1 00:00:03,484 --> 00:00:07,922 (糸子)<戦争が… 終わりました> 2 00:00:07,922 --> 00:00:10,591 終わった…。 3 00:00:10,591 --> 00:00:13,494 (せみの声) 4 00:00:13,494 --> 00:00:15,930 終わったんや~! 5 00:00:15,930 --> 00:00:17,865 (靖)けど あんた まだ・ 6 00:00:17,865 --> 00:00:20,268 そんな格好せん方がええで。 え? 7 00:00:20,268 --> 00:00:24,138 アメリカ軍が来るよってなあ。 おっとろしいど。 8 00:00:24,138 --> 00:00:28,943 何されるや 分からんど。 あ~ 恐ろし…。 9 00:00:28,943 --> 00:00:32,613 ・~ 10 00:00:32,613 --> 00:00:37,118 (警官)せやからアメリカ軍を刺激すんなちゅう 上からのお達しじゃ! 11 00:00:37,118 --> 00:00:41,618 守らんかってみい! お前ら まとめて 逮捕やぞ! 12 00:00:43,891 --> 00:00:47,891 アメリカ軍でも何でも 来るんやったら 来いっちゅうんや~! 13 00:00:49,630 --> 00:00:59,340 ・~(テーマ音楽) 14 00:00:59,340 --> 00:01:10,418 ・「小さく丸めた 躯は今」 15 00:01:10,418 --> 00:01:18,292 ・「かなしみ隠し震えて」 16 00:01:18,292 --> 00:01:26,867 ・「命を表しているのね」 17 00:01:26,867 --> 00:01:37,445 ・「重く濡らした瞼は今」 18 00:01:37,445 --> 00:01:45,319 ・「よろこび映す日の為」 19 00:01:45,319 --> 00:01:54,462 ・「心を育てているのね」 20 00:01:54,462 --> 00:01:59,633 ・~ 21 00:01:59,633 --> 00:02:02,933 (下駄の音) 22 00:02:06,440 --> 00:02:10,440 (縫い子たち)行ってきます~! 行っちょいで。 23 00:02:13,581 --> 00:02:19,086 (木岡)進駐軍や~! 進駐軍の奴らが 来よったで~! 24 00:02:19,086 --> 00:02:22,590 えらいこっちゃ! おばはん おい 行くぞ! おばはん。 25 00:02:22,590 --> 00:02:27,590 ラジオ消し! お勝手 閉め! 窓も全部 閉めや! 26 00:02:42,276 --> 00:02:45,976 (英語で) 27 00:02:59,827 --> 00:03:01,762 (戸をたたく音) 28 00:03:01,762 --> 00:03:32,062 ・~ 29 00:03:35,930 --> 00:03:42,603 ・~ 30 00:03:42,603 --> 00:03:44,939 (聡子の泣き声) 31 00:03:44,939 --> 00:03:47,639 シ~。 32 00:03:53,948 --> 00:03:56,148 (戸をたたく音) 33 00:04:04,225 --> 00:04:06,225 (戸をたたく音) 34 00:04:18,572 --> 00:04:22,443 行った? (昌子)行った 行った 行った。 35 00:04:22,443 --> 00:04:26,447 ・(優子)直子のアホ~! ・(直子)アホ アホ~! 36 00:04:26,447 --> 00:04:30,584 直子のアホ! 優子のアホ! 37 00:04:30,584 --> 00:04:34,255 優子! 直子! ・アホ! や~い! 38 00:04:34,255 --> 00:04:36,590 先生! 39 00:04:36,590 --> 00:04:40,461 直子のアホ! 優子のアホ! 40 00:04:40,461 --> 00:04:43,264 アホ! アホ! ワオ ワオ! 41 00:04:43,264 --> 00:04:46,166 待て~! ああっ! 42 00:04:46,166 --> 00:04:48,135 離し! 早まったら あかん! 離し! 43 00:04:48,135 --> 00:04:50,137 早まったら あかん! 44 00:04:50,137 --> 00:04:53,607 やあ! やあ! やあ! 45 00:04:53,607 --> 00:04:56,510 ワオ ワオ ワオ! ヘイ ヘイ! 46 00:04:56,510 --> 00:04:59,280 (直子)優子のアホ~! 47 00:04:59,280 --> 00:05:01,215 子供らが死んでも ええっちゅうんか! 48 00:05:01,215 --> 00:05:04,552 ・~ 49 00:05:04,552 --> 00:05:08,889 優子! 直子! 先生~! 50 00:05:08,889 --> 00:05:11,559 (木岡)離せ! 離せ! 51 00:05:11,559 --> 00:05:27,041 ・~ 52 00:05:27,041 --> 00:05:33,581 (ミシンの音) 53 00:05:33,581 --> 00:05:39,920 なあ お母ちゃん 直子に やられたとこ 痛い。 見て! 54 00:05:39,920 --> 00:05:43,257 知らん。 見て! 55 00:05:43,257 --> 00:05:50,431 (ミシンの音) 56 00:05:50,431 --> 00:05:53,467 下駄や。 下駄! 57 00:05:53,467 --> 00:05:56,236 ゲタ? せや! 下駄。 58 00:05:56,236 --> 00:05:58,606 日本のな 履物や。 59 00:05:58,606 --> 00:06:02,476 そう 履物 足に こう… 靴 そう! 60 00:06:02,476 --> 00:06:08,882 <進駐軍ちゅうんは いざ 来てみたら そない言うほど 怖いもんやのうて…> 61 00:06:08,882 --> 00:06:10,818 侍? おう 侍や! サムライ? 62 00:06:10,818 --> 00:06:13,818 あの… 侍が こう履くんや。 63 00:06:15,556 --> 00:06:17,556 (店主)泥棒~! 64 00:06:19,893 --> 00:06:24,765 (木之元)おう おう おう! これ 牛け? 牛の肉? 65 00:06:24,765 --> 00:06:28,902 お~! おおきに! サンキュー! 66 00:06:28,902 --> 00:06:32,573 糸ちゃん 糸ちゃん。 これ 牛やて。 牛け。 67 00:06:32,573 --> 00:06:37,444 ほんでな これ これは コーヒーの急須。 68 00:06:37,444 --> 00:06:41,915 <アメリカの珍しいもんを ようさん持ち込んでくれるし・ 69 00:06:41,915 --> 00:06:44,585 日本のもんを よう買うてくれるしで・ 70 00:06:44,585 --> 00:06:47,585 結構 ありがたい人らでした> 71 00:06:49,423 --> 00:06:53,927 これで… どや? いやいや そら むちゃや。 72 00:06:53,927 --> 00:06:58,599 えっ? 新品やで!? 新品? ほんまかいな? 73 00:06:58,599 --> 00:07:05,205 <闇市では 物々交換での買い物もできます> 74 00:07:05,205 --> 00:07:08,876 こんだけ。 話にならんわ! ああ ちょっと ちょっと ちょっと! 75 00:07:08,876 --> 00:07:13,213 <世の中には まだまだ 物が足りてへんよって・ 76 00:07:13,213 --> 00:07:20,554 軍需品の残りで こさえたようなもんでも 結構 ええ値がつきます。・ 77 00:07:20,554 --> 00:07:26,226 今は この一枚が そのまんま お金っちゅうわけです> 78 00:07:26,226 --> 00:07:30,564 ・~(ラジオ) 79 00:07:30,564 --> 00:07:32,499 (3人)ただいま~! 80 00:07:32,499 --> 00:07:35,199 お帰り! ご苦労さん! 81 00:07:36,904 --> 00:07:39,573 <うちは ほかの工場からも・ 82 00:07:39,573 --> 00:07:42,910 どんどん 余りの生地を 払い下げてもうて・ 83 00:07:42,910 --> 00:07:47,781 片っ端から 着るもんに 仕上げていきました> 84 00:07:47,781 --> 00:07:49,783 (サエ)こんにちは。 85 00:07:49,783 --> 00:07:52,586 (ミシンの音) 86 00:07:52,586 --> 00:07:55,489 糸ちゃん! 87 00:07:55,489 --> 00:08:00,260 サエ… あ…。 88 00:08:00,260 --> 00:08:08,068 ・~ 89 00:08:08,068 --> 00:08:12,840 あんた 無事やったんか!? 無事や 無事や! 90 00:08:12,840 --> 00:08:20,540 よかったなあ 糸ちゃんも 元気で。 店かて そのまんまやんか! 91 00:08:23,484 --> 00:08:25,419 <ほいでも…> 92 00:08:25,419 --> 00:08:29,423 (泣き声) 93 00:08:29,423 --> 00:08:36,897 <サエも 弟と親戚のおにいちゃん いろんな人を亡くしてました> 94 00:08:36,897 --> 00:08:40,768 ・~ 95 00:08:40,768 --> 00:08:44,772 大変やったなあ。 うん…。 96 00:08:44,772 --> 00:08:48,242 ・~ 97 00:08:48,242 --> 00:08:50,577 けど 糸ちゃんかて…。 98 00:08:50,577 --> 00:08:54,915 ・~ 99 00:08:54,915 --> 00:08:58,786 まあ… お互いさんやな。 100 00:08:58,786 --> 00:09:09,196 ・~ 101 00:09:09,196 --> 00:09:13,066 けど… 糸ちゃんのことやさかい・ 102 00:09:13,066 --> 00:09:16,069 早速 ジャンジャカ 洋服こさえてるか思た。 103 00:09:16,069 --> 00:09:21,208 あ… ああ… そんなん まだまだや。 104 00:09:21,208 --> 00:09:25,078 え~ 何でやのん? 105 00:09:25,078 --> 00:09:29,883 そら… 世間は まだ おしゃれどころやないで。 106 00:09:29,883 --> 00:09:33,554 みんな 今日一日のごはんかて 食べられるかどうかやのに。 107 00:09:33,554 --> 00:09:38,892 何 言うてんの!? そやからこそやん! 108 00:09:38,892 --> 00:09:43,564 そうなんか? 当たり前やんか! 109 00:09:43,564 --> 00:09:46,233 うちかて 今日 ここに しゃれたスカートでも あったら・ 110 00:09:46,233 --> 00:09:49,570 3日ぐらい ごはん抜きでも 買うちゃろ思て 来たんやで。 111 00:09:49,570 --> 00:09:54,441 えっ 何で? 何でて…。 112 00:09:54,441 --> 00:10:01,915 は~ 糸ちゃん。 あんたは ええ商売人かもしれんけど・ 113 00:10:01,915 --> 00:10:06,787 やっぱし 何ちゅうか 女心に疎いとこ あんなあ。 114 00:10:06,787 --> 00:10:09,256 どういうことや? 115 00:10:09,256 --> 00:10:13,126 町 よう見てみ? 116 00:10:13,126 --> 00:10:16,597 増えてるやろ? 117 00:10:16,597 --> 00:10:18,932 何がや? 118 00:10:18,932 --> 00:10:20,868 男や。 119 00:10:20,868 --> 00:10:22,803 男!? 120 00:10:22,803 --> 00:10:28,275 やっと 戦争 終わって 若い男が戻ってきだしてる。 121 00:10:28,275 --> 00:10:31,945 おまけに アメリカ兵は その辺 ウロチョロしてるしな。 122 00:10:31,945 --> 00:10:35,945 もう うちなんか どんだけ おしゃれの血ぃ 騒いでるか! 123 00:10:37,618 --> 00:10:40,954 はあ…。 124 00:10:40,954 --> 00:10:45,826 こないだ 五軒町かて だんじり 曳いちゃあったやろ? 125 00:10:45,826 --> 00:10:48,629 うん 曳いちゃあった。 126 00:10:48,629 --> 00:10:52,299 うっとこの町も 結局 警察のおとがめ 聞かんと・ 127 00:10:52,299 --> 00:10:56,169 男の人ら 曳いちゃあったわ。 128 00:10:56,169 --> 00:10:58,469 あれと一緒や! 129 00:11:00,908 --> 00:11:06,580 こんだけ 何もかんも取られて しんどい目ぇ見たあげくに・ 130 00:11:06,580 --> 00:11:10,918 戦争 負けてしもた。 131 00:11:10,918 --> 00:11:13,253 ポケ~ッと しちゃあったら・ 132 00:11:13,253 --> 00:11:18,926 悲しいんと悔しいんとで 死んでまいそうや。 133 00:11:18,926 --> 00:11:23,096 男が だんじり 曳かんならんように・ 134 00:11:23,096 --> 00:11:27,601 女は おしゃれせんならんねん。 135 00:11:27,601 --> 00:11:33,901 ・~ 136 00:11:35,475 --> 00:11:41,949 <そやかて うちも 大概 探し歩いてるけど・ 137 00:11:41,949 --> 00:11:48,622 洋服に でけそうな生地なんか まだ どっこにも ありません> 138 00:11:48,622 --> 00:11:51,525 あ~ あ~…。 139 00:11:51,525 --> 00:11:54,294 (静子)どないしたん? 姉ちゃん。 140 00:11:54,294 --> 00:11:57,631 はあ…。 141 00:11:57,631 --> 00:12:01,501 こんにちは。 はい? 142 00:12:01,501 --> 00:12:05,439 はあ… まだ 洋服 置いてへんのん? 143 00:12:05,439 --> 00:12:10,577 ああ… いや もうちょっとしたら すぐ置くんやけどな。 144 00:12:10,577 --> 00:12:14,448 はあ そうか。 ほな また来るわ。 145 00:12:14,448 --> 00:12:19,086 あ 堪忍な! すぐ置くよって! 146 00:12:19,086 --> 00:12:22,586 ほんま すぐやさかい また来てな~! 147 00:12:35,535 --> 00:12:38,535 はああ~…。 148 00:12:42,609 --> 00:12:45,609 もうええ! 149 00:12:48,482 --> 00:12:51,952 とりあえず こんで こさえちゃる! 150 00:12:51,952 --> 00:13:12,572 ・~ 151 00:13:12,572 --> 00:13:17,911 <ズボン下の生地で こさえた ブラウスと 軍服生地のスカート。・ 152 00:13:17,911 --> 00:13:19,846 こんなん まだまだ・ 153 00:13:19,846 --> 00:13:24,584 「おしゃれ」ちゅえるようなもんとは ちゃうけど…> 154 00:13:24,584 --> 00:13:28,922 ・~ 155 00:13:28,922 --> 00:13:31,825 へ!? 売りもん? これ 売りもん? 156 00:13:31,825 --> 00:13:33,825 うん…。 157 00:13:36,263 --> 00:13:40,600 頂戴! これ 頂戴! うちも! うちも 頂戴! 158 00:13:40,600 --> 00:13:43,503 ちょ… ちょっと待って。 159 00:13:43,503 --> 00:13:50,944 <ほんまや。 サエの言うたとおりでした> 160 00:13:50,944 --> 00:13:58,618 ・~ 161 00:13:58,618 --> 00:14:01,521 (ヤス子)小原さん。 162 00:14:01,521 --> 00:14:04,891 小原さん! はい。 163 00:14:04,891 --> 00:14:08,228 注文したよって 頼んどくわな。 はい。 164 00:14:08,228 --> 00:14:10,928 はよ作ってや。 おおきに! 頑張ります。 165 00:14:12,899 --> 00:14:19,239 <長谷さんとこは 息子が3人とも 出征したちゅうてたな。・ 166 00:14:19,239 --> 00:14:24,111 あの息子ら どないなったんやろ…> 167 00:14:24,111 --> 00:14:27,581 ・~ 168 00:14:27,581 --> 00:14:31,918 <ああ… 縫いたい!> 169 00:14:31,918 --> 00:14:37,791 (ミシンの音) 170 00:14:37,791 --> 00:14:43,530 <ほんまに ええ洋服を縫うて はよ この人らに着せちゃりたい> 171 00:14:43,530 --> 00:14:55,530 ・~