1 00:00:02,595 --> 00:00:12,272 ・~(テーマ音楽) 2 00:00:12,272 --> 00:00:23,350 ・「小さく丸めた 躯は今」 3 00:00:23,350 --> 00:00:31,224 ・「かなしみ隠し震えて」 4 00:00:31,224 --> 00:00:39,699 ・「命を表しているのね」 5 00:00:39,699 --> 00:00:50,343 ・「重く濡らした瞼は今」 6 00:00:50,343 --> 00:00:58,385 ・「よろこび映す日の為」 7 00:00:58,385 --> 00:01:07,193 ・「心を育てているのね」 8 00:01:07,193 --> 00:01:12,665 ・~ 9 00:01:12,665 --> 00:01:15,568 (優子)お~じいちゃん。 10 00:01:15,568 --> 00:01:18,004 (善作)お~ 優ちゃん。 11 00:01:18,004 --> 00:01:21,040 今日から 小学校け? うん。 12 00:01:21,040 --> 00:01:25,540 どれ もっと おじいちゃんに見してえな。 13 00:01:27,680 --> 00:01:29,615 ほう~! 14 00:01:29,615 --> 00:01:33,552 このごろの小学生は そんな格好で 学校 行くんけ? 15 00:01:33,552 --> 00:01:39,291 そうや。 お母ちゃんが こさえてくれてんで。 へえ~。 16 00:01:39,291 --> 00:01:42,695 せやけど 何や ブカブカやな。 17 00:01:42,695 --> 00:01:48,695 お母ちゃんが「こんで ええ」って言うた。 「すぐ大きなるさかい」って。 18 00:01:51,036 --> 00:01:54,373 (善作)何で もっと ピッタリに こさえちゃらへんねん? 19 00:01:54,373 --> 00:01:56,308 (糸子)すぐ 大きなるさかい。 20 00:01:56,308 --> 00:01:59,245 大きなったら また 大きいのん こさえちゃあったら ええやないかい。 21 00:01:59,245 --> 00:02:01,647 いや うち 忙しいし。 22 00:02:01,647 --> 00:02:05,985 アホ! 何のために 母親が洋裁屋してんや。 23 00:02:05,985 --> 00:02:11,285 子供の制服ぐらい お前 キチッと縫うちゃらんかい! 24 00:02:14,994 --> 00:02:19,165 せや。 な 優子の髪 切ってもええ? 25 00:02:19,165 --> 00:02:21,200 ああ? 26 00:02:21,200 --> 00:02:25,671 いちいち 毎朝 おさげに結わんならんの めんどくさいよって・ 27 00:02:25,671 --> 00:02:28,574 直子みたいに ピシ~ッと おかっぱにしたら ええねん。 28 00:02:28,574 --> 00:02:32,011 あかん。 何でやねんな! 29 00:02:32,011 --> 00:02:34,914 子供は おかっぱが ええやんか。 一番かわいらしやんか。 30 00:02:34,914 --> 00:02:37,914 やかましい! あかんちゅうたら あかんのじゃ。 31 00:02:39,885 --> 00:02:45,024 勝手に切ってみ… 承知せんど。・ 32 00:02:45,024 --> 00:02:47,224 なあ~ 優子ちゃん。 33 00:02:50,896 --> 00:02:55,668 ちょっと元気になったからって 朝から ガミガミ ガミガミ…。 34 00:02:55,668 --> 00:02:58,370 ほんま ヨレヨレ 寝とってくれるぐらいが・ 35 00:02:58,370 --> 00:03:00,973 おとなしいて ちょうど よかったわ。 36 00:03:00,973 --> 00:03:04,843 優ちゃ~ん 行っちょいで~! <まあ ほんな罰当たりなこと言えるんも・ 37 00:03:04,843 --> 00:03:09,648 ここに来て やっと お父ちゃんの具合が ようなってきたからやけど。・ 38 00:03:09,648 --> 00:03:13,519 途端に また張り切って 動こうとしたがるよって・ 39 00:03:13,519 --> 00:03:16,522 危なっかしいて かないません> 40 00:03:16,522 --> 00:03:18,657 温泉? 41 00:03:18,657 --> 00:03:21,994 (木岡) 石川県のヤマギワ温泉ちゅうとこや。 42 00:03:21,994 --> 00:03:27,666 こないだ 靖が行ってきよってな えらい ええとこやったらしいで。 43 00:03:27,666 --> 00:03:33,005 「善作さんかて のんびり 湯につかって うまいもんでも 食うたら・ 44 00:03:33,005 --> 00:03:36,875 ええ療養に なるんちゃうか」ちゅうて 言うちゃあったわ。 45 00:03:36,875 --> 00:03:39,678 そら ええがな。 行こや! へっ? 46 00:03:39,678 --> 00:03:43,015 季節もええし ちょうどええで。 47 00:03:43,015 --> 00:03:47,353 いや ほやけど 石川県やさかい ちょっと遠いで。 48 00:03:47,353 --> 00:03:50,689 まだ そんな 体 無理 きかんやろ? いんや! 49 00:03:50,689 --> 00:03:53,592 家で じ~っとしてたらな 気がめいって 具合悪い。 50 00:03:53,592 --> 00:03:57,563 温泉が 疥癬に効くんやったら 一石二鳥や。 行こや。 51 00:03:57,563 --> 00:04:02,301 ほうか? よっしゃ! ほんなら 木之元も奥中も 誘おか? 52 00:04:02,301 --> 00:04:05,638 おう 誘え 誘え! おい 楽しみやな! 53 00:04:05,638 --> 00:04:08,540 温泉? (千代)うん。 54 00:04:08,540 --> 00:04:13,512 あかん あかん そんなん! まだ ちゃんと治ったわけ ちゃうのに・ 55 00:04:13,512 --> 00:04:17,650 ここで そんな むちゃしたら また 前と同じことになるんやで! 56 00:04:17,650 --> 00:04:20,650 ほんまに もう… ああ! 57 00:04:23,522 --> 00:04:27,522 お父ちゃん あかんで 温泉なんか…。 58 00:04:38,671 --> 00:04:41,340 (美代)やめときて。・ 59 00:04:41,340 --> 00:04:45,177 あんた もしものことがあったら どないすんのんな? 60 00:04:45,177 --> 00:04:52,685 けどな お父ちゃん さっき 寝ながら ごっつ うれしそうな顔してたんや。 61 00:04:52,685 --> 00:04:56,021 そやろ? わしも さっき ちら~っと話した時・ 62 00:04:56,021 --> 00:05:00,859 善ちゃん 久しく見せたことのないような 顔で こう ニタ~ッと笑いよってん。 63 00:05:00,859 --> 00:05:04,830 ほんで わしも 「よっしゃ! こら 絶対連れてっちゃろ」と思てもてな。 64 00:05:04,830 --> 00:05:08,530 ハハハハハ! (美代)やめときて! 65 00:05:13,505 --> 00:05:16,975 お父ちゃん! 何してんの? 66 00:05:16,975 --> 00:05:19,645 衣料切符の貼り付けや。 67 00:05:19,645 --> 00:05:22,314 ええて そんなん せんでも。 寝ときて。 68 00:05:22,314 --> 00:05:27,986 かめへん。 これが わしの仕事や。 69 00:05:27,986 --> 00:05:32,658 <すっかり元どおり ちゅうわけには いかんにしても・ 70 00:05:32,658 --> 00:05:36,995 だいぶ 顔も 手つきも しっかりしてきてる…> 71 00:05:36,995 --> 00:05:42,868 ・~ 72 00:05:42,868 --> 00:05:45,671 <すっかり その気になってるもんを・ 73 00:05:45,671 --> 00:05:50,542 無理やり やめさしても ええことないかもなあ…> 74 00:05:50,542 --> 00:05:58,684 ・~ 75 00:05:58,684 --> 00:06:01,286 しゃあない。 76 00:06:01,286 --> 00:06:03,956 (ミシンの音) 77 00:06:03,956 --> 00:06:08,627 <まあ せめてもの お守り代わりや> 78 00:06:08,627 --> 00:06:10,562 (ミシンの音) 79 00:06:10,562 --> 00:06:17,636 <うちは お父ちゃんに 新しい国民服を 縫うてやることにしました> 80 00:06:17,636 --> 00:06:31,650 ・~ 81 00:06:31,650 --> 00:06:34,553 (木之元)おはようさ~ん! (千代)おはようございます。 82 00:06:34,553 --> 00:06:36,989 おう おはようさん。 ちょ ちょ… えっ? 83 00:06:36,989 --> 00:06:39,658 これ これ 新品け? 84 00:06:39,658 --> 00:06:44,530 あの 糸子が 縫いよったんや。 (3人)へえ~! 85 00:06:44,530 --> 00:06:50,302 お父ちゃんの旅行のためにけ? 孝行なこと すんのう! 86 00:06:50,302 --> 00:06:55,207 これ 純毛らしいで。 (木之元)えっ 純毛? 87 00:06:55,207 --> 00:06:59,678 うわ! さすがやなあ~。 88 00:06:59,678 --> 00:07:01,947 いや 今どき 純毛なんか ないでなあ! 89 00:07:01,947 --> 00:07:06,819 (木岡)ほうよ。 やっぱり 持つべきもんは 洋裁屋の娘やの。 90 00:07:06,819 --> 00:07:09,621 (木之元)ほんまや。 ちょっと待て。 ちょっ ちょっと待て。・ 91 00:07:09,621 --> 00:07:11,957 そ… その足は 何? (千代)足 足。 足は 何?・ 92 00:07:11,957 --> 00:07:13,957 足は 何や? 何や? 93 00:07:27,506 --> 00:07:30,642 おい。 94 00:07:30,642 --> 00:07:33,545 何や お父ちゃんか。 何? 95 00:07:33,545 --> 00:07:37,516 うん…。 96 00:07:37,516 --> 00:07:40,652 うん? 何や? 97 00:07:40,652 --> 00:07:44,352 何や…。 えっ? 98 00:07:45,991 --> 00:07:50,662 ご… ごっつい ええなあ ぬくいし…。 99 00:07:50,662 --> 00:07:53,662 ああ そうか…。 100 00:07:55,534 --> 00:07:57,536 そんだけ? 101 00:07:57,536 --> 00:08:00,472 あ… いや… あの…。 102 00:08:00,472 --> 00:08:03,609 まだ お前にな・ 103 00:08:03,609 --> 00:08:08,280 ちゃんと言うてなかったさかい。 何を? 104 00:08:08,280 --> 00:08:13,952 せやから… 礼や 服の。 105 00:08:13,952 --> 00:08:18,824 ああ… 何や ええよ。 106 00:08:18,824 --> 00:08:22,961 お父ちゃんに 礼なんか言われたら こそばいわ。 107 00:08:22,961 --> 00:08:26,832 あっ せや。 これ。 何や? お茶か。 108 00:08:26,832 --> 00:08:30,302 お茶 ちゃう。 お水や。 109 00:08:30,302 --> 00:08:34,973 お父ちゃんの大好きな お米で でけた お水。 110 00:08:34,973 --> 00:08:39,311 おっ! お前 まだ こんなん持っとったんけ? 111 00:08:39,311 --> 00:08:41,611 取っといたんや。 112 00:08:43,649 --> 00:08:48,520 おっ! おおきに。 113 00:08:48,520 --> 00:08:52,658 おおきにやで 糸子。 114 00:08:52,658 --> 00:08:59,531 お~い! おいおい! ごっつええ せん別 もろたで お前! 115 00:08:59,531 --> 00:09:03,268 ・~ 116 00:09:03,268 --> 00:09:06,939 言えるやんか 「おおきに」て。 117 00:09:06,939 --> 00:09:11,276 酒には素直に「おおきに」て言いよった。 118 00:09:11,276 --> 00:09:13,612 やっぱし うちが作った服より・ 119 00:09:13,612 --> 00:09:16,515 酒のんが うれしいんやろか。 120 00:09:16,515 --> 00:09:21,954 (千代)くれぐれも 気ぃ付けて。 分かってる。 121 00:09:21,954 --> 00:09:23,989 ほな お父ちゃん よろしゅう頼んます。 122 00:09:23,989 --> 00:09:26,625 お願いします。 行ってらっしゃい。 123 00:09:26,625 --> 00:09:30,495 ほなな 行ってくら! (3人)行ってくら! 124 00:09:30,495 --> 00:09:33,966 行っちょいで! 行っちょいで! 気ぃ付けてな! 125 00:09:33,966 --> 00:09:38,266 (優子)行ってらっしゃい おじいちゃん! 行ってらっしゃ~い! 126 00:09:40,305 --> 00:09:42,605 (優子)行ってらっしゃ~い! 127 00:09:47,479 --> 00:09:55,679 (ミシンの音) 128 00:09:58,657 --> 00:10:03,657 これ… 誰が 書いたんや? 129 00:10:06,531 --> 00:10:09,668 昌ちゃん。 (昌子)はい。 130 00:10:09,668 --> 00:10:13,338 あんた これ 書いた? はあ? 131 00:10:13,338 --> 00:10:16,638 うちが書きますかいな そんなもん。 132 00:10:20,212 --> 00:10:23,015 善作や。 お父ちゃん? 133 00:10:23,015 --> 00:10:26,351 うん 間違いない。 善作の字ぃや。 134 00:10:26,351 --> 00:10:30,651 え…? お父ちゃん…。 135 00:10:33,225 --> 00:10:36,525 いつの間に こんなん 書いたんや? 136 00:10:38,697 --> 00:10:40,697 (雨の音) 137 00:10:42,567 --> 00:10:47,867 オハラ洋装店。 138 00:10:51,710 --> 00:10:56,710 店主 小原糸子。 139 00:11:05,657 --> 00:11:12,657 <うちは 何や 初めて お父ちゃんに 認めてもうたような気がしました> 140 00:11:20,672 --> 00:11:25,010 (戸をたたく音) ・小原さん 電報です! 141 00:11:25,010 --> 00:11:27,010 はい! 142 00:11:32,684 --> 00:11:35,587 はい 電報です。 ご苦労さんです。 143 00:11:35,587 --> 00:11:37,587 失礼します。 144 00:11:45,697 --> 00:11:57,709 ・~ 145 00:11:57,709 --> 00:12:03,515 <落ち着け…。 まず どうする…?・ 146 00:12:03,515 --> 00:12:08,653 「スグ コイ」ちゅうんやから 朝一番の電車で…> 147 00:12:08,653 --> 00:12:12,991 せや…・ 148 00:12:12,991 --> 00:12:15,327 旅館の住所 聞いとこ…。 149 00:12:15,327 --> 00:12:19,998 (雨の音) 150 00:12:19,998 --> 00:12:23,668 おばちゃん? 151 00:12:23,668 --> 00:12:25,668 ああ…。 152 00:12:28,540 --> 00:12:32,010 そや… あれ? 153 00:12:32,010 --> 00:12:33,945 何や? 154 00:12:33,945 --> 00:12:39,351 そうや 小原さん 今 温泉行ってんのに 何でや? 155 00:12:39,351 --> 00:12:42,687 うち 今 しゃべっちゃあったわ。 156 00:12:42,687 --> 00:12:47,359 ・~ 157 00:12:47,359 --> 00:12:50,262 何て? 158 00:12:50,262 --> 00:12:54,032 へ…? 159 00:12:54,032 --> 00:12:56,732 お父ちゃん 何て言うたん? 160 00:13:00,639 --> 00:13:04,976 「糸子を…・ 161 00:13:04,976 --> 00:13:07,879 よろしゅう頼む」て…。 162 00:13:07,879 --> 00:13:16,988 (雨の音) 163 00:13:16,988 --> 00:13:20,859 待って… お父ちゃん。 164 00:13:20,859 --> 00:13:25,330 待って… 行かんといて お父ちゃん! 165 00:13:25,330 --> 00:13:47,586 ・~ 166 00:13:47,586 --> 00:13:52,357 待って… 待って…。 167 00:13:52,357 --> 00:13:55,694 ・~ 168 00:13:55,694 --> 00:14:00,532 行かんといて… 待って! 169 00:14:00,532 --> 00:14:04,970 行かんといて! お父ちゃん! 170 00:14:04,970 --> 00:14:08,640 ・~ 171 00:14:08,640 --> 00:14:14,512 待って… 待って お父ちゃん! 172 00:14:14,512 --> 00:14:18,212 お父ちゃん 待って~! 173 00:14:20,252 --> 00:14:26,658 <昭和18年4月27日。・ 174 00:14:26,658 --> 00:14:31,329 享年 59でした> 175 00:14:31,329 --> 00:14:34,629 行かんといて…。 176 00:14:37,002 --> 00:14:39,905 (子供たち)ヤア! ヤア! ヤア! 177 00:14:39,905 --> 00:14:41,873 軍服! 178 00:14:41,873 --> 00:14:44,676 (奈津)助けてくれなんか 言うてへんわ! 179 00:14:44,676 --> 00:14:46,611 (千代)何が あったんやろ…。 180 00:14:46,611 --> 00:14:51,549 そら このご時勢に 女が一人で 家 守ってんや。 何なと あるわな。 181 00:14:51,549 --> 00:14:53,685 お父ちゃん…。 182 00:14:53,685 --> 00:14:55,685 ・「お手」