1 00:00:33,422 --> 00:00:36,425 (優)矢作さんっていうんだけど とにかく 諦めないんだよね。 2 00:00:36,425 --> 00:00:38,427 (梓)頑張ってみようよ 弟君! 3 00:00:38,427 --> 00:00:41,430 (隆一)近いうちに 結婚したいと思っています。 4 00:00:41,430 --> 00:00:44,433 (貴行)隆一を 高田の次期社長として➡ 5 00:00:44,433 --> 00:00:46,435 株主総会で推すつもりだ。 6 00:00:46,435 --> 00:00:48,437 兄貴は 昔っから ずっと完璧だったな。 7 00:00:48,437 --> 00:00:50,439 俺なんか 何も 勝てなかったですからね。 8 00:00:50,439 --> 00:00:52,441 (ひかり)あいつ どこか抜けてて 頼りないけど➡ 9 00:00:52,441 --> 00:00:54,443 でも いいやつなんですよ。 10 00:00:54,443 --> 00:00:56,445 (梓)ひかりちゃん 優君のこと好きでしょ? 11 00:00:56,445 --> 00:00:58,447 (ひかり)えっ。 ☎(男性)申し訳ありません!➡ 12 00:00:58,447 --> 00:01:00,449 気付いたときには もう債務が膨れ上がってました。 13 00:01:00,449 --> 00:01:02,451 (隆一)100億 用意するしかない っていうのか!? 14 00:01:02,451 --> 00:01:04,453 追加の融資を 考えていただけませんでしょうか? 15 00:01:04,453 --> 00:01:06,455 (田島)帰ってくれたまえ。 16 00:01:06,455 --> 00:01:09,458 (梓)お兄さんが ホントに困ったときって➡ 17 00:01:09,458 --> 00:01:12,461 どうしてた? 18 00:01:12,461 --> 00:01:15,464 (貴行)副社長はどうした? (青木)連絡も取れなくて…! 19 00:01:15,464 --> 00:01:17,466 (優)昨日 兄貴 何かありました? 20 00:01:17,466 --> 00:01:21,466 もう 戻ってこないかも。 21 00:01:26,475 --> 00:01:29,478 (役員)副社長は どうしたんだ。 (役員)こんなこと初めてだろ。 22 00:01:29,478 --> 00:01:32,478 (役員)運転手の話じゃ 急用があるって車を降りたそうだ。 23 00:01:36,418 --> 00:01:40,422 いや 皆さん 申し訳ない。➡ 24 00:01:40,422 --> 00:01:44,426 実は今 副社長には 特命事項をやらせてます。 25 00:01:44,426 --> 00:01:47,429 その件で けさから 動き回ってるんです。 26 00:01:47,429 --> 00:01:49,431 (役員)ああ なるほど。 (役員)そういうことでしたか。 27 00:01:49,431 --> 00:01:53,435 うっかり 報告が遅くなりました。 申し訳ありません。 28 00:01:53,435 --> 00:01:57,439 (役員)いや~ それは 副社長も大変だ。 29 00:01:57,439 --> 00:02:01,443 今日は 副社長は欠席ということで 役員会を始めましょう。 30 00:02:01,443 --> 00:02:04,443 (役員)分かりました。 (貴行)さあ どうぞ。 31 00:02:07,449 --> 00:02:12,454 ゆうべ 隆一さん 私の家に来たの。➡ 32 00:02:12,454 --> 00:02:14,456 結構 お酒も飲んでて。➡ 33 00:02:14,456 --> 00:02:18,460 でも 結局 何も話さずに出てった。 34 00:02:18,460 --> 00:02:21,463 今まで そんなこと なかった。 35 00:02:21,463 --> 00:02:24,466 確かに 様子 変だったかもな。 36 00:02:24,466 --> 00:02:28,470 実は昨日 兄貴が夜中に 俺の部屋に来たんすよ。 37 00:02:28,470 --> 00:02:33,409 で 父さんから もらった 大事な万年筆をくれたんです。 38 00:02:33,409 --> 00:02:37,413 (梓) 何か トラブル抱えてたと思う。 39 00:02:37,413 --> 00:02:39,415 口では 全然 平気って言うけど➡ 40 00:02:39,415 --> 00:02:45,421 ほら あの人 困ってるときほど そう言うから。➡ 41 00:02:45,421 --> 00:02:51,421 一人で抱え込んで 何も言わずに いなくなった。 42 00:02:55,431 --> 00:02:58,434 いや でも 帰ってこない ってことは ないと思いますよ。 43 00:02:58,434 --> 00:03:00,436 兄貴に かぎって。 44 00:03:00,436 --> 00:03:03,439 ハァ…。 大丈夫ですよ。 45 00:03:03,439 --> 00:03:05,441 兄貴は きっと すぐ帰ってきますから。 46 00:03:05,441 --> 00:03:07,441 ねっ? 47 00:03:15,451 --> 00:03:17,453 (ノック) 48 00:03:17,453 --> 00:03:37,406 ♬~ 49 00:03:37,406 --> 00:03:43,412 ♬~ 50 00:03:43,412 --> 00:03:46,415 《これ やるよ》 《えっ…》 51 00:03:46,415 --> 00:03:49,418 《ホントは お前が もらうべきだったのに》 52 00:03:49,418 --> 00:04:04,418 ♬~ 53 00:04:18,447 --> 00:04:23,452 ♬~ 54 00:04:23,452 --> 00:04:33,452 ♬~ 55 00:05:00,422 --> 00:05:03,425 ちょっと いいっすか。 56 00:05:03,425 --> 00:05:07,429 もしかしたら 兄貴 葉山の別荘に いるかもしれないです。 57 00:05:07,429 --> 00:05:10,432 葉山? 58 00:05:10,432 --> 00:05:14,436 ほら 俺 話したでしょ。 父さんの万年筆。 59 00:05:14,436 --> 00:05:18,440 兄貴と俺が これを見つけたのが 葉山の別荘だったんです。 60 00:05:18,440 --> 00:05:21,443 何か そこに いる気が するんですよね。 61 00:05:21,443 --> 00:05:23,445 だから 俺 確かめに行こうと思って。 62 00:05:23,445 --> 00:05:28,445 それ 私も一緒に行っていい? はい。 63 00:05:36,391 --> 00:05:41,396 (宗一郎)大丈夫なのか? 隆一は。 (貴行)会長。 64 00:05:41,396 --> 00:05:46,401 (宗一郎)役員会を 急に 欠席したそうじゃないか。 65 00:05:46,401 --> 00:05:49,404 (貴行)ああ… 問題ありません。➡ 66 00:05:49,404 --> 00:05:53,408 今 私の指示で 色々 忙しく 動き回ってるんです。 67 00:05:53,408 --> 00:05:57,408 ふ~ん。 そうか。 なら いい。 68 00:05:59,414 --> 00:06:03,418 (貴行)隆一なら大丈夫です。➡ 69 00:06:03,418 --> 00:06:08,423 今までも 一人で 何でも解決してきました。➡ 70 00:06:08,423 --> 00:06:10,423 それも 完璧に。 71 00:06:12,427 --> 00:06:14,427 完璧に? 72 00:06:16,431 --> 00:06:21,436 完璧を目指しているやつほど もろくて弱い。 73 00:06:21,436 --> 00:06:25,440 ハッ。 お言葉ですが 父さん。 74 00:06:25,440 --> 00:06:28,443 隆一は リーダーとして 必要な資質を持ち合わせてます。➡ 75 00:06:28,443 --> 00:06:33,382 問題を論理的に考え 分析し 一つ一つ きちっと詰めて➡ 76 00:06:33,382 --> 00:06:36,385 計画的に行動できるんです。 77 00:06:36,385 --> 00:06:38,387 私が そう育てました。 78 00:06:38,387 --> 00:06:42,391 隆一が 道を踏み外すなんて あり得ません。 79 00:06:42,391 --> 00:06:47,396 論理的で 計画的か。 80 00:06:47,396 --> 00:06:55,404 人生には 時に直感の方が 重要な場合がある。 81 00:06:55,404 --> 00:06:59,408 兄貴? (梓)隆一さん? 82 00:06:59,408 --> 00:07:02,411 (貴行)今は 昔とは違います。➡ 83 00:07:02,411 --> 00:07:07,416 感覚や感性だけで仕事をしてきた 父さんの時代とは 違うんですよ。 84 00:07:07,416 --> 00:07:11,420 (貴行)これだけ 会社が大きな組織になった以上➡ 85 00:07:11,420 --> 00:07:14,423 システマチックに仕事を組み立て 進めていくことが➡ 86 00:07:14,423 --> 00:07:16,423 何より重要なんです。 87 00:07:18,427 --> 00:07:22,431 なあ 貴行。 88 00:07:22,431 --> 00:07:29,438 わしは お前に この会社を渡した。 89 00:07:29,438 --> 00:07:31,438 実印も渡した。 90 00:07:36,378 --> 00:07:46,388 (宗一郎)だが 本当に大事なものを 渡しそびれてるような気がする。 91 00:07:46,388 --> 00:07:52,388 わしに心残りがあるとすれば そのことだ。 92 00:07:59,401 --> 00:08:02,404 (梓)優君 これ…。 兄貴のだ。 93 00:08:02,404 --> 00:08:08,410 やっぱり ここに いたんだ。 よかった。 94 00:08:08,410 --> 00:08:12,414 まあ とにかく 待ちましょう。 兄貴が戻るまで。 95 00:08:12,414 --> 00:08:14,414 うん。 96 00:08:27,429 --> 00:08:30,432 懐かしいな。 ここ。 97 00:08:30,432 --> 00:08:35,370 ここ 祖母の別荘なんですよ。 昔 よく 兄貴と遊びに来たな。 98 00:08:35,370 --> 00:08:38,370 週末とか夏休みとか。 99 00:08:41,376 --> 00:08:50,385 おっ。 あっ 懐かしいな これ。 まだ あったんだ。 100 00:08:50,385 --> 00:08:53,388 いや これ 俺が まだ 10歳ぐらいのころかな。 101 00:08:53,388 --> 00:08:57,392 帰ろう。 えっ? 102 00:08:57,392 --> 00:09:01,396 帰った方がいいと思う。 私たち。 いや でも…。 103 00:09:01,396 --> 00:09:07,402 (梓)優君だって言ったでしょ。 隆一さんは 必ず 戻ってくるって。 104 00:09:07,402 --> 00:09:11,406 まあ そうっすけど。 そのためにも➡ 105 00:09:11,406 --> 00:09:14,409 私たちは 今 会っちゃいけないんだよ。 106 00:09:14,409 --> 00:09:16,409 きっと…。 107 00:09:21,416 --> 00:09:23,418 梓さん。 ホントに いいんすか? 108 00:09:23,418 --> 00:09:25,420 会って話した方が よくないっすか? 109 00:09:25,420 --> 00:09:27,422 大丈夫。 これでいいの。 110 00:09:27,422 --> 00:09:29,424 でも ちょっとぐらい 顔 あわせても。 111 00:09:29,424 --> 00:09:32,424 これ以上 隆一さんを 傷つけたくないの。 112 00:11:12,527 --> 00:11:15,530 (貴行)姉さん。 私は その婚約者に 会うつもりは ありません。➡ 113 00:11:15,530 --> 00:11:20,535 何度も申し上げていますが この結婚には反対です。 114 00:11:20,535 --> 00:11:22,537 (桃子)冷たいわね。➡ 115 00:11:22,537 --> 00:11:26,541 せっかく 日本に来てるんだから 会ってくれたっていいじゃない。 116 00:11:26,541 --> 00:11:28,543 (桃子)結婚するんだから➡ 117 00:11:28,543 --> 00:11:31,546 ちゃんと うちの家族にも 紹介したいの。 118 00:11:31,546 --> 00:11:33,548 貴行は 彼に興味ないと思うけど。 119 00:11:33,548 --> 00:11:36,551 黒沢 幸助さんでしたかね? 120 00:11:36,551 --> 00:11:39,554 私は 今度も 姉さんが だまされてるように思うんです。 121 00:11:39,554 --> 00:11:41,556 はあ? (貴行)その方が➡ 122 00:11:41,556 --> 00:11:43,558 シンガポールでも 有数の投資家ならば➡ 123 00:11:43,558 --> 00:11:46,561 少なくとも 私の耳に届いてるはずです。➡ 124 00:11:46,561 --> 00:11:50,565 しかし その男の名前は 聞いたことも ありません。 125 00:11:50,565 --> 00:11:52,567 念のため うちの人間にも 調べさせました。 126 00:11:52,567 --> 00:11:56,571 ですが やはり 黒沢という名前は つゆほども出てこない。 127 00:11:56,571 --> 00:11:59,574 おかしいじゃないですか。 (桃子)桃子を信じて! 128 00:11:59,574 --> 00:12:01,576 桃子が選んだ人なんだから 大丈夫。 129 00:12:01,576 --> 00:12:04,579 前の結婚のときも聞きました。 (桃子)今度こそ 本物よ。 130 00:12:04,579 --> 00:12:07,582 結婚するわ。 もう決めたの。 131 00:12:07,582 --> 00:12:11,519 ですが 高田を 巻き込まないでほしいんです。 132 00:12:11,519 --> 00:12:13,521 分かってるわ。 そんなこと。 133 00:12:13,521 --> 00:12:15,523 桃子だって 一度は 高田家を出た人間よ。 134 00:12:15,523 --> 00:12:17,525 じゅうぶん 承知してるわ。 135 00:12:17,525 --> 00:12:20,528 一度じゃなくて 四度目ですが? (桃子)ドント カウント! 136 00:12:20,528 --> 00:12:22,530 とにかく あした コウスケ クロサワに➡ 137 00:12:22,530 --> 00:12:27,535 会ってちょうだい。 隆一や 優や 隆一の婚約者の… 何だっけ? 138 00:12:27,535 --> 00:12:29,537 梓さんですか? (桃子)梓。 139 00:12:29,537 --> 00:12:31,539 みんなに紹介したいのよ。 (貴行)私は➡ 140 00:12:31,539 --> 00:12:33,541 あした スケジュールが詰まってます。 会うにしても➡ 141 00:12:33,541 --> 00:12:36,544 30分しか 時間は取れませんが? (桃子)イッツ オーケー! 142 00:12:36,544 --> 00:12:38,546 よろしくね 貴行!➡ 143 00:12:38,546 --> 00:12:42,546 ふみさん! あしたの店 ほら 予約しなくっちゃ。 144 00:12:44,552 --> 00:12:50,558 (団)ただいま! (早希)あら 珍しい組み合わせね。 145 00:12:50,558 --> 00:12:54,562 (早希)団さん ホントに お久しぶりね。 146 00:12:54,562 --> 00:12:57,565 いや 違うんだよ。 ママ。 浮気してたわけじゃないんだって。 147 00:12:57,565 --> 00:12:59,567 部長。 僕 これで失礼します。 いや ちょっと待て。 148 00:12:59,567 --> 00:13:02,570 あ~ まだ終わってない話は 色々ある。 149 00:13:02,570 --> 00:13:06,574 あのね 忙しいの こう見えて 俺は。 ハハハ…。 ビール。 150 00:13:06,574 --> 00:13:08,576 (早希)は~い。 何だか ご機嫌ね。 151 00:13:08,576 --> 00:13:12,514 抱えてた仕事が ようやく 軌道 乗ってきたんだ。 152 00:13:12,514 --> 00:13:14,516 ねえ 高田君。 はい。 153 00:13:14,516 --> 00:13:16,518 へえ~ すごいじゃない。 154 00:13:16,518 --> 00:13:18,520 例のアウトレットモール? 155 00:13:18,520 --> 00:13:20,522 やっぱ ママ すごい。 何でも知ってるじゃん。 156 00:13:20,522 --> 00:13:23,525 この方は 高田のことは 全てを知る女だよ。 157 00:13:23,525 --> 00:13:25,527 生き字引なのよ。 (早希)ちょっと! 158 00:13:25,527 --> 00:13:27,529 やめてよ。 その言い方。 159 00:13:27,529 --> 00:13:29,531 今回のアウトレットモールの 立ち上げでは➡ 160 00:13:29,531 --> 00:13:32,534 高田君には 本当に よく やってもらった。 161 00:13:32,534 --> 00:13:35,537 助かった。 ありがとう。 感謝している。 162 00:13:35,537 --> 00:13:39,541 あっ 高田・矢作コンビ 最強だったよ。 163 00:13:39,541 --> 00:13:42,544 いや 俺は ねっ 梓さんに 助けてもらってただけなんで。 164 00:13:42,544 --> 00:13:44,546 (団)いや もうね 何か 通じ合ってるんだな。➡ 165 00:13:44,546 --> 00:13:48,550 もう 息が合ってる。 言葉を交わさなくても。➡ 166 00:13:48,550 --> 00:13:52,554 全部ね つながってるって感じ。 夫婦みたい。 167 00:13:52,554 --> 00:13:54,556 いやいや。 ホントに ちょっと 僕 これで失礼するんで。 168 00:13:54,556 --> 00:13:57,559 (団)姉さん女房 いいよ。 失礼します。 169 00:13:57,559 --> 00:14:00,562 (団)結婚しろよ。 結婚 どうだ?➡ 170 00:14:00,562 --> 00:14:03,565 ママ 結婚してください。 僕と。 (早希)ハッ。 171 00:14:03,565 --> 00:14:05,567 (団)駄目か。 172 00:14:05,567 --> 00:14:10,567 気持ち 伝えてみたら? 173 00:14:12,507 --> 00:14:14,507 んっ? 174 00:14:21,516 --> 00:14:25,520 ただ今 戻りました。 175 00:14:25,520 --> 00:14:27,520 兄貴は? 176 00:14:30,525 --> 00:14:32,527 まだだ。 177 00:14:32,527 --> 00:14:34,527 そうですか。 178 00:14:39,534 --> 00:14:45,540 (貴行)そういえば 昔 お前も家出したことがあったな。 179 00:14:45,540 --> 00:14:47,542 何ですか 急に そんな話。 180 00:14:47,542 --> 00:14:50,545 (貴行)あのときは 大騒ぎだった。 181 00:14:50,545 --> 00:14:52,547 すいませんでした。 182 00:14:52,547 --> 00:14:55,550 (貴行)あのとき 警察に届けようとしたら➡ 183 00:14:55,550 --> 00:14:57,552 隆一が ちょっと待ってくださいって➡ 184 00:14:57,552 --> 00:14:59,554 私に言ってきた。➡ 185 00:14:59,554 --> 00:15:03,554 心当たりを もう少し 捜してみるからと。 186 00:15:05,560 --> 00:15:08,563 (貴行)なぜ 待ってくれって 言ったか 分かるか? 187 00:15:08,563 --> 00:15:10,582 いえ。 188 00:15:10,582 --> 00:15:13,501 (貴行)警察沙汰になると➡ 189 00:15:13,501 --> 00:15:18,506 うちにとっても 会社にとっても➡ 190 00:15:18,506 --> 00:15:21,509 大変な不利益になると➡ 191 00:15:21,509 --> 00:15:24,509 高校生のあいつは そう考えたんだ。 192 00:15:26,514 --> 00:15:29,517 さすがっすね 兄貴は。 193 00:15:29,517 --> 00:15:35,517 そして 隆一は お前を見つけ出し 連れ戻してきた。 194 00:15:41,529 --> 00:15:45,533 隆一は大丈夫だ。 195 00:15:45,533 --> 00:15:49,533 必ず 戻ってくる。 196 00:15:52,540 --> 00:15:54,542 はい。 197 00:15:54,542 --> 00:15:56,544 (隆一)《どうして 家出なんてしたんだ?》 198 00:15:56,544 --> 00:15:59,547 (優)《だってさ この家 窮屈じゃん》 199 00:15:59,547 --> 00:16:01,549 《えっ?》 200 00:16:01,549 --> 00:16:04,552 《塾とか ピアノとか バイオリンとか》 201 00:16:04,552 --> 00:16:07,555 《俺 ちっとも好きじゃないし》 202 00:16:07,555 --> 00:16:09,557 《出掛けるときは 誰か ついてくるし➡ 203 00:16:09,557 --> 00:16:11,493 送り迎えもされちゃうしさ》 204 00:16:11,493 --> 00:16:15,497 《だから 家出してみたかったんだよね》 205 00:16:15,497 --> 00:16:19,501 《ねえ 兄貴は この家 嫌じゃないの?》 206 00:16:19,501 --> 00:16:22,504 (隆一)《優。 俺たちは 確かに➡ 207 00:16:22,504 --> 00:16:25,507 色々やらなきゃいけないことは 多い》 208 00:16:25,507 --> 00:16:29,511 《でも これだけ裕福な暮らしを させてもらってるんだぞ》 209 00:16:29,511 --> 00:16:33,515 《恵まれてるんだぞ》 210 00:16:33,515 --> 00:16:37,519 《窮屈だとか それくらい 我慢しなきゃ駄目なんだ》 211 00:16:37,519 --> 00:16:39,521 (優)《そっかな?》 212 00:16:39,521 --> 00:16:42,524 《高田の家に生まれた 宿命なんだよ》 213 00:16:42,524 --> 00:16:44,526 《宿命?》 《自分の意思で➡ 214 00:16:44,526 --> 00:16:48,530 どうなるもんじゃない。 どうにも できないってことだ》 215 00:16:48,530 --> 00:16:51,533 《奇跡でも起きないかぎり》 216 00:16:51,533 --> 00:17:07,533 ♬~ 217 00:18:41,576 --> 00:18:44,579 (三沢)おっ 殿! (安藤)高田。 218 00:18:44,579 --> 00:18:46,581 課長。 これ アウトレットの 追加資料です。 219 00:18:46,581 --> 00:18:48,583 (佐々木)はいよ。 こっちは➡ 220 00:18:48,583 --> 00:18:51,586 昨日までに集まった テナントのリスト表だ。 221 00:18:51,586 --> 00:18:54,589 えっ。 おっ すげえ こんな集まったんすか。 222 00:18:54,589 --> 00:18:57,592 (三沢)当たり前だろ。 5課の営業力を 甘く見るなよ。 223 00:18:57,592 --> 00:18:59,594 (安藤)高田の 初めてのアウトレットだからさ➡ 224 00:18:59,594 --> 00:19:02,597 俺たちも 気合 入れてんだよ。 ありがとうございます。 225 00:19:02,597 --> 00:19:05,600 (佐々木)そろそろ アウトレットの企画業務も終盤だろ。 226 00:19:05,600 --> 00:19:07,602 はい。 施工前までの準備が終われば➡ 227 00:19:07,602 --> 00:19:10,605 あとは 事業推進部が 引き継ぐことになるみたいです。 228 00:19:10,605 --> 00:19:12,607 そしたら また 5課に戻ってくるのか。 229 00:19:12,607 --> 00:19:14,609 まあ そうっすかね~。 230 00:19:14,609 --> 00:19:17,612 (佐々木)おいおい 何だよ その物足りなさそうな顔は! 231 00:19:17,612 --> 00:19:20,612 そんな顔してないじゃないっすか。 (安藤・三沢)してたな。 232 00:19:23,618 --> 00:19:26,618 よろしく お願いします。 失礼します。 233 00:19:28,623 --> 00:19:30,625 あっ じゃあ これ 預かっておくんで。 234 00:19:30,625 --> 00:19:34,629 (佐々木)おう。 (ひかり)ちょっ… ちょっと 優! 235 00:19:34,629 --> 00:19:36,631 (ひかり)あっ 大丈夫。 ごめんなさい。 236 00:19:36,631 --> 00:19:38,633 どうした? 237 00:19:38,633 --> 00:19:42,570 ちょっと いい? えっ えっ。 何だよ。 238 00:19:42,570 --> 00:19:47,575 あのさ 何か疲れてる? 大丈夫? いや 全然。 239 00:19:47,575 --> 00:19:49,577 あっ なら いいんだけど。 240 00:19:49,577 --> 00:19:53,581 あの 昨日も HIROSEで 何か いつもと 感じが違ったから。 241 00:19:53,581 --> 00:19:57,585 あの… それは あの 団部長が 一緒だったからじゃないかな。 242 00:19:57,585 --> 00:20:02,590 あ~ まあ 確かに。 フフッ。 あの人 ちょっと苦手。 243 00:20:02,590 --> 00:20:05,593 悪い人じゃないんだけどな。 244 00:20:05,593 --> 00:20:07,595 (梓)分かりました。 検討します。 245 00:20:07,595 --> 00:20:11,599 私も 梓さんみたいに 仕事 ばりばり 頑張ろうかな。 246 00:20:11,599 --> 00:20:15,599 えっ? 梓さん? 何で 突然 梓さん? 247 00:20:17,605 --> 00:20:19,607 んっ? 248 00:20:19,607 --> 00:20:22,610 あっ… あのさ 優。 うん。 249 00:20:22,610 --> 00:20:25,613 もしかして 梓さんのこと 好きなんじゃないの? 250 00:20:25,613 --> 00:20:27,615 はっ? 何 言ってんの? 冗談だろ。 251 00:20:27,615 --> 00:20:31,619 いつも気にしてるじゃん! それに 団部長も お似合いだって。 252 00:20:31,619 --> 00:20:34,622 あっ 言ってなかったかな? 253 00:20:34,622 --> 00:20:38,626 梓さん 兄貴の恋人なんだ。 254 00:20:38,626 --> 00:20:41,562 (ひかり)えっ! 副社長の? うん。 255 00:20:41,562 --> 00:20:44,565 この前 家族にも紹介して➡ 256 00:20:44,565 --> 00:20:47,568 近いうちに結婚するとか 言ってたかな。 257 00:20:47,568 --> 00:20:49,570 そうだったんだ…。 258 00:20:49,570 --> 00:20:52,573 好きとか嫌いとかじゃないだろ。 兄貴の恋人なんだから。 259 00:20:52,573 --> 00:20:56,573 そっ そうだよね。 あっ ごめんね。 260 00:20:58,579 --> 00:21:00,579 (ひかり)ん~! フフッ。 261 00:21:02,583 --> 00:21:04,583 バイバイ! 262 00:21:06,587 --> 00:21:08,587 んっ? 263 00:21:13,594 --> 00:21:16,597 (青木)優さん。 どうされました? 264 00:21:16,597 --> 00:21:18,599 兄貴のことなんですけど➡ 265 00:21:18,599 --> 00:21:21,602 最近 どうでした? (青木)えっ? 266 00:21:21,602 --> 00:21:23,604 いや あの 何ってわけじゃないんですけど➡ 267 00:21:23,604 --> 00:21:26,607 ただ 仕事の様子とか どうだったかなって。 268 00:21:26,607 --> 00:21:28,609 何か 変わったこととか ありませんでした? 269 00:21:28,609 --> 00:21:32,613 いつもどおり 精力的に 働いてらっしゃいましたよ。 270 00:21:32,613 --> 00:21:34,615 そうですか。 271 00:21:34,615 --> 00:21:36,617 (青木)変わったことといえば➡ 272 00:21:36,617 --> 00:21:39,637 よつば銀行の 田島頭取と会うとき➡ 273 00:21:39,637 --> 00:21:41,556 お一人で 行かれたことがありました。 274 00:21:41,556 --> 00:21:43,558 一人で? (青木)そんなこと➡ 275 00:21:43,558 --> 00:21:47,562 今まで 一度も なかったんですけどね。 276 00:21:47,562 --> 00:21:50,565 (田島)久しぶりだね。 ご無沙汰してます。 277 00:21:50,565 --> 00:21:52,567 (田島)で 今日は? 278 00:21:52,567 --> 00:21:56,571 あの せんだって 兄が 訪ねてきたと思うんですが…。 279 00:21:56,571 --> 00:21:59,574 (田島)あ~ バンコクの都市開発の件で➡ 280 00:21:59,574 --> 00:22:01,576 追加融資を頼まれたんだよ。 281 00:22:01,576 --> 00:22:03,578 《お願いできませんでしょうか?》 282 00:22:03,578 --> 00:22:05,580 (田島)明らかに 様子が おかしかった。➡ 283 00:22:05,580 --> 00:22:08,583 隆一君らしくなかったよ。 284 00:22:08,583 --> 00:22:11,586 (田島)残念ながら お断りしたけどね。➡ 285 00:22:11,586 --> 00:22:18,593 あっ 10億円を融資した後に さらに追加で100億円と言われて➡ 286 00:22:18,593 --> 00:22:21,596 さすがに それはと。 287 00:22:21,596 --> 00:22:23,598 100億円? 288 00:22:23,598 --> 00:22:27,602 兄貴は その資金繰りに挫折して 姿を消したんです。 289 00:22:27,602 --> 00:22:30,605 梓さん。 290 00:22:30,605 --> 00:22:33,608 正直 もう これ 俺の手に 負えるもんじゃないです。 291 00:22:33,608 --> 00:22:36,608 社長に相談しようと思います。 292 00:22:38,613 --> 00:22:41,549 もう1日だけ➡ 293 00:22:41,549 --> 00:22:44,552 待ってあげられないかな? えっ? 294 00:22:44,552 --> 00:22:46,554 隆一さんが 自分で解決できるように➡ 295 00:22:46,554 --> 00:22:49,557 お父さまに話すの もう1日だけ待てない? 296 00:22:49,557 --> 00:22:53,561 でも 100億ですよ? 297 00:22:53,561 --> 00:22:57,565 いくら 兄貴でも どうにか できる 金額じゃないですよ。 298 00:22:57,565 --> 00:22:59,565 私 あの人の気持ちが よく分かるの。 299 00:23:01,569 --> 00:23:03,571 隆一さんだって➡ 300 00:23:03,571 --> 00:23:08,576 周りの人に相談できたら どんなに楽だったか。 301 00:23:08,576 --> 00:23:10,578 でも 彼は 絶対に そうしない。 302 00:23:10,578 --> 00:23:12,580 誰にも頼らず➡ 303 00:23:12,580 --> 00:23:14,582 自分で判断して 自分で解決しろって➡ 304 00:23:14,582 --> 00:23:16,584 お父さまに教わってきたから。 305 00:23:16,584 --> 00:23:18,586 そう育てられてきたから。➡ 306 00:23:18,586 --> 00:23:20,588 姿を消したのは➡ 307 00:23:20,588 --> 00:23:23,591 たぶん 仕事が うまく いかなかったからじゃなくて➡ 308 00:23:23,591 --> 00:23:28,596 お父さまに 失敗したことが 知られたくなかったからなのよ。 309 00:23:28,596 --> 00:23:32,600 ねえ お願い。 もう1日だけ待って。 310 00:23:32,600 --> 00:23:34,602 ずっと 一人で やってきた人だから➡ 311 00:23:34,602 --> 00:23:37,605 今回も 一人で解決できるかもしれない。 312 00:23:37,605 --> 00:23:40,541 それが できなかったら あの人➡ 313 00:23:40,541 --> 00:23:43,541 二度と立ち直れないかもしれない。 314 00:23:46,547 --> 00:23:50,551 私 間違ってるかな? 315 00:23:50,551 --> 00:23:52,553 いえ。 316 00:23:52,553 --> 00:23:56,557 ただ…。 (梓)ただ? 317 00:23:56,557 --> 00:24:00,561 うらやましいなと思って。 318 00:24:00,561 --> 00:24:02,563 兄貴が。 319 00:24:02,563 --> 00:24:22,583 ♬~ 320 00:24:22,583 --> 00:24:33,583 ♬~ 321 00:24:35,596 --> 00:24:38,599 ごめんなさい。 お待たせ。 322 00:24:38,599 --> 00:24:42,536 ご紹介します。 こちらが婚約者の ミスター コウスケ クロサワ。 323 00:24:42,536 --> 00:24:47,541 シンガポールを拠点に 投資とファンドの仕事をしてるの。 324 00:24:47,541 --> 00:24:49,543 (黒沢)初めまして。 325 00:24:49,543 --> 00:24:51,545 (桃子)どうぞ。 326 00:24:51,545 --> 00:24:55,549 弟の 貴行です。 その次男の 優。➡ 327 00:24:55,549 --> 00:25:00,554 長男の 隆一は 仕事で欠席だけど こちら 婚約者の 梓さん。 328 00:25:00,554 --> 00:25:04,558 (梓)よろしく お願いします。 329 00:25:04,558 --> 00:25:06,560 (貴行)黒沢さん。 330 00:25:06,560 --> 00:25:10,564 私は 今回の結婚 正直 認めているわけではございません。 331 00:25:10,564 --> 00:25:14,568 ちょっと いきなり 何 言ってるの? 貴行。 332 00:25:14,568 --> 00:25:20,568 申し訳ないが 私は あなたのことを 信用できない。 333 00:25:23,577 --> 00:25:25,579 (貴行)ご承知のように➡ 334 00:25:25,579 --> 00:25:27,581 高田は 日本でも有数の デベロッパーです。➡ 335 00:25:27,581 --> 00:25:30,584 そして 今や 日本だけでなく➡ 336 00:25:30,584 --> 00:25:32,586 海外でも事業を展開する➡ 337 00:25:32,586 --> 00:25:36,590 国際的なデベロッパーに 成長しました。➡ 338 00:25:36,590 --> 00:25:40,528 高田家には その会社を 社員を➡ 339 00:25:40,528 --> 00:25:44,532 さらなる成長へと導いていく 使命があります。➡ 340 00:25:44,532 --> 00:25:47,535 お二人の意思で結婚するのは 構いませんが➡ 341 00:25:47,535 --> 00:25:49,537 それは うちには関係がないことです。 342 00:25:49,537 --> 00:25:51,539 オーマイガー。 343 00:25:51,539 --> 00:25:54,542 そんな言い方ないんじゃない? 貴行。 344 00:25:54,542 --> 00:25:57,545 姉さん。 正直 申し上げると➡ 345 00:25:57,545 --> 00:26:01,549 お二人に 高田の成長の邪魔を してもらいたくないんです。 346 00:26:01,549 --> 00:26:04,552 (桃子)ちょっと。 まるで 疫病神みたいに。 347 00:26:04,552 --> 00:26:07,555 ねえ 成長 成長って言ってるけど➡ 348 00:26:07,555 --> 00:26:11,559 バンコクの都市開発の件は ホントに大丈夫なの? 349 00:26:11,559 --> 00:26:13,561 (貴行)問題ありません。➡ 350 00:26:13,561 --> 00:26:18,566 今 隆一が 全面的に受け持って 計画を推進してます。 351 00:26:18,566 --> 00:26:22,570 そう。 それなら いいんだけど。 352 00:26:22,570 --> 00:26:26,574 黒沢さん。 姉との結婚は ご自由に どうぞ。 353 00:26:26,574 --> 00:26:30,578 ただ 申し訳ないが 今後 何か 困ったことがあっても➡ 354 00:26:30,578 --> 00:26:34,582 うちは あなたに協力するつもりは ありませんので。➡ 355 00:26:34,582 --> 00:26:37,585 うちに 資金の提供を求められても➡ 356 00:26:37,585 --> 00:26:41,585 一切 あなたに貸すつもりは ありません。 357 00:26:46,527 --> 00:26:49,530 (秘書)社長。 そろそろ お時間です。 358 00:26:49,530 --> 00:26:51,530 では 失礼。 359 00:26:57,538 --> 00:26:59,540 (桃子)ごめんなさいね。➡ 360 00:26:59,540 --> 00:27:02,543 弟が 失礼なことばっかり 言っちゃって。 361 00:27:02,543 --> 00:27:04,545 (黒沢)フッ。 気にしてないよ。➡ 362 00:27:04,545 --> 00:27:08,549 それに 想像してたとおりの人だったしね。 363 00:27:08,549 --> 00:27:12,553 (桃子)ホントに もう 貴行ったら。 364 00:27:12,553 --> 00:27:17,558 黒沢さん。 お願いがあるんです。 365 00:27:17,558 --> 00:27:19,560 何だ? 366 00:27:19,560 --> 00:27:22,560 100億円 用立ててくれませんか? 367 00:29:16,677 --> 00:29:18,677 100億円 用立ててくれませんか? 368 00:29:26,687 --> 00:29:28,689 ハハハ…。 369 00:29:28,689 --> 00:29:34,695 お前さ 今の親父の話 聞いてたか?➡ 370 00:29:34,695 --> 00:29:38,699 1mmも信用されてない男だぞ。➡ 371 00:29:38,699 --> 00:29:41,702 まるで 詐欺師みたいに 言ってたじゃねえか。 372 00:29:41,702 --> 00:29:43,704 自分でさえ そう思うよ。 373 00:29:43,704 --> 00:29:46,707 俺は 怪しい男だなって。 374 00:29:46,707 --> 00:29:51,712 いきなり やって来て 桃子さんと結婚したいだなんてな。 375 00:29:51,712 --> 00:29:53,714 あなたが 投資家だろうが詐欺師だろうが➡ 376 00:29:53,714 --> 00:29:55,716 どうでもいいんです。 377 00:29:55,716 --> 00:30:01,716 100億円を用立ててくれるなら 俺は 今 その人が必要なだけです。 378 00:30:07,728 --> 00:30:10,731 大したタマだな お前。➡ 379 00:30:10,731 --> 00:30:14,731 初対面の男に 100億円だなんて。 380 00:30:21,675 --> 00:30:24,678 分かった。 いいだろう。 381 00:30:24,678 --> 00:30:26,680 えっ…。 382 00:30:26,680 --> 00:30:29,683 (桃子)ちょっと待って 幸助。 本気なの? 383 00:30:29,683 --> 00:30:31,685 冗談で こんな話は しないよ。➡ 384 00:30:31,685 --> 00:30:35,689 何を驚いた顔してんだ。 お前が頼んだんだろ? 385 00:30:35,689 --> 00:30:37,691 いや でも…。 386 00:30:37,691 --> 00:30:44,698 もし 俺が ノーと言ったら どうするつもりだった? 387 00:30:44,698 --> 00:30:47,701 脅してでも 用意してもらうつもりでした。 388 00:30:47,701 --> 00:30:49,703 脅す? だって➡ 389 00:30:49,703 --> 00:30:51,705 黒沢さんは 100億円を用意できて➡ 390 00:30:51,705 --> 00:30:53,707 初めて 自分が➡ 391 00:30:53,707 --> 00:30:55,709 本物の投資家っていうことが 証明できるじゃないですか。 392 00:30:55,709 --> 00:30:59,713 でも 逆に 100億円が用意できなかったら➡ 393 00:30:59,713 --> 00:31:01,715 永遠に 詐欺師という疑いは 晴れません。 394 00:31:01,715 --> 00:31:03,717 だから 父さんに➡ 395 00:31:03,717 --> 00:31:06,720 桃子さんとの結婚を 破談にされたくなかったら➡ 396 00:31:06,720 --> 00:31:09,723 100億円を用立ててくれと 脅すつもりでした。 397 00:31:09,723 --> 00:31:12,726 (桃子)ちょっと 優。 398 00:31:12,726 --> 00:31:18,665 ハハハ…。 399 00:31:18,665 --> 00:31:25,672 俺は お前を気に入った。 だから 投資する。➡ 400 00:31:25,672 --> 00:31:30,677 俺は 高田に 投資するのでは ない。 401 00:31:30,677 --> 00:31:36,683 君に 100億円 投資する。➡ 402 00:31:36,683 --> 00:31:38,685 ビジネスで 一番 大事なのは…。 403 00:31:38,685 --> 00:31:43,690 いや 生きていく上でと言ってもいい。 404 00:31:43,690 --> 00:31:48,695 相手のことを どう思うか どう感じるかだ。➡ 405 00:31:48,695 --> 00:31:50,697 理屈じゃないんだよ。 406 00:31:50,697 --> 00:31:56,703 結局は 直感なんだ。 407 00:31:56,703 --> 00:31:59,706 直感? 408 00:31:59,706 --> 00:32:08,706 (桃子)アハッ。 驚いた。 優にも 幸助にも。 409 00:32:11,718 --> 00:32:13,718 ありがとうございます。 410 00:32:24,665 --> 00:32:27,668 (梓)びっくりしたな 優君には。 411 00:32:27,668 --> 00:32:29,670 ごめんなさい。 412 00:32:29,670 --> 00:32:33,670 兄貴が 一人で解決するの待つって 約束だったのに。 413 00:32:35,676 --> 00:32:38,679 いや だって 兄貴のこと 社長に言うなって言うし➡ 414 00:32:38,679 --> 00:32:43,684 だったら 伯母さんの婚約者に 頼むしかないなって。 415 00:32:43,684 --> 00:32:47,688 面白いね 優君。 えっ? 416 00:32:47,688 --> 00:32:52,693 人が 想像もしないこと やっちゃう。 417 00:32:52,693 --> 00:32:56,697 俺 昔 家出したことが あるんすよ。 418 00:32:56,697 --> 00:33:00,701 そのとき 兄貴が 色々 捜し回って➡ 419 00:33:00,701 --> 00:33:02,701 俺のこと 見つけ出してくれたんですよ。 420 00:33:04,705 --> 00:33:09,710 だから 今度は 俺が 兄貴のこと 助けたいんですよね。 421 00:33:09,710 --> 00:33:26,660 ♬~ 422 00:33:26,660 --> 00:33:29,660 ≪(ノック) ≪失礼します。 423 00:33:37,671 --> 00:33:42,676 どう思う? あの男のこと。 えっと…。 424 00:33:42,676 --> 00:33:45,679 あっ どう思うも何も➡ 425 00:33:45,679 --> 00:33:48,682 俺は 父さんと違って 人を見る目も ないですし。 426 00:33:48,682 --> 00:33:53,687 (貴行)お前 隆一のこと 何か知ってるんだな。 427 00:33:53,687 --> 00:33:55,689 えっ? 428 00:33:55,689 --> 00:33:58,692 姉さんが バンコクの 都市開発の話をしたとき➡ 429 00:33:58,692 --> 00:34:01,692 お前 一瞬 顔色を変えたじゃないか。 430 00:34:03,697 --> 00:34:06,697 私の思い過ごしだったらと 思っていたが。 431 00:34:08,702 --> 00:34:11,702 大変なことになる前に 言いなさい。 432 00:35:50,570 --> 00:35:53,573 (宗一郎) 《完璧を目指しているやつほど➡ 433 00:35:53,573 --> 00:35:56,576 もろくて弱い》 434 00:35:56,576 --> 00:35:58,578 ≪(ノック) ≪(ドアの開く音) 435 00:35:58,578 --> 00:36:00,578 (道端)失礼します。 お呼びでしょうか。 436 00:36:06,586 --> 00:36:11,591 バンコクから 撤退しようと思ってる。 437 00:36:11,591 --> 00:36:15,595 (道端)ホントに よろしいんでしょうか? 438 00:36:15,595 --> 00:36:17,597 しかたがない。 439 00:36:17,597 --> 00:36:22,602 今 バンコクから撤退すれば 120億円の損失で済む。 440 00:36:22,602 --> 00:36:25,605 これ以上 傷を広げずに済む。 441 00:36:25,605 --> 00:36:28,608 (道端)このこと 副社長は? 442 00:36:28,608 --> 00:36:31,608 これは 社長命令だ。 443 00:36:43,623 --> 00:36:49,623 ≪(チャイム) 444 00:36:55,569 --> 00:37:02,569 ≪(黒沢)私 桃子さんの婚約者の 黒沢というんですけども。 445 00:37:04,578 --> 00:37:07,578 ≪(黒沢)あなたに お話があって来たんですよ。 446 00:37:11,585 --> 00:37:13,585 帰っていただけますか? 447 00:37:16,590 --> 00:37:19,590 ≪(黒沢) 100億円 出資させてもらうよ。 448 00:37:27,601 --> 00:37:29,601 金に困ってんだろ? 449 00:37:38,612 --> 00:37:43,612 兄貴と 黒沢さん うまく 話 進んでるかな? 450 00:37:49,556 --> 00:37:52,559 何ですか? ううん。 451 00:37:52,559 --> 00:37:57,564 何かね 高田の家に生まれるって➡ 452 00:37:57,564 --> 00:38:01,568 想像以上に 大変なことなんだなと思って。 453 00:38:01,568 --> 00:38:03,570 どうしたんすか 急に。 454 00:38:03,570 --> 00:38:07,574 (梓)私みたいに 普通のサラリーマンの家に生まれて➡ 455 00:38:07,574 --> 00:38:12,574 普通に就職した人間にとっては ちょっと 想像もできない感じ。 456 00:38:14,581 --> 00:38:23,590 (梓)でも こんなに大きな会社と 社員の生活を守っていくには➡ 457 00:38:23,590 --> 00:38:27,594 必要なことなんだなとも思う。 458 00:38:27,594 --> 00:38:30,597 誰にも頼らずに➡ 459 00:38:30,597 --> 00:38:35,602 自分一人で判断して 解決していくのが➡ 460 00:38:35,602 --> 00:38:37,602 隆一さんの生き方なんだよね。 461 00:38:40,607 --> 00:38:45,612 梓さんは それで いいんすか? えっ? 462 00:38:45,612 --> 00:38:49,549 今回のことも 何の相談も なかったんすよね? 463 00:38:49,549 --> 00:38:51,551 そうだけど…。 464 00:38:51,551 --> 00:38:54,551 この先も ホントに それで いいんすか? 465 00:38:56,556 --> 00:39:00,560 だって 隆一さんと 結婚するっていうのは➡ 466 00:39:00,560 --> 00:39:02,560 そういうことだから。 467 00:39:04,564 --> 00:39:07,567 それを受け入れていくのは 当然のことだと思う。 468 00:39:07,567 --> 00:39:09,567 そうかな? 469 00:39:11,571 --> 00:39:15,575 誰にも頼らない生き方なんて おかしいっすよ。 470 00:39:15,575 --> 00:39:17,577 恋人や夫婦なら なおさら。 471 00:39:17,577 --> 00:39:21,577 そんなの さみしくないっすか? 472 00:39:23,583 --> 00:39:28,583 梓さんは ホントに それで 幸せに なれますか? 473 00:39:31,591 --> 00:39:37,597 だって しょうがないじゃない。 474 00:39:37,597 --> 00:39:40,597 そういう人 好きに なっちゃったんだから。 475 00:39:43,603 --> 00:39:49,603 ありがとね 優君。 でも 私 大丈夫だから。 476 00:40:01,555 --> 00:40:05,555 失敬。 失礼します。 477 00:40:15,569 --> 00:40:17,569 フッ。 478 00:40:26,580 --> 00:40:28,582 奇跡だ。 479 00:40:28,582 --> 00:40:41,595 ♬~ 480 00:40:41,595 --> 00:40:43,597 (青木) 副社長 おかえりなさいませ。 481 00:40:43,597 --> 00:40:45,599 全て 解決した。 承知しました。 482 00:40:45,599 --> 00:40:47,617 社長からは 特命事項で動いていると➡ 483 00:40:47,617 --> 00:40:51,538 役員に 話がありました。 そうか。 バンコクの追加融資の件は? 484 00:40:51,538 --> 00:40:55,542 社長から 撤退の指示が出ましたが 出資の振り込みの方が先でした。 485 00:40:55,542 --> 00:40:57,544 分かった。 486 00:40:57,544 --> 00:40:59,546 ≪(ノック) 487 00:40:59,546 --> 00:41:02,546 (役員)副社長! (貴行)隆一! 488 00:41:06,553 --> 00:41:10,557 お待たせしました。 全て うまく いきました。 489 00:41:10,557 --> 00:41:13,560 皆さんに ご報告があります。 490 00:41:13,560 --> 00:41:16,563 実は バンコクの都市開発の件➡ 491 00:41:16,563 --> 00:41:20,567 地元のゼネコンである BDC社が 破綻の危機に陥り➡ 492 00:41:20,567 --> 00:41:23,570 かなり深刻な状況にありました。 493 00:41:23,570 --> 00:41:27,574 本日までに 100億円の資金が必要でしたが➡ 494 00:41:27,574 --> 00:41:30,577 先ほど それを 私が調達し➡ 495 00:41:30,577 --> 00:41:33,580 無事に 軌道修正することが できました。 496 00:41:33,580 --> 00:41:36,583 そうだったんですか。 497 00:41:36,583 --> 00:41:38,585 もう 何も 心配ありません。 498 00:41:38,585 --> 00:41:40,587 これで 高田の海外事業も 盤石です。 499 00:41:40,587 --> 00:41:43,587 (役員)いや~ さすが 副社長だ! 500 00:41:52,532 --> 00:41:55,535 黒沢さん。 本当に ありがとうございました。 501 00:41:55,535 --> 00:41:58,538 バンコクの準備室に 本田という者がおりますので➡ 502 00:41:58,538 --> 00:42:01,541 あらためて ご連絡 差し上げます。 503 00:42:01,541 --> 00:42:03,543 分かった。 504 00:42:03,543 --> 00:42:06,546 あっ… どうして➡ 505 00:42:06,546 --> 00:42:10,550 私に こんな巨額の出資を してくれたんですか? 506 00:42:10,550 --> 00:42:15,555 言ったろ。 最後は その人間を 信頼できるかどうかだって。 507 00:42:15,555 --> 00:42:19,559 [TEL](黒沢)ビジネスで大切なのは ファーストインプレッションだ。 508 00:42:19,559 --> 00:42:23,563 データや 論理的思考なんかじゃない。 509 00:42:23,563 --> 00:42:28,568 重要なのは 直感ってことだ。 510 00:42:28,568 --> 00:42:30,570 直感…。 511 00:42:30,570 --> 00:42:34,570 今回は そう感じたから 出資を決めた。 512 00:42:37,577 --> 00:42:42,582 なるほど。 ありがとうございました! 513 00:42:42,582 --> 00:42:45,582 では 失礼します。 514 00:42:50,523 --> 00:42:53,526 ≪(ノック) 515 00:42:53,526 --> 00:42:55,526 社長。 516 00:42:58,531 --> 00:43:04,537 このたびは ご心配を おかけして 申し訳ありませんでした。 517 00:43:04,537 --> 00:43:09,542 資金繰りに奔走していて 連絡も できませんでした。 518 00:43:09,542 --> 00:43:11,544 まあ いい。 519 00:43:11,544 --> 00:43:14,547 解決したなら 今回のことは 大目に見る。 520 00:43:14,547 --> 00:43:16,547 ありがとうございます。 521 00:43:18,551 --> 00:43:22,555 100億か。 522 00:43:22,555 --> 00:43:25,555 ホントに お前が 出資を取り付けたのか? 523 00:43:30,563 --> 00:43:33,566 もちろんです。 524 00:43:33,566 --> 00:43:37,570 そうか。 分かった。 ご苦労だった。 525 00:43:37,570 --> 00:43:39,570 はい。 526 00:43:44,577 --> 00:43:48,515 悪かった。 心配かけて。 527 00:43:48,515 --> 00:43:50,517 (梓)ううん。 528 00:43:50,517 --> 00:43:57,517 これで 大きな問題も解決したし 梓 やっと渡せるよ。 529 00:44:05,532 --> 00:44:07,534 俺と結婚してください。 530 00:44:07,534 --> 00:44:10,534 必ず 幸せに します。 531 00:44:13,540 --> 00:44:15,542 はい! 532 00:44:15,542 --> 00:44:28,555 ♬~ 533 00:44:28,555 --> 00:44:30,557 いや レストランで➡ 534 00:44:30,557 --> 00:44:33,560 ちゃんと プロポーズしようと 思ってたんだけど…。 535 00:44:33,560 --> 00:44:36,563 ごめん どうしても 今 言いたくて。 536 00:44:36,563 --> 00:44:39,566 ううん。 537 00:44:39,566 --> 00:44:41,568 これからは婚約者として➡ 538 00:44:41,568 --> 00:44:44,571 会社でも 公表していくつもりだから。 539 00:44:44,571 --> 00:44:46,571 うん。 540 00:44:53,513 --> 00:45:01,521 それにしても 今回の仕事は 大変だったよ。 541 00:45:01,521 --> 00:45:05,525 ホントに 大丈夫だったの? 542 00:45:05,525 --> 00:45:09,529 奇跡を呼び起こしたんだ。 543 00:45:09,529 --> 00:45:12,532 奇跡? ああ。 544 00:45:12,532 --> 00:45:16,536 俺は 奇跡を呼び起こした。 545 00:45:16,536 --> 00:45:19,539 あのタイミングで 100億円 用意できるなんて➡ 546 00:45:19,539 --> 00:45:22,542 俺は 持ってるとしか 言いようがない。 547 00:45:22,542 --> 00:45:26,546 やっぱり 俺は 選ばれた人間なんだ。 548 00:45:26,546 --> 00:45:28,548 たぶん 父さんにだって➡ 549 00:45:28,548 --> 00:45:34,554 いや 創業者の祖父にだって できないことだったかもしれない。 550 00:45:34,554 --> 00:45:37,557 でも 俺は 一人で やってのけた。 551 00:45:37,557 --> 00:45:40,560 一人で? そう。 552 00:45:40,560 --> 00:45:43,563 高田の上に立つ者は➡ 553 00:45:43,563 --> 00:45:47,567 人に頼らず 自分で困難を解決しろと➡ 554 00:45:47,567 --> 00:45:50,570 父から 厳しく 教わってきた。 555 00:45:50,570 --> 00:45:56,576 そうじゃなければ 多くの人を導いていけない。 556 00:45:56,576 --> 00:46:01,576 俺の人生は 俺だけのものじゃないんだ。 557 00:46:07,587 --> 00:46:13,593 でも そんなに大変なことなら 言ってほしかったな。 558 00:46:13,593 --> 00:46:18,598 頼りにならないかもしれないけど せめて 隆一さんの➡ 559 00:46:18,598 --> 00:46:21,601 支えに なりたかった。 ハッ。 560 00:46:21,601 --> 00:46:26,606 いや これは 自分で 解決するしか なかったんだ。 561 00:46:26,606 --> 00:46:31,611 それに 君に相談したら 何か変わったか? 562 00:46:31,611 --> 00:46:34,614 《誰にも頼らない生き方なんて おかしいっすよ》 563 00:46:34,614 --> 00:46:39,614 《梓さんは ホントに それで 幸せに なれますか?》 564 00:46:42,622 --> 00:46:44,622 フッ。 565 00:46:46,626 --> 00:46:51,564 梓。 俺は 誰かに 助けてもらう人間じゃなくて➡ 566 00:46:51,564 --> 00:46:55,564 誰かを助ける人間なんだよ。 567 00:47:01,574 --> 00:47:05,574 (梓)隆一さんは 何も分かってない。 568 00:47:08,581 --> 00:47:11,584 何も分かってないのよ。 569 00:47:11,584 --> 00:47:13,586 奇跡ですって?➡ 570 00:47:13,586 --> 00:47:15,588 そんなこと 起こるわけないじゃない。 571 00:47:15,588 --> 00:47:19,588 誰かが助けてくれたからに 決まってるでしょ。 572 00:47:21,594 --> 00:47:24,597 どういうことだ? 573 00:47:24,597 --> 00:47:30,603 あなたは今 人に支えられて ここに いるの。 574 00:47:30,603 --> 00:47:34,603 黒沢さんに 出資を決断させた人がいるのよ。 575 00:47:38,611 --> 00:47:41,614 誰だ? 576 00:47:41,614 --> 00:47:44,614 あなたが 最も頼りにしてない人。 577 00:47:48,554 --> 00:47:50,556 優君よ。 578 00:47:50,556 --> 00:48:10,576 ♬~ 579 00:48:10,576 --> 00:48:16,582 ♬~ 580 00:48:16,582 --> 00:48:19,585 (一同)高田! 高田! 高田! 581 00:48:19,585 --> 00:48:21,587 お疲れ! (ひかり)おかえり! 582 00:48:21,587 --> 00:48:23,589 お疲れさまです。 (三沢)あっ 高田➡ 583 00:48:23,589 --> 00:48:25,589 今日 飲み 行こうよ。 584 00:48:28,594 --> 00:48:31,597 (黒沢) 《信頼できる相手かどうか➡ 585 00:48:31,597 --> 00:48:33,599 そのジャッジは 自分でするしかない》 586 00:48:33,599 --> 00:48:35,599 《最後は…》 587 00:48:38,604 --> 00:48:40,606 《自分の直感で 見抜くしかない》 588 00:48:40,606 --> 00:48:44,610 ちょっと 飲めないんで… あした! あした 行きましょ。 589 00:48:44,610 --> 00:48:47,630 (黒沢)《その相手を 信頼できるかどうか》➡ 590 00:48:47,630 --> 00:48:52,552 《結局 物事を動かしてるのは 人間なんだよ》➡ 591 00:48:52,552 --> 00:48:57,557 《君のような エリート育ちには 分からないかもしれない》 592 00:48:57,557 --> 00:49:02,562 (黒沢)《ビジネスで大切なのは ファーストインプレッションだ》 593 00:49:02,562 --> 00:49:05,565 (黒沢)《データや 論理的思考なんかじゃない》 594 00:49:05,565 --> 00:49:08,568 (梓)《黒沢さんに 出資を決断させた人がいるのよ》 595 00:49:08,568 --> 00:49:12,572 (黒沢) 《重要なのは 直感ってことだ》 596 00:49:12,572 --> 00:49:15,575 (梓)《優君よ》 597 00:49:15,575 --> 00:49:32,592 ♬~ 598 00:49:32,592 --> 00:49:34,592 優! 599 00:49:37,597 --> 00:49:39,597 兄貴。 600 00:50:02,555 --> 00:50:05,555 どうして…。 601 00:50:07,560 --> 00:50:11,560 助けたつもりか? えっ? 602 00:50:16,569 --> 00:50:19,569 何で 黒沢に 出資を頼んだ? 603 00:50:25,578 --> 00:50:28,581 陰で俺を助けて いい気分ってわけか。 604 00:50:28,581 --> 00:50:30,583 俺は ただ…。 605 00:50:30,583 --> 00:50:37,590 ♬~ 606 00:50:37,590 --> 00:50:57,543 ♬~ 607 00:50:57,543 --> 00:51:17,563 ♬~ 608 00:51:17,563 --> 00:51:37,583 ♬~ 609 00:51:37,583 --> 00:51:57,536 ♬~ 610 00:51:57,536 --> 00:52:06,536 ♬~