わることはないだろう。➡ 631 01:01:14,937 --> 01:01:16,589 平成維新軍」。 632 01:01:16,589 --> 01:01:25,698 ♬~ 633 01:01:25,698 --> 01:01:28,935 (樫井)今日のは 予行演習だったってわけか。 634 01:01:28,935 --> 01:01:46,635 ♬~ 635 01:01:52,125 --> 01:02:11,511 ♬~ 636 01:02:11,511 --> 01:02:31,514 ♬~ 637 01:02:31,514 --> 01:02:51,501 ♬~ 638 01:02:51,501 --> 01:03:11,504 ♬~ 639 01:03:11,504 --> 01:03:18,204 ♬~ 640 01:03:20,396 --> 01:03:22,396 ≫(ドアの開閉音) 641 01:03:25,368 --> 01:03:27,168 うっす。 642 01:03:46,489 --> 01:03:51,093 643 01:03:51,093 --> 01:03:55,493 [TEL](メール マナーモード) 644 01:04:13,499 --> 01:04:15,968 645 01:04:15,968 --> 01:04:17,968 彼氏にすっぽかされたの? 646 01:04:22,325 --> 01:04:24,725 君の彼氏は間違ってるよ。 647 01:04:26,462 --> 01:04:29,762 君みたいな人との時間を 無駄にするなんて。 648 01:04:31,667 --> 01:04:34,637 君の彼氏は 好きな人といる時間が➡ 649 01:04:34,637 --> 01:04:37,437 どんなに大切なものだか わかってないんだ。 650 01:04:39,825 --> 01:04:42,528 だって そうだろ? 651 01:04:42,528 --> 01:04:44,964 今夜の帰り道➡ 652 01:04:44,964 --> 01:04:46,732 君は流れ星に当たって➡ 653 01:04:46,732 --> 01:04:48,834 死んでしまうかもしれない。 654 01:04:48,834 --> 01:04:50,503 そしたら もう 二度と会えないのに。 655 01:04:50,503 --> 01:04:53,472 (住田)ははっ… 何 それ。 656 01:04:53,472 --> 01:04:56,893 そんなことあるわけないじゃない。 657 01:04:56,893 --> 01:05:01,964 そうかな。 じゃあ これは どう? 658 01:05:01,964 --> 01:05:04,567 今夜の帰り道➡ 659 01:05:04,567 --> 01:05:09,138 君は スパイに間違えられて 誘拐されて➡ 660 01:05:09,138 --> 01:05:12,058 もう この国には 戻ってこれないかもしれない。 661 01:05:12,058 --> 01:05:14,827 ははっ➡ 662 01:05:14,827 --> 01:05:19,699 連れてかれるなら イタリアがいいな。 663 01:05:19,699 --> 01:05:22,835 ははっ。 664 01:05:22,835 --> 01:05:25,855 人生には 何が起こるかは わからないし➡ 665 01:05:25,855 --> 01:05:28,090 何でも起こりえるんだよ。 666 01:05:28,090 --> 01:05:34,830 例えば 明日 朝起きてみたら➡ 667 01:05:34,830 --> 01:05:37,430 この国が なくなってるかもしれない。 668 01:05:41,871 --> 01:05:45,725 ははっ だから➡ 669 01:05:45,725 --> 01:05:48,725 今夜のこの時間を 大切にしたほうがいい。 670 01:05:50,863 --> 01:05:53,933 目の前にいる人と 楽しく過ごしたほうがいい。 671 01:05:53,933 --> 01:05:56,118 ふふっ。 672 01:05:56,118 --> 01:05:58,270 ふふっ 乾杯しようか。 673 01:05:58,270 --> 01:06:10,232 ♬~ 674 01:06:10,232 --> 01:06:12,032 あぁ~。 675 01:06:17,289 --> 01:06:23,095 ♬~ 676 01:06:23,095 --> 01:06:24,764 (回想 藤波)⦅あぁ~。⦆ 677 01:06:24,764 --> 01:06:38,427 ♬~ 678 01:06:38,427 --> 01:06:40,196 ⦅あっ…。⦆ 679 01:06:40,196 --> 01:06:43,799 ⦅た た… 助けて。⦆ 680 01:06:43,799 --> 01:06:45,484 ⦅殺さないで!⦆ 681 01:06:45,484 --> 01:06:50,056 ♬~ 682 01:06:50,056 --> 01:06:53,356 ⦅はぁはぁ はぁ…。⦆ 683 01:06:56,195 --> 01:06:57,947 ⦅はっ!➡⦆ 684 01:06:57,947 --> 01:07:00,747 ⦅あぁ~ はぁ はぁ…。⦆ 685 01:07:02,968 --> 01:07:04,704 ⦅バン!バン!⦆ 686 01:07:04,704 --> 01:07:10,793 ♬~ 687 01:07:10,793 --> 01:07:14,163 ⦅はぁはぁ はぁ…。⦆ 688 01:07:14,163 --> 01:07:29,595 ♬~ 689 01:07:29,595 --> 01:07:31,263 ⦅あっ…。⦆ 690 01:07:31,263 --> 01:07:34,734 ⦅あっ!はぁはぁ はぁ…➡ 691 01:07:34,734 --> 01:07:37,834 はぁはぁ はぁ…。⦆ 692 01:07:41,190 --> 01:07:43,692 あれは シアン化合物による中毒死です。 693 01:07:43,692 --> 01:07:46,429 (玲)政府が絡んだ事件ってこと? (樫井)俺たちが踏んでる尻尾➡ 694 01:07:46,429 --> 01:07:48,531 けっこう でかい 虎のものかもしれないっすね。 695 01:07:48,531 --> 01:07:50,633 さっさと国家の危機とやらを 解決しちゃいましょう。 696 01:07:50,633 --> 01:07:52,301 (ドロレス)はぁ~ 殺さないで! 697 01:07:52,301 --> 01:07:55,501 私がいつか この腐ったシステムを変えてみせます。