1 00:00:33,813 --> 00:00:35,815 (金志郎)捜査というより 個人的なことですから。 2 00:00:35,815 --> 00:00:37,817 (実里)お父さまの事件ですね…。 (南)あのとき 桜井さんを撃った➡ 3 00:00:37,817 --> 00:00:40,820 ホシを 追い掛けたのは 長下部警視監でした。 4 00:00:40,820 --> 00:00:42,822 (金志郎)長下部さんが? 5 00:00:42,822 --> 00:00:44,824 (坂本)坂本です。 25年前の事件➡ 6 00:00:44,824 --> 00:00:47,827 南という刑事が 今頃 嗅ぎ回り始めました。 7 00:00:47,827 --> 00:00:49,829 (花岡) あざの男の会員情報 来ました。➡ 8 00:00:49,829 --> 00:00:51,831 名前は 桐島 真司。 45歳。 9 00:00:51,831 --> 00:00:53,833 (南)当時の副総監の息子だ。 10 00:00:53,833 --> 00:00:56,836 (元山)上は 全部 知ってて 隠蔽した可能性が…。 11 00:00:56,836 --> 00:00:59,839 桐島 真司さんですね? 12 00:00:59,839 --> 00:01:02,839 (銃声) 13 00:01:06,846 --> 00:01:10,846 係長…。 係長~! 14 00:01:15,855 --> 00:01:18,855 ≪(警察官)遠山警視正 これ以上 先へは 勝手に…。 15 00:01:24,864 --> 00:01:26,866 (警察官)遠山警視正。 16 00:01:26,866 --> 00:01:28,866 (長下部)席を外してくれないか。 17 00:01:31,888 --> 00:01:33,806 (警察官)失礼します。 18 00:01:33,806 --> 00:01:36,809 (ドアの開閉音) 19 00:01:36,809 --> 00:01:38,811 父が撃たれた直後➡ 20 00:01:38,811 --> 00:01:42,815 犯人を追ったのは 長下部さんだったんですよね? 21 00:01:42,815 --> 00:01:45,818 (長下部)そうだ。 22 00:01:45,818 --> 00:01:49,822 犯人が 当時の副総監の息子である 桐島 真司だと 分かって➡ 23 00:01:49,822 --> 00:01:51,822 警察は 中里に 罪を着せたんじゃないですか? 24 00:01:53,826 --> 00:01:58,826 その桐島を追っていた南さんが 何者かに撃たれました。 25 00:02:02,835 --> 00:02:07,840 (長下部) 警察組織の信頼を守ること。➡ 26 00:02:07,840 --> 00:02:10,843 これが キャリアの使命だ。 27 00:02:10,843 --> 00:02:14,847 父のこと…➡ 28 00:02:14,847 --> 00:02:17,847 いつも うれしそうに 話してくれたじゃないですか。 29 00:02:21,854 --> 00:02:23,856 長下部さん! 30 00:02:23,856 --> 00:02:25,858 (ノック) 31 00:02:25,858 --> 00:02:27,860 失礼します。 32 00:02:27,860 --> 00:02:32,860 遠山警視正 真鍋副総監が お呼びです。 33 00:02:34,801 --> 00:02:40,807 (真鍋)事実無根にもかかわらず 桐島元副総監のご子息を疑い➡ 34 00:02:40,807 --> 00:02:46,813 あろうことか 警察組織の隠蔽工作まで疑う…。 35 00:02:46,813 --> 00:02:49,816 (高瀬)キャリア失格だ。 36 00:02:49,816 --> 00:02:52,819 謹慎処分。 37 00:02:52,819 --> 00:02:58,819 そして 北町署署長の解任を 申し渡す。 38 00:03:02,829 --> 00:03:06,833 <全警察官の0.1%にも満たない 存在> 39 00:03:06,833 --> 00:03:09,836 <警察組織のトップとして 将来を嘱望される➡ 40 00:03:09,836 --> 00:03:12,836 彼らエリートのことを こう呼ぶ> 41 00:03:14,841 --> 00:03:21,848 ♬~ 42 00:03:21,848 --> 00:03:25,852 いや~ 署長 解任されちゃいました。 43 00:03:25,852 --> 00:03:27,854 (半田)「されちゃいました」って そんな あっさりと。 44 00:03:27,854 --> 00:03:29,856 ☎(ヘリのローター音) 45 00:03:29,856 --> 00:03:33,793 今 どこにいらっしゃるんですか? 46 00:03:33,793 --> 00:03:38,798 北町署の署員の方々のこと よろしくお願いします。 47 00:03:38,798 --> 00:03:41,801 署長 もしもし? 48 00:03:41,801 --> 00:03:43,801 [TEL](半田)署長! 49 00:04:05,825 --> 00:04:11,831 (秋嶋)この北町署の 署長代理となった 秋嶋 敬一だ。➡ 50 00:04:11,831 --> 00:04:15,835 私から諸君に命じる 最初の仕事は➡ 51 00:04:15,835 --> 00:04:21,841 署長を解任された 遠山 金志郎の 身柄の 拘束だ! 52 00:04:21,841 --> 00:04:23,843 (実里)署長が解任…。 53 00:04:23,843 --> 00:04:25,845 (松本) 捕まえるなんて どうして…。 54 00:04:25,845 --> 00:04:28,848 (秋嶋)元副総監のご子息である 桐島 真司氏に➡ 55 00:04:28,848 --> 00:04:31,867 25年前の警官殺しの罪を 着せようとし➡ 56 00:04:31,867 --> 00:04:34,787 その捜査途中で 南係長が 事件に巻き込まれ➡ 57 00:04:34,787 --> 00:04:37,790 何者かに発砲された。 58 00:04:37,790 --> 00:04:40,793 そして 謹慎中にもかかわらず➡ 59 00:04:40,793 --> 00:04:44,797 遠山は 署長官舎から姿を消した!➡ 60 00:04:44,797 --> 00:04:47,800 桐島氏の捜査を続けている 可能性がある。➡ 61 00:04:47,800 --> 00:04:51,804 遠山を ここに連れてくるんだ! 62 00:04:51,804 --> 00:04:54,807 桐島です! (半田)ちょっと 相川君。 63 00:04:54,807 --> 00:04:57,810 25年前に 署長のお父さまを撃ったのも➡ 64 00:04:57,810 --> 00:04:59,812 係長を撃ったのも 桐島 真司です! 65 00:04:59,812 --> 00:05:03,816 (秋嶋)25年前の件は 事実無根だと聞いてる。 66 00:05:03,816 --> 00:05:06,819 そして 南係長を撃った男は➡ 67 00:05:06,819 --> 00:05:11,824 すでに われわれ本庁が逮捕した! 68 00:05:11,824 --> 00:05:14,827 柴田 一成 36歳。 69 00:05:14,827 --> 00:05:20,833 汐月3丁目を拠点に 拳銃密売をし マークされていた男だ。 70 00:05:20,833 --> 00:05:22,835 そんな…。 71 00:05:22,835 --> 00:05:26,839 (秋嶋)君らも これ以上 桐島氏の捜査を続ければ➡ 72 00:05:26,839 --> 00:05:29,839 遠山の二の舞いになるぞ。 73 00:05:36,782 --> 00:05:40,786 昨日 桐島さんが ここに来たと 伺ったんですが。 74 00:05:40,786 --> 00:05:44,790 (店員)アポもないのに困ります。 お引き取りください。 75 00:05:44,790 --> 00:05:48,794 (真鍋)遠山が 桐島に 接触を図ろうとしているらしい。 76 00:05:48,794 --> 00:05:52,798 [TEL](秋嶋) 必ずや 捜査は食い止めます。 77 00:05:52,798 --> 00:05:54,800 [TEL](真鍋)桐島は 逮捕されれば➡ 78 00:05:54,800 --> 00:05:57,803 25年前 われわれが 隠蔽に関わっていたことを➡ 79 00:05:57,803 --> 00:06:00,806 法廷で証言すると言っている。➡ 80 00:06:00,806 --> 00:06:02,808 頼んだぞ。 81 00:06:02,808 --> 00:06:05,811 お任せください。 82 00:06:05,811 --> 00:06:07,813 (水口) 別の人間に罪を着せるなんて➡ 83 00:06:07,813 --> 00:06:10,813 25年前と同じじゃねえかよ。 84 00:06:14,820 --> 00:06:18,824 遠山が 桐島氏の店に現れたと 連絡が入った。 85 00:06:18,824 --> 00:06:21,827 店舗は 汐月5丁目。 店近辺の捜索に当たれ! 86 00:06:21,827 --> 00:06:23,827 (一同)はい。 87 00:06:26,832 --> 00:06:28,834 ぼさっとするな 所轄。 88 00:06:28,834 --> 00:06:30,836 動きが鈍いぞ。 89 00:06:30,836 --> 00:06:34,774 元署長の愚かさが お前らにも 伝染したんじゃないのか? 90 00:06:34,774 --> 00:06:36,776 (花岡)何だと…。 (半田)やめろ。➡ 91 00:06:36,776 --> 00:06:39,779 おい。 やめろ!➡ 92 00:06:39,779 --> 00:06:41,781 申し訳ございません。 93 00:06:41,781 --> 00:06:45,785 君たち 遠山を捜してきなさい。 94 00:06:45,785 --> 00:06:47,785 捜してきなさい! 95 00:06:50,790 --> 00:06:53,793 (秋嶋)副署長…。 (半田)はい。 96 00:06:53,793 --> 00:06:57,797 足りない頭で 少しは学んだようじゃないか。➡ 97 00:06:57,797 --> 00:07:02,802 お前らも ノンキャリの生き方を 彼に学びたまえ。➡ 98 00:07:02,802 --> 00:07:04,802 どけ! 99 00:07:14,814 --> 00:07:16,816 4日の22時ごろ➡ 100 00:07:16,816 --> 00:07:18,818 首にあざのある男性 見掛けませんでしたか? 101 00:07:18,818 --> 00:07:21,821 (女性)う~ん… 見てないですね。 102 00:07:21,821 --> 00:07:24,821 そうですか。 ご協力ありがとうございました。 103 00:07:29,829 --> 00:07:32,765 (刑事)遠山警視正➡ 104 00:07:32,765 --> 00:07:34,767 桐島氏の捜査を 即刻 中止してください。 105 00:07:34,767 --> 00:07:36,769 北町署まで ご同行 願います。 106 00:07:36,769 --> 00:07:39,772 (刑事)待て! 待て! 107 00:07:39,772 --> 00:07:43,772 (刑事) 遠山警視正 待て! 止まれ! 108 00:07:46,779 --> 00:07:48,781 失礼します。 109 00:07:48,781 --> 00:07:51,784 (みどり)実里ちゃん どうしたの? 110 00:07:51,784 --> 00:07:54,787 署長 来てないですよね? 111 00:07:54,787 --> 00:07:58,791 (めぐみ) 来てないけど。 どうして? 112 00:07:58,791 --> 00:08:00,793 いや…。 113 00:08:00,793 --> 00:08:05,798 すみません。 何でもありません。 114 00:08:05,798 --> 00:08:07,798 (みどり)待って 実里ちゃん。 115 00:08:11,804 --> 00:08:16,809 (みどり)金さんに何があったか 分からないけど…➡ 116 00:08:16,809 --> 00:08:20,813 私たちは…➡ 117 00:08:20,813 --> 00:08:22,813 味方だから。 118 00:08:24,817 --> 00:08:26,817 ありがとうございます。 119 00:08:50,776 --> 00:09:10,796 ♬~ 120 00:09:10,796 --> 00:09:30,816 ♬~ 121 00:09:30,816 --> 00:09:50,769 ♬~ 122 00:09:50,769 --> 00:10:04,783 ♬~ 123 00:10:04,783 --> 00:10:07,786 桐島 真司さん➡ 124 00:10:07,786 --> 00:10:10,786 南刑事を撃ったのは あなたですね? 125 00:10:12,791 --> 00:10:15,794 (桐島) 犯人は捕まったと聞いていますよ。 126 00:10:15,794 --> 00:10:18,797 遠山 金志郎さん。 127 00:10:18,797 --> 00:10:20,799 なぜ 僕の名前を? 128 00:10:20,799 --> 00:10:24,803 無実の僕を 恨んでいるから 気を付けるよう➡ 129 00:10:24,803 --> 00:10:27,806 警察の方から言われました。 130 00:10:27,806 --> 00:10:29,808 無実? 131 00:10:29,808 --> 00:10:32,811 あなたには 25年前➡ 132 00:10:32,811 --> 00:10:37,816 会社員と 桜井 周平刑事を 殺した 疑いもあります。 133 00:10:37,816 --> 00:10:39,818 ああ…。 134 00:10:39,818 --> 00:10:42,821 あなたのお父さんだそうですね。 135 00:10:42,821 --> 00:10:46,825 あの 無駄死にした刑事さん。 136 00:10:46,825 --> 00:10:49,828 無駄死に? 137 00:10:49,828 --> 00:10:51,830 子供をかばって死んだのに➡ 138 00:10:51,830 --> 00:10:53,832 あなたが考えているよう➡ 139 00:10:53,832 --> 00:10:59,838 警察が 犯人を隠蔽して 野放しにしているのだとすれば➡ 140 00:10:59,838 --> 00:11:02,841 無駄死にですよね? 141 00:11:02,841 --> 00:11:05,844 僕が犯人だったら 警察に こう言うな~。 142 00:11:05,844 --> 00:11:07,844 「ありがとう」って。 143 00:11:09,848 --> 00:11:14,853 このままだと また 犠牲者が出るかもしれませんね。 144 00:11:14,853 --> 00:11:17,856 だって そうでしょう? 145 00:11:17,856 --> 00:11:22,861 犯人は 何をやっても 捕まらないんですから。 146 00:11:22,861 --> 00:11:24,861 署長! 147 00:11:34,807 --> 00:11:37,810 (刑事)遠山警視正!➡ 148 00:11:37,810 --> 00:11:40,810 暴行の容疑で 署まで ご同行 願います。 149 00:11:48,821 --> 00:11:51,824 (刑事)おい。 あっ…。 150 00:11:51,824 --> 00:11:54,824 (刑事)待て! (刑事)待て! 151 00:11:56,829 --> 00:11:58,831 これが警察だ。 152 00:11:58,831 --> 00:12:10,843 ♬~ 153 00:12:10,843 --> 00:12:12,845 はい はい。 154 00:12:12,845 --> 00:12:16,849 みどりさんが 署長のためなら 「いつでも使って~」って➡ 155 00:12:16,849 --> 00:12:18,851 言ってくださって。 156 00:12:18,851 --> 00:12:22,855 あっ… おなか すいてますよね? すぐ支度します。 157 00:12:22,855 --> 00:12:25,855 はい。 よいしょ。 158 00:12:33,799 --> 00:12:35,801 はい。 159 00:12:35,801 --> 00:12:38,801 さあ どうぞ 召し上がれ。 はい。 はい。 160 00:12:41,807 --> 00:12:43,809 いただきます。 161 00:12:43,809 --> 00:13:01,827 ♬~ 162 00:13:01,827 --> 00:13:03,829 ごちそうさまでした。 163 00:13:03,829 --> 00:13:05,831 もう 行きますね。 164 00:13:05,831 --> 00:13:07,833 私も行きます。 165 00:13:07,833 --> 00:13:11,837 半人前だけど 署長の力に なりたいんです。 助けたいです。 166 00:13:11,837 --> 00:13:13,839 どうやってですか? 167 00:13:13,839 --> 00:13:15,841 警察は 何もできませんよ。 168 00:13:15,841 --> 00:13:17,843 今まで 警察ができないことも➡ 169 00:13:17,843 --> 00:13:20,846 乗り越えて やってきたじゃないですか! 170 00:13:20,846 --> 00:13:22,848 それも 結局は 警察という 後ろ盾があったから できたんです。 171 00:13:22,848 --> 00:13:24,848 奇麗事ですよ。 172 00:13:27,853 --> 00:13:30,856 散々 私のこと振り回して➡ 173 00:13:30,856 --> 00:13:32,791 いろんな人 助けてきたじゃないですか! 174 00:13:32,791 --> 00:13:44,803 ♬~ 175 00:13:44,803 --> 00:13:47,806 署長みたいな人になりたい➡ 176 00:13:47,806 --> 00:13:51,810 人の心に寄り添える人に なりたいって➡ 177 00:13:51,810 --> 00:13:53,810 そう思いました! 178 00:13:55,814 --> 00:13:59,818 署長も…➡ 179 00:13:59,818 --> 00:14:02,818 助けてほしいって 言ってもいいんです。 180 00:14:05,824 --> 00:14:11,824 自分の悲しみを 見逃さないでください。 181 00:14:16,835 --> 00:14:18,837 ≪(チャイム) 182 00:14:18,837 --> 00:14:20,837 ≪(刑事) すみません。 警視庁の者です。 183 00:14:24,843 --> 00:14:26,845 ≪(ノック) ≪(刑事)どなたか➡ 184 00:14:26,845 --> 00:14:28,845 いらっしゃいませんか? すいません。 185 00:14:32,784 --> 00:14:35,787 もっと みんなを信じてください。 186 00:14:35,787 --> 00:14:40,787 市民と警察の力を信じたいって 言ってたじゃないですか。 187 00:14:44,796 --> 00:14:47,799 署長らしくないと思います。 188 00:14:47,799 --> 00:14:50,799 僕らしいって 何ですかね? 189 00:14:55,807 --> 00:14:57,807 (泣き声) 190 00:15:00,812 --> 00:15:02,812 南さん…。 191 00:15:05,817 --> 00:15:08,817 僕のせいで撃たれて すみません。 192 00:15:11,823 --> 00:15:17,829 今まで 父の背中を追って➡ 193 00:15:17,829 --> 00:15:21,829 父みたいな警察官になりたいって 思って 生きてきたんです。 194 00:15:24,836 --> 00:15:28,840 どんなときでも➡ 195 00:15:28,840 --> 00:15:33,779 自分が 父みたいな警察官で あり続ければ➡ 196 00:15:33,779 --> 00:15:38,779 警察を変えていけるって 思ってました…。 197 00:15:46,792 --> 00:15:49,795 僕の信じていた正義は➡ 198 00:15:49,795 --> 00:15:51,795 間違ってたんですかね? 199 00:15:59,805 --> 00:16:06,812 警察が悪事を見逃すなら 僕は…。 200 00:16:06,812 --> 00:16:09,812 どうするおつもりですか? 201 00:16:12,818 --> 00:16:14,818 南さん…。 202 00:16:19,825 --> 00:16:24,830 桜井さんの最期の言葉➡ 203 00:16:24,830 --> 00:16:28,834 聞きたがってましたよね。 204 00:16:28,834 --> 00:16:30,834 (南)《桜井さん…》 205 00:16:32,771 --> 00:16:34,773 (周平) 《最後に これだけは覚えとけ》 206 00:16:34,773 --> 00:16:41,780 (南) 《最後だなんて 縁起でもない!》 207 00:16:41,780 --> 00:16:45,784 《持つべきものは…➡ 208 00:16:45,784 --> 00:16:47,784 憎しみではなく…》 209 00:16:50,789 --> 00:16:53,789 《警察の誇りだ》 210 00:16:58,797 --> 00:17:07,797 持つべきものは 憎しみではなく 警察の誇り。 211 00:17:11,810 --> 00:17:14,813 あなたは➡ 212 00:17:14,813 --> 00:17:18,813 ず~っと 間違ってなかったんですよ。 213 00:17:21,820 --> 00:17:25,824 俺は…➡ 214 00:17:25,824 --> 00:17:29,824 桜井さんの教えを守れなかった。 215 00:17:31,847 --> 00:17:37,769 だけど あなたは 何も知らなくても➡ 216 00:17:37,769 --> 00:17:41,769 桜井さんの思いを継いでた…。 217 00:17:44,776 --> 00:17:50,782 誇れない警察なら…➡ 218 00:17:50,782 --> 00:17:54,782 あなたが 誇れる警察に変えればいい…。 219 00:17:56,788 --> 00:18:02,788 キャリアだからこそできること あるでしょ? 220 00:18:11,803 --> 00:18:16,808 署長がいなくなったら…➡ 221 00:18:16,808 --> 00:18:19,808 寂しいですよ。 222 00:18:24,816 --> 00:18:31,816 誇りを持てる警察の未来が 見られなくなる。 223 00:21:03,742 --> 00:21:05,744 はい。 224 00:21:05,744 --> 00:21:08,747 坂本さんですね? あっ そうですが。 225 00:21:08,747 --> 00:21:12,751 25年前 拳銃を奪われたことで お話が。 226 00:21:12,751 --> 00:21:17,756 この前も 南とかいう刑事さんに 話を聞かれましたが。 227 00:21:17,756 --> 00:21:20,759 南は 桐島に撃たれました。 228 00:21:20,759 --> 00:21:22,761 えっ…。 229 00:21:22,761 --> 00:21:24,763 桐島のこと ご存じなんですよね? 230 00:21:24,763 --> 00:21:26,765 教えてください。 231 00:21:26,765 --> 00:21:28,767 俺は 何も知らない。 お願いします。 232 00:21:28,767 --> 00:21:30,767 ちょっ… 待ってください! 233 00:21:43,782 --> 00:21:45,784 署長…。 234 00:21:45,784 --> 00:21:48,784 びんた ありがとうございました。 おかげで 目が覚めました。 235 00:21:50,789 --> 00:21:54,726 さっき 奥さまに会ってきました。 236 00:21:54,726 --> 00:21:56,728 25年前➡ 237 00:21:56,728 --> 00:22:01,728 生まれたばかりの娘さんが 海外で 手術を受けたそうですね。 238 00:22:04,736 --> 00:22:08,740 桐島に 銃をとられたことを➡ 239 00:22:08,740 --> 00:22:11,743 その手術費用として 口止めされて いたんじゃないですか? 240 00:22:11,743 --> 00:22:13,745 違う。 241 00:22:13,745 --> 00:22:18,750 俺は… 何も…。 242 00:22:18,750 --> 00:22:23,755 もし その罪の意識で 苦しんでいるのなら➡ 243 00:22:23,755 --> 00:22:26,755 ホントのことを 話してくださいませんか? 244 00:22:33,765 --> 00:22:36,768 あんたの言ったとおりだ。 245 00:22:36,768 --> 00:22:40,768 桐島に 銃を奪われた…。 246 00:22:43,775 --> 00:22:45,777 すまない…。 247 00:22:45,777 --> 00:22:50,777 (泣き声) 248 00:23:00,725 --> 00:23:02,727 皆さん…。 249 00:23:02,727 --> 00:23:05,730 (元山)2人を逮捕するように 言われたんですが➡ 250 00:23:05,730 --> 00:23:09,734 どうにも 気が乗らなくて。 251 00:23:09,734 --> 00:23:13,738 どうして…。 みんな 署長と同じ気持ちです。 252 00:23:13,738 --> 00:23:17,742 警察官の誇りに懸けて 桐島を捕まえて➡ 253 00:23:17,742 --> 00:23:22,747 署長のお父さんと南係長を 撃った 償いを させたいんです。 254 00:23:22,747 --> 00:23:25,750 署長 指示を! 255 00:23:25,750 --> 00:23:27,750 (一同)署長! 256 00:23:32,757 --> 00:23:36,761 では 捜査会議を始めます。 (一同)はい! 257 00:23:36,761 --> 00:23:39,764 元巡査 坂本さんの 証言から➡ 258 00:23:39,764 --> 00:23:41,766 桐島が拳銃を奪ったことは 間違いありません。 259 00:23:41,766 --> 00:23:44,769 あとは 一度 時効になった 桐島を➡ 260 00:23:44,769 --> 00:23:47,772 どうやったら 捕まえることができるのか。 261 00:23:47,772 --> 00:23:51,776 父親である 元副総監 桐島 幹彦は かなり厳格だったらしく➡ 262 00:23:51,776 --> 00:23:54,712 息子を 警察のキャリアにしようと してたようです。 263 00:23:54,712 --> 00:23:56,714 ただ 桐島は 大学受験に失敗。 264 00:23:56,714 --> 00:23:59,717 それ以来 うちを出て 様々な場所を転々としていたとか。 265 00:23:59,717 --> 00:24:02,720 交友関係を調べましたが 親しい友人は いませんでした。 266 00:24:02,720 --> 00:24:07,725 25年前に事件を起こした直後から 5年間の消息がつかめません。 267 00:24:07,725 --> 00:24:09,725 空白の5年…。 268 00:24:14,732 --> 00:24:17,732 まだ 遠山の身柄を拘束できんのか! 269 00:24:19,737 --> 00:24:22,740 遠山… 貴様 よくも のこのこと! 270 00:24:22,740 --> 00:24:24,742 南さんが証言しました。 271 00:24:24,742 --> 00:24:27,745 南さんを撃ったのは 桐島です。 272 00:24:27,745 --> 00:24:30,748 桐島氏に恨みを持つ ノンキャリの証言など➡ 273 00:24:30,748 --> 00:24:32,750 当てにならん! 南さん発砲以外にも➡ 274 00:24:32,750 --> 00:24:35,753 桐島を逮捕できる理由が あるんです。 275 00:24:35,753 --> 00:24:37,755 25年前の➡ 276 00:24:37,755 --> 00:24:41,759 会社員 および 桜井 周平刑事の 射殺の件で 逮捕します。 277 00:24:41,759 --> 00:24:46,764 バカな。 その件は 時効が成立してる。 278 00:24:46,764 --> 00:24:48,766 当時の殺人罪の時効は 15年。➡ 279 00:24:48,766 --> 00:24:51,769 桐島は 父親との関係が断絶し➡ 280 00:24:51,769 --> 00:24:53,788 事件直後から 5年間➡ 281 00:24:53,788 --> 00:24:55,707 フランスにいたことが 分かったんです。 282 00:24:55,707 --> 00:24:58,710 国外にいる5年分は 時効が適用されません。 283 00:24:58,710 --> 00:25:04,716 時効が 5年 延びている間に 2010年 時効の撤廃が可決された。 284 00:25:04,716 --> 00:25:06,718 桐島の時効は 成立していません。 285 00:25:06,718 --> 00:25:09,721 つまり 今でも逮捕できるんです。 286 00:25:09,721 --> 00:25:14,726 逮捕状の請求と 拳銃携帯の許可を 要請します。 287 00:25:14,726 --> 00:25:16,728 桐島氏は捕まえさせない。 288 00:25:16,728 --> 00:25:19,731 拳銃の携帯も許さない! 289 00:25:19,731 --> 00:25:22,734 元副総監のご子息が 犯罪を犯すはずがない! 290 00:25:22,734 --> 00:25:25,737 もう 25年前と同じようには いかないんです。 291 00:25:25,737 --> 00:25:27,739 (半田)署長。 半田さん。 292 00:25:27,739 --> 00:25:30,742 副署長! 止めても無駄ですよ。 293 00:25:30,742 --> 00:25:34,746 半田 こいつらに言ってやれ! 294 00:25:34,746 --> 00:25:36,748 署長➡ 295 00:25:36,748 --> 00:25:39,751 逮捕状なら 私が請求します。 296 00:25:39,751 --> 00:25:41,753 拳銃携帯の準備もできてます。 297 00:25:41,753 --> 00:25:44,756 半田さん… 僕が留守の間➡ 298 00:25:44,756 --> 00:25:46,758 皆さんのこと ありがとうございました。 299 00:25:46,758 --> 00:25:50,762 私の許可が まだだ! 300 00:25:50,762 --> 00:25:53,762 お前は首だ。 301 00:25:56,701 --> 00:26:01,706 私の署長は 遠山署長だけです。 302 00:26:01,706 --> 00:26:06,711 署長に みんなのことを お願いされてなかったら➡ 303 00:26:06,711 --> 00:26:10,715 あなたの言うことなんて 聞いてられない。 304 00:26:10,715 --> 00:26:12,717 何だと…。 305 00:26:12,717 --> 00:26:15,720 お前ら 全員 首だ! 306 00:26:15,720 --> 00:26:18,723 すぐにでも 上からの通達を…。 出される前に 逮捕しましょう。 307 00:26:18,723 --> 00:26:20,725 (一同)はい! (半田)署長。 308 00:26:20,725 --> 00:26:22,725 行かせるな! 309 00:26:24,729 --> 00:26:26,731 ここは 俺らで食い止めます! 310 00:26:26,731 --> 00:26:28,733 署長が 桐島を捕まえてください! 311 00:26:28,733 --> 00:26:32,737 親父さんが撃たれた けりを つけるんです! 312 00:26:32,737 --> 00:26:34,739 相川! お前も行け! 313 00:26:34,739 --> 00:26:37,742 署長を お守りしろ! はい! 314 00:26:37,742 --> 00:26:39,744 さあ。 (秋嶋)お前ら 何やってるのか➡ 315 00:26:39,744 --> 00:26:41,746 分かってんのか!➡ 316 00:26:41,746 --> 00:26:43,746 本当に首だぞ! 317 00:26:45,750 --> 00:26:49,750 ≪(ドアの開閉音) 318 00:26:57,695 --> 00:27:01,699 先日は失礼しました 桐島 真司さん。 319 00:27:01,699 --> 00:27:06,704 (桐島)また あなたですか。 キャリアの署長 遠山 金志郎さん。 320 00:27:06,704 --> 00:27:09,707 あなたを 逮捕しに来ました。 321 00:27:09,707 --> 00:27:13,711 拳銃を盗んだのが あなただということと➡ 322 00:27:13,711 --> 00:27:17,711 25年前の事件の時効が 成立していないのが分かったので。 323 00:27:22,720 --> 00:27:26,720 俺は お前みたいなやつが 一番 嫌いだ。 324 00:29:53,905 --> 00:29:55,907 サイザキビル地下1階から 桐島 真司が 逃走。 325 00:29:55,907 --> 00:29:58,907 [スピーカ](青木)青木 間もなく サイザキビルに到着します。 326 00:30:00,912 --> 00:30:03,915 ≪(青木)止まれ!➡ 327 00:30:03,915 --> 00:30:06,915 うわ~! 328 00:30:15,927 --> 00:30:17,929 [スピーカ](青木) 駄目です。 逃げられました。 329 00:30:17,929 --> 00:30:20,932 青木さん 捜査に出てくれたんですね。 330 00:30:20,932 --> 00:30:25,937 (青木)すいません。 マフラーしか 確保できませんでした。 331 00:30:25,937 --> 00:30:28,940 お手柄です。 ナイス 青木君。 332 00:30:28,940 --> 00:30:31,943 はい。 追跡します! 333 00:30:31,943 --> 00:30:35,947 [スピーカ](半田)こちら 半田。 署長 至急 戻ってきてください。 334 00:30:35,947 --> 00:30:39,951 全署員 署長の指示を求めてます。 335 00:30:39,951 --> 00:30:42,954 [スピーカ](水口)こちら 水口…。 署長 戻ってください。 336 00:30:42,954 --> 00:30:44,956 私は 桐島を追います。 頼みます。 337 00:30:44,956 --> 00:30:46,958 気を付けてくださいね。 はい。 338 00:30:46,958 --> 00:30:50,962 本庁捜査員 北町署員より先に 桐島を捕まえろ。 339 00:30:50,962 --> 00:30:53,898 先に確保すれば 隠蔽の手だてはある。 340 00:30:53,898 --> 00:30:56,901 [TEL] 341 00:30:56,901 --> 00:30:58,903 [TEL] (秋嶋)チッ。 342 00:30:58,903 --> 00:31:00,905 秋嶋です。 343 00:31:00,905 --> 00:31:03,908 [TEL](真鍋)いったい どうなってる! (秋嶋)はっ? 344 00:31:03,908 --> 00:31:06,911 [TEL]桐島 真司の 目撃情報が➡ 345 00:31:06,911 --> 00:31:09,911 110番通報に 続々と集まっているそうだ! 346 00:31:13,918 --> 00:31:15,920 金ちゃんが捜してる人じゃない? 347 00:31:15,920 --> 00:31:17,920 北町署に電話しろよ。 348 00:31:21,926 --> 00:31:23,928 ☎ 349 00:31:23,928 --> 00:31:25,930 (警察官) あざのある男を見た? どちらで? 350 00:31:25,930 --> 00:31:28,933 ええ 分かりました。 ご協力 ありがとうございます。 351 00:31:28,933 --> 00:31:31,936 なぜ 情報が集まってきてる? 352 00:31:31,936 --> 00:31:33,938 ≪(理香)金さんが来てから➡ 353 00:31:33,938 --> 00:31:35,940 みんな 警察を身近に感じてるんです。➡ 354 00:31:35,940 --> 00:31:37,942 普段 助けてもらってる分➡ 355 00:31:37,942 --> 00:31:40,945 力になれることがあったら すぐ動こうって。 356 00:31:40,945 --> 00:31:42,947 皆さん。 (理香)金さん。 357 00:31:42,947 --> 00:31:45,950 (理香)目撃者の皆さんです。 ありがとうございます。 358 00:31:45,950 --> 00:31:48,953 市民の目からは逃れられません。 359 00:31:48,953 --> 00:31:53,891 悪事を犯す人も 僕ら警察も 隠し事は不可能なんです。 360 00:31:53,891 --> 00:31:55,893 (半田)さあ 署長。 361 00:31:55,893 --> 00:31:57,893 さあ どうぞ 中へ。 362 00:31:59,897 --> 00:32:01,899 (半田)どうぞ。 363 00:32:01,899 --> 00:32:04,902 手の空いてる人は聞いてください。 364 00:32:04,902 --> 00:32:08,906 ここに 桐島の目撃した 時間と場所を 書いてください。 365 00:32:08,906 --> 00:32:10,908 (一同)はい。 366 00:32:10,908 --> 00:32:14,912 あと 僕からの指示は 1つだけです。 367 00:32:14,912 --> 00:32:17,915 犯人逮捕は もちろんですが➡ 368 00:32:17,915 --> 00:32:20,918 何よりも 市民の安全を優先してください。 369 00:32:20,918 --> 00:32:32,930 ♬~ 370 00:32:32,930 --> 00:32:34,932 (警察官)分かりました。 ありがとうございます。➡ 371 00:32:34,932 --> 00:32:36,932 見に行きます。 372 00:32:38,936 --> 00:32:41,936 (男の子)じゃあね。 バイバイ。 (3人)バイバイ。 373 00:32:45,943 --> 00:32:47,945 (半田) よし。 目撃情報 集まってきたな。 374 00:32:47,945 --> 00:32:50,948 (警察官)新しい情報 入りました。 (警察官)署長 お電話です。 375 00:32:50,948 --> 00:32:52,883 僕に? (警察官)はい。 376 00:32:52,883 --> 00:32:54,885 はい。 遠山です。 377 00:32:54,885 --> 00:32:57,888 ☎(桐島)ゲームをしよう。➡ 378 00:32:57,888 --> 00:33:01,888 あんたの父親を殺した場所で 待ってる。 379 00:35:19,864 --> 00:35:24,869 今 桐島 逮捕に 向けて➡ 380 00:35:24,869 --> 00:35:29,869 北町署の全署員が 一丸となってるそうです。 381 00:35:31,876 --> 00:35:35,880 遠山署長のために。 382 00:35:35,880 --> 00:35:37,880 (長下部)そうか…。 383 00:35:40,885 --> 00:35:44,885 俺には あなたが見えない。 384 00:35:47,892 --> 00:35:53,898 キャリアとして 組織を守ろうとする気持ちと…➡ 385 00:35:53,898 --> 00:35:59,904 元バディの息子を 大切に思う気持ち➡ 386 00:35:59,904 --> 00:36:03,908 その両方が感じられる。 387 00:36:03,908 --> 00:36:10,848 (長下部) 憎むべき相手に 同情はいらんよ。 388 00:36:10,848 --> 00:36:13,851 これ以上 俺は➡ 389 00:36:13,851 --> 00:36:17,851 桜井さんの最後の教えに 背きたくないんです。 390 00:36:28,866 --> 00:36:31,869 (男の子)んっ んっ んっ…。➡ 391 00:36:31,869 --> 00:36:33,869 ん~! 392 00:36:36,874 --> 00:36:39,877 (男の子)んっ! んっ んっ…。 393 00:36:39,877 --> 00:36:54,892 ♬~ 394 00:36:54,892 --> 00:36:56,894 (桐島)ハハハ…。➡ 395 00:36:56,894 --> 00:36:59,897 懐かしいよ。➡ 396 00:36:59,897 --> 00:37:03,901 25年前と同じだ。➡ 397 00:37:03,901 --> 00:37:10,841 25年前に殺した刑事と その息子が 同じ状況になると…。➡ 398 00:37:10,841 --> 00:37:15,841 ハハハ 最高のゲームだ。 399 00:37:17,848 --> 00:37:19,850 試してみたかったんだ。 400 00:37:19,850 --> 00:37:23,854 息子のお前も 子供をかばうのか。 401 00:37:23,854 --> 00:37:25,856 なぜ こんなことを? 402 00:37:25,856 --> 00:37:28,859 試すためだよ 警察を。 403 00:37:28,859 --> 00:37:30,861 銃を盗んだのも➡ 404 00:37:30,861 --> 00:37:34,861 会社員と 桜井 周平を 撃ったのも 全部。 405 00:37:40,871 --> 00:37:42,871 あのとき 証明されたんだ。 406 00:37:44,875 --> 00:37:47,878 警察は 絶対正義じゃない。 407 00:37:47,878 --> 00:37:52,883 事件を隠蔽し 犯人である この俺を 守った。 408 00:37:52,883 --> 00:37:57,883 よりにもよって 正義を振りかざす警察がな。 409 00:38:00,891 --> 00:38:06,891 警察なんて 自分たちの保身しか考えてない。 410 00:38:08,832 --> 00:38:12,836 (桐島) でも お前の父親はバカだった。 411 00:38:12,836 --> 00:38:15,839 警察らしく 保身に走ってれば よかったものを。➡ 412 00:38:15,839 --> 00:38:19,839 市民を守って無駄死にするなんて。 413 00:38:23,847 --> 00:38:25,849 お前は どうするんだ? 414 00:38:25,849 --> 00:38:28,852 無駄死にするのか? 415 00:38:28,852 --> 00:38:32,852 それとも 子供を見捨てて 逃げるのか? 416 00:38:35,859 --> 00:38:39,859 (男の子)んっ… んっ んっ…。 417 00:38:43,867 --> 00:38:45,867 5…。 418 00:38:47,871 --> 00:38:49,873 (桐島)4…。 419 00:38:49,873 --> 00:38:56,880 ほら お前も 腐った警察らしく 見捨てて逃げればいいんだよ。 420 00:38:56,880 --> 00:38:58,880 3…。 421 00:39:05,823 --> 00:39:07,823 2…。 422 00:39:11,829 --> 00:39:15,833 フッ… お前 バカなのか? 423 00:39:15,833 --> 00:39:17,833 1! 424 00:39:19,837 --> 00:39:23,837 ≪桐島 真司 銃を下ろしなさい! 425 00:39:27,845 --> 00:39:30,845 署長! 発砲許可を お願いします! 426 00:39:39,857 --> 00:39:42,860 (桐島)撃たせろよ。➡ 427 00:39:42,860 --> 00:39:45,863 お前ら 俺が憎いんだろ?➡ 428 00:39:45,863 --> 00:39:49,867 それに 俺を殺せば 警察は➡ 429 00:39:49,867 --> 00:39:52,867 25年前の事件を 永久に隠蔽できる。 430 00:39:54,872 --> 00:39:56,874 お前だって 父親の復讐が果たせる。 431 00:39:56,874 --> 00:39:59,877 好都合だろ?➡ 432 00:39:59,877 --> 00:40:02,880 正義ぶったところで➡ 433 00:40:02,880 --> 00:40:05,816 しょせん 警察なんて そんなもんだろうが! 434 00:40:05,816 --> 00:40:07,818 (幹彦) 《警察は 絶対的な正義だ!》➡ 435 00:40:07,818 --> 00:40:10,821 《私の息子は 警察官僚になると決まっている》➡ 436 00:40:10,821 --> 00:40:13,821 《キャリアじゃなければ 生きている価値もない》 437 00:40:17,828 --> 00:40:19,828 (銃声) 438 00:40:22,833 --> 00:40:24,835 (幹彦)《お前のせいで➡ 439 00:40:24,835 --> 00:40:28,839 警察の威信がつぶれるなんて 耐えられん》 440 00:40:28,839 --> 00:40:31,842 《警察のために 隠蔽する》➡ 441 00:40:31,842 --> 00:40:35,846 《これは 大義だ》 442 00:40:35,846 --> 00:40:37,846 親父は…。 443 00:40:40,851 --> 00:40:42,851 警察は正しくない。 444 00:40:49,860 --> 00:40:51,862 (刑事) 桐島は 自分へ発砲するように➡ 445 00:40:51,862 --> 00:40:53,862 挑発しています。 446 00:40:56,867 --> 00:41:04,867 死んでくれれば 隠蔽の事実は 闇に葬られるか…。 447 00:41:07,811 --> 00:41:09,811 (元山)署長 早く! 448 00:41:12,816 --> 00:41:17,816 《持つべきものは…》 《憎しみではなく…》 449 00:41:20,824 --> 00:41:23,824 《警察の誇りだ》 450 00:41:28,832 --> 00:41:31,832 発砲はしないでください。 451 00:41:35,839 --> 00:41:38,839 なぜ 撃たせない? 452 00:41:41,845 --> 00:41:47,851 許せない気持ちじゃ 前に進めないんです。 453 00:41:47,851 --> 00:41:50,854 署長…。 454 00:41:50,854 --> 00:41:53,857 あなたは 本当は➡ 455 00:41:53,857 --> 00:41:57,861 お父さんに 自分の罪を受け入れて ほしかったんじゃないですか? 456 00:41:57,861 --> 00:42:02,861 25年前に 一人の息子として。 457 00:42:10,807 --> 00:42:15,812 生きて 罪を償ってください。 458 00:42:15,812 --> 00:42:35,832 ♬~ 459 00:42:35,832 --> 00:42:45,842 ♬~ 460 00:42:45,842 --> 00:42:50,847 なぜ 俺が お前ら警察に 屈さなきゃならない! 461 00:42:50,847 --> 00:43:04,847 ♬~ 462 00:43:06,797 --> 00:43:09,800 俺は➡ 463 00:43:09,800 --> 00:43:17,800 お前や お前の父親みたいな人間が 一番 嫌いだ! 464 00:43:23,814 --> 00:43:26,814 ≪(銃声) 465 00:43:34,825 --> 00:43:40,831 25年分の憎しみは これで手打ちだ。 466 00:43:40,831 --> 00:43:43,831 生きろ~! 467 00:44:00,851 --> 00:44:02,851 係長…。 468 00:44:09,793 --> 00:44:14,798 あなただけではなく 警察も 罪を償います。 469 00:44:14,798 --> 00:44:34,818 ♬~ 470 00:44:34,818 --> 00:44:36,818 ありがとうございます。 471 00:44:42,826 --> 00:44:44,828 おっ…。 472 00:44:44,828 --> 00:44:46,828 よく頑張ったな。 473 00:44:48,832 --> 00:44:50,832 よしよし。 474 00:44:53,837 --> 00:44:56,840 (ノック) 475 00:44:56,840 --> 00:44:59,843 失礼します。 476 00:44:59,843 --> 00:45:03,843 (真鍋)ああ ちょうど こっちも 話があった。 477 00:45:05,849 --> 00:45:09,853 (真鍋) 桐島 真司を われわれに引き渡せ。 478 00:45:09,853 --> 00:45:12,856 皆さんの息のかからない 本庁の方を 探してから➡ 479 00:45:12,856 --> 00:45:15,859 引き渡します。 480 00:45:15,859 --> 00:45:18,862 (真鍋)フッ ハハハハ…。➡ 481 00:45:18,862 --> 00:45:22,866 そうか。 われわれが間違っていたようだな。 482 00:45:22,866 --> 00:45:26,870 何階級特進がいいんだ? 483 00:45:26,870 --> 00:45:29,873 (野上)望むポストはあるか? 484 00:45:29,873 --> 00:45:32,876 同じ過ちを 繰り返すつもりですか? 485 00:45:32,876 --> 00:45:36,880 (高瀬) 何だね! その口の利き方は。 486 00:45:36,880 --> 00:45:39,883 25年前も 真実を ねじ曲げた結果➡ 487 00:45:39,883 --> 00:45:43,887 今になって 大事な署員の命が 奪われかけたんです。 488 00:45:43,887 --> 00:45:46,890 (野上) 組織は 犠牲の上で成り立つ。➡ 489 00:45:46,890 --> 00:45:48,892 われわれの判断に 間違いなどない! 490 00:45:48,892 --> 00:45:53,897 もう二度と 悪事を見逃すことはできません。 491 00:45:53,897 --> 00:45:55,899 ≪(ドアの開く音) 492 00:45:55,899 --> 00:45:59,903 (警察官)大変です。 今すぐテレビを。 テレビを! 493 00:45:59,903 --> 00:46:01,903 どうした? 494 00:46:05,842 --> 00:46:08,845 [TV](長下部)25年前➡ 495 00:46:08,845 --> 00:46:13,850 警官から奪われた拳銃によって➡ 496 00:46:13,850 --> 00:46:17,854 市民1名 捜査員1名➡ 497 00:46:17,854 --> 00:46:21,854 この2名が 亡くなりました。 498 00:46:23,860 --> 00:46:25,862 [TV]その件について➡ 499 00:46:25,862 --> 00:46:30,867 真犯人を隠蔽していたことを➡ 500 00:46:30,867 --> 00:46:35,872 ここで 謝罪させていただきます。 501 00:46:35,872 --> 00:46:37,872 バカな…。 502 00:46:39,876 --> 00:46:46,883 犯人の名は 桐島 真司。 503 00:46:46,883 --> 00:46:51,888 [TV](長下部) 元警視副総監の長男です。➡ 504 00:46:51,888 --> 00:46:55,892 この隠蔽に関わった者は➡ 505 00:46:55,892 --> 00:47:02,892 私 長下部と 真鍋警視副総監…。 506 00:47:04,918 --> 00:47:06,837 長下部…。 507 00:47:06,837 --> 00:47:09,840 [TV](長下部)犯人の父親である…。 508 00:47:09,840 --> 00:47:13,844 (記者)なぜ 今になって 事実を公表しようと? 509 00:47:13,844 --> 00:47:20,851 一人の警察署長に 未来を預けたい。 510 00:47:20,851 --> 00:47:24,855 そう思えたからです。 511 00:47:24,855 --> 00:47:28,859 (記者)どういうことですか? ちゃんと説明してくださいよ。 512 00:47:28,859 --> 00:47:30,861 [TV](ざわめき) 513 00:47:30,861 --> 00:47:32,863 もう いい。 514 00:47:32,863 --> 00:47:35,866 消せ! 早く。 (警察官)はい。 515 00:47:35,866 --> 00:47:39,870 (高瀬) 余計なことをしてくれたな…。 516 00:47:39,870 --> 00:47:43,874 (野上)多少の犠牲に 目をつぶっておけば➡ 517 00:47:43,874 --> 00:47:47,878 組織の権威は守られた! 518 00:47:47,878 --> 00:47:49,880 警察の人間だけではなく➡ 519 00:47:49,880 --> 00:47:52,883 市民も 桐島の犠牲になったんです。 520 00:47:52,883 --> 00:47:57,888 国家全体の安全から見れば さまつな問題だろう! 521 00:47:57,888 --> 00:47:59,890 見逃せないねえ。 522 00:47:59,890 --> 00:48:01,892 見逃せないだと? 523 00:48:01,892 --> 00:48:03,894 警察が 自分たちの都合で➡ 524 00:48:03,894 --> 00:48:06,830 物事の重要性を 決めていいはずがない。 525 00:48:06,830 --> 00:48:09,833 市民一人一人の思いを 見過ごしてはいけないんです。 526 00:48:09,833 --> 00:48:12,836 (野上) 若造が 理想論ばかりを語るな! 527 00:48:12,836 --> 00:48:15,839 理想すら語れず 警察の未来は生みだせません。 528 00:48:15,839 --> 00:48:17,841 奇麗事だけで 国家も組織も守れん! 529 00:48:17,841 --> 00:48:20,844 それなら 僕が 警察組織を変えます。 530 00:48:20,844 --> 00:48:22,846 貴様! 531 00:48:22,846 --> 00:48:24,846 どの立場で 偉そうな口を利く! 532 00:48:26,850 --> 00:48:31,850 僕は 警察の未来を背負う 北町署署長 遠山 金志郎です。 533 00:48:36,860 --> 00:48:41,865 この桜に誓って 未来永劫 悪事は見逃しません。 534 00:48:41,865 --> 00:49:00,884 ♬~ 535 00:49:00,884 --> 00:49:02,886 ♬~ 536 00:49:02,886 --> 00:49:06,886 写真より 実物の方が ハンサムなんですけどね。 537 00:49:11,828 --> 00:49:13,830 もともと➡ 538 00:49:13,830 --> 00:49:15,830 こうしようと思ってたんじゃ ないですか? 539 00:49:18,835 --> 00:49:20,837 償いのつもりで➡ 540 00:49:20,837 --> 00:49:24,841 僕を この町の署長に してくれたんですよね? 541 00:49:24,841 --> 00:49:28,841 だからって 償いきれるもんじゃないさ。 542 00:49:32,849 --> 00:49:37,854 誇りを貫いた長下部さんを 父は 怒ってないと思います。 543 00:49:37,854 --> 00:49:40,854 僕も 父を見習い続けます。 544 00:49:45,862 --> 00:49:47,864 はい。 545 00:49:47,864 --> 00:50:02,879 ♬~ 546 00:50:02,879 --> 00:50:05,815 では ワシのポーズを やってみましょう。 547 00:50:05,815 --> 00:50:07,817 (水口)はい! (一同)はい。 548 00:50:07,817 --> 00:50:09,819 (理香)右足を 左足に掛けます。 549 00:50:09,819 --> 00:50:11,821 (花岡)絡ま… 絡ま…。 あ~。 550 00:50:11,821 --> 00:50:13,823 絡ま…。 (水口)理香先生… どうっすか? 551 00:50:13,823 --> 00:50:15,825 俺を 俺を見てください。 (半田)いい感じですね 係長。 552 00:50:15,825 --> 00:50:17,827 ん~…。 できた。 553 00:50:17,827 --> 00:50:20,830 金さんとは 連絡 取ってるの? うわ! 554 00:50:20,830 --> 00:50:22,832 私なんか… 何でですか? 555 00:50:22,832 --> 00:50:24,832 あっ! あっ…。 556 00:50:26,836 --> 00:50:29,839 (めぐみ)大丈夫ですか? 557 00:50:29,839 --> 00:50:31,841 めぐみちゃん…。 (花岡)おい! 何をやって…。 558 00:50:31,841 --> 00:50:35,841 いつも あなたは~ だらしない…。 しっかりしてちょうだい。 559 00:50:39,849 --> 00:50:42,852 本日から 刑事課に配属になる 青木 忍です。 560 00:50:42,852 --> 00:50:44,854 よろしくお願いします。 (一同)はい。 561 00:50:44,854 --> 00:50:47,857 相川 今日から 青木の指導係だ。 562 00:50:47,857 --> 00:50:49,859 えっ でも 私 連続強盗事件の捜査…。 563 00:50:49,859 --> 00:50:51,861 捜査しながら指導しろ。 564 00:50:51,861 --> 00:50:53,863 一人前なんだから そのぐらいできるだろ。 565 00:50:53,863 --> 00:50:55,865 はい。 566 00:50:55,865 --> 00:50:58,865 今 一人前って…。 567 00:51:00,870 --> 00:51:03,873 おい。 みんな ちょっと聞いてくれ。 568 00:51:03,873 --> 00:51:07,811 今まで 私が 署長代理を務めてきましたが➡ 569 00:51:07,811 --> 00:51:09,813 今日から 新しい署長がいらっしゃいます。➡ 570 00:51:09,813 --> 00:51:12,816 みんな 気合を入れて…。 誰が署長だろうと➡ 571 00:51:12,816 --> 00:51:14,818 俺らは 俺らの仕事やるだけです。 572 00:51:14,818 --> 00:51:16,820 ☎(通話を切る音) (松本)連続強盗のホシが➡ 573 00:51:16,820 --> 00:51:18,822 北町6丁目で発見されました。 574 00:51:18,822 --> 00:51:21,825 よし。 行くぞ。 (一同)はい。 575 00:51:21,825 --> 00:51:23,827 ≪すみません。 ホシは たぶん この人です。 576 00:51:23,827 --> 00:51:26,830 お店の前で 刃物を持ってる彼を 見掛けて。 577 00:51:26,830 --> 00:51:28,832 (一同)署長! 578 00:51:28,832 --> 00:51:30,832 あんたが署長? 579 00:51:32,836 --> 00:51:36,836 僕が この北町署新署長 遠山 金志郎です。 580 00:51:45,849 --> 00:51:49,849 この桜に誓って 悪事は見逃しません。