1 00:00:02,800 --> 00:00:07,200 (村雲)この世界では 誰かにとっての絶望の火が→ 2 00:00:07,200 --> 00:00:09,870 誰かにとって 希望の火である事もある。 3 00:00:09,870 --> 00:00:13,640 ♪♪~ 4 00:00:13,640 --> 00:00:16,980 (アナウンサー)「日本人とみられる 19人のお名前をお伝えします。→ 5 00:00:16,980 --> 00:00:20,160 ハルマ ユキエさん…」。 (春馬)という事は あなたも? 6 00:00:20,160 --> 00:00:22,960 遺族です。 弟を亡くしました。 7 00:00:24,990 --> 00:00:27,970 あの父親 国税査察官だ。 8 00:00:27,970 --> 00:00:31,210 有益な情報が 引き出せるかもしれない。 9 00:00:31,210 --> 00:00:35,660 本当は あなたは 奥さんを 亡くして 娘さんを見失って→ 10 00:00:35,660 --> 00:00:37,870 本当は あなたは こんな世界は→ 11 00:00:37,870 --> 00:00:40,670 滅びてしまえばいいと 思ってるのではありませんか? 12 00:00:40,670 --> 00:00:44,410 お母さんの死の先には まだ見えない誰かがいる。 13 00:00:44,410 --> 00:00:46,460 お父さん そいつを 絶対 許さない! 14 00:00:46,460 --> 00:00:49,130 [TEL](鵜野)見つけましたよ。 どこの会社だ?! 15 00:00:49,130 --> 00:00:52,600 [TEL](鵜野)株式会社 ライトキャスト。 16 00:00:52,600 --> 00:00:54,630 ライトキャスト。 17 00:00:54,630 --> 00:00:57,830 ♪♪~ 18 00:01:02,690 --> 00:01:08,190 ♪♪~ 19 00:01:10,460 --> 00:01:23,010 ♪♪~ 20 00:01:23,010 --> 00:01:27,730 (行員)こちらが 江尻ダイニングサービスの取引口座です。 21 00:01:27,730 --> 00:01:29,770 どうぞ。 どうも。 22 00:01:29,770 --> 00:01:31,870 (窪田)ありがとうございます。 23 00:01:38,940 --> 00:01:43,200 チーフ 今更 こんな会社の事 調べて どうするつもりですか? 24 00:01:43,200 --> 00:01:45,700 何かの反面ですか? 25 00:01:54,690 --> 00:01:57,310 ちょっと チーフ 何で 勝手に データベース開いてるんですか?! 26 00:01:57,310 --> 00:02:00,010 まずいですって! ちょっと 貸せ。 27 00:02:02,320 --> 00:02:04,400 (新谷)分かってるのか?! お前のやってる事は→ 28 00:02:04,400 --> 00:02:06,500 うちと銀行との信頼関係 壊すもんなんだよ! 29 00:02:06,500 --> 00:02:08,820 人材派遣の会社で ライトキャストです。 30 00:02:08,820 --> 00:02:11,540 社長の名前は 檜山基一。 31 00:02:11,540 --> 00:02:13,560 あの檜山正道の一人息子です。 32 00:02:13,560 --> 00:02:15,800 Zaiccレンタカーの財津社長とも 友人関係にありました。 33 00:02:15,800 --> 00:02:18,050 (新谷)それが どうしたんだ? これは すべて ライトキャストの→ 34 00:02:18,050 --> 00:02:20,470 グループ企業ですが 毎年 多額の金を→ 35 00:02:20,470 --> 00:02:23,740 香港の会社が持つ スイスの口座に送金してます。 36 00:02:23,740 --> 00:02:26,670 この香港の会社の実態は ライトキャストのペーパーカンパニーです。 37 00:02:26,670 --> 00:02:31,150 利益を 海外の親会社に移転させて 国内の課税を逃れてるって事か? 38 00:02:31,150 --> 00:02:33,700 はい コーポレートインバージョンです。 39 00:02:33,700 --> 00:02:35,830 ライトキャストは スイスの口座に 多額の資産を隠し持ち…。 40 00:02:35,830 --> 00:02:37,870 調査部に持ってけ。 8階のやる仕事じゃない。 41 00:02:37,870 --> 00:02:40,870 8階の仕事じゃなくても 私の仕事です。 42 00:02:40,870 --> 00:02:42,890 あの時 墜落した飛行機は→ 43 00:02:42,890 --> 00:02:45,790 ライトキャストが 節税のために リースしたものでした。 44 00:02:47,850 --> 00:02:51,800 復讐か? 45 00:02:51,800 --> 00:02:53,900 復讐したいのか? 46 00:02:57,910 --> 00:03:01,210 だとしたら 春馬 お前 もう 国税局査察官として…。 47 00:03:01,210 --> 00:03:03,210 預かって下さい。 48 00:03:05,260 --> 00:03:17,860 ♪♪~ 49 00:03:17,860 --> 00:03:21,200 (基一)昨日をもって 会社の権限の一切を譲渡した。 50 00:03:21,200 --> 00:03:24,000 檜山屋とオヤジは もう 何の関係もない。 51 00:03:24,000 --> 00:03:27,740 あとは タイミングの問題だな。 52 00:03:27,740 --> 00:03:33,340 それって オヤジが死ぬタイミングって事? 53 00:03:35,910 --> 00:03:39,300 いや いいんだ。 オヤジは どの道 長くない。 54 00:03:39,300 --> 00:03:43,070 遠慮なく 指示してくれ。 どんなスキームを考えてる? 55 00:03:43,070 --> 00:03:46,670 明日 ウォンが帰国して 状況を聞いてから 決定する。 56 00:03:46,670 --> 00:03:50,310 ウォンは どこに行ってるんだ? ボリビアだ。 57 00:03:50,310 --> 00:03:52,530 (歌織)ボリビア? 58 00:03:52,530 --> 00:03:55,830 ♪♪~ 59 00:03:55,830 --> 00:03:59,400 (基一)段差 気をつけて。 60 00:03:59,400 --> 00:04:01,500 ありがとう。 61 00:04:13,700 --> 00:04:17,000 予定日は いつだ? 62 00:04:17,000 --> 00:04:19,140 まさか 「スキームに合わせて→ 63 00:04:19,140 --> 00:04:21,760 予定日を変更しろ」って 言うんじゃないでしょうね? 64 00:04:21,760 --> 00:04:23,940 基一には カナダで産みたいと言え。 65 00:04:23,940 --> 00:04:27,030 カナダ? 子供の国籍が取得できるし→ 66 00:04:27,030 --> 00:04:30,260 相続税 贈与税がない。 67 00:04:30,260 --> 00:04:33,700 彼 聞いてくれるかしら? 68 00:04:33,700 --> 00:04:37,100 君の言う事なら 何でも聞くさ。 69 00:04:41,440 --> 00:04:44,290 条件があるわ。 70 00:04:44,290 --> 00:04:46,690 条件? 71 00:04:51,400 --> 00:04:55,570 あなたの目的が知りたい。 72 00:04:55,570 --> 00:04:57,740 だんだん 分かってきたの。 73 00:04:57,740 --> 00:05:00,530 あなたの狙いが 檜山基一じゃなくて…。 74 00:05:00,530 --> 00:05:02,630 おやすみ。 75 00:05:12,770 --> 00:05:26,570 ♪♪~ 76 00:05:26,570 --> 00:05:28,570 廣川さん。 77 00:05:31,730 --> 00:05:35,430 ああ どうも。 78 00:05:35,430 --> 00:05:37,480 どうも。 79 00:05:37,480 --> 00:05:40,030 ♪♪~ 80 00:05:40,030 --> 00:05:42,900 いや こんなとこで お会いするなんて。 81 00:05:42,900 --> 00:05:46,170 ええ 驚きましたよ。 82 00:05:46,170 --> 00:05:49,840 この辺で ご用事でも? ああ はい。 83 00:05:49,840 --> 00:05:54,730 この先のマンションに クライアントの事務所があるんですよ。 84 00:05:54,730 --> 00:05:57,830 ああ。 85 00:05:57,830 --> 00:06:00,600 春馬さんは? 86 00:06:00,600 --> 00:06:06,100 近くに ケーキ屋がありまして 娘に 買って帰ろうかなと。 87 00:06:08,860 --> 00:06:10,960 よろしかったら ご一緒に。 88 00:06:10,960 --> 00:06:14,200 ええ 是非。 89 00:06:14,200 --> 00:06:19,060 じゃ 行きますか? はい。 90 00:06:19,060 --> 00:06:23,190 (何かを踏む音) 91 00:06:23,190 --> 00:06:43,000 ♪♪~ 92 00:06:43,000 --> 00:06:45,680 こっちと あっちは つながってる。 93 00:06:45,680 --> 00:06:57,880 ♪♪~ 94 00:07:00,000 --> 00:07:04,470 おいしい…。 おいしいですね。 95 00:07:04,470 --> 00:07:08,240 いつだったかは 悪かったね 電話で 愚痴こぼしたりして。 96 00:07:08,240 --> 00:07:10,440 いえいえ。 97 00:07:10,440 --> 00:07:13,380 なかなか 鋭い事を言われたし。 98 00:07:13,380 --> 00:07:16,380 失礼しました。 ああ いや…。 99 00:07:18,700 --> 00:07:21,270 廣川さんに言われて→ 100 00:07:21,270 --> 00:07:24,640 自分の気持ちに 気がついたようなとこもあるんだ。 101 00:07:24,640 --> 00:07:27,510 …というと? いや。 102 00:07:27,510 --> 00:07:30,790 また どうかしてると 思われるかもしれないが→ 103 00:07:30,790 --> 00:07:37,370 あの事故で 妻を失って以来 俺は 探し続けてたような気がするんだ。 104 00:07:37,370 --> 00:07:41,100 何をですか? 105 00:07:41,100 --> 00:07:43,540 敵かな。 106 00:07:43,540 --> 00:07:46,490 敵ですか? 107 00:07:46,490 --> 00:07:50,000 悲しみを消してくれるのは 喜びじゃない。 108 00:07:50,000 --> 00:07:58,720 怒りや 恨み 憎しみだったりする。 109 00:07:58,720 --> 00:08:02,760 俺は そういう事をぶつけられる 相手を探してたのかもしれない。 110 00:08:02,760 --> 00:08:05,180 見つかったんですか? 111 00:08:05,180 --> 00:08:08,450 いや まだ…。 112 00:08:08,450 --> 00:08:13,950 もしかして あの墜落事故には 何か 裏があったんですか? 113 00:08:16,120 --> 00:08:19,130 いや…。 114 00:08:19,130 --> 00:08:26,200 春馬さん 僕にできる事があったら 何でもさせて下さいね。 115 00:08:26,200 --> 00:08:30,740 そうだな。 もう少し 何か見えてきたら→ 116 00:08:30,740 --> 00:08:33,590 廣川さんにも 何か 相談できるかもしれない。 117 00:08:33,590 --> 00:08:35,590 はい。 118 00:08:39,450 --> 00:08:44,430 ああ 娘さんは お元気ですか? 119 00:08:44,430 --> 00:08:49,210 (鈴子)500と…。 120 00:08:49,210 --> 00:08:53,590 来た! 来た! オーダー オーダー!→ 121 00:08:53,590 --> 00:08:57,660 来た! 122 00:08:57,660 --> 00:09:00,320 廣川さんの言ったとおり 底値だった。 123 00:09:00,320 --> 00:09:03,950 もちろん 売り抜けたよ。 幾ら もうけたと思う? 124 00:09:03,950 --> 00:09:08,990 たった3分間で 150万だよ。 150万! 125 00:09:08,990 --> 00:09:13,790 お父さんの給料でいうと 何か月分になるのかな? ハハハ…。 126 00:09:19,300 --> 00:09:21,910 先週 9階が 建設会社のガサに入った。 127 00:09:21,910 --> 00:09:25,560 今度は 反面調査があるらしいから お前も行ってこい。 128 00:09:25,560 --> 00:09:27,590 どうして 自分が? 129 00:09:27,590 --> 00:09:31,130 統括! 130 00:09:31,130 --> 00:09:33,530 (新谷) ライトキャストのグループ会社の1つだ。 131 00:09:35,870 --> 00:09:40,890 建設会社と取り引きがあって それで反面調査の対象になってる。 132 00:09:40,890 --> 00:09:42,930 確かに 反面調査なら 相手も油断して…。 133 00:09:42,930 --> 00:09:45,300 まさか 自分の会社が 調べられるとは思わない。 134 00:09:45,300 --> 00:09:47,650 帳簿が見られるだろう。 ええ。 しかし→ 135 00:09:47,650 --> 00:09:50,750 これは統括にご迷惑をかける事に。 春馬。 136 00:09:52,700 --> 00:09:55,270 お前 Zaiccレンタカーの脱税には 指南役がいるはずだって→ 137 00:09:55,270 --> 00:09:57,670 言ってたな。 ええ。 138 00:09:57,670 --> 00:10:00,230 あれだけ 見事な絵が描ける ヤツです。 ライトキャストの脱税にも→ 139 00:10:00,230 --> 00:10:04,030 絡んでるはずです。 そいつの顔を見てみたくないか? 140 00:10:04,030 --> 00:10:07,170 見たいです。 俺もだ。 141 00:10:07,170 --> 00:10:09,940 化けの皮 ひっぺがしてやれ。 142 00:10:09,940 --> 00:10:12,370 はい。 143 00:10:12,370 --> 00:10:15,280 ありがとうございます! 144 00:10:15,280 --> 00:10:17,710 東京国税局の土田です。 伊藤です。 145 00:10:17,710 --> 00:10:20,430 春馬といいます。 よろしくお願いします。 146 00:10:20,430 --> 00:10:22,480 (ライガ職員)お願いします。 147 00:10:22,480 --> 00:10:29,690 ♪♪~ 148 00:10:29,690 --> 00:10:33,230 コピーお願いします。 はい 分かりました。 149 00:10:33,230 --> 00:10:44,970 ♪♪~ 150 00:10:44,970 --> 00:10:48,140 名目は 人材派遣会社の提供。 年間 2億4,000万。 151 00:10:48,140 --> 00:10:50,730 間違いありません。 株式会社 ライトキャストは→ 152 00:10:50,730 --> 00:10:53,380 コーポレートインバージョンによって 多額の資産を隠してます。 153 00:10:53,380 --> 00:10:57,270 よし 明日 部長に投げて 正式に 内偵の許可を得よう。 154 00:10:57,270 --> 00:10:59,340 国際課の協力も必要です。 任せてくれ。 155 00:10:59,340 --> 00:11:02,010 無理だとは言わせねえ。 156 00:11:02,010 --> 00:11:04,190 内偵? ああ。 157 00:11:04,190 --> 00:11:07,110 君と この会社に 内偵が始まっている。 158 00:11:07,110 --> 00:11:09,810 恐らく スイスの口座も 気づかれているだろう。 159 00:11:09,810 --> 00:11:12,070 何で? まともな調査で→ 160 00:11:12,070 --> 00:11:15,140 見つかるはすがない。 あっちも ギリギリの事をしてるはずだ。 161 00:11:15,140 --> 00:11:17,990 まずいじゃん! (ウォン)シーッ! 162 00:11:17,990 --> 00:11:21,220 これから 相続税のスキームが 始まろうとしてるのに→ 163 00:11:21,220 --> 00:11:25,960 そんな事で つまずいてたら。 164 00:11:25,960 --> 00:11:29,300 少し お金 使っていいか? 165 00:11:29,300 --> 00:11:31,400 何? 166 00:11:31,400 --> 00:11:36,420 深爪という男いるね。 深爪? 167 00:11:36,420 --> 00:11:39,590 闇社会の男だ。 駄目だよ。 168 00:11:39,590 --> 00:11:44,530 そんなのに手を出したら 骨まで。 もちろん 社長の名前出さない。 169 00:11:44,530 --> 00:11:49,000 あの査察官の弱みを突く情報を 買うだけだ。 170 00:11:49,000 --> 00:11:51,620 弱みったって 査察官ってのは→ 171 00:11:51,620 --> 00:11:55,210 正義感が強くて 清廉潔白なんじゃないの? 172 00:11:55,210 --> 00:11:58,450 査察の仕事には ある矛盾がある。 173 00:11:58,450 --> 00:12:01,200 そこを 狙う。 174 00:12:01,200 --> 00:12:20,100 (外国映画の音) 175 00:12:20,100 --> 00:12:34,460 ♪♪~ 176 00:12:34,460 --> 00:12:38,740 (深爪)確認しな。 信頼してます。 177 00:12:38,740 --> 00:12:42,810 (深爪)春馬という男に関しては 何も見つからなかった。 178 00:12:42,810 --> 00:12:56,340 ♪♪~ 179 00:12:56,340 --> 00:13:00,170 (深爪)どうだろうね? 180 00:13:00,170 --> 00:13:03,180 十分です。 181 00:13:03,180 --> 00:13:05,380 (春馬 新谷)乾杯! 182 00:13:09,030 --> 00:13:12,540 ああ ああ うまい! 183 00:13:12,540 --> 00:13:14,570 うまいっすね。 (店員)はい お待ち。 184 00:13:14,570 --> 00:13:16,840 はい どうも。 あっ 指 どうしたんですか? 185 00:13:16,840 --> 00:13:20,010 えっ? 突き指だよ。 息子と キャッチボールしてて。 186 00:13:20,010 --> 00:13:23,200 キャッチボールって 統括の息子さんって 確か…。 187 00:13:23,200 --> 00:13:25,230 もう 26だよ。 …ですよね。 188 00:13:25,230 --> 00:13:29,470 ああ。 うちもな 俺のせいで 女房が出てって→ 189 00:13:29,470 --> 00:13:31,720 あいつが 荒れてた時期もあったん だけども 今じゃ まじめに→ 190 00:13:31,720 --> 00:13:34,620 働いて 俺の仕事のことも 理解してくれてるよ。 191 00:13:34,620 --> 00:13:37,840 ああ そうですか。 お前の娘も→ 192 00:13:37,840 --> 00:13:40,850 いつか 必ず お前の事を 理解してくれる日が来るさ。 193 00:13:40,850 --> 00:13:43,370 だと いいんですけど。 奥さんのためにも→ 194 00:13:43,370 --> 00:13:48,410 娘さんのためにも 一日も早く けりつけちまえ。 195 00:13:48,410 --> 00:13:50,610 けりですか? ああ。 196 00:13:50,610 --> 00:13:53,090 ハハハ…。 197 00:13:53,090 --> 00:13:55,830 痛い…。 おお。 198 00:13:55,830 --> 00:14:00,830 あのバカ 強く投げすぎなんだよ。 ハハハ…。 199 00:14:04,940 --> 00:14:08,480 ああっ! ああっ! 200 00:14:08,480 --> 00:14:17,980 [TEL] 201 00:14:20,200 --> 00:14:24,020 はい。 [TEL]窪田です。 202 00:14:24,020 --> 00:14:30,830 何だ? 朝っぱらから そんな暗い声 出して。 203 00:14:30,830 --> 00:14:34,770 [TEL](窪田)まだ 週刊誌 見てないんですか? 204 00:14:34,770 --> 00:14:36,920 うん? 205 00:14:36,920 --> 00:14:50,420 ♪♪~ 206 00:14:53,620 --> 00:14:58,090 ♪♪~ 207 00:14:58,090 --> 00:15:01,960 (窪田)5年前 統括が まだ 現場にいた頃です。→ 208 00:15:01,960 --> 00:15:04,510 新宿の風俗店の張り込み中に→ 209 00:15:04,510 --> 00:15:08,870 違法な売春行為が行われてるのを 目撃したにもかかわらず→ 210 00:15:08,870 --> 00:15:12,040 統括は 警察に 通報しなかった。→ 211 00:15:12,040 --> 00:15:16,530 店側から 金を受け取った疑惑が 持ち上がってます。 212 00:15:16,530 --> 00:15:21,560 (品田)確かに 当時 この査察官は 風俗店の内偵をしておりました。 213 00:15:21,560 --> 00:15:26,170 しかし 本人に問いただしたところ この記事にあるような→ 214 00:15:26,170 --> 00:15:28,620 金銭の授受はなかったと 申しておりまして。 215 00:15:28,620 --> 00:15:31,210 (記者1)しかし その査察官が 内偵中に 違法行為を→ 216 00:15:31,210 --> 00:15:34,040 目撃したのは 確かなんでしょう? 何で 警察に→ 217 00:15:34,040 --> 00:15:36,400 通報しなかったんです? 218 00:15:36,400 --> 00:15:38,450 それは まあ それは…。 (記者2)通報できなかった→ 219 00:15:38,450 --> 00:15:41,530 理由があるんじゃないですか? (記者3)何か言ったら どうだ?! 220 00:15:41,530 --> 00:15:45,040 査察が 警察への通報なんて できるはずない。 221 00:15:45,040 --> 00:15:47,070 どうして? 222 00:15:47,070 --> 00:15:49,690 売春で もうけた金も 課税対象になる。 223 00:15:49,690 --> 00:15:51,780 そうなの? 224 00:15:51,780 --> 00:15:54,660 麻薬取り引きだろうと 振り込め詐欺だろうと。 225 00:15:54,660 --> 00:15:57,000 たとえ 殺し屋の収入でも→ 226 00:15:57,000 --> 00:16:00,740 利益があれば 税金を取らなければいけない。 227 00:16:00,740 --> 00:16:05,340 通報なんかしたら 税金 取れないもんな。→ 228 00:16:05,340 --> 00:16:08,260 かわいそうに。 彼は ただ まじめに→ 229 00:16:08,260 --> 00:16:10,760 自分の職務を全うしただけだ。 230 00:16:10,760 --> 00:16:14,170 だが そこに 大きな矛盾がある。 231 00:16:14,170 --> 00:16:20,060 税法上 査察の正義なんて 税金を 取るためだけの正義にすぎない。 232 00:16:20,060 --> 00:16:23,260 じゃ 今頃 国税局は…。 233 00:16:25,230 --> 00:16:27,600 パニックだろうな。 234 00:16:27,600 --> 00:16:30,630 うちの内偵どころじゃない。 235 00:16:30,630 --> 00:16:38,220 ♪♪~ 236 00:16:38,220 --> 00:16:41,390 消防士が 火を消してる最中に 泥棒を捕まえますか?! 237 00:16:41,390 --> 00:16:43,600 自分だって 見逃した事は 何度もあります。 238 00:16:43,600 --> 00:16:46,270 しかし それは 職務のために…。 そんな言いぐさ→ 239 00:16:46,270 --> 00:16:50,200 世間には 通用せんよ。 240 00:16:50,200 --> 00:16:55,680 我々は 社会の 嫌われ者だっていう事 忘れるな。 241 00:16:55,680 --> 00:16:58,880 せめて 統括を守る事ぐらい できたでしょう?! 242 00:17:09,570 --> 00:17:11,570 次長! 243 00:17:14,930 --> 00:17:20,530 [TEL] 244 00:17:22,870 --> 00:17:24,920 どうした? [TEL](若葉)統括が 無断で→ 245 00:17:24,920 --> 00:17:28,860 外に出ました。 今 尾行してます。 246 00:17:28,860 --> 00:17:32,760 そんな言い方するな。 [TEL](若葉)すみません。 247 00:17:32,760 --> 00:17:35,550 今 行く。 統括は どこだ? 248 00:17:35,550 --> 00:17:37,550 [TEL](若葉)それが…。 249 00:17:41,170 --> 00:17:44,770 (子供1)何? あれ。 (子供2)変な人。 250 00:17:55,620 --> 00:17:58,820 お前は 戻ってろ。 (若葉)はい。 251 00:18:09,070 --> 00:18:12,570 おう。 100円あるか? 252 00:18:17,560 --> 00:18:20,990 そんな目で 見るな。 俺 おかしくなってねえよ。 253 00:18:20,990 --> 00:18:23,730 じゃ 降りましょうよ。 254 00:18:23,730 --> 00:18:29,100 そうだな。 ああ これ 返しておかなきゃな。 255 00:18:29,100 --> 00:18:31,500 すまんな。 結構 いいとこまで行ったのにな。 256 00:18:31,500 --> 00:18:33,960 まだ 流れたとは思ってません。 257 00:18:33,960 --> 00:18:38,960 統括。 俺は もう統括じゃないよ。 ほら。 258 00:18:38,960 --> 00:18:41,030 おかしいじゃないですか?! 259 00:18:41,030 --> 00:18:43,430 上だって 現場の状況ぐらい 読めるでしょう! 260 00:18:43,430 --> 00:18:45,470 何で 守ってくれなかったんですか? 261 00:18:45,470 --> 00:18:47,790 守ってくれたさ。 いや しかし…。 262 00:18:47,790 --> 00:18:51,660 俺が金を受け取った事を 否定してくれた。 263 00:18:51,660 --> 00:18:53,660 えっ? 264 00:18:57,450 --> 00:19:02,000 ♪♪~ 265 00:19:02,000 --> 00:19:05,810 息子と よく来たんだ ここ。 266 00:19:05,810 --> 00:19:11,010 まだ 税務署勤務でな それほど 忙しくなかった。 267 00:19:11,010 --> 00:19:15,260 「パパ もう1回 乗りたい。 パパ 100円ちょうだい」って→ 268 00:19:15,260 --> 00:19:17,470 あいつが 手を出す。 269 00:19:17,470 --> 00:19:20,970 100円 入れると また ガタンガタン動き出してな。 270 00:19:20,970 --> 00:19:26,160 あいつも うれしそうに笑う。 安いもんだよな。 271 00:19:26,160 --> 00:19:30,060 8階に入ってから そんな時間はなくなった。 272 00:19:30,060 --> 00:19:32,600 息子の顔を見る事もなくなった。 273 00:19:32,600 --> 00:19:36,740 それで ある日 気がついたら→ 274 00:19:36,740 --> 00:19:41,840 息子が 手を出して こう言ったんだ。 275 00:19:41,840 --> 00:19:46,030 「100万円くれ」って。 276 00:19:46,030 --> 00:19:48,950 100万だ。→ 277 00:19:48,950 --> 00:19:51,700 カード地獄に はまってたんだな。→ 278 00:19:51,700 --> 00:19:54,100 100円が 100万。 279 00:19:56,240 --> 00:20:02,310 1万倍のインフレは 俺が 家に帰らなかった事の代償だ。 280 00:20:02,310 --> 00:20:07,630 母親が出てったのも 俺の不在の代償だ。 281 00:20:07,630 --> 00:20:09,750 統括。 (新谷)あの店には→ 282 00:20:09,750 --> 00:20:11,900 不法入国の外人さんが たくさんいてな。 283 00:20:11,900 --> 00:20:15,010 みんな 客とってた。 生きるためだ。 284 00:20:15,010 --> 00:20:17,690 見逃したところで 誰が困る? 285 00:20:17,690 --> 00:20:22,600 俺の仕事は 徴税だ。 警察じゃない。 286 00:20:22,600 --> 00:20:27,240 俺は 目の前の金を受け取った。→ 287 00:20:27,240 --> 00:20:29,670 何も 人として 間違った事したわけじゃないよ。→ 288 00:20:29,670 --> 00:20:32,640 ただ ちょっと… ちょっと 法律に触れただけだよ。 289 00:20:32,640 --> 00:20:35,340 それは 嫌疑者の常套句です。 290 00:20:38,430 --> 00:20:40,570 受け取るべきじゃなかった。 291 00:20:40,570 --> 00:20:44,270 いや しかし あの金のお陰で 息子 帰ってきてくれたんだよ! 292 00:20:44,270 --> 00:20:53,030 ♪♪~ 293 00:20:53,030 --> 00:20:55,230 暇になるんだな。 294 00:20:55,230 --> 00:21:05,790 ♪♪~ 295 00:21:05,790 --> 00:21:11,490 「パパ もう1回 乗りたい。 パパ 100円ちょうだい」。 296 00:21:30,800 --> 00:21:34,100  回想  (新谷)明日 部長に投げて 正式に 内偵の許可を得よう。→ 297 00:21:34,100 --> 00:21:37,800 一日も早く けりつけちまえ。 298 00:22:01,300 --> 00:22:03,350  回想  こんなとこで お会いするなんて。 299 00:22:03,350 --> 00:22:06,400 ええ 驚きましたよ。 300 00:22:06,400 --> 00:22:14,300 ♪♪~ 301 00:22:16,430 --> 00:22:19,130 出かけるのか? すぐ 帰ってくる。 302 00:22:19,130 --> 00:22:23,300 こんな時間に どこに行くんだ? おい その格好 どうした?! 303 00:22:23,300 --> 00:22:26,000 おい 鈴子 ちょっと待て! 鈴子! 304 00:22:30,590 --> 00:22:38,430 (テレビの音) 305 00:22:38,430 --> 00:22:44,790 (アナウンサー)「タグチ シロウさん キシ コウタロウさん ヨシダ ミドリさん→ 306 00:22:44,790 --> 00:22:53,200 イダ カヨコさん サイトウ ゴロウさん イズミダ サトコさん ハルマ ユキエさん→ 307 00:22:53,200 --> 00:23:02,220 イトウ ショウタさん キノシタ ヨウコさん ミズグチ アヤノさん クラタ シンスケさん→ 308 00:23:02,220 --> 00:23:07,250 フブキ サトコさん マツダ イズミさん カンバヤシ コウさん」。 309 00:23:07,250 --> 00:23:10,430  回想  あの事故で 弟を亡くしました。 310 00:23:10,430 --> 00:23:14,200 (アナウンサー)「東アジア航空 703便の搭乗者名簿にある→ 311 00:23:14,200 --> 00:23:19,530 日本人と見られる 19人のお名前です。→ 312 00:23:19,530 --> 00:23:24,060 今日未明 バンコクから カンボジア西部の ソムリアップに向かっていた→ 313 00:23:24,060 --> 00:23:26,500 東アジア航空 703便は…」。 314 00:23:26,500 --> 00:23:28,530 廣川…。 315 00:23:28,530 --> 00:23:40,200 ♪♪~ 316 00:23:40,200 --> 00:23:46,300 [TEL] 317 00:23:46,300 --> 00:23:50,910 はい 廣川です。 [TEL]春馬です。 318 00:23:50,910 --> 00:23:55,880 今 ちょっと…。 後ほど おかけしますので。 319 00:23:55,880 --> 00:24:02,940 [TEL]実は 今の仕事 辞めたいと思ってるんだ。 320 00:24:02,940 --> 00:24:06,790 確か 前にも 話したかもしれないけど→ 321 00:24:06,790 --> 00:24:09,340 上司と うまくいってなくてね。 322 00:24:09,340 --> 00:24:13,180 ♪♪~ 323 00:24:13,180 --> 00:24:19,240 いや 悪い。 また かけ直すよ。 324 00:24:19,240 --> 00:24:24,440 [TEL]少しなら 大丈夫ですよ。 難しい職場なんですね。 325 00:24:26,610 --> 00:24:31,630 これは 今まで 廣川さんには 隠してたんだけど→ 326 00:24:31,630 --> 00:24:34,300 俺は 区役所勤めじゃないんだ。 327 00:24:34,300 --> 00:24:37,570 それは どういう事でしょう? 328 00:24:37,570 --> 00:24:39,740 [TEL]実は 俺は…。 329 00:24:39,740 --> 00:24:41,740 はい。 330 00:24:44,040 --> 00:24:50,530 いや また 今度 お会いしてからにしよう。 331 00:24:50,530 --> 00:24:55,150 分かりました。 是非 相談に乗らせて下さい。 332 00:24:55,150 --> 00:24:59,740 [TEL]あなたに ふさわしい仕事 ご紹介できるかもしれません。 333 00:24:59,740 --> 00:25:03,500 それは うれしい。 334 00:25:03,500 --> 00:25:06,170 頼むよ。 335 00:25:06,170 --> 00:25:08,270 廣川さん。 336 00:25:08,270 --> 00:25:34,460 ♪♪~ 337 00:25:34,460 --> 00:25:37,860 (基一)カナダ どうしても 行かなきゃ駄目かな? 338 00:25:41,400 --> 00:25:46,820 駄目よ。 私は カナダで産みたい。 339 00:25:46,820 --> 00:25:50,430 分かった。 ごめん ごめん。 340 00:25:50,430 --> 00:25:54,100 安心しろ。 お父さんの事は 俺に任せてくれ。 341 00:25:54,100 --> 00:25:56,230 ああ。 342 00:25:56,230 --> 00:25:58,330 ちょっと 様子 見てくるわ。 343 00:26:03,440 --> 00:26:08,130 「安心しろ。 俺に任せてくれ」。 344 00:26:08,130 --> 00:26:11,330 何だ? 別に。 345 00:26:17,470 --> 00:26:20,340 いつになったら どっちの子供か 教える気だ? 346 00:26:20,340 --> 00:26:23,680 「産んでみないと分からない」って 言ったでしょう? 347 00:26:23,680 --> 00:26:27,410 ふざけるな! 興奮しないで。 348 00:26:27,410 --> 00:26:29,710 この子が びっくりする。 349 00:26:31,800 --> 00:26:36,440 どこで産もうと 私の自由でしょう? 350 00:26:36,440 --> 00:26:38,440 裏切る気か? 351 00:26:40,880 --> 00:26:44,110 旅立つ前に 約束を果たして。 352 00:26:44,110 --> 00:26:46,270 約束? 353 00:26:46,270 --> 00:26:49,100 知りたい。 354 00:26:49,100 --> 00:26:51,100 何を? 355 00:26:55,690 --> 00:26:58,190 あなたのすべて。 356 00:27:07,400 --> 00:27:10,110 ♪♪~ 357 00:27:10,110 --> 00:27:16,530 俺の… 俺の腕が こうなったのは…。 358 00:27:16,530 --> 00:27:19,930 ♪♪~ 359 00:27:26,470 --> 00:27:29,410 参りました。 360 00:27:29,410 --> 00:27:33,330 (正道)頓死や。 頓死。 361 00:27:33,330 --> 00:27:37,570 頓死? アホこいて 逃げ間違うて→ 362 00:27:37,570 --> 00:27:39,850 詰んでまう事や。 363 00:27:39,850 --> 00:27:43,620 頓死ですか。 364 00:27:43,620 --> 00:27:47,290 西日が 染みるな。 365 00:27:47,290 --> 00:27:49,890 障子を閉めましょう。 366 00:27:53,930 --> 00:28:02,070 何や ぼんやりして 昔の事を よう思い出すわ。 367 00:28:02,070 --> 00:28:06,880 どんな事を? (正道)女の事やな。 368 00:28:06,880 --> 00:28:10,530 女ですか。 (正道)はあ…。 369 00:28:10,530 --> 00:28:15,630 奈良のな 吉野 分かるか? 370 00:28:18,390 --> 00:28:21,260 吉野山。 371 00:28:21,260 --> 00:28:27,800 吉野山の南に 小さな町がある。 372 00:28:27,800 --> 00:28:31,270 小森町いうてな。 373 00:28:31,270 --> 00:28:33,270 小森町。 374 00:28:36,090 --> 00:28:38,960 (正道)山からのご来光を 拝めてな→ 375 00:28:38,960 --> 00:28:46,970 そら もう この世のものとは 思えんほど 美しい。 376 00:28:46,970 --> 00:28:48,990 その町に? 377 00:28:48,990 --> 00:28:51,190 ほれた女がおった。 378 00:28:53,980 --> 00:28:58,300 (正道)まあ 妾やな。→ 379 00:28:58,300 --> 00:29:05,440 週に一度は 仕事ほって よう 会いに行った。→ 380 00:29:05,440 --> 00:29:08,140 ええ思い出や。 381 00:29:10,260 --> 00:29:15,230 ああ… ああ。 打ってくれるか?→ 382 00:29:15,230 --> 00:29:17,470 もう 去ねや。 383 00:29:17,470 --> 00:29:34,400 ♪♪~ 384 00:29:34,400 --> 00:29:36,770 行ってみては いかがです? 385 00:29:36,770 --> 00:29:41,420 ♪♪~ 386 00:29:41,420 --> 00:29:44,790 頼むわ。 387 00:29:44,790 --> 00:29:51,600 そやな。 僕も もう長ない。 388 00:29:51,600 --> 00:29:58,200 ご来光浴びて 体きれいにしてから いきたいがな。 389 00:30:21,380 --> 00:30:24,270 ああ あの山や。 390 00:30:24,270 --> 00:30:27,340 ご来光は あっこから来るんや。 391 00:30:27,340 --> 00:30:33,590 ああ そや そや。 今日は もう早う寝て 早う起きよう。 392 00:30:33,590 --> 00:30:35,590 はい。 393 00:30:40,030 --> 00:30:48,030 ♪♪~ 394 00:30:55,060 --> 00:30:57,900 お背中を流しましょう。 うん? 395 00:30:57,900 --> 00:31:02,140 ああ おおきに。 396 00:31:02,140 --> 00:31:04,940 ああ…。 397 00:31:11,260 --> 00:31:17,740 来る途中にな 赤いトタン屋根の平屋 あったん見たか? 398 00:31:17,740 --> 00:31:20,290 いえ 気づきませんでした。 399 00:31:20,290 --> 00:31:24,430 あっこな 女の家や。 400 00:31:24,430 --> 00:31:26,760 その女性は 今 どちらに? 401 00:31:26,760 --> 00:31:30,770 う~ん 死んだ。 402 00:31:30,770 --> 00:31:32,800 餓死や。 403 00:31:32,800 --> 00:31:41,300 ♪♪~ 404 00:31:58,390 --> 00:32:02,060 ほう…。→ 405 00:32:02,060 --> 00:32:04,060 ああ…。 406 00:32:08,770 --> 00:32:11,470 許して下さい…。 407 00:32:16,130 --> 00:32:19,060 僕を…→ 408 00:32:19,060 --> 00:32:21,560 許して下さい。 409 00:32:23,570 --> 00:32:27,570 ああ… ああ…。 410 00:32:27,570 --> 00:32:31,010 大丈夫ですか? あかん。 411 00:32:31,010 --> 00:32:34,030 注射 打ってくれるか? はい。 412 00:32:34,030 --> 00:32:38,530 ああ… ああ…。 413 00:32:38,530 --> 00:32:42,970 ああ… ありがたい。 414 00:32:42,970 --> 00:32:48,790 あっ あんた 山の数え方 知ってるか? 415 00:32:48,790 --> 00:32:53,070 山はな…。 1座 2座 3座。 416 00:32:53,070 --> 00:32:55,230 ほう よう知っとるな。 417 00:32:55,230 --> 00:32:57,930 昔 教えて頂きました。 418 00:33:00,090 --> 00:33:02,190 そら 誰に? 419 00:33:22,540 --> 00:33:26,740 あんた 年 幾つや? 420 00:33:31,770 --> 00:33:40,080 昭和51年3月23日 奈良県吉野郡 小森町3丁目に住む→ 421 00:33:40,080 --> 00:33:44,900 無職 澤村文子さんより 交番に連絡が入った。 422 00:33:44,900 --> 00:33:51,560 な… 何で 文子の名前 知っとるんや? 423 00:33:51,560 --> 00:33:55,190 長男の吉弥君 8歳が 深夜になっても帰宅しない。 424 00:33:55,190 --> 00:33:59,870 警察は 当初 吉弥君は 川で おぼれたと見て 捜査するが→ 425 00:33:59,870 --> 00:34:02,600 2日後の午前11時40分→ 426 00:34:02,600 --> 00:34:05,900 吉弥君を誘拐したという 男からの電話が入った。 427 00:34:07,990 --> 00:34:10,580 調べたんか? 428 00:34:10,580 --> 00:34:13,060 どこで 調べたんや? 429 00:34:13,060 --> 00:34:17,270 捜査本部には 当初から 疑問が上がっていた。 430 00:34:17,270 --> 00:34:20,870 澤村文子さんに要求された 身代金は 3億円。 431 00:34:20,870 --> 00:34:24,310 貧しい澤村家に支払える 金額ではない。 432 00:34:24,310 --> 00:34:29,310 なぜ 犯人は 吉弥君を誘拐し 大金を要求したのか。 433 00:34:29,310 --> 00:34:34,430 やがて 捜査線上に ある人物の 名前が浮かび上がった。 434 00:34:34,430 --> 00:34:40,670 ♪♪~ 435 00:34:40,670 --> 00:34:42,820 誰や?! 436 00:34:42,820 --> 00:34:46,860 お前 誰や?! 437 00:34:46,860 --> 00:34:53,240 誰や?! 誰や?! お前 誰や?! 誰や?! 誰や?! 438 00:34:53,240 --> 00:34:57,170 ああ…。 439 00:34:57,170 --> 00:35:10,770 ♪♪~ 440 00:35:17,690 --> 00:35:22,460 ぼんか? ぼんなんか? 441 00:35:22,460 --> 00:35:29,770 ♪♪~ 442 00:35:29,770 --> 00:35:31,770 ぼん。 443 00:35:33,830 --> 00:35:36,550 会いたかったんやで。 444 00:35:36,550 --> 00:35:39,600 そうや。 445 00:35:39,600 --> 00:35:42,100 僕や。 446 00:35:42,100 --> 00:35:44,140 ぼんや。 447 00:35:44,140 --> 00:35:47,070 ♪♪~ 448 00:35:47,070 --> 00:35:49,170 お父ちゃん。 449 00:35:49,170 --> 00:35:58,270 ♪♪~ 450 00:35:58,270 --> 00:36:01,640 そう。 男の子か。 451 00:36:01,640 --> 00:36:06,260 おめでとう。 ああ 予定どおり 届けを出して。 452 00:36:06,260 --> 00:36:08,310 国籍を取得してくれ。 453 00:36:08,310 --> 00:36:12,130 ♪♪~ 454 00:36:12,130 --> 00:36:15,320 今 君の実家に来たとこだよ。 455 00:36:15,320 --> 00:36:19,640 ああ お父さんには 俺から伝えておこう。 456 00:36:19,640 --> 00:36:21,660 ああ。 457 00:36:21,660 --> 00:36:30,570 ♪♪~ 458 00:36:30,570 --> 00:36:36,320 おめでとうございます。 お孫さんが生まれましたよ。 459 00:36:36,320 --> 00:36:40,780 男の子です。 基一君 喜んでた。 460 00:36:40,780 --> 00:36:45,130 早く あなたに会わせたいと 言ってた。 461 00:36:45,130 --> 00:36:51,740 ハハハ…。 462 00:36:51,740 --> 00:36:55,740 あのお坊ちゃんは まだ 何も気づいていない。 463 00:36:55,740 --> 00:37:00,860 ♪♪~ 464 00:37:00,860 --> 00:37:04,800 あなたの財産は 僕が 全部頂く。 465 00:37:04,800 --> 00:37:22,700 ♪♪~ 466 00:37:22,700 --> 00:37:25,740 アホこいたな。 467 00:37:25,740 --> 00:37:29,170 ♪♪~ 468 00:37:29,170 --> 00:37:32,190 頓死や。 469 00:37:32,190 --> 00:37:36,530 ♪♪~ 470 00:37:36,530 --> 00:37:38,930 お母ちゃん 見てみ。 471 00:37:41,350 --> 00:37:43,810 見てみ お母ちゃん。 472 00:37:43,810 --> 00:37:53,610 ♪♪~ 473 00:37:59,340 --> 00:38:02,640 (ドアの開く音) 474 00:38:08,900 --> 00:38:11,300 (鈴子)ただいま。 475 00:38:11,300 --> 00:38:13,500 おい どうしたんだ? その格好。 476 00:38:13,500 --> 00:38:15,800 来週 引っ越すね。 えっ? 477 00:38:15,800 --> 00:38:18,540 麻布に マンション借りたの。 478 00:38:18,540 --> 00:38:21,910 麻布? 1Lだし 広くないけど→ 479 00:38:21,910 --> 00:38:26,400 東京タワーも見えるし いろいろ 情報交換もしやすくなるから。 480 00:38:26,400 --> 00:38:29,100 お前 何 言ってるんだ? 481 00:38:29,100 --> 00:38:31,700 それに そんなお金 どうしたんだ? 482 00:38:40,330 --> 00:38:44,330 鈴子 お前 まさか…。 お母さんの保険金 借りたよ。 483 00:38:47,570 --> 00:38:52,670 バカヤロー! (鈴子)何 大きい声 出してるの? 484 00:38:52,670 --> 00:38:55,310 鈴子 お前 どういうつもりだ? 昨日 買い増しした株だけで→ 485 00:38:55,310 --> 00:38:57,960 一気に 800万 増えたの。 486 00:38:57,960 --> 00:39:02,830 すごくない? お父さんの収入 超えちゃってない? 487 00:39:02,830 --> 00:39:06,100 株やってるのか? お仕事 大変だね。 488 00:39:06,100 --> 00:39:09,770 お疲れさま。 489 00:39:09,770 --> 00:39:13,450 鈴子! お父さん。 490 00:39:13,450 --> 00:39:15,950 私 お母さんの死から 立ち直ったよ。 491 00:39:18,800 --> 00:39:21,240 今まで ありがとね。 492 00:39:21,240 --> 00:39:29,160 ♪♪~ 493 00:39:29,160 --> 00:39:35,800 [TEL] 494 00:39:35,800 --> 00:39:39,540 はい もしもし。 495 00:39:39,540 --> 00:39:44,340 [TEL](品田)今 忙しいか? 496 00:39:44,340 --> 00:39:51,570 いや 忙しいなら 明日でもいいんだが。 497 00:39:51,570 --> 00:39:56,710 うん? ああ そうか。→ 498 00:39:56,710 --> 00:40:04,130 じゃ 今から こっちに来れるか? 499 00:40:04,130 --> 00:40:09,900 構いませんが 何か? 500 00:40:09,900 --> 00:40:11,900 (品田)うん…。 501 00:40:19,910 --> 00:40:23,210 新谷が… 死んだ。 502 00:40:29,540 --> 00:40:32,240 [TEL](品田)自殺したんだって。 503 00:40:42,570 --> 00:40:47,970 (男)目立った外傷や 争った形跡が ないので 検死待ちでは…。 504 00:40:50,060 --> 00:40:56,870 ご両親が 明日 上京して 遺体を引き取るそうだ。 505 00:40:56,870 --> 00:41:01,740 80近いっていうのによ…。 506 00:41:01,740 --> 00:41:05,440 苦手なんだよな こういうの。 507 00:41:07,830 --> 00:41:11,000 別れた奥さんは? 508 00:41:11,000 --> 00:41:13,300 今更 関係ないだろう? 509 00:41:15,330 --> 00:41:17,330 でも 息子さんは…? 510 00:41:29,560 --> 00:41:33,200 和解なんかしてない。→ 511 00:41:33,200 --> 00:41:38,400 せっかく 手に入れた金も 何の役にも立たなかった。 512 00:41:40,880 --> 00:41:45,580 (品田)アホだ。 アホだよ。 513 00:41:47,650 --> 00:42:03,030 ♪♪~ 514 00:42:03,030 --> 00:42:06,900  回想  あのバカ 強く投げすぎなんだよ。 515 00:42:06,900 --> 00:42:11,340 ♪♪~ 516 00:42:11,340 --> 00:42:13,360 そんな…。 517 00:42:13,360 --> 00:42:19,730 ♪♪~ 518 00:42:19,730 --> 00:42:24,900 (品田)素直に落ち込めるヤツが うらやましいよ。 519 00:42:24,900 --> 00:42:29,270 自分の責任です! 最後に 統括と話した時→ 520 00:42:29,270 --> 00:42:32,110 自分は 責めるような事を…。 521 00:42:32,110 --> 00:42:35,030 思い上がるな。 522 00:42:35,030 --> 00:42:37,330 貴様の戯言で いちいち死ぬか?! 523 00:42:37,330 --> 00:42:41,270 それだけじゃありません! 自分は…→ 524 00:42:41,270 --> 00:42:45,170 自分が追ってきた案件に 統括を巻き込んでしまいました。 525 00:42:45,170 --> 00:42:50,600 そんな事は 関係ない。 526 00:42:50,600 --> 00:42:53,010 どうして 今頃 あんな記事が出たんですか?! 527 00:42:53,010 --> 00:42:55,530 誰か リークした者が いるからじゃないんですか?! 528 00:42:55,530 --> 00:42:57,840 自分と統括は 内偵に入ってました! 529 00:42:57,840 --> 00:43:00,410 追い詰める寸前でした! あいつら それを→ 530 00:43:00,410 --> 00:43:03,540 妨害しようとして! 妄想は やめとけ。 531 00:43:03,540 --> 00:43:05,910 妄想じゃありません! いるんです! 532 00:43:05,910 --> 00:43:08,710 まだ 見えない誰かがいて そいつは! 533 00:43:11,030 --> 00:43:14,600 だったら あれか? 次は お前が殺されるのか?! 534 00:43:14,600 --> 00:43:19,210 それとも 俺か?! 窪田か?! 535 00:43:19,210 --> 00:43:22,840 寝言は 寝て言え! 536 00:43:22,840 --> 00:43:52,240 ♪♪~ 537 00:44:00,970 --> 00:44:11,340 ♪♪~ 538 00:44:11,340 --> 00:44:14,430 どうして… どうして こんなになるまで ほっといた?! 539 00:44:14,430 --> 00:44:16,460 病院で死なれては 公になってしまう。 540 00:44:16,460 --> 00:44:18,770 もう 死んだも同然じゃないか?! だったら いっそ…。 541 00:44:18,770 --> 00:44:24,610 駄目だ! スキームが完了するまで 心臓を動かしておく必要がある。 542 00:44:24,610 --> 00:44:26,660 そんな…。 543 00:44:26,660 --> 00:44:29,630 君の帰りを待っていたんだ。 544 00:44:29,630 --> 00:44:34,000 檜山正道の資産 6,000億を消す スキームを実行する。 545 00:44:34,000 --> 00:44:38,570 ♪♪~ 546 00:44:38,570 --> 00:44:46,110 檜山正道の総資産は 預金 証券 不動産を含めて 6,000億円に及ぶ。 547 00:44:46,110 --> 00:44:49,500 我々の目的は そのうち 不動産資産を除く→ 548 00:44:49,500 --> 00:44:54,940 5,800億円にかかる 約2,900億円の相続税の回避だ。 549 00:44:54,940 --> 00:45:00,140 まず 我々は この5,800億 すべてを使って 株を購入する。 550 00:45:02,060 --> 00:45:06,460 株? 株価は 下がるんだよ。 551 00:45:08,430 --> 00:45:13,440 我々は 相続税納付のタイミングに 合わせ 株の価値を暴落させる。 552 00:45:13,440 --> 00:45:16,840 (ウォン)わざとね。 株価が 100分の1になれば→ 553 00:45:16,840 --> 00:45:21,630 資産価値が下がり 納税額も 100分の1になる。 554 00:45:21,630 --> 00:45:23,930 あっ…。 減ったところで 檜山正道に→ 555 00:45:23,930 --> 00:45:29,770 死んでもらう。 納税額は 100分の1の29億円。 556 00:45:29,770 --> 00:45:34,440 そして 納税が済んだところで 株の価値を 元に戻す。 557 00:45:34,440 --> 00:45:37,110 これで たった29億円の税金で→ 558 00:45:37,110 --> 00:45:40,570 残りすべてを 手に入れる事ができる。 559 00:45:40,570 --> 00:45:43,130 いや でも ちょっと待てよ。 560 00:45:43,130 --> 00:45:46,740 理屈は分かるけど 株価を 意図的に暴落させたり→ 561 00:45:46,740 --> 00:45:50,740 元に戻したり そんな事が可能なのか? 562 00:45:53,290 --> 00:45:56,630 それが可能なのは 君も知ってるじゃないか? 563 00:45:56,630 --> 00:45:59,970 えっ? 資産が 瞬く間に消える。 564 00:45:59,970 --> 00:46:05,510 再び 帰ってくるのは 君も 一度 経験をしているはずだ。 565 00:46:05,510 --> 00:46:10,510 あっ…。 そう あの飛行機事故の時に。 566 00:46:10,510 --> 00:46:18,210 ♪♪~ 567 00:46:21,940 --> 00:46:26,280 ボリビア西部 アンデス山脈 標高 5,200mにある→ 568 00:46:26,280 --> 00:46:28,630 ウパスと呼ばれる湖であり→ 569 00:46:28,630 --> 00:46:32,330 世界最大級の 炭酸リチウムの採掘所がある。 570 00:46:32,330 --> 00:46:37,290 リチウム? リチウム電池ね。 今 一番 注目のエネルギー。 571 00:46:37,290 --> 00:46:40,310 僕ら そこの株 買うよ。 572 00:46:40,310 --> 00:46:45,860 そして…。 ここで 事故が起こる。 573 00:46:45,860 --> 00:46:50,870 ちょっと 待て。 事故って…→ 574 00:46:50,870 --> 00:46:54,520 事故って まさか…。 575 00:46:54,520 --> 00:47:06,400 (爆発音) 576 00:47:06,400 --> 00:47:36,000 ♪♪~ 577 00:47:36,000 --> 00:47:38,230 (基一)ボリビアって どうやって行くの? [TEL] 578 00:47:38,230 --> 00:47:44,440 (ウォン)成田 ロサンゼルス マイアミ ラパス。 全部で 23時間。 ボリビア 遠いね。 579 00:47:44,440 --> 00:47:47,380 (基一)丸1日? おかえり。 580 00:47:47,380 --> 00:47:53,400 今晩 会える? 顔を見てあげてほしいの。 581 00:47:53,400 --> 00:47:57,400 どっちの子供だ? [TEL]会ってから 話すわ。 582 00:47:59,800 --> 00:48:02,960 分かった。 また 後で 連絡…。 583 00:48:02,960 --> 00:48:06,530 [TEL]修次。 何だ? 584 00:48:06,530 --> 00:48:10,230 私 あなたを救いたい。 585 00:48:26,180 --> 00:48:28,830 (窪田)チーフ?→ 586 00:48:28,830 --> 00:48:32,030 何やってるんっすか?! 俺に 話しかけるな。 587 00:48:35,910 --> 00:48:37,960 次長が 戻ってこいって。 588 00:48:37,960 --> 00:48:40,180 嫌だ。 子供みたいな事→ 589 00:48:40,180 --> 00:48:42,300 言わないで下さいよ。 590 00:48:42,300 --> 00:48:45,600 俺は待ってるんだよ。 はい? 591 00:48:45,600 --> 00:48:47,670 誰かが来るのを。 592 00:48:47,670 --> 00:48:51,160 (窪田)誰かって? 593 00:48:51,160 --> 00:48:53,670 誰かだよ。 594 00:48:53,670 --> 00:48:55,780 訳 分からねえ。 そんなんじゃ→ 595 00:48:55,780 --> 00:48:57,800 左遷されても 文句言えないっすからね。 596 00:48:57,800 --> 00:48:59,800 おい 隠れろ! 597 00:49:12,560 --> 00:49:20,940 ♪♪~ 598 00:49:20,940 --> 00:49:23,340 こんな時間に どこ行くんだ? 599 00:49:26,260 --> 00:49:29,830 おい タクシー! 600 00:49:29,830 --> 00:49:33,260 タクシー追え! そんな格好で止まるわけないです。 601 00:49:33,260 --> 00:49:36,900 ああっ! タクシー! 602 00:49:36,900 --> 00:49:52,700 ♪♪~ 603 00:49:52,700 --> 00:49:59,790 チーフ ちょっと 耳に挟んだんですが 檜山正道は 病気らしいですね。 604 00:49:59,790 --> 00:50:02,480 自宅で 静養中だとか。 605 00:50:02,480 --> 00:50:12,340 ♪♪~ 606 00:50:12,340 --> 00:50:15,910 何ですか? ハハハ…。 607 00:50:15,910 --> 00:50:19,440 見えた。 ハハハ… 見えてきたよ。 608 00:50:19,440 --> 00:50:21,730 何がです? 609 00:50:21,730 --> 00:50:26,750 ハハハ… ハハハ…。 610 00:50:26,750 --> 00:50:29,470 相続だよ 相続! 611 00:50:29,470 --> 00:50:33,070 相続だったんだよ ハハハ…。 612 00:50:33,070 --> 00:50:48,090 ♪♪~ 613 00:50:48,090 --> 00:50:51,830 私と あなたの子よ。 614 00:50:51,830 --> 00:50:54,450 名前は 光。 615 00:50:54,450 --> 00:50:56,460 光…。 616 00:50:56,460 --> 00:51:30,060 ♪♪~ 617 00:51:49,120 --> 00:51:54,770 ♪♪「夜のヤミが 言わせる」 618 00:51:54,770 --> 00:51:59,580 ♪♪「聞いてはいけない事を」 619 00:51:59,580 --> 00:52:02,510 ♪♪「ねえ どうして」 620 00:52:02,510 --> 00:52:06,070 ♪♪「あなたは アタシの」 621 00:52:06,070 --> 00:52:12,240 ♪♪「罪をさばかないでいるの」 622 00:52:12,240 --> 00:52:14,980 ♪♪「胸が割れそうよ」 623 00:52:14,980 --> 00:52:19,850 ♪♪「泣いて 泣いて 泣いて」 624 00:52:19,850 --> 00:52:24,740 ♪♪「赤ちゃんに戻ったの」 625 00:52:24,740 --> 00:52:33,040 ♪♪「天使でも もう悪魔でも いられない」 626 00:52:33,040 --> 00:52:38,800 ♪♪「最後のキスが 言わせる」 627 00:52:38,800 --> 00:52:43,970 ♪♪「言ってはいけない事を」 628 00:52:43,970 --> 00:52:54,570 ♪♪「もう一度だけ 愛してほしい」