1 00:00:02,340 --> 00:00:06,278 (河瀬)ここに1本だけ 金糸が入ってますやろ? (糸子)はあ。 2 00:00:06,278 --> 00:00:10,749 (善作)お前 買うちゃれよ。 えっ うちが? 3 00:00:10,749 --> 00:00:13,418 うん。 大将 困ってんや。 4 00:00:13,418 --> 00:00:19,758 正直 もう 首くくらんと あかんやわ。 5 00:00:19,758 --> 00:00:22,427 分かりました。 (河瀬)えっ? 6 00:00:22,427 --> 00:00:28,233 まあ とりあえず 1反もろて 何ぞ こさえてみます。 7 00:00:28,233 --> 00:00:30,302 (ミシンの音) 8 00:00:30,302 --> 00:00:37,442 <金糸の上から 黒リボンを縫い付けて 黒い線のデザインとして生かす。・ 9 00:00:37,442 --> 00:00:45,183 残りの部分で 身頃とったら 無駄も出さんと 使えるはずや> 10 00:00:45,183 --> 00:00:54,860 ・~(テーマ音楽) 11 00:00:54,860 --> 00:01:05,904 ・「小さく丸めた 躯は今」 12 00:01:05,904 --> 00:01:13,778 ・「かなしみ隠し震えて」 13 00:01:13,778 --> 00:01:22,354 ・「命を表しているのね」 14 00:01:22,354 --> 00:01:32,931 ・「重く濡らした瞼は今」 15 00:01:32,931 --> 00:01:40,805 ・「よろこび映す日の為」 16 00:01:40,805 --> 00:01:49,948 ・「心を育てているのね」 17 00:01:49,948 --> 00:01:55,287 ・~ 18 00:01:55,287 --> 00:02:00,487 昌ちゃ~ん ちょっと来て。 ・(昌子)は~い。 19 00:02:03,395 --> 00:02:06,395 そこ 立って。 何ですか? 20 00:02:09,267 --> 00:02:14,039 へえ~ ええ生地ですねえ これ。 21 00:02:14,039 --> 00:02:16,408 ちょっと じっとして。 はい。 22 00:02:16,408 --> 00:02:25,083 ・~ 23 00:02:25,083 --> 00:02:27,018 ちょっと。 はい。 24 00:02:27,018 --> 00:02:37,796 ・~ 25 00:02:37,796 --> 00:02:41,433 (静子)わあ~ ええなあ! 26 00:02:41,433 --> 00:02:46,304 ・~ 27 00:02:46,304 --> 00:02:50,442 ええなあ。 いけるな これ。 28 00:02:50,442 --> 00:02:54,112 ものが ええさかい 着心地も よろしいわ。 29 00:02:54,112 --> 00:02:59,451 軽いし あったかいし 売れますよ これは。 30 00:02:59,451 --> 00:03:03,321 まあ 売れるやろうけどなあ…。 31 00:03:03,321 --> 00:03:09,060 ちょっとや そっとの売り方では さばけへんよってな。 さばく? 32 00:03:09,060 --> 00:03:15,400 これ あと100反 あんやし。 はあ? 100反!? どこに? 33 00:03:15,400 --> 00:03:20,272 生地問屋の蔵や。 販売禁止で 眠ってんねん。 34 00:03:20,272 --> 00:03:24,409 100反は 無理ですわ! なんぼ言うたかて! 35 00:03:24,409 --> 00:03:28,280 そやけど 売っちゃらんと 大将 首くくってしまうねんて。 36 00:03:28,280 --> 00:03:31,283 そんなん! 言うてる人は くくりません。 37 00:03:31,283 --> 00:03:35,420 また 余計なことに 首 突っ込まんといてください。 38 00:03:35,420 --> 00:03:39,291 それでのうても うちの店は 手いっぱいなんですさかい! 39 00:03:39,291 --> 00:03:43,295 昌ちゃんな…。 40 00:03:43,295 --> 00:03:49,434 聞いてました? 今の うちの話。 41 00:03:49,434 --> 00:03:54,105 しばらく これ着て 店出て。 42 00:03:54,105 --> 00:03:56,041 はあ? 43 00:03:56,041 --> 00:03:59,444 マネキンさんや。 よう似合てるし。 44 00:03:59,444 --> 00:04:04,282 これ見たら お客さんら 絶対 同じの 欲しなんで。 45 00:04:04,282 --> 00:04:07,886 はあ~? うちが? うん。 46 00:04:07,886 --> 00:04:12,390 そうやなあ! ええ考えや それ。 はあ… マネキンさん。 47 00:04:12,390 --> 00:04:15,390 あんたらもやで。 (一同)えっ? 48 00:04:29,741 --> 00:04:32,644 (美代)ちょっと 静ちゃん。 何? 49 00:04:32,644 --> 00:04:36,344 しゃれたスカートやなあ それ。 ちょっと見せて。 50 00:04:38,083 --> 00:04:40,919 はあ~! 姉ちゃんが 縫うてくれてん。 51 00:04:40,919 --> 00:04:43,421 何か 今 一番 流行りの生地らしいわ。 52 00:04:43,421 --> 00:04:46,324 この黒の線が ええわ~。 53 00:04:46,324 --> 00:04:51,096 うちも 縫うてもらおうかの。 今 お姉ちゃん いてる? 54 00:04:51,096 --> 00:04:53,031 いてんで。 うん。 55 00:04:53,031 --> 00:04:58,770 (走っていく足音) 56 00:04:58,770 --> 00:05:02,374 あれ! かわいらしいスカート はいてるやん。 57 00:05:02,374 --> 00:05:05,276 ほんまや。 これのワンピースも ええで。 58 00:05:05,276 --> 00:05:09,047 今 ちょうど 店の子らが着てるよって のぞいちゃあって。 へえ~! 59 00:05:09,047 --> 00:05:11,716 見に行こよ! なあ! ほな ちょっと。 60 00:05:11,716 --> 00:05:23,328 ・~ 61 00:05:23,328 --> 00:05:25,263 へえ~! 62 00:05:25,263 --> 00:05:29,267 ・~ 63 00:05:29,267 --> 00:05:33,004 (ハル)ちょっと 糸子。 ん? あのな 今夜の…。 64 00:05:33,004 --> 00:05:37,704 おばあちゃんまで! ほんでまた 案外 似合うてらし。 65 00:05:39,411 --> 00:05:45,411 あの生地 ごっつい流行ってんやて。 (2人)へ~え。 66 00:05:53,958 --> 00:05:58,096 おおきになあ! いや 丸損や思ちゃあったし・ 67 00:05:58,096 --> 00:06:01,366 そら 半分でも買うてもうたら どんだけ助かるか。 68 00:06:01,366 --> 00:06:04,269 ほんま ほんまに おおきにやで! 69 00:06:04,269 --> 00:06:08,239 いや まだ半分 残ってる。 え? 70 00:06:08,239 --> 00:06:12,377 あの生地は 冬物やし 年越したら 売れへんよって。 71 00:06:12,377 --> 00:06:16,881 まあまあ 今年 売れへんかったら また来年 売っても ええんやし。 72 00:06:16,881 --> 00:06:20,718 いや 大将。 女の洋服ちゅうんは そんな簡単なもん ちゃいますねん。 73 00:06:20,718 --> 00:06:26,391 そ… そうけえ。 えらい難しいもんなんやなあ。 74 00:06:26,391 --> 00:06:29,294 どないかして 全部 売り切ってみせますよって。 75 00:06:29,294 --> 00:06:32,994 えっ ほんまけ!? 76 00:06:35,400 --> 00:06:39,400 おい 1人 来い! よっしゃ! 直ちゃん よこし。 77 00:06:41,739 --> 00:06:48,039 <ちょっと間したら 店の子らは もう 着物で働いてもええようになりました> 78 00:06:49,614 --> 00:06:52,750 <そのかわり お客さんらが…> 79 00:06:52,750 --> 00:06:58,423 ここが ほんまは 金糸なんや。 (節子)あれ ほんまや。 80 00:06:58,423 --> 00:07:01,025 せやから 七・七禁令 解けたら・ 81 00:07:01,025 --> 00:07:04,896 このリボン 取ってしもてもええんやて。 は~。 82 00:07:04,896 --> 00:07:08,700 <あっちや…・ 83 00:07:08,700 --> 00:07:11,035 こっちで…> 84 00:07:11,035 --> 00:07:14,906 はれ! 珍しい! 洋服 着てらし! 85 00:07:14,906 --> 00:07:20,712 せやろ? 隣で作ってもうてん。 ウフフフ…。 86 00:07:20,712 --> 00:07:24,382 <ごっつい 宣伝してくれたからです> 87 00:07:24,382 --> 00:07:28,720 29円90銭!? えっ そんな安してくれんの? 88 00:07:28,720 --> 00:07:41,299 ・~ 89 00:07:41,299 --> 00:07:45,270 あとは 縫うだけ。 いつごろ でける? 90 00:07:45,270 --> 00:07:48,740 う~ん ちょっと かかるやろけどなあ。 91 00:07:48,740 --> 00:07:53,411 正月までには 必ず 間に合わせますよって。 頼むな。 92 00:07:53,411 --> 00:07:58,411 <この調子やったら あと半分も ほんまに使い切れそうです> 93 00:08:00,218 --> 00:08:03,218 ほれ! ほれ 頼むわ。 94 00:08:05,023 --> 00:08:07,358 ちょっと 先生。 何や? ちょっと! 何や? 95 00:08:07,358 --> 00:08:09,694 え? ええかげんにしてください! 96 00:08:09,694 --> 00:08:12,363 え? 無理です! 何が? 97 00:08:12,363 --> 00:08:15,266 うっとこは 縫い子 5人しか おらんのです! 98 00:08:15,266 --> 00:08:18,036 正月までに どんだけ みんなで急いだかて・ 99 00:08:18,036 --> 00:08:20,705 もう 今の分だけでも いっぱい いっぱいです! 100 00:08:20,705 --> 00:08:25,376 これ以上 注文 受けんといてください。 101 00:08:25,376 --> 00:08:27,712 ええですね? 102 00:08:27,712 --> 00:08:32,584 あとのお客さんは うちが断ってきますよって。 103 00:08:32,584 --> 00:08:35,386 あっ ちょ ちょ ちょ ちょっ…。 104 00:08:35,386 --> 00:08:38,386 何ですか? ちょ ちょ ちょ…。 105 00:08:40,258 --> 00:08:42,727 なんとかする! はあ? 106 00:08:42,727 --> 00:08:47,027 縫い子が足れへんのやったら 増やしたら ええんや。 107 00:08:48,600 --> 00:08:52,600 なんとかするよって! 心配しな。 108 00:08:55,306 --> 00:09:01,679 せやから 暮れまでは 下の仕事を 手伝うてもらわれへんやろか? 109 00:09:01,679 --> 00:09:04,379 このとおりや! 110 00:09:06,351 --> 00:09:08,686 (勝)ええで。 111 00:09:08,686 --> 00:09:13,024 どうせ 暮れまでは 国民服が 何着か入ってるだけやさかい。 112 00:09:13,024 --> 00:09:15,360 ほんま? ああ。 113 00:09:15,360 --> 00:09:18,262 おおきに! 頼むわな。 114 00:09:18,262 --> 00:09:21,032 ええやろ? (2人)はい。 115 00:09:21,032 --> 00:09:24,832 <よっしゃ! こんで 職人3人 確保> 116 00:09:27,372 --> 00:09:32,043 <あとは いつもの・ 117 00:09:32,043 --> 00:09:34,379 うちの お抱え助っ人団がおる> 118 00:09:34,379 --> 00:09:38,049 ・~ 119 00:09:38,049 --> 00:09:59,337 ・~ 120 00:09:59,337 --> 00:10:05,276 うわ~ ようさん いてんなあ。 こら 米 足らんでえ。 121 00:10:05,276 --> 00:10:08,746 どないすんねん? 千代。 (千代)いや~。 122 00:10:08,746 --> 00:10:12,446 どない… どないしましょ? 知らん! あっ あ…。 123 00:10:16,421 --> 00:10:20,291 糸子。 ん? こんで ええか? 124 00:10:20,291 --> 00:10:25,430 あ… いや もうちょっと こっち側にして。 ここら辺。 125 00:10:25,430 --> 00:10:28,332 こっち側な…。 うん。 126 00:10:28,332 --> 00:10:33,304 (直子の泣き声) 127 00:10:33,304 --> 00:10:38,443 こんにちは…。 あ こんにちは。 128 00:10:38,443 --> 00:10:43,781 堪忍なあ。 (直子の泣き声) 129 00:10:43,781 --> 00:10:52,457 (泣き声) 130 00:10:52,457 --> 00:10:54,792 お母ちゃん 何か 甘いもん。 131 00:10:54,792 --> 00:10:57,462 え 甘いもん? うん。 あっ よいしょ。 132 00:10:57,462 --> 00:11:01,332 甘いもんな。 うん。 ほら おいで ほら おいで。 133 00:11:01,332 --> 00:11:04,736 あの…。 え? 134 00:11:04,736 --> 00:11:10,608 昨日で 店の人らが みんな 里に帰ってしもたんです。 何で? 135 00:11:10,608 --> 00:11:14,078 戦争で きれが 売れへんようになったよって・ 136 00:11:14,078 --> 00:11:18,750 店 ちいちょうせな あかんのやそうです。 え~? 137 00:11:18,750 --> 00:11:22,620 ほんで 大将と奥さんが 店 出んならんよって・ 138 00:11:22,620 --> 00:11:27,425 うちしか 子守でけんのです。 139 00:11:27,425 --> 00:11:29,360 どないしても つらかったら・ 140 00:11:29,360 --> 00:11:32,764 「明日からは 預かれませんて 言うてこい」て・ 141 00:11:32,764 --> 00:11:35,666 大将に言われたんやけど…。 うん 分かった 分かった 分かった。 142 00:11:35,666 --> 00:11:40,438 ああ 堪忍なあ。 お母ちゃん 甘いもんやて! 143 00:11:40,438 --> 00:11:45,309 あ あ 甘いもんな。 ちょっと待ってや 甘いもん。 144 00:11:45,309 --> 00:11:49,781 甘いもん 甘いもんな。 甘いもんやで。 145 00:11:49,781 --> 00:11:55,453 ここ 座り。 もうええで。 はいはい 堪忍やで なあ。 146 00:11:55,453 --> 00:11:58,356 (泣き声) あ~ まだ泣いてんの あんたは。 147 00:11:58,356 --> 00:12:02,356 はいはい はいはい。 堪忍なあ 堪忍なあ。 148 00:12:08,399 --> 00:12:12,270 どないしても お父ちゃん 預かってくれへんやろか? 149 00:12:12,270 --> 00:12:15,740 無理やと思うでえ。 150 00:12:15,740 --> 00:12:21,078 明日かて「優子 歌舞伎に連れていく」 言うちゃあったしなあ。 151 00:12:21,078 --> 00:12:24,949 は! 歌舞伎? えらい優雅なこっちゃなあ! 152 00:12:24,949 --> 00:12:27,752 なあ アハハ…。 はあ~。 153 00:12:27,752 --> 00:12:30,421 ほな 大将 お先に失礼します。 ああ。 154 00:12:30,421 --> 00:12:34,292 はあ? もう帰んけ? あんた そんな暇か!? 155 00:12:34,292 --> 00:12:37,094 いや 暇やないですけど。 そんな暇やったら・ 156 00:12:37,094 --> 00:12:40,431 直子の子守させちゃろか!? ああん!? 当たんなって。 157 00:12:40,431 --> 00:12:43,334 それだけは 勘弁してください。 ほな また明日! 158 00:12:43,334 --> 00:12:47,939 お疲れさんでした。 糸子。 落ち着けよ。 159 00:12:47,939 --> 00:12:50,439 座れ 座れ。 160 00:12:52,443 --> 00:12:57,315 ああ う~ん…。 161 00:12:57,315 --> 00:13:03,387 うちの… 弟んとこ 頼もか? え? 162 00:13:03,387 --> 00:13:07,258 馬場の山奥やさかい いっぺん預けてしもたら・ 163 00:13:07,258 --> 00:13:11,262 しばらくは 預けっぱなしに なってまうけどな。 164 00:13:11,262 --> 00:13:17,401 明日 連れてって 「大みそかに 迎えに来る」ちゅうて…。 165 00:13:17,401 --> 00:13:21,272 いや… そら さすがに ちょっと かわいそや。 166 00:13:21,272 --> 00:13:29,981 そやけど この暮れの忙しい中 ほかに預かってくれるとこなんか ないで。 167 00:13:29,981 --> 00:13:33,951 う~ん。 なっ。 168 00:13:33,951 --> 00:13:36,754 う~ん…。 169 00:13:36,754 --> 00:13:42,426 (直子の激しい泣き声) 170 00:13:42,426 --> 00:13:46,297 <そいでも 背に腹は代えられへんよって・ 171 00:13:46,297 --> 00:13:53,437 うちらは お土産を山ほど持って 弟さんとこへ 向かいました> 172 00:13:53,437 --> 00:13:59,310 ・~ 173 00:13:59,310 --> 00:14:02,246 大丈夫? うん。 174 00:14:02,246 --> 00:14:09,387 こんな遠かったか? 前 来た時は もっと近なかったか? 175 00:14:09,387 --> 00:14:15,387 ほんなわけあるかい。 前 来た時は 手ぶらやったさかい 楽やったんやろ。 176 00:14:17,261 --> 00:14:24,402 前 来た頃は 結婚したばっかしで 気楽なもんやったなあ。 177 00:14:24,402 --> 00:14:31,742 戦争も 始まってへんかったし 勘助も おった。 178 00:14:31,742 --> 00:14:40,442 うちは 子供も いんで もっと若かったし もっと別嬪やった。 179 00:14:44,322 --> 00:14:50,094 色かて もっと白かったし 足かて も~っと長かった。 180 00:14:50,094 --> 00:14:55,394 ・~