1 00:00:02,202 --> 00:00:11,879 ♬~(テーマ音楽) 2 00:00:11,879 --> 00:00:22,956 ♬「小さく丸めた 躯は今」 3 00:00:22,956 --> 00:00:30,831 ♬「かなしみ隠し震えて」 4 00:00:30,831 --> 00:00:39,406 ♬「命を表しているのね」 5 00:00:39,406 --> 00:00:49,983 ♬「重く濡らした瞼は今」 6 00:00:49,983 --> 00:00:57,858 ♬「よろこび映す日の為」 7 00:00:57,858 --> 00:01:06,934 ♬「心を育てているのね」 8 00:01:06,934 --> 00:01:11,939 ♬~ 9 00:01:21,281 --> 00:01:26,153 (糸子)ほれ ほれ あんたら邪魔や。 下 下りとき。 10 00:01:26,153 --> 00:01:29,156 あんたも 下 下りとき。 11 00:01:29,156 --> 00:01:32,159 お待たせしました。 12 00:01:44,304 --> 00:01:49,176 よろしゅう お願いします。 13 00:01:49,176 --> 00:01:53,313 (根岸)私も いろいろと 考えてきたんだけれど。 14 00:01:53,313 --> 00:01:55,816 どんなに急いだとしても➡ 15 00:01:55,816 --> 00:01:59,319 1週間で教えられることは ほんの僅かです。はい。 16 00:01:59,319 --> 00:02:05,125 だから とにかく大切な基本だけを 私は あなたに たたき込むわ。はい。 17 00:02:05,125 --> 00:02:08,128 じゃ まず…。 あ ちょっと待ってください。 18 00:02:11,264 --> 00:02:13,266 はい お願いします。 19 00:02:15,135 --> 00:02:18,605 これに着替えて。 え? 20 00:02:18,605 --> 00:02:23,777 ♬~ 21 00:02:23,777 --> 00:02:26,279 着替えて。 22 00:02:26,279 --> 00:02:31,151 いや… いや うち まだ 洋服は着たことないんです。 23 00:02:31,151 --> 00:02:34,855 だから 着るのよ。 え? 24 00:02:39,292 --> 00:02:45,165 先生 何か…。 25 00:02:45,165 --> 00:02:47,801 変です。 26 00:02:47,801 --> 00:02:52,673 それはね 今 私が着てるのと 同じデザインなの。 27 00:02:52,673 --> 00:02:54,674 え? 28 00:02:54,674 --> 00:03:00,247 ♬~ 29 00:03:00,247 --> 00:03:07,754 ほんまや 生地の色がちゃうだけで よう見たら一緒や。 30 00:03:07,754 --> 00:03:14,928 でも 少し あなたには 似合ってないような気がしない? 31 00:03:14,928 --> 00:03:19,766 少しどころか 全然 似合うてません。 32 00:03:19,766 --> 00:03:23,603 私のと よく見比べてみて。 どこが違うのか。 33 00:03:23,603 --> 00:03:29,476 先生と うち? どこが ちゃうか言うたら…。 34 00:03:29,476 --> 00:03:35,215 ♬~ 35 00:03:35,215 --> 00:03:40,153 はあ うちの方が 脚が短いです。 36 00:03:40,153 --> 00:03:44,791 そう! そう見えるわね。 それは どうしてかしら? 37 00:03:44,791 --> 00:03:48,662 うちの脚が短いからです。 38 00:03:48,662 --> 00:03:52,299 糸子さん これは 洋裁の授業なのよ。 39 00:03:52,299 --> 00:03:55,969 服を見なさい。 40 00:03:55,969 --> 00:04:01,775 ♬~ 41 00:04:01,775 --> 00:04:07,914 あ… 脚が短いんやなくて 胴が長いです。 42 00:04:07,914 --> 00:04:14,588 そう ウエストの位置が違うの。 うえすと? 43 00:04:14,588 --> 00:04:16,923 腰の一番 細い所に 手を当ててごらんなさい。 44 00:04:16,923 --> 00:04:20,260 ここ?そう そこよね。 45 00:04:20,260 --> 00:04:25,265 洋服のウエストは この位置に合わせるの。 46 00:04:29,269 --> 00:04:32,172 どう? 47 00:04:32,172 --> 00:04:36,176 あ 脚が長なった! 48 00:04:38,278 --> 00:04:41,781 それでね➡ 49 00:04:41,781 --> 00:04:44,417 これ履いてみて。 50 00:04:44,417 --> 00:04:49,222 えっ こんな高い靴? 51 00:04:56,163 --> 00:05:00,167 あ! もっと長なった。 52 00:05:01,835 --> 00:05:06,072 じゃあ 今日は これを着て 街を歩いてみましょう。 53 00:05:06,072 --> 00:05:08,008 えっ? 54 00:05:08,008 --> 00:05:18,251 ♬~ 55 00:05:18,251 --> 00:05:21,922 (善作)ぷっ! 熱っ あつつ! お前 何じゃ そら? 56 00:05:21,922 --> 00:05:24,825 ちょっと出かけてまいります。 そ そんな格好でけ? 57 00:05:24,825 --> 00:05:28,595 ええ これも大事な授業です。 洋服を作る者は➡ 58 00:05:28,595 --> 00:05:31,264 着る方の気持ちを きちんと 知っておかなければならないんです。 59 00:05:31,264 --> 00:05:34,267 いやいやいや うちの娘が そないな格好で 街 歩かれたら。 60 00:05:34,267 --> 00:05:38,138 遅くはなりませんわ。 行ってまいります。 61 00:05:38,138 --> 00:05:42,442 (善作)ちょっと ちょっと! (妹たちの はしゃぐ声) 62 00:05:58,291 --> 00:06:03,897 先生 どんな顔して歩いたら ええんか 分かりません。 63 00:06:03,897 --> 00:06:06,800 あなたの好きな花は 何? 64 00:06:06,800 --> 00:06:12,239 花ですか? カーネーションです。 どうして? 65 00:06:12,239 --> 00:06:17,110 あの花は 根性あるて おばあちゃんが。 根性? 66 00:06:17,110 --> 00:06:22,249 ほかの洋花と違て カーネーションは 簡単に しおれへん。 67 00:06:22,249 --> 00:06:26,119 カビ生えるまで咲いてるて 感心してました。 68 00:06:26,119 --> 00:06:29,122 まあいいわ。 カーネーションね。 69 00:06:29,122 --> 00:06:33,260 じゃあ カーネーションになったつもりで歩くの。 70 00:06:33,260 --> 00:06:35,762 カーネーションですか? そう。 71 00:06:35,762 --> 00:06:39,266 カーネーションの花 堂々と咲いてるでしょ? 72 00:06:39,266 --> 00:06:41,601 堂々と…。 73 00:06:41,601 --> 00:06:44,638 恥ずかしがって咲かないカーネーション 見たことある? 74 00:06:44,638 --> 00:06:47,941 そら ないですけど。 75 00:06:47,941 --> 00:06:51,811 ただ無心に咲く。 それでいいの。 76 00:06:51,811 --> 00:06:53,813 はあ。 77 00:06:57,617 --> 00:07:00,520 糸子さん! はい。 78 00:07:00,520 --> 00:07:06,226 私は 今 あなたに 一番大切なことを教えてるの。 79 00:07:09,229 --> 00:07:11,731 堂々としなさい。 80 00:07:11,731 --> 00:07:15,235 洋服を着て 胸を張って歩くということを➡ 81 00:07:15,235 --> 00:07:18,738 あなたの使命だと思いなさい。 82 00:07:18,738 --> 00:07:30,083 ♬~ 83 00:07:30,083 --> 00:07:34,587 <洋服を着て 胸を張って歩く心斎橋は➡ 84 00:07:34,587 --> 00:07:38,758 全然ちゃう街みたいに思えました。➡ 85 00:07:38,758 --> 00:07:44,264 まず 今まで目の合うたことのない人らと 目が合います> 86 00:07:45,932 --> 00:07:52,272 <それから やたらと鏡が気になります。➡ 87 00:07:52,272 --> 00:07:58,144 それから よう 人に話しかけられます> 88 00:07:58,144 --> 00:08:01,715 こんにちは。 いらっしゃいませ。 89 00:08:01,715 --> 00:08:03,750 <それから…> 90 00:08:03,750 --> 00:08:06,219 はあ… はあ~。 91 00:08:06,219 --> 00:08:08,722 <くたびれます> 92 00:08:08,722 --> 00:08:11,558 糸子さん。 はい。 93 00:08:11,558 --> 00:08:14,861 立ち居振る舞いは 常に美しく。 94 00:08:17,230 --> 00:08:22,102 どう? 洋服を着て 歩いてみて。 95 00:08:22,102 --> 00:08:25,105 気ぃが詰まりました。 どうして? 96 00:08:25,105 --> 00:08:29,743 そら 目立つし 人がみんな ジロジロ見るさかい➡ 97 00:08:29,743 --> 00:08:33,613 「おかしないやろか ちゃんと似合うとるやろか」て。 98 00:08:33,613 --> 00:08:39,919 そうね。 今 この日本で 女性が 洋服を着て歩くということは➡ 99 00:08:39,919 --> 00:08:43,256 誰もが そんな気持ち。 100 00:08:43,256 --> 00:08:48,128 そりゃ 時代の一番先頭で 旗を振って 歩いてるようなもんだもの。 101 00:08:48,128 --> 00:08:51,765 私だって 本当は緊張してるのよ。 102 00:08:51,765 --> 00:08:55,268 先生もですか? もちろん。 103 00:08:55,268 --> 00:08:58,938 でも 私の仕事は 着る方が そこで➡ 104 00:08:58,938 --> 00:09:04,210 「大丈夫。 私は きれい」って思える 必ず思える➡ 105 00:09:04,210 --> 00:09:10,884 そういうものを作ることなの。 それが 私にとっての 洋服作りなの。 106 00:09:10,884 --> 00:09:13,219 はい。 107 00:09:13,219 --> 00:09:19,092 本当にいい洋服は 着る人に 品格と誇りを与えてくれる。 108 00:09:19,092 --> 00:09:26,232 人は 品格と誇りを持てて初めて 夢や希望も 持てるようになる。 109 00:09:26,232 --> 00:09:33,573 いい? あなたが志している仕事には そんな大事な役割があるのよ。 110 00:09:33,573 --> 00:09:35,575 はい。 111 00:09:38,745 --> 00:09:41,247 (春太郎)根岸先生ちゃいますのん? 112 00:09:41,247 --> 00:09:44,918 先生! や~ どうも。 113 00:09:44,918 --> 00:09:46,853 こんにちは。 114 00:09:46,853 --> 00:09:51,691 いや~ うれしいな。 先生に また会えるやなんて。 115 00:09:51,691 --> 00:09:55,261 ミシン教室 終わってしもたて聞いて➡ 116 00:09:55,261 --> 00:09:57,597 がっかりしてましてんで。 117 00:09:57,597 --> 00:10:01,267 ミシン教室なら 来月から また 別の者が来ますわ。 118 00:10:01,267 --> 00:10:05,138 いや 教室は どうでも よろしいねん。 119 00:10:05,138 --> 00:10:09,142 先生は? まだ 心斎橋 しばらく いたはりますのん? 120 00:10:09,142 --> 00:10:14,280 いえ 私は 来週には 東京に戻ります。 121 00:10:14,280 --> 00:10:24,791 ♬~ 122 00:10:24,791 --> 00:10:30,663 そ… そうでっか。 ほんでも また 心斎橋 来てくださいな。 123 00:10:30,663 --> 00:10:35,301 歌舞伎 見に来ておくれやすな。 ほな。 124 00:10:35,301 --> 00:10:37,237 (根岸)さようなら。 125 00:10:37,237 --> 00:10:41,174 ♬~ 126 00:10:41,174 --> 00:10:46,312 毎度おおきに。 (店員たち)春太郎様 またのお越しを。 127 00:10:46,312 --> 00:10:52,018 ど… どうしたの? ううん。 イヒッ。 128 00:10:55,989 --> 00:10:58,291 はあ…。 129 00:11:00,593 --> 00:11:05,265 ああ 靴擦れ? 痛い? 130 00:11:05,265 --> 00:11:09,135 家まで あと ちょっとやさかい。 131 00:11:09,135 --> 00:11:11,137 あっ。 132 00:11:34,294 --> 00:12:12,599 ♬~ 133 00:12:12,599 --> 00:12:20,340 あ… あ~! やっぱし 着物が楽や。 134 00:12:20,340 --> 00:12:27,547 <情けないけど それが うちが その日 一番 心から思ったことでした> 135 00:12:29,148 --> 00:12:32,919 <1人でフテてた おばあちゃんはちゅうと➡ 136 00:12:32,919 --> 00:12:37,624 ひょんなことで あっさり 機嫌を直しました> 137 00:12:40,293 --> 00:12:43,630 何じゃ こら? 138 00:12:43,630 --> 00:12:51,304 (千代)はあ 豚は よう火ぃ 通さんとあかんって聞いて➡ 139 00:12:51,304 --> 00:12:54,974 心配で何回も揚げ直しとったら こないなって…。 140 00:12:54,974 --> 00:12:57,310 だいいち 焦げすぎじゃ! こんなもん 食えるか! 141 00:12:57,310 --> 00:13:02,915 はあ あの どないしましょう。 今日は おかず それしかないんです。 142 00:13:02,915 --> 00:13:06,786 せっかく 根岸先生が 来てくれてんのに! 143 00:13:06,786 --> 00:13:09,689 (千代)すんません! 頂きます! 144 00:13:09,689 --> 00:13:17,263 ♬~ 145 00:13:17,263 --> 00:13:20,166 大丈夫 おいしいですわ。 146 00:13:20,166 --> 00:13:23,136 ゴホッ ゴホッ ゴホッ ゴホッ…。 147 00:13:23,136 --> 00:13:25,138 (千代)す… すんません。 148 00:13:27,774 --> 00:13:31,277 (ハル)あの…。 149 00:13:31,277 --> 00:13:35,281 こっち 食べてみちゃあって。 150 00:13:37,150 --> 00:13:43,289 田舎料理やさかい お口に合わんかもしらんけど。 151 00:13:43,289 --> 00:13:45,291 頂きます! 152 00:13:50,163 --> 00:13:55,635 う~ん。 おいしい! 153 00:13:55,635 --> 00:13:57,670 さよか? 154 00:13:57,670 --> 00:14:02,241 これは いわしですか? (ハル)はい そうです。 155 00:14:02,241 --> 00:14:04,911 いわしって こんなに おいしかったんですね。 156 00:14:04,911 --> 00:14:07,814 おばあ様が お作りになったんですの? はあ…。 157 00:14:07,814 --> 00:14:12,251 いや これはな せがれが いわし好きなもんやさかい➡ 158 00:14:12,251 --> 00:14:17,123 うちは よう作るもんなんやけど 孫らが嫌うてな。➡ 159 00:14:17,123 --> 00:14:22,261 せっかく作っても いっつも 食べるのは せがれしか いまへん。 160 00:14:22,261 --> 00:14:26,132 まあ そんな 先生に そない喜んでもうたら➡ 161 00:14:26,132 --> 00:14:29,936 うちも 気ぃ晴れます。 ゴホッ ゴホッ…。 162 00:14:29,936 --> 00:14:34,607 <先生が飲み込んだカツレツやから うちも飲み込もう> 163 00:14:34,607 --> 00:14:36,943 (ハル)魚の ごっつ おいしいとこなんでっせ。 164 00:14:36,943 --> 00:14:38,878 (根岸)そうなんですか。 165 00:14:38,878 --> 00:14:41,781 (ハル)シャコは? 東京では シャコ 食べますか? 166 00:14:41,781 --> 00:14:45,952 (根岸)ええ 私もシャコは大好きです。 (ハル)ああ そうですか! 167 00:14:45,952 --> 00:14:50,823 <おばあちゃんの いわしも 明日から ちゃんと食べてみよう> 168 00:14:50,823 --> 00:14:55,128 ♬~