1 00:00:32,920 --> 00:00:34,922 (南)お父さんを殺したのは キャリアです。 2 00:00:34,922 --> 00:00:36,924 桜井さんは 追っていたホシに撃たれて 殉職。 3 00:00:36,924 --> 00:00:39,927 (実里)キャリアの判断ミスで死んだって どういうことですか? 4 00:00:39,927 --> 00:00:41,929 (金志郎)悔しい気持ちや 許せない気持ちを抱えたままじゃ➡ 5 00:00:41,929 --> 00:00:43,931 前に進むことはできないんです。 6 00:00:43,931 --> 00:00:45,933 俺は 許せない気持ちを➡ 7 00:00:45,933 --> 00:00:48,936 持ち続けることで 前に進んできました。 8 00:00:48,936 --> 00:00:52,940 桜井さんの最期 みとったのは 俺でしたから。 9 00:00:52,940 --> 00:00:55,943 許せば また キャリアの判断ミスで➡ 10 00:00:55,943 --> 00:00:57,945 誰かが犠牲になる。 11 00:00:57,945 --> 00:00:59,945 許してはならないんですよ。 12 00:01:03,951 --> 00:01:05,953 (理香)では まずは ねじりのポーズから➡ 13 00:01:05,953 --> 00:01:07,955 やってみましょう。➡ 14 00:01:07,955 --> 00:01:12,960 初心者の方 運動不足の方は 無理されないように➡ 15 00:01:12,960 --> 00:01:15,963 ご自分の体と ゆっくり対話しながら➡ 16 00:01:15,963 --> 00:01:18,966 深~く 呼吸をしていきます。 17 00:01:18,966 --> 00:01:21,969 係長 今日も来ないんですね。 18 00:01:21,969 --> 00:01:23,971 (めぐみ) 色々 忙しいとか 言ってたよ。 19 00:01:23,971 --> 00:01:25,973 (みどり)忙しいふりよ ふり。 20 00:01:25,973 --> 00:01:28,976 北町署で 一番 忙しい 金さんだって➡ 21 00:01:28,976 --> 00:01:30,995 こうして来てるんだから。 22 00:01:30,995 --> 00:01:34,916 僕は ヨガで集中力を高めると いいひらめきが ありそうなんで。 23 00:01:34,916 --> 00:01:38,920 (理香)息を吐きながら➡ 24 00:01:38,920 --> 00:01:41,923 ねじりを加えて➡ 25 00:01:41,923 --> 00:01:43,925 肩を下げて➡ 26 00:01:43,925 --> 00:01:47,929 リラックスします。➡ 27 00:01:47,929 --> 00:01:50,932 背骨を伸ばして 体の内側からツイストする…。 28 00:01:50,932 --> 00:01:54,936 (朋世)痛っ! (園子)大丈夫? 朋世さん。 えっ? 29 00:01:54,936 --> 00:01:56,938 (理香)大丈夫ですか?➡ 30 00:01:56,938 --> 00:01:59,941 ちょっと失礼します。 31 00:01:59,941 --> 00:02:01,943 (理香)大丈夫ですか? 32 00:02:01,943 --> 00:02:03,945 (園子)「大丈夫ですか?」 じゃないわよ。 33 00:02:03,945 --> 00:02:06,948 (雅美)こんなに痛がってるのよ。 (玉恵)どうしてくれんのよ? 34 00:02:06,948 --> 00:02:08,950 あの方たち 初めてですよね? 35 00:02:08,950 --> 00:02:11,953 (みどり)今日は 体験入会みたい。 36 00:02:11,953 --> 00:02:13,955 (園子)あなたが 無理なポーズさせるから。 37 00:02:13,955 --> 00:02:15,957 ねえ? 朋世さん。 38 00:02:15,957 --> 00:02:18,960 (朋世)えっ? ええ…。 39 00:02:18,960 --> 00:02:21,963 (理香)「無理はされないように」と 初めにお伝えしたはずですが…。 40 00:02:21,963 --> 00:02:23,965 (雅美) 聞いてないわよね? 私たち。 41 00:02:23,965 --> 00:02:26,968 (玉恵)お客に向かって 口答え? 42 00:02:26,968 --> 00:02:29,971 私たち みんなで こちらに 入会しようと思ってたのに。➡ 43 00:02:29,971 --> 00:02:31,906 別のお教室 選んだ方が➡ 44 00:02:31,906 --> 00:02:33,908 いいかしら? (玉恵)そのようね。 45 00:02:33,908 --> 00:02:36,911 今日の体験レッスン代は 結構ですから。 46 00:02:36,911 --> 00:02:38,913 アハハ…。 47 00:02:38,913 --> 00:02:40,915 当たり前でしょ?➡ 48 00:02:40,915 --> 00:02:44,919 他に 何か おわびの気持ちを 示すのが 当然じゃないの? 49 00:02:44,919 --> 00:02:48,923 あの! 理香先生は ちゃんと おっしゃってましたよ。 50 00:02:48,923 --> 00:02:51,926 「無理しないように 自分の体と対話しながら」って。 51 00:02:51,926 --> 00:02:54,929 ケガまでしたのよ? 朋世さんの不注意だって言うの? 52 00:02:54,929 --> 00:02:56,931 そんな言い掛かり…。 何ですって? 53 00:02:56,931 --> 00:02:58,933 まあまあ まあまあ 皆さん➡ 54 00:02:58,933 --> 00:03:00,935 ケガなら 僕の知り合いに 医者がいます。 55 00:03:00,935 --> 00:03:02,937 病院も近くですから 診てもらいましょう。 56 00:03:02,937 --> 00:03:04,937 病院? 57 00:03:06,941 --> 00:03:10,945 あの… 私なら 大丈夫です。 58 00:03:10,945 --> 00:03:12,947 (園子)もう結構よ。 59 00:03:12,947 --> 00:03:14,949 こんな所 誰が入るもんですか。➡ 60 00:03:14,949 --> 00:03:16,951 行きましょ。 (雅美)参りましょう。 61 00:03:16,951 --> 00:03:18,953 (玉恵)行きましょ 行きましょ。 62 00:03:18,953 --> 00:03:20,953 (園子)朋世さん? 63 00:03:28,963 --> 00:03:31,899 (理香)お騒がせしました。➡ 64 00:03:31,899 --> 00:03:34,902 金さん ありがとうございました。 いえいえ 僕は 何も。 65 00:03:34,902 --> 00:03:37,905 気にすることないです。 クレーマーですよ クレーマー。 66 00:03:37,905 --> 00:03:40,908 おばさんたちって ホント ずうずうしいよね。 67 00:03:40,908 --> 00:03:43,911 私たちを一緒くたにしないでよ。 68 00:03:43,911 --> 00:03:46,911 (理香)時々いらっしゃるんです ああいう方たち。 69 00:03:53,921 --> 00:03:56,924 南さん おはようございます。 70 00:03:56,924 --> 00:03:58,926 おはようございます。 71 00:03:58,926 --> 00:04:02,930 (半田)スカートの丈 OK。 あっ 署長 おはようございます。 72 00:04:02,930 --> 00:04:04,932 おはようございます。 今日も 一日➡ 73 00:04:04,932 --> 00:04:06,934 よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 74 00:04:06,934 --> 00:04:09,937 南さん 昨日も ヨガ 来られなかったですね。 75 00:04:09,937 --> 00:04:11,939 続けると 体にいいんですが。 76 00:04:11,939 --> 00:04:13,941 署長 実は 私➡ 77 00:04:13,941 --> 00:04:16,944 本格的に ヨガを始めてみようかと 思ってまして。 78 00:04:16,944 --> 00:04:18,946 ぜひ。 プライベートまで 顔を➡ 79 00:04:18,946 --> 00:04:20,948 突き合わさんでもいいでしょう お互いのためにも。 80 00:04:20,948 --> 00:04:22,950 プライべートで会うの 僕は 構いませんよ。 81 00:04:22,950 --> 00:04:26,954 構うんですよ 私は。 82 00:04:26,954 --> 00:04:28,956 ≪(園子)どういうことよ! ≪(青木)落ち着いてください! 83 00:04:28,956 --> 00:04:30,975 (園子) あなたじゃ話にならないわ。➡ 84 00:04:30,975 --> 00:04:32,893 行きましょ。 (雅美)参りましょう。 85 00:04:32,893 --> 00:04:34,895 (玉恵)そうしましょう。 (青木)あっ ちょっ… あっ 皆さん➡ 86 00:04:34,895 --> 00:04:36,895 困ります。 87 00:04:38,899 --> 00:04:41,902 (元山)はい どうも。 はい はい どうも~。➡ 88 00:04:41,902 --> 00:04:45,906 ハァ~ たまんないねえ 朝から苦情処理は。➡ 89 00:04:45,906 --> 00:04:48,909 拾った財布 交番に届けたんだけど 謝礼が少ないんだって。 90 00:04:48,909 --> 00:04:50,911 (松本) それ クレーマーみたいですよね。 91 00:04:50,911 --> 00:04:53,914 (水口)多いよなあ。 駐車違反とか スピード違反➡ 92 00:04:53,914 --> 00:04:55,916 取り消せなんて ざらだしな。 93 00:04:55,916 --> 00:04:57,918 (花岡)「ごみ屋敷のごみ 何とかしろ。 警察の怠慢だ」➡ 94 00:04:57,918 --> 00:04:59,920 なんつって クレーム来たよ。 95 00:04:59,920 --> 00:05:02,923 もう 俺たちは 何でも屋じゃねえっつうんだよ。 96 00:05:02,923 --> 00:05:05,926 クレーマーなら 私も 昨日 ヨガ教室で もめちゃって…。 97 00:05:05,926 --> 00:05:07,928 (花岡)あっ? (松本)そのクレーマー➡ 98 00:05:07,928 --> 00:05:09,930 相川さんに 文句 言いに来たりして。 99 00:05:09,930 --> 00:05:12,933 えっ? 狙われたら しつこいぞ~。 100 00:05:12,933 --> 00:05:14,935 そういうやつ。 えっ? 101 00:05:14,935 --> 00:05:18,939 ≪(青木)失礼します! ご相談者の方を お連れしました。 102 00:05:18,939 --> 00:05:20,941 出た クレーマー! 103 00:05:20,941 --> 00:05:22,943 (一同)クレーマー? 104 00:05:22,943 --> 00:05:24,945 あっ 昨日は どうも。 105 00:05:24,945 --> 00:05:26,947 (園子)あなた! 106 00:05:26,947 --> 00:05:29,950 あなたも 警察の方だったの。 107 00:05:29,950 --> 00:05:32,950 ごっ ご相談というのは? 108 00:05:34,889 --> 00:05:36,891 被害届 出したいんだけど。 109 00:05:36,891 --> 00:05:38,893 えっ? (元山)被害届? 110 00:05:38,893 --> 00:05:40,895 (水口)来た~。 (松本)ヤバッ。 111 00:05:40,895 --> 00:05:43,895 (水口)うわ しつこいやつだよ。 112 00:05:45,900 --> 00:05:47,900 朋世さん? 113 00:05:51,906 --> 00:05:53,908 南さん? 114 00:05:53,908 --> 00:05:56,908 あっ…。 (一同)えっ? 115 00:05:58,913 --> 00:06:02,917 今日は にぎやかな一日になりそうですね。 116 00:06:02,917 --> 00:06:07,922 <全警察官の0.1%にも満たない 存在> 117 00:06:07,922 --> 00:06:10,925 <警察組織のトップとして 将来を嘱望される➡ 118 00:06:10,925 --> 00:06:13,925 彼らエリートのことを こう呼ぶ> 119 00:06:15,930 --> 00:06:21,936 ♬~ 120 00:06:21,936 --> 00:06:23,938 (園子)朋世さん➡ 121 00:06:23,938 --> 00:06:27,942 警察に お知り合いがいたなら ちゃんと教えてくれなきゃ。 122 00:06:27,942 --> 00:06:32,880 知らなかったんです。 20年ぶりで…。 123 00:06:32,880 --> 00:06:34,882 お元気でしたか? 124 00:06:34,882 --> 00:06:37,885 あっ… ええ まあ。 125 00:06:37,885 --> 00:06:39,887 ずっと こちらに? 126 00:06:39,887 --> 00:06:43,891 早くに結婚して この町を出たんですけど…。 127 00:06:43,891 --> 00:06:48,896 ご主人の転勤で 1年前に うちの社宅にみえたのよね? 128 00:06:48,896 --> 00:06:50,898 そうでしたか。 129 00:06:50,898 --> 00:06:53,901 (松本) で 皆さんのご相談というのは? 130 00:06:53,901 --> 00:06:57,905 私たち 悪質な嫌がらせを受けてるの。 131 00:06:57,905 --> 00:07:00,908 うちは ポストに ごみなんか入れられて。 132 00:07:00,908 --> 00:07:02,910 (雅美)うちは 朝刊を抜かれて。 133 00:07:02,910 --> 00:07:05,913 (玉恵) うちは 自転車のパンクです。 134 00:07:05,913 --> 00:07:09,917 うちは… 車に傷が。 135 00:07:09,917 --> 00:07:12,920 (園子)あなた 駐車場で 怪しい男が逃げてくの➡ 136 00:07:12,920 --> 00:07:14,920 見たのよね? (雅美・玉恵)ねっ? 137 00:07:16,924 --> 00:07:18,926 ええ。 138 00:07:18,926 --> 00:07:21,929 (半田)はんこ。 はい。 はい はんこ。 139 00:07:21,929 --> 00:07:24,932 はい できました。 どうも。 140 00:07:24,932 --> 00:07:27,935 じゃ これ 確認しますね。 141 00:07:27,935 --> 00:07:31,872 あのご婦人たちは 何の被害届でしょうね? 142 00:07:31,872 --> 00:07:34,875 あ~ あ~ あ~! 143 00:07:34,875 --> 00:07:36,877 署長 駄目ですよ。 144 00:07:36,877 --> 00:07:39,877 捜査は ノー。 絶対に ノー。 145 00:07:45,886 --> 00:07:49,890 あ~ でも 南係長と知り合いの女性➡ 146 00:07:49,890 --> 00:07:52,893 ちょっと 気になりますね。 いったい どういう関係なの…。 147 00:07:52,893 --> 00:07:54,895 あっ 署長 ノー! 148 00:07:54,895 --> 00:07:56,897 被害届は受理します。 149 00:07:56,897 --> 00:08:00,901 ご自宅周辺の警備を 強化するよう 伝えておきますんで。 150 00:08:00,901 --> 00:08:02,903 それしかできないの? 151 00:08:02,903 --> 00:08:06,907 税金 払ってるんだから ちゃんとやってよ。 152 00:08:06,907 --> 00:08:08,909 ホント 警察って 役に立たないんだから。 153 00:08:08,909 --> 00:08:11,912 (玉恵)ねえ? (雅美)困っちゃうわねえ。 154 00:08:11,912 --> 00:08:14,915 ≪(小松)楽しみ。 あ~ 金さん! あっ…。 155 00:08:14,915 --> 00:08:17,918 (小松)ちょうどよかった~。 今日は どうかされましたか? 156 00:08:17,918 --> 00:08:19,920 (梅沢)あっ 金さん いつも お世話になってるから➡ 157 00:08:19,920 --> 00:08:22,923 これ 差し入れ。 すみません。 158 00:08:22,923 --> 00:08:24,925 警察官は こういった物は 受け取れないんですよ。 159 00:08:24,925 --> 00:08:27,928 (梅沢)あら そうなの? (小松)え~ 残念。➡ 160 00:08:27,928 --> 00:08:29,930 これ 金さんに食べてほしかったのに。 161 00:08:29,930 --> 00:08:31,866 (3人)ねえ? お気持ちだけは➡ 162 00:08:31,866 --> 00:08:33,868 ありがたく頂きます。 163 00:08:33,868 --> 00:08:36,871 ≪(園子)じゃ 刑事さん くれぐれも よろしくお願いしますね。 164 00:08:36,871 --> 00:08:38,873 (雅美)お願いします。 165 00:08:38,873 --> 00:08:40,875 (園子)行きましょ。 (雅美)参りましょう。 166 00:08:40,875 --> 00:08:43,878 南さんにお会いできて よかったです。 167 00:08:43,878 --> 00:08:46,881 また 相談に乗っていただけますか? 168 00:08:46,881 --> 00:08:48,883 どうぞ。 169 00:08:48,883 --> 00:08:50,883 警察が必要な案件でしたら。 170 00:08:52,887 --> 00:08:54,887 (園子)朋世さん? 171 00:08:59,894 --> 00:09:01,896 じゃあ。 172 00:09:01,896 --> 00:09:03,898 (竹田)ねえねえ この前の人たちじゃない? 173 00:09:03,898 --> 00:09:05,900 (梅沢)あっ そうよ。 174 00:09:05,900 --> 00:09:07,902 NAPOLIの店員さんに 色々 クレームつけてた。 175 00:09:07,902 --> 00:09:09,904 (小松) 何か 運んでくるのが遅いとか。 176 00:09:09,904 --> 00:09:11,906 (小松)色々ね。 昨日も➡ 177 00:09:11,906 --> 00:09:13,908 ヨガ教室で 同じようなことを。 (小松)あら…。 178 00:09:13,908 --> 00:09:16,911 (梅沢)やっぱり~。 179 00:09:16,911 --> 00:09:19,914 あっ じゃ 金さん あの… また。 180 00:09:19,914 --> 00:09:21,916 (竹田)またね。 お気を付けて。 181 00:09:21,916 --> 00:09:33,861 ♬~ 182 00:09:33,861 --> 00:09:37,865 ポストに ごみ。 朝刊 盗難…。 183 00:09:37,865 --> 00:09:39,867 証拠写真まで。 184 00:09:39,867 --> 00:09:42,870 犯人に 心当たりは? ないそうです。 185 00:09:42,870 --> 00:09:44,872 じゃ 早速 捜査を始めないといけませんね。 186 00:09:44,872 --> 00:09:47,875 その程度の被害で われわれができるのは➡ 187 00:09:47,875 --> 00:09:50,878 近隣の警備強化くらいです。 188 00:09:50,878 --> 00:09:52,880 それじゃ ちっとも 事件解決にはなりませんね~。 189 00:09:52,880 --> 00:09:55,883 警察は 簡単には動かない。 190 00:09:55,883 --> 00:09:57,885 それがルールです。 191 00:09:57,885 --> 00:09:59,887 被害に遭われてる方のうちの 一人が➡ 192 00:09:59,887 --> 00:10:01,887 南さんのお知り合いでもですか? 193 00:10:03,891 --> 00:10:07,895 例外を認めれば ルールの意味がなくなります。 194 00:10:07,895 --> 00:10:10,898 (水口)了解。 係長➡ 195 00:10:10,898 --> 00:10:13,901 昨夜 3丁目付近の路上で 何者かに殴られた大学生が➡ 196 00:10:13,901 --> 00:10:15,903 意識不明。 汐月病院に入院中です。 197 00:10:15,903 --> 00:10:17,905 目撃者がいないか 周辺 当たってくれ。 198 00:10:17,905 --> 00:10:20,908 (水口)はい。 事件は 日々 山のように起こる。 199 00:10:20,908 --> 00:10:23,911 単なる嫌がらせに 関わってる暇はない。 200 00:10:23,911 --> 00:10:26,914 単なる嫌がらせかなあ。 はい? 201 00:10:26,914 --> 00:10:29,917 困っている方々を助けるのが 僕らの仕事ですよね? 202 00:10:29,917 --> 00:10:31,919 行きましょう 相川さん。 203 00:10:31,919 --> 00:10:33,919 はい? 204 00:10:35,923 --> 00:10:38,926 困ってる方々って… あの人たち クレーマーですよ。 205 00:10:38,926 --> 00:10:41,929 社宅の中で 嫌がらせの被害者が あの4人だけなんて➡ 206 00:10:41,929 --> 00:10:43,931 もう 自業自得です。 207 00:10:43,931 --> 00:10:48,936 相川さん この三角の物 何でしょうか? 208 00:10:48,936 --> 00:10:50,938 えっ? 209 00:10:50,938 --> 00:10:52,938 さあ? 210 00:11:00,948 --> 00:11:04,952 (朋世)捜査には 南さんが来てくださるかと…。 211 00:11:04,952 --> 00:11:07,955 すみません 南は手がいっぱいで。 212 00:11:07,955 --> 00:11:10,958 係長とは どういったご関係なんですか? 213 00:11:10,958 --> 00:11:14,958 昔 関わった事件で ちょっと お世話になって…。 214 00:11:16,964 --> 00:11:19,967 でも どうして うちに? 215 00:11:19,967 --> 00:11:21,969 皆さんに あらためて 状況を伺ってます。 216 00:11:21,969 --> 00:11:25,973 あなたは 唯一 不審な人物を 目撃されてますね。 217 00:11:25,973 --> 00:11:28,976 被害届によると 昨日の午後4時ごろ➡ 218 00:11:28,976 --> 00:11:32,913 「ゴミ捨て場から駐車場を去る 不審な男性を 見かけた」 219 00:11:32,913 --> 00:11:36,917 車の傷に気が付いたのは この後ですね? 220 00:11:36,917 --> 00:11:40,921 はい…。 顔は ご覧になってませんか? 221 00:11:40,921 --> 00:11:42,923 はい…。 222 00:11:42,923 --> 00:11:45,926 こういう事件は 逆恨みで 行われることも 多いんです。 223 00:11:45,926 --> 00:11:49,930 何か心当たりはありませんか? 224 00:11:49,930 --> 00:11:54,935 石島部長の奥さまたち 何かおっしゃってましたか? 225 00:11:54,935 --> 00:11:57,938 心当たりはないそうです。 226 00:11:57,938 --> 00:12:00,941 あっ そうですか…。 227 00:12:00,941 --> 00:12:04,941 私も心当たりはありません。 228 00:12:18,959 --> 00:12:21,962 夕食のこと ずっと先まで考えてるんですね。 229 00:12:21,962 --> 00:12:27,968 あっ… 先に献立を決めておくと 食材の無駄が省けるんです。 230 00:12:27,968 --> 00:12:32,968 外食は控えて お金をためて 早く 家を持ちたくて。 231 00:12:36,910 --> 00:12:38,910 あしたか…。 232 00:12:40,914 --> 00:12:42,916 やっぱり 嫌がらせは あの4人が➡ 233 00:12:42,916 --> 00:12:44,918 クレーマーだからじゃ ないですか? 234 00:12:44,918 --> 00:12:46,920 それしか考えられませんよ。 235 00:12:46,920 --> 00:12:49,923 相川さん 被害届を。 236 00:12:49,923 --> 00:12:52,926 えっ? あっ…。 237 00:12:52,926 --> 00:12:54,926 はい。 はい。 238 00:12:57,931 --> 00:13:00,934 んっ? 239 00:13:00,934 --> 00:13:03,937 ごみ捨て場から 駐車場は見えませんね。 240 00:13:03,937 --> 00:13:06,940 あれ? ホントだ。 でも どうして➡ 241 00:13:06,940 --> 00:13:10,944 「ゴミ捨て場から駐車場を去る 不審な男性を 見かけた」なんて➡ 242 00:13:10,944 --> 00:13:12,944 嘘ついたんでしょう? 243 00:13:19,953 --> 00:13:22,956 相川さん ここで お茶していきましょう。 244 00:13:22,956 --> 00:13:24,958 えっ? えっ? ちょっ ちょっ ちょっ…。 245 00:13:24,958 --> 00:13:27,961 署長 いきなり お茶にしようって 何なんですか? 246 00:13:27,961 --> 00:13:29,963 今日は まだ 何も捜査してませんよね? 247 00:13:29,963 --> 00:13:31,899 お茶を飲みながら 捜査するんです。 248 00:13:31,899 --> 00:13:34,902 (須賀)いらっしゃいませ。 お客さまは 2名さまですか? 249 00:13:34,902 --> 00:13:36,904 いや 席は結構です。 250 00:13:36,904 --> 00:13:38,906 え~っと…。 えっ? 251 00:13:38,906 --> 00:13:41,909 あなた いつも地味じゃない? 252 00:13:41,909 --> 00:13:44,912 もうちょっと いい物 身に着けたら? 253 00:13:44,912 --> 00:13:48,916 あなたのご主人の給料じゃ そんなぜいたくはねえ。 254 00:13:48,916 --> 00:13:52,920 (玉恵)こういうお茶代も バカにならないし? 255 00:13:52,920 --> 00:13:56,924 (一同)アハハハハハ…。 256 00:13:56,924 --> 00:14:01,929 (園子)でも タダになると助かるわよねえ? 257 00:14:01,929 --> 00:14:05,933 時々 ケーキに ごみなんか入ってたりもするから。 258 00:14:05,933 --> 00:14:07,935 えっ…。 259 00:14:07,935 --> 00:14:09,935 ≪こんにちは。 260 00:14:11,939 --> 00:14:13,941 (園子)あら 刑事さん。➡ 261 00:14:13,941 --> 00:14:16,944 嫌がらせしてる犯人の 目星は付いた? 262 00:14:16,944 --> 00:14:18,946 それは まだ…。 263 00:14:18,946 --> 00:14:22,950 こんな所で 油 売ってないで ちゃんと調べて。 264 00:14:22,950 --> 00:14:27,955 嫌がらせは あれから 何も? そうね あれっきりだけど。 265 00:14:27,955 --> 00:14:30,974 どうして 私たちだけが こんな目に遭うのかしら。 266 00:14:30,974 --> 00:14:32,893 嫌がらせされる覚えなんか➡ 267 00:14:32,893 --> 00:14:35,896 これっぽっちも ないのにねえ? (雅美・玉恵)ねえ。 268 00:14:35,896 --> 00:14:38,899 ホントにないんですか? どういう意味? 269 00:14:38,899 --> 00:14:41,902 皆さんが 過剰なクレームを つけてらっしゃるようなので。 270 00:14:41,902 --> 00:14:43,904 人聞きが悪い。 271 00:14:43,904 --> 00:14:46,907 私たちはね 相手のためを思って➡ 272 00:14:46,907 --> 00:14:49,910 駄目なところを駄目って 言ってあげてるだけじゃないの。➡ 273 00:14:49,910 --> 00:14:52,913 ねえ? (玉恵)そうよねえ。 274 00:14:52,913 --> 00:14:56,917 相川さん ついでに ここで ご一緒させてもらいましょう。 275 00:14:56,917 --> 00:15:02,923 えっ? 今日のお薦めスイーツは…。 276 00:15:02,923 --> 00:15:04,925 柿のタルト おいしかったなあ。 277 00:15:04,925 --> 00:15:07,928 署長 あれって ホントに捜査でした? 278 00:15:07,928 --> 00:15:09,930 ただ お茶 飲んでただけですよね? 279 00:15:09,930 --> 00:15:11,932 いえ 嫌がらせをした犯人が 分かりました。 280 00:15:11,932 --> 00:15:13,932 はい? 281 00:17:32,939 --> 00:17:34,941 (花岡)被害者は 明青大学4年 田中 雄也さん。➡ 282 00:17:34,941 --> 00:17:36,943 居酒屋で 友人たちと酒を飲んだ後➡ 283 00:17:36,943 --> 00:17:40,947 1人で帰宅途中 何者かに 顔面を 数回 殴られて こん倒。➡ 284 00:17:40,947 --> 00:17:42,949 現在も 意識不明の重体です。 285 00:17:42,949 --> 00:17:44,951 (水口) 犯行時刻は 11時ごろ。➡ 286 00:17:44,951 --> 00:17:48,955 現場近くで 男性同士の 口論する声が 聞こえたそうです。 287 00:17:48,955 --> 00:17:51,958 (元山)飲み屋近くで 酒に酔ってのケンカか。 288 00:17:51,958 --> 00:17:54,961 (松本) 被疑者 どうやって絞ります? 289 00:17:54,961 --> 00:17:57,964 まずは…。 皆さん お疲れさまです。 290 00:17:57,964 --> 00:17:59,966 お疲れさまです。 また捜査ですか? 291 00:17:59,966 --> 00:18:03,970 ええ 主婦の方々と一緒に お茶を。 (元山・花岡)ハハ…。 292 00:18:03,970 --> 00:18:06,973 一応 捜査です… 署長的には。 293 00:18:06,973 --> 00:18:12,979 南さん 社宅での嫌がらせの犯人は 寺岡 朋世さんだと 思います。 294 00:18:12,979 --> 00:18:15,982 えっ? いったい 何を根拠に? 295 00:18:15,982 --> 00:18:17,984 社宅のごみ捨て場から➡ 296 00:18:17,984 --> 00:18:19,986 駐車場にいる不審な男性を 見掛けたとの➡ 297 00:18:19,986 --> 00:18:21,988 目撃証言を されていましたが➡ 298 00:18:21,988 --> 00:18:23,990 ですが 実際には➡ 299 00:18:23,990 --> 00:18:27,994 ごみ捨て場から 駐車場は見えませんでした。 300 00:18:27,994 --> 00:18:29,994 それと もう一つ。 301 00:18:31,932 --> 00:18:36,932 ここに写っている銀色の物と 同じ物を さっき見つけました。 302 00:18:41,942 --> 00:18:44,945 ケーキに付いている銀紙を このように折るのは➡ 303 00:18:44,945 --> 00:18:47,948 寺岡 朋世さんの 癖です。 304 00:18:47,948 --> 00:18:51,952 つまり 石島さんのポストに 入れられた ごみは➡ 305 00:18:51,952 --> 00:18:53,954 寺岡さんの自宅のごみです。 306 00:18:53,954 --> 00:18:57,958 じゃあ… 嫌がらせは 全部 朋世さんの自作自演? 307 00:18:57,958 --> 00:18:59,960 どうして そんなこと? 308 00:18:59,960 --> 00:19:02,963 私が知ってる彼女は 正義感の強い人で➡ 309 00:19:02,963 --> 00:19:04,965 こんな無意味なことを するはずはない。 310 00:19:04,965 --> 00:19:06,967 意味はありますよ。 311 00:19:06,967 --> 00:19:11,972 石島さんたちに クレーム行為を やめさせたかったんです。 312 00:19:11,972 --> 00:19:16,977 寺岡 朋世さんは あの4人の中で 一番 立場が弱い。 313 00:19:16,977 --> 00:19:18,979 上司のご夫人たちに逆らえず➡ 314 00:19:18,979 --> 00:19:20,981 言いなりのまま クレーム行為に加担して➡ 315 00:19:20,981 --> 00:19:24,985 ずっと罪悪感を 感じていたんじゃないでしょうか。 316 00:19:24,985 --> 00:19:26,987 だから➡ 317 00:19:26,987 --> 00:19:31,925 クレーム行為で傷ついた人たちから 嫌がらせを受けている。 318 00:19:31,925 --> 00:19:34,928 そう 石島さんたちに 思わせることで➡ 319 00:19:34,928 --> 00:19:38,932 過剰な行為を やめさせたかったんだと思います。 320 00:19:38,932 --> 00:19:41,935 まさか。 321 00:19:41,935 --> 00:19:45,939 彼女は 思ってることが 言えないような弱い人間でもない。 322 00:19:45,939 --> 00:19:48,942 社宅に住んでいる 寺岡 朋世さんが➡ 323 00:19:48,942 --> 00:19:51,945 今の朋世さんです。 324 00:19:51,945 --> 00:19:54,948 南さん 一緒に 朋世さんに会いに行きませんか? 325 00:19:54,948 --> 00:19:58,952 主婦のいじめの悩み相談に 乗るとでも? 326 00:19:58,952 --> 00:20:01,955 そんなことは 警察の仕事ではありません。 327 00:20:01,955 --> 00:20:05,959 でも 捜査で伺ったとき 朋世さん おっしゃってましたよ。 328 00:20:05,959 --> 00:20:08,959 南さんが来てくれると 思っていたと。 329 00:20:10,964 --> 00:20:12,966 南さんには ホントのことを話してもいいと➡ 330 00:20:12,966 --> 00:20:15,969 思ったんじゃないでしょうか。 331 00:20:15,969 --> 00:20:18,972 ≪(青木)失礼します! 被疑者が 出頭しました。 332 00:20:18,972 --> 00:20:20,974 (元山)被疑者? 何の? 333 00:20:20,974 --> 00:20:24,978 (青木)おととい起こった 男子大学生傷害事件の被疑者です。 334 00:20:24,978 --> 00:20:26,978 どっ どうぞ。 335 00:20:36,923 --> 00:20:38,923 (太郎)かしこまりました。 336 00:20:40,927 --> 00:20:42,929 (太郎)朋世 悪い。➡ 337 00:20:42,929 --> 00:20:45,932 今すぐ 1丁目の駅通りに 行ってくれないか? 338 00:20:45,932 --> 00:20:48,935 (朋世)今から? どうして? 339 00:20:48,935 --> 00:20:50,937 (太郎)石島部長の奥さんが 飲んで運転して➡ 340 00:20:50,937 --> 00:20:53,940 車を ぶつけたそうなんだ。 だから 代わりに➡ 341 00:20:53,940 --> 00:20:55,942 お前がやったことに してほしいって。 342 00:20:55,942 --> 00:20:58,945 それって…。 (太郎)チャンスだよ。 343 00:20:58,945 --> 00:21:02,949 これで 部長に貸しができる。 (朋世)でも…。 344 00:21:02,949 --> 00:21:06,953 今度 必ず 上に 引き上げてもらえる。 確実なんだ。 345 00:21:06,953 --> 00:21:10,957 お前 頼むから 身代わりぐらい我慢してくれよ。➡ 346 00:21:10,957 --> 00:21:12,957 なっ? 347 00:21:20,967 --> 00:21:22,969 ≪(ノック) はい。 どうぞ。 348 00:21:22,969 --> 00:21:24,971 失礼します。 349 00:21:24,971 --> 00:21:28,975 やっぱり 朋世さんの所へ? そのつもりです。 350 00:21:28,975 --> 00:21:31,911 私 これから どうすれば…。 351 00:21:31,911 --> 00:21:35,915 朋世さんが 上司の奥さんたちに いじめられてたとしても➡ 352 00:21:35,915 --> 00:21:38,918 警察は 主婦同士の問題に 介入できませんし…。 353 00:21:38,918 --> 00:21:40,920 こういったことが➡ 354 00:21:40,920 --> 00:21:42,922 いずれ 取り返しのつかない事態を 招くんです。 355 00:21:42,922 --> 00:21:44,922 僕には見逃せません。 356 00:21:46,926 --> 00:21:51,931 朋世さんのために 何か できることがあるはずです。 357 00:21:51,931 --> 00:21:54,934 ≪(ノック) (半田)署長。 358 00:21:54,934 --> 00:21:56,936 事故車両の運転者が 到着したんですが➡ 359 00:21:56,936 --> 00:21:59,939 それが何と 以前みえた あの女性です。 360 00:21:59,939 --> 00:22:01,939 えっ? ちょっ…。 361 00:22:03,943 --> 00:22:05,943 朋世さん! 362 00:22:10,950 --> 00:22:12,952 (水口)江藤 善久さん。 363 00:22:12,952 --> 00:22:14,954 もう一度➡ 364 00:22:14,954 --> 00:22:17,957 田中さんを殴ったときのことを 話してください。 365 00:22:17,957 --> 00:22:20,960 (江藤)上司の岩田さんと 2人で飲んだ帰り➡ 366 00:22:20,960 --> 00:22:24,964 あの大学生とぶつかって ちょっとした口論になったんです。 367 00:22:24,964 --> 00:22:27,967 それで カッとなって つい…。 368 00:22:27,967 --> 00:22:30,987 で 怖くなって逃げたものの➡ 369 00:22:30,987 --> 00:22:35,909 あなたは 上司に諭されて 出頭を決めた。 370 00:22:35,909 --> 00:22:37,911 はい。 371 00:22:37,911 --> 00:22:39,913 その拳➡ 372 00:22:39,913 --> 00:22:45,919 5発 殴った人の 拳には 見えませんね。 373 00:22:45,919 --> 00:22:47,921 ≪(ノック) 374 00:22:47,921 --> 00:22:51,925 係長 ちょっと。 375 00:22:51,925 --> 00:22:53,927 友人らと食事後➡ 376 00:22:53,927 --> 00:22:56,930 帰宅時の運転中に ハンドル操作を誤って➡ 377 00:22:56,930 --> 00:22:59,933 飲食店の看板に衝突。 378 00:22:59,933 --> 00:23:01,933 物損事故ですね。 379 00:23:07,941 --> 00:23:13,947 あれ? この車の名義 「石島 園子」になってますけど。 380 00:23:13,947 --> 00:23:15,949 部長さんの奥さん? 381 00:23:15,949 --> 00:23:18,952 皆さんと お食事して➡ 382 00:23:18,952 --> 00:23:23,957 私だけ お酒を飲まずに 帰りの運転を申し出たんです。 383 00:23:23,957 --> 00:23:26,960 もしかして 身代わりを 頼まれたんじゃないですか? 384 00:23:26,960 --> 00:23:28,962 石島さんに。 385 00:23:28,962 --> 00:23:31,898 そんなわけ…。 386 00:23:31,898 --> 00:23:35,902 あなたは 夜の外食を 控えてましたから。 387 00:23:35,902 --> 00:23:38,905 (朋世) 《外食は控えて お金をためて➡ 388 00:23:38,905 --> 00:23:40,905 早く 家を持ちたくて》 389 00:23:42,909 --> 00:23:44,911 もう やめませんか? 390 00:23:44,911 --> 00:23:52,919 それに この嫌がらせも 自作自演ですよね? 391 00:23:52,919 --> 00:23:57,919 クレーム行為に加担したくなくて あえて やったんじゃないですか? 392 00:23:59,926 --> 00:24:01,928 嫌がらせは➡ 393 00:24:01,928 --> 00:24:04,928 あなたなりのSOSだったんじゃ ないですか? 394 00:24:08,935 --> 00:24:13,940 ただの憂さ晴らしで 私がやりました。 395 00:24:13,940 --> 00:24:15,942 ごめんなさい。 396 00:24:15,942 --> 00:24:17,944 朋世さん…。 397 00:24:17,944 --> 00:24:20,947 弱い人の行き場が どこにもない。 398 00:24:20,947 --> 00:24:22,949 僕は この町を➡ 399 00:24:22,949 --> 00:24:25,949 そんな冷たい町には したくないんです。 400 00:24:30,974 --> 00:24:36,896 そんなの 警察には無理ですよ。➡ 401 00:24:36,896 --> 00:24:43,903 夫は 今度の異動で やっと昇進できるかもって。➡ 402 00:24:43,903 --> 00:24:49,903 田舎にいる夫の両親も それを楽しみにしているんです。 403 00:24:52,912 --> 00:24:57,917 (朋世) 奥さんたちとのお付き合いも➡ 404 00:24:57,917 --> 00:25:00,917 私さえ我慢すれば 済むことなんです。 405 00:25:02,922 --> 00:25:05,922 今は ここにいるしかないんです。 406 00:25:07,927 --> 00:25:09,927 朋世さん…。 407 00:25:11,931 --> 00:25:15,935 あなたは 正義感が強くて 勇敢な人だった。 408 00:25:15,935 --> 00:25:17,935 あのころのあなたは…。 南さん。 409 00:25:19,939 --> 00:25:25,945 南さんだって 昔とは違うでしょ? 410 00:25:25,945 --> 00:25:27,945 えっ? 411 00:25:30,917 --> 00:25:38,917 事故を起こしたのも 運転してたのも 私です。 412 00:25:42,795 --> 00:25:44,795 申し訳ありませんでした。 413 00:28:14,881 --> 00:28:20,881 (太郎の いびき) 414 00:28:22,889 --> 00:28:25,889 (いびき) 415 00:28:29,896 --> 00:28:35,902 ☎ 416 00:28:35,902 --> 00:28:39,906 もしもし 寺岡です。 417 00:28:39,906 --> 00:28:42,909 もしもし? ☎(通話の切れる音) 418 00:28:42,909 --> 00:28:44,909 ☎(不通音) 419 00:28:49,916 --> 00:29:09,936 ☎ 420 00:29:09,936 --> 00:29:12,936 ☎ 421 00:29:17,877 --> 00:29:20,880 (長下部)お疲れさま。 422 00:29:20,880 --> 00:29:22,882 長下部警視監。 (長下部)金志郎➡ 423 00:29:22,882 --> 00:29:25,885 もう 帰っちまったみたいなんだ。 424 00:29:25,885 --> 00:29:29,889 あっ 南君 ちょっと 付き合ってくれる? 425 00:29:29,889 --> 00:29:31,891 なっ? ハハッ。 426 00:29:31,891 --> 00:29:34,894 うん。 427 00:29:34,894 --> 00:29:39,899 (長下部)どうだい? あれから 金志郎とは。 428 00:29:39,899 --> 00:29:42,902 どんな事件でも 首を突っ込みたがる。 429 00:29:42,902 --> 00:29:46,906 警察が手出しする範疇を 超えてます。 430 00:29:46,906 --> 00:29:49,909 ルールってもんが ないんすかね? あの人には。 431 00:29:49,909 --> 00:29:51,911 ルールはあるさ。 432 00:29:51,911 --> 00:29:54,914 あの男なりのルールが。 433 00:29:54,914 --> 00:29:59,919 ただ 組織の常識とは 多少 ずれてるだけだ。 434 00:29:59,919 --> 00:30:02,922 多少どころか…➡ 435 00:30:02,922 --> 00:30:05,922 もう こっちは たまったもんじゃありませんよ。 436 00:30:07,927 --> 00:30:13,866 私には 「うらやましい」って 聞こえるけどな。 437 00:30:13,866 --> 00:30:20,873 金志郎ね お前さんの若いときと よ~く似てるよ。 438 00:30:20,873 --> 00:30:27,873 いや 桜井 周平と 似てると 言うべきか。 439 00:30:29,882 --> 00:30:32,885 《すみませんでした!》 440 00:30:32,885 --> 00:30:39,892 《俺 ルールを守らずに 勝手に動いて》 441 00:30:39,892 --> 00:30:41,894 (周平)《いいんだ 南》➡ 442 00:30:41,894 --> 00:30:46,899 《ルールは守らなかったが 市民は守った》➡ 443 00:30:46,899 --> 00:30:51,899 《助けられる人を助けなくて 何が警察だ》 444 00:30:57,910 --> 00:31:00,913 ごちそうさまでした。 (長下部)おう。 じゃあな。 445 00:31:00,913 --> 00:31:14,861 ♬~ 446 00:31:14,861 --> 00:31:19,861 (朋世)《南さんだって 昔とは違うでしょ?》 447 00:31:26,873 --> 00:31:28,875 (南)《被疑者 現れますかね?》 448 00:31:28,875 --> 00:31:30,877 (刑事)《黙って見張れ》➡ 449 00:31:30,877 --> 00:31:33,880 《張り込みは 辛抱だ》 450 00:31:33,880 --> 00:31:35,880 ≪(女性)《キャ~!》 451 00:31:40,887 --> 00:31:43,890 (刑事)《おい 南! 勝手なまね するな!》 452 00:31:43,890 --> 00:31:45,892 《おい!》 (朋世)《放しなさい》 453 00:31:45,892 --> 00:31:48,892 (南)《おい! やめろ!》 454 00:31:50,897 --> 00:31:52,897 《おら!》 455 00:31:54,901 --> 00:31:57,904 《大丈夫ですか?》 456 00:31:57,904 --> 00:32:00,907 《朋世さんは勇敢な人ですね》 457 00:32:00,907 --> 00:32:04,911 (朋世) 《私 弱い人を狙う犯罪とか➡ 458 00:32:04,911 --> 00:32:06,913 絶対 許せなくて》➡ 459 00:32:06,913 --> 00:32:08,915 《刑事さんも➡ 460 00:32:08,915 --> 00:32:11,918 上司の方に すごく怒られたんじゃ ないですか?》 461 00:32:11,918 --> 00:32:13,853 《まあ いつものことです》 462 00:32:13,853 --> 00:32:16,856 《ハハ》 《ハハ》 463 00:32:16,856 --> 00:32:20,860 《でも 人を助けるのが 警察の仕事なんで》 464 00:32:20,860 --> 00:32:32,872 ♬~ 465 00:32:32,872 --> 00:32:34,874 ≪(ノック) 466 00:32:34,874 --> 00:32:38,878 署長 今度の会合の日程ですが…。 467 00:32:38,878 --> 00:32:40,878 あっ…。 468 00:32:42,882 --> 00:32:44,884 署内にいる。 469 00:32:44,884 --> 00:32:46,884 あっ よかった~。 470 00:32:48,888 --> 00:32:52,892 署長の一挙一動に ドキドキさせられる この感じ。 471 00:32:52,892 --> 00:32:57,897 あ~ あっ どうにかならないかな~。 472 00:32:57,897 --> 00:33:00,900 やはり ヨガ教室に通って➡ 473 00:33:00,900 --> 00:33:03,903 何事にも動じない精神力を 身に付けるか。 474 00:33:03,903 --> 00:33:06,906 いやいやいや でもなあ…。 475 00:33:06,906 --> 00:33:11,911 あ~ 半田 順二 56歳。 苦悩の秋…。 476 00:33:11,911 --> 00:33:14,847 悩み多き秋ですね 半田さん。 あっ いっ…➡ 477 00:33:14,847 --> 00:33:17,850 しょっ 署長 いっ いつから そこにいたんですか? 478 00:33:17,850 --> 00:33:20,850 ちょっと前からです。 どうぞ 続けてください。 479 00:33:24,857 --> 00:33:26,859 はんこのポーズ。 480 00:33:26,859 --> 00:33:30,863 あなた 昨日のこと 警察に話してないわよね? 481 00:33:30,863 --> 00:33:33,866 (朋世)話してません。 482 00:33:33,866 --> 00:33:39,872 そう。 言わない方が あなたとご主人のためよ。➡ 483 00:33:39,872 --> 00:33:44,877 それにしても お料理 遅いわね。 484 00:33:44,877 --> 00:33:46,879 朋世さん? 485 00:33:46,879 --> 00:33:48,881 でも 今…。 (雅美)あら 口答え? 486 00:33:48,881 --> 00:33:50,883 言われたとおり 言いなさいよ。 487 00:33:50,883 --> 00:33:53,886 コーヒーなんか飲みたいわね。 488 00:33:53,886 --> 00:33:56,889 (玉恵・雅美)フフフ…。 489 00:33:56,889 --> 00:33:59,889 (ベルの音) 490 00:34:01,894 --> 00:34:03,894 (須賀)お待たせしました。 491 00:34:06,899 --> 00:34:10,903 お料理 来るの遅いんですけど。 492 00:34:10,903 --> 00:34:13,839 申し訳ありません。 すぐ参りますので。 493 00:34:13,839 --> 00:34:16,842 すぐって いつですか? ずっと待ってるんです。 494 00:34:16,842 --> 00:34:19,845 もう 間もなくです。 495 00:34:19,845 --> 00:34:25,851 じゃあ サービスで コーヒー4つ➡ 496 00:34:25,851 --> 00:34:28,854 タダにしてください。 (須賀)それは…。 497 00:34:28,854 --> 00:34:31,857 無理ですか? 498 00:34:31,857 --> 00:34:36,857 だったら キャンセルして帰りますけど。 499 00:34:39,865 --> 00:34:41,867 (須賀)申し訳ありません。 500 00:34:41,867 --> 00:34:44,870 (園子)そこまで言わなくても 朋世さん。 501 00:34:44,870 --> 00:34:48,874 (雅美)ごめんなさいね。 (玉恵)ホント 言い方 きついわ~。 502 00:34:48,874 --> 00:34:52,878 あなた 本当に 田中さんを殴ったんですか? 503 00:34:52,878 --> 00:34:54,880 だから こうして 自首してきたんです。 504 00:34:54,880 --> 00:35:00,880 嘘をつくことも 罪に問われるんですよ? 505 00:35:02,888 --> 00:35:07,893 田中さんの意識が戻れば 全て はっきりする。 506 00:35:07,893 --> 00:35:10,893 今のうちに話しておくのが 身のためですよ。 507 00:35:19,839 --> 00:35:21,841 あっ…。 508 00:35:21,841 --> 00:35:24,844 私服なのは 彼女に会いに行くためですか? 509 00:35:24,844 --> 00:35:27,847 正解です。 朋世さんに 身代わりになったことを➡ 510 00:35:27,847 --> 00:35:30,850 考え直すよう 話してきます。 511 00:35:30,850 --> 00:35:32,852 朋世さんにとって➡ 512 00:35:32,852 --> 00:35:35,852 今が 変われるチャンスだと 思うんですよね。 513 00:35:38,858 --> 00:35:40,860 ご一緒に どうですか? 南さんも。 514 00:35:40,860 --> 00:35:43,863 優先すべきは 犯人逮捕です。 515 00:35:43,863 --> 00:35:49,863 警察が 人の人生に口を挟んで その先に何があるんです? 516 00:36:09,889 --> 00:36:29,842 ♬~ 517 00:36:29,842 --> 00:36:37,850 ♬~ 518 00:36:37,850 --> 00:36:43,850 ☎ 519 00:36:50,863 --> 00:36:52,865 何で? 嫌がらせは➡ 520 00:36:52,865 --> 00:36:55,868 朋世さんの 自作自演だったんじゃ…。 521 00:36:55,868 --> 00:36:59,868 朋世さん! 朋世さん! (チャイム) 522 00:37:01,874 --> 00:37:04,877 確かに 最初の嫌がらせは 朋世さんがやったことでした。 523 00:37:04,877 --> 00:37:06,879 でも これは…➡ 524 00:37:06,879 --> 00:37:09,882 朋世さんが危険です。 525 00:37:09,882 --> 00:37:16,822 [TEL] 526 00:37:16,822 --> 00:37:18,824 江藤さん➡ 527 00:37:18,824 --> 00:37:23,829 われわれは あなたが 誰かを かばっているとみています。 528 00:37:23,829 --> 00:37:30,836 例えば 事件直前まで一緒だった 上司の 岩田 浩二。 529 00:37:30,836 --> 00:37:34,836 彼は お宅の会社の 次期社長候補だそうですね。 530 00:37:37,843 --> 00:37:41,843 何かを見返りに 罪をかぶる気では? 531 00:37:43,849 --> 00:37:46,852 たとえ そうだったとして➡ 532 00:37:46,852 --> 00:37:51,857 本当のことを話したら 私は どうなるんです? 533 00:37:51,857 --> 00:37:55,857 仕事は? 家族は? 534 00:37:57,863 --> 00:38:00,863 誰が 面倒 見てくれるんですか? 535 00:38:03,869 --> 00:38:07,873 私には 守りたい生活があります。 536 00:38:07,873 --> 00:38:10,876 そんな私みたいな弱い人間は➡ 537 00:38:10,876 --> 00:38:15,876 ただ… ただ 我慢するしかないじゃないですか。 538 00:38:22,888 --> 00:38:25,891 《弱い人の行き場が どこにもない》 539 00:38:25,891 --> 00:38:27,893 《僕は この町を➡ 540 00:38:27,893 --> 00:38:30,893 そんな冷たい町には したくないんです》 541 00:38:32,898 --> 00:38:35,898 (朋世)《私さえ我慢すれば 済むことなんです》 542 00:38:38,904 --> 00:38:43,909 (周平)《助けられる人を 助けなくて 何が警察だ》 543 00:38:43,909 --> 00:38:59,925 ♬~ 544 00:38:59,925 --> 00:39:05,925 俺が できる限りのことはします。 545 00:39:08,934 --> 00:39:10,934 信じてください。 546 00:39:17,876 --> 00:39:30,889 ♬~ 547 00:39:30,889 --> 00:39:34,893 朋世さ~ん! 朋世さ~ん! 548 00:39:34,893 --> 00:39:37,893 朋世さん! 朋世さ~ん! 549 00:39:42,901 --> 00:39:44,903 あっ あっ…。 550 00:39:44,903 --> 00:39:46,905 江藤が吐いた。 551 00:39:46,905 --> 00:39:48,907 被疑者は 会社員 岩田 浩二 50歳。 552 00:39:48,907 --> 00:39:50,909 江藤の上司で 大学生を殴った後➡ 553 00:39:50,909 --> 00:39:52,911 江藤に身代わりを指示し 出頭させたもよう。 554 00:39:52,911 --> 00:39:54,911 (水口)よ~し 行こう! (松本)はい。 555 00:39:56,915 --> 00:39:59,918 [TEL](実里のメッセージ) 係長 朋世さんが危険です。➡ 556 00:39:59,918 --> 00:40:02,921 誰かが 朋世さんに 本当に嫌がらせを始めて➡ 557 00:40:02,921 --> 00:40:05,924 まだ帰宅しません! 558 00:40:05,924 --> 00:40:07,924 (松本)係長。 559 00:40:09,928 --> 00:40:13,866 すまん。 被疑者の確保は お前らでやってくれ。 560 00:40:13,866 --> 00:40:15,868 えっ? 561 00:40:15,868 --> 00:40:18,868 朋世さん! 朋世さ~ん! 562 00:40:24,877 --> 00:40:27,877 [TEL] 563 00:40:29,882 --> 00:40:31,884 はい 南。 564 00:40:31,884 --> 00:40:35,888 (朋世)南さん 私 今 誰かに つけられてて…。 565 00:40:35,888 --> 00:40:37,890 朋世さん! 566 00:40:37,890 --> 00:40:40,893 怖いんです。 助けてください。 567 00:40:40,893 --> 00:40:44,897 そこを動かないでください。 場所は? 568 00:40:44,897 --> 00:41:04,917 ♬~ 569 00:41:04,917 --> 00:41:06,917 ♬~ 570 00:43:16,915 --> 00:43:18,917 ≪朋世さん! 571 00:43:18,917 --> 00:43:38,937 ♬~ 572 00:43:38,937 --> 00:43:50,949 ♬~ 573 00:43:50,949 --> 00:43:53,952 朋世さん…。 574 00:43:53,952 --> 00:43:55,954 もう 大丈夫ですよ。 575 00:43:55,954 --> 00:43:57,954 南さん。 576 00:44:05,964 --> 00:44:07,966 あなた…。 577 00:44:07,966 --> 00:44:09,968 (須賀)《いらっしゃいませ》 578 00:44:09,968 --> 00:44:11,968 《お客さまは 2名さまですか?》 579 00:44:16,908 --> 00:44:18,908 どうぞ。 580 00:44:28,920 --> 00:44:31,923 須賀 直也さん➡ 581 00:44:31,923 --> 00:44:36,928 寺岡 朋世さんへの 嫌がらせ 身に覚えありますよね? 582 00:44:36,928 --> 00:44:41,933 合計35回の無言電話も あなたですね? 583 00:44:41,933 --> 00:44:45,933 どうして こんな バカなまねを? 584 00:44:47,939 --> 00:44:50,942 バカは どっちだ? 585 00:44:50,942 --> 00:44:53,945 あの おばさんグループ➡ 586 00:44:53,945 --> 00:44:56,948 毎回 来るたびに 何かしら 文句をつけてくる。 587 00:44:56,948 --> 00:45:00,952 《だったら キャンセルして帰りますけど》 588 00:45:00,952 --> 00:45:02,954 (須賀)《申し訳ありません》 589 00:45:02,954 --> 00:45:05,957 (須賀)特に あの女が いつも 俺に いちゃもんをつけるんだ。 590 00:45:05,957 --> 00:45:08,960 だから やり返してやった!➡ 591 00:45:08,960 --> 00:45:14,900 俺は 暇なおばさんたちの はけ口じゃない。 592 00:45:14,900 --> 00:45:30,916 ♬~ 593 00:45:30,916 --> 00:45:34,916 あそこにいる須賀さんは 今のあなたです。 594 00:45:37,923 --> 00:45:39,925 えっ? もともと➡ 595 00:45:39,925 --> 00:45:42,928 普通の暮らしをしている 善良な市民だったのに➡ 596 00:45:42,928 --> 00:45:44,930 悪意にさらされて➡ 597 00:45:44,930 --> 00:45:46,932 ストレスを 自分の中に抱えることができず➡ 598 00:45:46,932 --> 00:45:50,936 他の人に向けてしまう。 599 00:45:50,936 --> 00:45:53,936 悲しい連鎖だと思いませんか? 600 00:45:59,945 --> 00:46:05,951 弱い者が 弱い者を たたくような そんな連鎖は 今➡ 601 00:46:05,951 --> 00:46:07,951 朋世さんから終わらせましょう。 602 00:46:12,891 --> 00:46:16,895 私…➡ 603 00:46:16,895 --> 00:46:21,900 自分のことで いっぱいいっぱいで…➡ 604 00:46:21,900 --> 00:46:26,900 誰かを傷つけていることにも 気付いていませんでした。 605 00:46:32,911 --> 00:46:36,911 私… 変わりたい。 606 00:46:42,921 --> 00:46:44,923 ≪(玉恵)ホント 失礼しちゃうわ。 ≪(元山)ごもっともです。 607 00:46:44,923 --> 00:46:46,925 ≪(雅美)非常識だと思いません? こんな時間に。 608 00:46:46,925 --> 00:46:48,927 (元山)非常識ですな。 (雅美)朋世さんが➡ 609 00:46:48,927 --> 00:46:51,930 クレーム言って襲われたからって どうして 私たちまで➡ 610 00:46:51,930 --> 00:46:53,932 警察に 呼ばれなきゃならないのよ? 611 00:46:53,932 --> 00:46:56,935 関係ないのに いい迷惑。 612 00:46:56,935 --> 00:46:58,937 全部 あの人のせいよ。 613 00:46:58,937 --> 00:47:00,939 「結局は 言ったもん勝ちだから」って➡ 614 00:47:00,939 --> 00:47:03,942 全部 あの人が 勝手に クレームつけてただけなの。 615 00:47:03,942 --> 00:47:05,944 (雅美・玉恵)ねえ? 616 00:47:05,944 --> 00:47:07,946 (園子) 私たちをクレーマー扱いなんて➡ 617 00:47:07,946 --> 00:47:09,948 心外ですわ。 (玉恵)ホントよ。 618 00:47:09,948 --> 00:47:12,884 (雅美)失礼しちゃうわ。 (玉恵)冗談じゃないわ。 619 00:47:12,884 --> 00:47:14,886 そうよね? 朋世さん。 620 00:47:14,886 --> 00:47:17,886 全部 あなたが 自分でやったことよね? 621 00:47:26,898 --> 00:47:28,900 いいえ。 622 00:47:28,900 --> 00:47:32,904 全て 奥さんたちに言われてやりました。 623 00:47:32,904 --> 00:47:34,906 (雅美)何ですって? 624 00:47:34,906 --> 00:47:37,909 (玉恵) 私たちのせいにするつもり? 625 00:47:37,909 --> 00:47:42,914 だいたい あんたの旦那なんて 優秀でも何でもないくせに。 626 00:47:42,914 --> 00:47:45,917 相手してあげてるだけ ありがたいと思いなさい。 627 00:47:45,917 --> 00:47:47,919 相手をしていただかなくて 構いません! 628 00:47:47,919 --> 00:47:49,921 私 もう➡ 629 00:47:49,921 --> 00:47:53,925 自分で自分を誇れないような 生き方はしたくないんです! 630 00:47:53,925 --> 00:47:57,929 は~? (朋世)クレームをやめたくて➡ 631 00:47:57,929 --> 00:47:59,931 石島さんのポストに ごみを入れたり➡ 632 00:47:59,931 --> 00:48:02,934 越後さんのお宅の朝刊を 抜いたり➡ 633 00:48:02,934 --> 00:48:06,938 湯沢さんの自転車のタイヤを 傷つけたりしたのは➡ 634 00:48:06,938 --> 00:48:09,941 私です…。 635 00:48:09,941 --> 00:48:11,877 申し訳ありませんでした。 636 00:48:11,877 --> 00:48:16,882 あなたが? アハハハハ…。 (玉恵)やだ…。 どうかしてるわ! 637 00:48:16,882 --> 00:48:19,885 この人 犯罪者じゃない。 (雅美)怖いわ。 638 00:48:19,885 --> 00:48:21,887 (園子)犯罪者は うちの社宅から すぐに出てって。 639 00:48:21,887 --> 00:48:23,889 (雅美)怖くて 住んでられないわ。 640 00:48:23,889 --> 00:48:25,891 (園子)うちの人に言って➡ 641 00:48:25,891 --> 00:48:27,893 あんたの旦那 遠くに転勤させてやるから。 642 00:48:27,893 --> 00:48:29,895 そうよ いい気味。 643 00:48:29,895 --> 00:48:33,899 身の程もわきまえずに 偉そうにしないでちょうだい。 644 00:48:33,899 --> 00:48:36,902 見逃せないねえ。 645 00:48:36,902 --> 00:48:40,906 朋世さんがとった行動は 確かに 間違っていました。 646 00:48:40,906 --> 00:48:45,911 しかし あなた方の愚かな行動を 見るに見かねて やったことです。 647 00:48:45,911 --> 00:48:49,915 愚かな行動って… 何か 証拠でもあるの? 648 00:48:49,915 --> 00:48:52,918 私たち 何にもしてないわよ。 649 00:48:52,918 --> 00:48:56,918 では 朋世さんが 飲酒事故の 身代わりになった 一件は? 650 00:48:58,924 --> 00:49:01,927 言い掛かりね。 身代わりになんてしてません。 651 00:49:01,927 --> 00:49:03,929 そうよね? 朋世さん。➡ 652 00:49:03,929 --> 00:49:08,934 今なら 嫌がらせの被害届 取り下げてあげてもいいのよ。➡ 653 00:49:08,934 --> 00:49:13,934 奥さんが犯罪者なんて 旦那さんも困るでしょ? 654 00:49:15,874 --> 00:49:18,877 上司の妻であるという立場を かさに着て➡ 655 00:49:18,877 --> 00:49:20,879 寄ってたかって 部下の妻を ないがしろにする。 656 00:49:20,879 --> 00:49:26,885 また 店の客という立場を利用して 悪意を持って 店員や店を陥れる。 657 00:49:26,885 --> 00:49:29,888 あなた方のやっていることは 弱い者いじめです。 658 00:49:29,888 --> 00:49:31,890 恥を知ってください。 659 00:49:31,890 --> 00:49:35,894 私たちに そんな 口 利いて ただじゃ済まないわよ。 660 00:49:35,894 --> 00:49:41,900 うちの主人 警察の偉~い人にも 顔が利くの。 661 00:49:41,900 --> 00:49:44,903 ここの 一番 偉い人 呼びなさい! 662 00:49:44,903 --> 00:49:46,905 署長をですか? 663 00:49:46,905 --> 00:49:49,905 ええ。 署長を。 664 00:49:52,911 --> 00:49:56,911 僕が 署長の 遠山 金志郎です。 665 00:50:04,923 --> 00:50:08,927 この桜に誓って 悪事は見逃しません。 666 00:50:08,927 --> 00:50:28,880 ♬~ 667 00:50:28,880 --> 00:50:33,885 ♬~ 668 00:50:33,885 --> 00:50:37,889 ♬~ 669 00:50:37,889 --> 00:50:42,894 本当に お世話になりました。➡ 670 00:50:42,894 --> 00:50:47,899 皆さんのおかげで 昔の自分に戻れた気がします。 671 00:50:47,899 --> 00:50:50,902 年齢以外は。 672 00:50:50,902 --> 00:50:53,905 また 相談事があれば いつでも。 673 00:50:53,905 --> 00:50:55,905 ありがとうございます。 674 00:50:57,909 --> 00:50:59,911 そういえば…➡ 675 00:50:59,911 --> 00:51:04,916 こちらの署長さん 何だか似てますね。 676 00:51:04,916 --> 00:51:07,919 あのころの南さんと。 677 00:51:07,919 --> 00:51:10,939 えっ? 678 00:51:10,939 --> 00:51:12,939 じゃあ。 679 00:51:23,868 --> 00:51:28,873 (理香) では 今日は 船のポーズから。➡ 680 00:51:28,873 --> 00:51:34,879 船のポーズは ウエスト ヒップの 引き締め効果があります。➡ 681 00:51:34,879 --> 00:51:38,883 気持ちを高め 倦怠感の改善にも つながります。 682 00:51:38,883 --> 00:51:41,886 また 係長 お休みなんですね。 683 00:51:41,886 --> 00:51:44,889 今日は そんな気分じゃないんだって。 684 00:51:44,889 --> 00:51:47,892 (みどり)何か 怖い顔して 最近 色々 考えてるみたい。 685 00:51:47,892 --> 00:51:51,896 悩んでもしょうがないのにね~。 686 00:51:51,896 --> 00:51:53,898 (半田)署長 みっ 見てくださいよ。 687 00:51:53,898 --> 00:51:56,901 署長 ほら。➡ 688 00:51:56,901 --> 00:51:58,903 あっ すいません。 (理香)金さん➡ 689 00:51:58,903 --> 00:52:00,903 とってもお上手です。 690 00:52:02,907 --> 00:52:04,909 ありがとうございます。 691 00:52:04,909 --> 00:52:06,911 できました。 船のポーズ。 692 00:52:06,911 --> 00:52:09,911 ほら。 ほら。