1 00:00:11,150 --> 00:00:16,129 {\an8}[友情提示劇中のキャラクター、行動、場所 および様々なストーリーはフィクションで娯楽のみ 信仰を冒涜したり、他の職業を蔑視したり、教唆したりする行為はありません ここで深くお詫びを申し上げないといけないことがあれば] 2 00:01:13,410 --> 00:01:16,110 {\an8}[ハートチェーン] 3 00:01:18,740 --> 00:02:14,630 {\an8}[前回の再生] 4 00:01:24,710 --> 00:01:26,200 助けて! 5 00:01:27,110 --> 00:01:28,240 私を放して 6 00:01:28,690 --> 00:01:31,340 私を捕まえて何をしますか。 私は何も知らない 7 00:01:31,760 --> 00:01:34,500 うちの息子は死んだDinも死んだ 8 00:01:35,180 --> 00:01:36,570 私を放して 9 00:01:36,570 --> 00:01:37,090 おばさん人 10 00:01:37,580 --> 00:01:37,990 静かにして 11 00:01:38,729 --> 00:01:41,610 私を放して私は何も知らない私は怖い 12 00:01:42,560 --> 00:01:43,910 怖いよ 13 00:01:44,030 --> 00:01:45,250 私を放して 14 00:01:49,310 --> 00:01:49,680 Din 15 00:01:51,140 --> 00:01:52,470 Dinさんですね 16 00:01:58,700 --> 00:02:00,370 さあ 17 00:03:11,140 --> 00:03:11,500 Ken 18 00:03:12,400 --> 00:03:12,740 Ken 19 00:03:22,990 --> 00:03:25,230 助けて 20 00:03:25,500 --> 00:03:27,100 助けて! 21 00:03:29,340 --> 00:03:30,210 Peter Lueと申します 22 00:03:31,400 --> 00:03:32,250 ケン・ジュンと申します 23 00:03:33,410 --> 00:03:34,380 お会いできて嬉しいです 24 00:03:43,920 --> 00:03:44,880 そうですよね 25 00:03:46,730 --> 00:03:47,710 どうして 26 00:03:49,390 --> 00:03:50,590 どうしてDinじゃないの 27 00:03:52,040 --> 00:03:53,130 どうして 28 00:03:54,140 --> 00:03:55,890 なぜではないなぜ彼ではない 29 00:03:55,890 --> 00:03:56,420 お母さん 30 00:03:57,530 --> 00:03:58,460 どうしたの? 31 00:03:58,460 --> 00:04:00,880 あなたが歩いているのを見て口の中でつぶやく 32 00:04:01,300 --> 00:04:02,260 何かご用ですか 33 00:04:02,880 --> 00:04:03,470 私は... 34 00:04:03,890 --> 00:04:04,600 お母さんのお父さん 35 00:04:05,770 --> 00:04:06,460 どうした 36 00:04:07,470 --> 00:04:10,750 あなたのお父さん、私は小さなことをしています。 心配しないで 37 00:04:12,210 --> 00:04:12,460 私は... 38 00:04:13,250 --> 00:04:15,080 もう二度と会えないと思ってた 39 00:04:16,290 --> 00:04:17,540 本当に怖い 40 00:04:18,640 --> 00:04:19,390 怖いよ 41 00:04:19,390 --> 00:04:20,430 大丈夫だよママ 42 00:04:21,149 --> 00:04:21,959 怖がらないで 43 00:04:27,140 --> 00:04:29,120 今警察は私たちのために処理しています。 44 00:04:30,290 --> 00:04:31,390 これはブーン兄の手下だ 45 00:04:31,800 --> 00:04:33,090 彼らは私たちの安全の世話をしてくれた 46 00:04:35,200 --> 00:04:36,130 セイイはどこだ? 47 00:04:36,510 --> 00:04:38,570 おやおや彼女が朝早く出て行ったのを見た 48 00:04:39,670 --> 00:04:40,950 私が一緒に行くのを待っていると言ったじゃないですか。 49 00:04:41,900 --> 00:04:43,210 あの人たちはあなたたちに何かしていますか。 50 00:04:43,670 --> 00:04:45,920 -Nokの連中か... -先に決めないで 51 00:04:46,180 --> 00:04:48,320 まだ状況がわからないので警察の調べを待ってください 52 00:05:08,200 --> 00:05:10,050 人を泊めてくれなかったんですね 53 00:05:12,210 --> 00:05:13,940 リゾート山荘の主人の部屋はこんな感じだったんですね 54 00:05:22,180 --> 00:05:23,360 ありがとうSai 55 00:05:26,100 --> 00:05:27,690 古傷はまだ治っていない 56 00:05:28,730 --> 00:05:30,050 また新しい傷ができた 57 00:05:32,550 --> 00:05:34,460 幸いにも今回は皮の外傷だ 58 00:05:37,850 --> 00:05:38,980 もういいですか 59 00:05:46,460 --> 00:05:47,950 それは今… 60 00:05:49,770 --> 00:05:52,000 Ingphaが考えていることは 61 00:05:52,290 --> 00:05:54,040 DinではなくLueの傑作です 62 00:05:55,430 --> 00:05:56,780 彼は私の顔を開けることができる 63 00:05:58,250 --> 00:05:59,490 私も彼らの顔を開けなかった 64 00:06:00,330 --> 00:06:01,280 他の人に知らせる 65 00:06:06,320 --> 00:06:07,480 気をつけてね 66 00:06:07,780 --> 00:06:09,310 あなたが一番知っているから 67 00:06:09,310 --> 00:06:11,250 Ingphaという人はどんな人ですか。 68 00:06:12,080 --> 00:06:12,700 あなたも 69 00:06:15,870 --> 00:06:17,490 私は彼らにとって何の役にも立たない 70 00:06:24,070 --> 00:06:25,590 いつ終わるんだよ 71 00:06:27,900 --> 00:06:28,480 もうすぐだ 72 00:06:30,650 --> 00:06:32,360 でもケンゴはあなたが誰だか知らないでしょう? 73 00:07:02,020 --> 00:07:02,430 ふさがっていない 74 00:07:02,830 --> 00:07:03,850 ケンゴケンゴ 75 00:07:05,080 --> 00:07:05,820 そんなに大きく遊んで 76 00:07:08,990 --> 00:07:11,150 これからどうしようかな 77 00:07:27,610 --> 00:07:28,130 おや 78 00:07:34,840 --> 00:07:36,110 ああわかった 79 00:07:36,580 --> 00:07:37,430 先にご飯を食べに行きましょう。 80 00:09:12,590 --> 00:09:13,510 [この近くの食べ物] 81 00:09:14,450 --> 00:09:15,550 [おいしそう] 82 00:09:16,920 --> 00:09:18,320 [でも私は確信していません] 83 00:09:19,150 --> 00:09:21,940 私が買ったものを食べられますか。 84 00:09:24,680 --> 00:09:25,170 [はい] 85 00:09:31,490 --> 00:09:33,920 あなたは誰ですか あなたはIngphaの人ですね] 86 00:09:34,120 --> 00:09:35,540 [-いいえ -答えて] 87 00:09:35,730 --> 00:09:37,580 「答えてくれと言っただろう」 88 00:09:37,580 --> 00:09:38,390 [答えろ!] 89 00:09:38,390 --> 00:09:39,480 あなたが好きだから 90 00:09:45,280 --> 00:09:48,710 [助けて] 91 00:09:56,800 --> 00:09:58,210 「どいてって」 92 00:09:58,570 --> 00:09:59,820 [Din彼は死んだ] 93 00:10:01,500 --> 00:10:03,160 「彼はもうこの世界にいない」 94 00:10:04,170 --> 00:10:05,450 「もう自分を騙すな」 95 00:10:06,480 --> 00:10:07,740 [彼はあなたを探しに来ない] 96 00:10:32,520 --> 00:10:33,040 Lue 97 00:10:33,890 --> 00:10:34,500 どうして 98 00:10:35,350 --> 00:10:36,750 どうして君もぼくをだましたんだ 99 00:10:37,230 --> 00:10:39,250 どうして君もぼくをだますんだ。 100 00:11:10,560 --> 00:11:11,560 やあPayu 101 00:11:13,910 --> 00:11:14,920 私は診療所の前にいます 102 00:11:14,920 --> 00:11:15,960 お医者さんに会いましたか。 103 00:11:17,520 --> 00:11:19,220 私は1時間以上待っていました まだ人影が見えない 104 00:11:22,930 --> 00:11:24,830 医者はいつ来るか聞いたことがありますか。 105 00:11:26,520 --> 00:11:27,940 私は人に聞いた 106 00:11:28,290 --> 00:11:29,980 医者が遅れると言われている 107 00:11:30,910 --> 00:11:32,880 何か変わったことがあったらまた言ってくれ 108 00:11:34,370 --> 00:11:34,730 うんうんOK 109 00:11:35,410 --> 00:11:35,860 OK 110 00:11:37,470 --> 00:11:38,260 OK OK 111 00:11:47,590 --> 00:11:48,180 どうしようかな 112 00:11:48,810 --> 00:11:50,220 医者は気づいていると思います 113 00:11:53,970 --> 00:11:54,520 Boon 114 00:11:55,150 --> 00:11:58,160 でも昨日あなたが見せてくれたメッセージ ちょっとショックだな 115 00:12:00,180 --> 00:12:01,550 ご本尊にも聞いてみるのも待っててね 116 00:12:04,260 --> 00:12:05,300 その変化を静観しましょう 117 00:12:43,180 --> 00:12:43,910 やあSai 118 00:12:44,360 --> 00:12:45,090 着きました 119 00:12:56,270 --> 00:12:57,080 [2年前] 120 00:12:57,800 --> 00:12:59,120 「ケンに会ってから」 121 00:12:59,900 --> 00:13:01,020 [税関の方の資料] 122 00:13:01,370 --> 00:13:04,640 [Dinは海外、つまり韓国に治療に行った] 123 00:13:06,420 --> 00:13:06,720 「ん?」 124 00:13:07,210 --> 00:13:07,990 [韓国に行きますか] 125 00:13:10,270 --> 00:13:11,910 [別に送った人は] 126 00:13:12,440 --> 00:13:13,250 [チャヨン先生] 127 00:13:15,430 --> 00:13:16,950 [Saiも一緒に行く] 128 00:13:17,450 --> 00:13:19,910 [Dinの死の資料をそちらで取り扱ったため] 129 00:13:21,860 --> 00:13:22,920 [別院側] 130 00:13:23,450 --> 00:13:25,170 [証明書も出ています] 131 00:13:28,600 --> 00:13:29,080 [へ] 132 00:13:30,220 --> 00:13:31,760 「でもセイは私に言ったことがないよ」 133 00:13:33,700 --> 00:13:34,200 [うん] 134 00:13:35,090 --> 00:13:36,900 「でもセイイは1年近くそこにいた」 135 00:13:41,720 --> 00:13:42,490 「それは…」 136 00:13:44,970 --> 00:13:46,190 [Dinはどこで治療しましたか] 137 00:13:53,160 --> 00:13:54,730 [PSB病院] 138 00:13:56,610 --> 00:13:57,020 [へっへっ] 139 00:13:57,840 --> 00:13:59,060 [PSB病院] 140 00:14:00,820 --> 00:14:02,420 【チャヨン医師が勤務する病院】 141 00:14:08,700 --> 00:14:10,130 「じゃあ、どうして誰も教えてくれなかったの」 142 00:14:12,130 --> 00:14:12,740 Hin兄さん 143 00:14:14,260 --> 00:14:14,530 ギャー 144 00:14:15,140 --> 00:14:16,080 ここにセミナーがありますか。 145 00:14:16,180 --> 00:14:16,690 うん 146 00:14:17,710 --> 00:14:19,500 言い返す 何かご用ですか 147 00:14:20,240 --> 00:14:22,520 ああパパとママのことか 148 00:14:23,070 --> 00:14:25,460 でも警察は処理したでしょう 149 00:14:26,260 --> 00:14:26,700 いいえ 150 00:14:28,170 --> 00:14:29,390 スタッフに聞いたところですが 151 00:14:30,500 --> 00:14:31,510 今日はセミナーがありません 152 00:14:32,950 --> 00:14:33,550 あるよ 153 00:14:34,740 --> 00:14:35,830 ちょうどハーフタイムで 154 00:14:36,410 --> 00:14:36,800 そうですか 155 00:14:37,340 --> 00:14:39,290 じゃ、お菓子を食べに行きます 156 00:14:41,450 --> 00:14:42,150 Hin兄さん 157 00:14:43,860 --> 00:14:44,150 うん? 158 00:14:45,540 --> 00:14:48,770 中は人が多くてお腹が空いたら ロビーで食べに行くこともできます 159 00:14:49,430 --> 00:14:50,550 ロビーの食べ物はおいしいです 160 00:14:53,570 --> 00:14:54,730 私に何か隠していることはありますか。 161 00:14:56,860 --> 00:14:57,560 ないよ 162 00:15:02,020 --> 00:15:02,910 その2年前 163 00:15:03,870 --> 00:15:04,950 Dinを韓国に連れて行って何をしますか。 164 00:15:08,060 --> 00:15:08,400 うん? 165 00:15:19,090 --> 00:15:20,440 どうして電話に出ないの 166 00:15:21,740 --> 00:15:22,370 ええと 167 00:15:23,070 --> 00:15:25,740 お客様のご予約がございましたら2、3日の延期をお願いいたします 168 00:15:25,740 --> 00:15:27,710 よしどこに行くんだ? 169 00:15:27,940 --> 00:15:29,670 空港に急ぎますすみません 170 00:15:31,480 --> 00:15:32,480 どこだよ 171 00:15:34,190 --> 00:15:35,210 お医者さん 172 00:15:36,600 --> 00:15:38,040 あなたは? 173 00:15:39,780 --> 00:15:40,830 私はNot Kenの友人です 174 00:15:41,270 --> 00:15:42,900 あなたは大丈夫ですか? 175 00:15:43,100 --> 00:15:43,710 ほえる 176 00:16:10,190 --> 00:16:10,760 医者 177 00:16:11,160 --> 00:16:11,600 Not 178 00:16:11,900 --> 00:16:12,650 えっYu 179 00:16:18,290 --> 00:16:19,400 このお二人は? 180 00:16:31,740 --> 00:16:32,290 Din 181 00:16:34,180 --> 00:16:34,790 Sai 182 00:16:37,480 --> 00:16:38,050 医者 183 00:16:40,410 --> 00:16:41,560 あります...何かご用ですか 184 00:16:42,260 --> 00:16:42,960 何か用かなNot 185 00:16:43,790 --> 00:16:44,330 私は見た... 186 00:16:47,730 --> 00:16:48,380 何を見た? 187 00:16:51,260 --> 00:16:51,720 ええと 188 00:16:53,020 --> 00:16:53,520 私は... 189 00:16:53,680 --> 00:16:54,740 お先に失礼します 190 00:17:01,960 --> 00:17:02,700 何を見た? 191 00:18:26,600 --> 00:18:28,150 私は本当に彼と連絡が取れません兄 192 00:18:28,760 --> 00:18:30,020 彼は私の電話に出ない 193 00:18:30,020 --> 00:18:32,130 何百も電話をかけたが、煙が出そうになった。 194 00:18:32,480 --> 00:18:33,110 信じないなら見てみろ 195 00:18:33,520 --> 00:18:34,030 いいえ 196 00:18:34,680 --> 00:18:36,630 私はあなたに密かに彼を尾行していると言ったのではないでしょうか。 197 00:18:37,200 --> 00:18:38,330 これだけでは君にもできないのか。 198 00:18:39,080 --> 00:18:40,310 おいじゃあやってみろ 199 00:18:41,770 --> 00:18:42,410 Payu兄さん 200 00:18:43,190 --> 00:18:44,860 突然彼は... 201 00:18:44,860 --> 00:18:46,340 もういい聞きたくない 202 00:18:50,280 --> 00:18:50,730 えっ 203 00:18:51,460 --> 00:18:52,450 ケンが電源を入れた 204 00:18:53,090 --> 00:18:55,730 おい近道があるんだ教えてくれないか 205 00:18:56,070 --> 00:18:56,750 本当にごまかすことができる 206 00:18:57,790 --> 00:18:58,530 あなたが運転する 207 00:18:59,260 --> 00:18:59,860 はい 208 00:19:01,070 --> 00:19:02,420 早く運転できないの? 209 00:19:03,180 --> 00:19:05,340 彼は前にいるから落ち着け 210 00:19:06,450 --> 00:19:08,240 じゃあ行くわ 211 00:20:18,480 --> 00:20:19,180 [あなたのはず] 212 00:20:20,480 --> 00:20:21,750 「これ以上混ぜないで」 213 00:20:22,110 --> 00:20:23,550 [私の命から消える] 214 00:20:24,870 --> 00:20:26,340 「私はあなたが転がる必要はありません」 215 00:20:34,640 --> 00:20:36,120 [Dinは私の唯一の恋人です] 216 00:21:47,290 --> 00:21:49,780 {\an8}[Hin兄さん] 217 00:22:05,970 --> 00:22:06,440 おい 218 00:22:09,200 --> 00:22:11,070 私たちは長い間一緒に酒を飲んでいませんでした。 219 00:23:00,050 --> 00:23:00,550 おい 220 00:23:03,040 --> 00:23:03,950 パパ何してるの? 221 00:23:05,520 --> 00:23:08,040 閉店して勘定しています 222 00:23:08,740 --> 00:23:09,450 何かご用ですか 223 00:23:11,840 --> 00:23:12,470 会いたいよ 224 00:23:53,060 --> 00:23:54,440 えどうして消えたの 225 00:23:55,090 --> 00:23:55,830 どうしたのお兄さん 226 00:23:56,770 --> 00:23:57,930 ケンの位置付けが消えた 227 00:23:58,070 --> 00:23:58,400 は?! 228 00:23:59,420 --> 00:24:00,580 さっきまでここにいたのに 229 00:24:01,730 --> 00:24:02,870 どうするんだ兄さん 230 00:24:03,460 --> 00:24:04,150 ωǒ 231 00:24:09,060 --> 00:24:10,750 どうしてこんな時になったんだろう 232 00:25:21,440 --> 00:25:23,930 {\an8}[Hin兄さん] 233 00:25:40,160 --> 00:25:40,710 [もしもし] 234 00:25:43,370 --> 00:25:45,240 「私たちは長い間一緒に酒を飲んでいない」 235 00:25:55,220 --> 00:25:56,050 「あなたは…」 236 00:25:59,800 --> 00:26:00,550 [覚醒点] 237 00:26:01,610 --> 00:26:02,960 「私を兄と呼ぶべきだ」 238 00:26:04,000 --> 00:26:05,000 「それとも敬称で呼んでるの?」 239 00:26:08,190 --> 00:26:08,960 [弟] 240 00:26:16,000 --> 00:26:16,850 「何言ってんだよ」 241 00:26:17,880 --> 00:26:18,660 [わかりません] 242 00:26:20,230 --> 00:26:21,320 [何がわからない] 243 00:26:23,480 --> 00:26:24,510 私はあなたの兄です 244 00:26:31,540 --> 00:26:33,410 {\an8}[Din] 245 00:27:10,530 --> 00:27:11,860 「悪いことをするなんて考えないで」 246 00:27:15,820 --> 00:27:16,690 「お願いだから」 247 00:27:26,230 --> 00:27:27,440 「でも私はこのことを終わらせなければならない」 248 00:31:57,500 --> 00:31:57,910 動くな! 249 00:32:01,920 --> 00:32:03,110 私はあなたに話をさせなかった 250 00:32:08,350 --> 00:32:09,260 あなたのせいじゃない 251 00:32:11,300 --> 00:32:13,080 Dinは橋の上に私を探しに行かなかった 252 00:32:17,510 --> 00:32:18,930 あなたのせいではないかと聞きました! 253 00:32:23,250 --> 00:32:23,790 Ken! 254 00:32:27,120 --> 00:32:28,010 ほっといて! 255 00:32:29,100 --> 00:32:29,490 Ken 256 00:32:29,990 --> 00:32:31,440 もしあなたが探しに行く人がいたら 257 00:32:32,200 --> 00:32:34,770 あなたと家族を守るために何でもできるようにしている人です 258 00:32:35,150 --> 00:32:37,400 それがあなたを探すために戻ってきたのです 259 00:32:37,400 --> 00:32:39,860 何千何百回も手術を受けた人に怒っているのか。 260 00:32:40,830 --> 00:32:42,290 何を言ってるんだ! 261 00:32:43,310 --> 00:32:44,410 もしあの人がLueだったら 262 00:32:45,160 --> 00:32:46,670 あなたがずっと待っていたあの人ですね 263 00:32:51,030 --> 00:32:51,630 おかしいよ 264 00:32:53,920 --> 00:32:55,840 Yu何を言ってるんだ 265 00:32:57,890 --> 00:32:58,920 本当のことを言ってるんだ 266 00:33:04,540 --> 00:33:06,120 -私が子供だと思ってるの? -落ち着け 267 00:33:06,120 --> 00:33:06,500 兄貴! 268 00:33:06,500 --> 00:33:07,240 余計なことをするな! 269 00:33:11,110 --> 00:33:13,250 彼は私の気持ちを聞いたことがありますか。 270 00:33:14,270 --> 00:33:15,830 何が私自身に選択権があるのか 271 00:33:16,820 --> 00:33:19,920 私を置き去りにして私をこのように来る日も来る日も希望なく待たせるのか 272 00:33:20,970 --> 00:33:23,450 彼は私にどんな感じなのか聞いたことがありますか。 273 00:33:23,620 --> 00:33:24,770 何が必要か聞いたことがありますか。 274 00:33:25,340 --> 00:33:27,080 彼は私の気持ちを考えたことがありますか?! 275 00:33:29,660 --> 00:33:32,630 あなたはこれまで感じたことがありません! 276 00:33:51,770 --> 00:33:53,710 そんなにDinの代わりになりたいの? 277 00:33:55,200 --> 00:33:56,570 あなたはDinになりたいですか。 278 00:34:01,240 --> 00:34:02,140 今夜は 279 00:34:03,380 --> 00:34:05,240 Dinを忘れさせてくれるなら 280 00:34:09,690 --> 00:34:11,050 命だけは許してやる 281 00:37:44,360 --> 00:37:45,590 行こうDin兄さん 282 00:37:54,160 --> 00:37:54,750 だめだ 283 00:37:56,520 --> 00:37:57,450 セイイ信じてくれ 284 00:37:58,500 --> 00:37:59,880 ケンゴを一人で連れて行けばいい 285 00:38:02,030 --> 00:38:03,560 ダメなお兄さん 286 00:38:05,350 --> 00:38:06,270 Wu兄さん 287 00:38:06,750 --> 00:38:07,300 行こう 288 00:38:09,690 --> 00:38:10,290 医者 289 00:38:11,700 --> 00:38:12,410 助けてくれ 290 00:38:17,390 --> 00:38:17,900 現在 291 00:38:19,910 --> 00:38:22,270 私はここに生きていることはできません 292 00:38:57,560 --> 00:38:58,180 どうですか。 293 00:39:01,800 --> 00:39:05,610 OK明日の朝手術するから 294 00:39:06,720 --> 00:39:08,870 今すぐ手術をしてもいいですよ。私はとても焦っています。 295 00:39:09,670 --> 00:39:12,120 じゃ、今夜タイに送ります。 296 00:39:12,500 --> 00:39:14,310 要りません 297 00:39:16,000 --> 00:39:17,050 ほんとうに殴ってはいけない。 298 00:39:17,050 --> 00:39:18,500 そりゃ本気で殴るなよ 299 00:39:19,160 --> 00:39:20,320 彼を見るとかわいそうだ 300 00:39:22,470 --> 00:39:23,240 {\an8}[チャヨン先生] 301 00:39:23,240 --> 00:39:28,870 {\an8}-Peter Lueがショックを受けた -患者がショックを受けたのか? -ショックだ 302 00:39:42,990 --> 00:39:44,640 患者の心拍数が急停止して除細動する 303 00:40:21,530 --> 00:40:23,390 今日はどうだDin兄さん元気かな 304 00:40:23,610 --> 00:40:23,870 ああ 305 00:40:24,360 --> 00:40:25,890 私は準備ができています。 306 00:40:26,410 --> 00:40:27,210 こんにちは 307 00:40:27,210 --> 00:40:28,710 こんにちは 308 00:40:33,360 --> 00:40:34,320 どうですか 309 00:40:38,670 --> 00:40:41,200 この男は外国人で連絡できる家族がいない 310 00:40:41,440 --> 00:40:42,760 死亡証明書を出すことができます 311 00:40:45,080 --> 00:40:48,370 死体を彼の国に送り返すと後続に問題があるに違いない 312 00:40:51,040 --> 00:40:53,820 そしてここのニュース報道も急進的だ 313 00:40:54,940 --> 00:40:56,760 でもそれは医者のせいじゃない 314 00:40:58,330 --> 00:41:00,000 君の言うとおりだ 315 00:41:00,660 --> 00:41:04,160 しかし、チャヨン医師や病院は多くのマイナスニュースに見舞われるに違いない 316 00:41:06,930 --> 00:41:08,360 え待って 317 00:41:10,240 --> 00:41:12,730 もし私があの男のようにここで死んだら 318 00:41:13,920 --> 00:41:15,970 セイイ死亡証明書を発行してくれる 319 00:41:18,280 --> 00:41:19,500 Din兄さん! 320 00:41:38,350 --> 00:41:39,950 Dinさん... 321 00:41:40,740 --> 00:41:41,380 医者 322 00:41:41,940 --> 00:41:44,130 私の顔をあの男の顔にしよう 323 00:41:44,590 --> 00:41:45,180 いいですか 324 00:41:48,980 --> 00:41:50,610 でも指紋を取らなければならない 325 00:41:50,990 --> 00:41:52,670 あなたの手に移植 326 00:41:53,380 --> 00:41:55,380 声帯を変えなければなりません 327 00:41:56,060 --> 00:41:58,160 何度手術をするかわからない 328 00:42:09,940 --> 00:42:12,350 これはあなたが自分の過去の生命を放棄していることに相当します 329 00:42:16,560 --> 00:42:19,710 でももしこれでケンと家族を守ることができたら 330 00:42:20,490 --> 00:42:21,480 私はこの危険を冒したい 331 00:42:59,540 --> 00:43:01,950 「もうDin Torraneeとしては帰れない」 332 00:43:03,460 --> 00:43:04,250 [私は] 333 00:43:04,870 --> 00:43:05,810 [Peter Lue] 334 00:43:07,410 --> 00:43:08,660 もし時間が戻れるなら 335 00:43:09,890 --> 00:43:11,880 [私はできるだけ愛する人ともっと長く一緒にいることを選びます] 336 00:43:13,310 --> 00:43:15,210 [彼のニーズにもっと耳を傾ける] 337 00:43:16,790 --> 00:43:17,780 「愛してる」 338 00:43:19,030 --> 00:43:20,300 [永遠に愛し続ける] 339 00:43:28,390 --> 00:43:29,100 ありがとうございます 340 00:43:29,900 --> 00:43:32,020 [貴重な時間をくれた] 341 00:43:33,440 --> 00:43:34,390 [戻ってきます] 342 00:43:40,480 --> 00:43:43,460 {\an8}監督 Rungradit Rungamonwanit 343 00:44:21,450 --> 00:44:22,100 こんにちは 344 00:44:22,910 --> 00:44:24,140 こんにちはお入りください 345 00:44:43,850 --> 00:44:45,350 やあLueさん 346 00:44:46,190 --> 00:44:47,630 ようこそ私の家へ 347 00:44:55,860 --> 00:44:57,060 止まれ! 348 00:44:57,720 --> 00:44:58,690 おい 349 00:44:59,270 --> 00:44:59,950 行く 350 00:45:04,100 --> 00:45:04,770 しゃがんでくれ! 351 00:45:05,260 --> 00:45:06,150 しゃがみなさい! 352 00:45:10,310 --> 00:45:11,320 今Aeさんはどこにいますか。 353 00:45:12,390 --> 00:45:13,360 アパートには入れない 354 00:45:13,990 --> 00:45:16,710 警察はAeさんのすべての倉庫を押収した 355 00:45:16,930 --> 00:45:18,030 製材所カジノ及びアパート 356 00:45:18,910 --> 00:45:21,160 警察はAeのすべての工場とアパートを閉鎖した 357 00:45:21,560 --> 00:45:22,780 どうする? 358 00:45:24,040 --> 00:45:25,850 私は逃げ道を計画した 359 00:45:28,220 --> 00:45:30,310 私の家をこんな風にしてしまった 360 00:45:30,970 --> 00:45:32,520 あなたです