1 00:00:06,306 --> 00:00:09,142 “以下のことを大切に” 2 00:00:09,242 --> 00:00:12,245 “集中力 心 感謝 愛” 3 00:00:12,345 --> 00:00:15,448 “思いやり 目的 意志 信念” 4 00:00:28,161 --> 00:00:33,500 料理をしている時は 完全に自分を信じられる 5 00:00:39,639 --> 00:00:43,309 盛り付けの時は思考を遮断する 6 00:00:44,043 --> 00:00:45,578 大事なのは感覚よ 7 00:00:46,813 --> 00:00:50,750 “ここに置こう”とか “ここならしっくりくる”とか 8 00:00:55,221 --> 00:00:59,092 瞑想状態に近いと思う 9 00:00:59,225 --> 00:01:03,630 頭で考えるのはやめ その瞬間に集中してる 10 00:01:10,737 --> 00:01:14,374 そういう時 頭で音楽が流れる 11 00:01:16,276 --> 00:01:18,078 何をしても消えない 12 00:01:27,220 --> 00:01:31,624 NETFLIX オリジナルドキュメンタリー 13 00:02:26,146 --> 00:02:30,383 アメリカ合衆国 カリフォルニア州 LA 14 00:02:34,721 --> 00:02:37,357 今のLAはすごいわ 15 00:02:37,524 --> 00:02:41,227 若くて優秀な シェフが出てきて― NPR〝グッド・フード〞 パーソナリティー エヴァン・クレイマン 16 00:02:41,461 --> 00:02:43,930 自由に表現してる 17 00:02:49,769 --> 00:02:54,240 ニキには日本の伝統が 身に付いているうえに― 18 00:02:54,607 --> 00:02:56,309 自分を持っている 19 00:02:56,476 --> 00:02:59,679 〝クラスで一番〞 20 00:02:59,846 --> 00:03:02,682 〝このような料理を 作る女性は彼女だけ〞 21 00:03:02,682 --> 00:03:05,585 〝このような料理を 作る女性は彼女だけ〞 22 00:03:02,682 --> 00:03:05,585 新しい料理を作るのは難しい 23 00:03:05,852 --> 00:03:10,690 同じような料理が 多くなっている フード・ ジャーナリスト マリア・フォントゥラ 24 00:03:12,892 --> 00:03:17,196 斬新なことをしている人が いると― 25 00:03:17,964 --> 00:03:20,833 ワクワクした気分になる 26 00:03:20,934 --> 00:03:26,706 他にはない新しい物を 発掘した気分になるの 27 00:03:27,240 --> 00:03:29,242 〝n/ナカ〞 28 00:03:29,342 --> 00:03:29,809 ジェームス・ビアード・ アワード 2014年 準決勝出場 29 00:03:29,809 --> 00:03:32,679 ジェームス・ビアード・ アワード 2014年 準決勝出場 30 00:03:29,809 --> 00:03:32,679 “n/ナカ”はお店の場所が 31 00:03:32,845 --> 00:03:34,914 分かりにくい 32 00:03:35,248 --> 00:03:37,217 4回も通り過ぎてしまった 33 00:03:38,284 --> 00:03:43,256 中に入ると 店内はとてもシンプルなの 34 00:03:44,657 --> 00:03:48,394 料理に集中できるように 工夫されてる 35 00:03:50,563 --> 00:03:52,765 1皿目が到着してすぐ― 36 00:03:52,865 --> 00:03:57,270 首の後ろが ゾクゾクするのが分かった 37 00:03:57,437 --> 00:04:02,675 非常に特別で本格的な 体験ができると思ったわ 38 00:04:09,949 --> 00:04:13,653 分量の少ない料理や 小さな料理もある 39 00:04:13,753 --> 00:04:18,024 料理が来ると まず見た目に感心する 40 00:04:18,658 --> 00:04:22,662 食べると 口の中で味がはじけるの 41 00:04:25,298 --> 00:04:29,969 熟練のシェフの料理を食べると 最高の気分になる 42 00:04:30,703 --> 00:04:33,039 別の星に行ったみたい 43 00:04:33,339 --> 00:04:37,944 最高の料理として 記憶に刻みこまれるわ 44 00:04:53,293 --> 00:04:54,661 トリュフだ 45 00:04:56,329 --> 00:04:57,597 元気? 46 00:04:58,865 --> 00:05:00,400 これがいいわ 47 00:05:02,035 --> 00:05:06,606 私は料理で 自分自身を表現してる 48 00:05:09,008 --> 00:05:12,812 できる限り 心を込めて料理をする 49 00:05:14,614 --> 00:05:20,453 食べた人が私という人間を 感じられる料理を作ってるわ 50 00:05:22,488 --> 00:05:25,758 店で出しているのはモダン懐石 51 00:05:25,858 --> 00:05:30,963 伝統的な懐石を 私たちらしくアレンジしてる 52 00:05:36,869 --> 00:05:40,907 懐石では旬な食材が使われる 53 00:05:41,441 --> 00:05:45,778 その食感や味を 失わないように料理するの 54 00:05:45,978 --> 00:05:50,049 様々な料理法で 食材の良さを引き出す 55 00:05:50,883 --> 00:05:54,921 一品一品につながりがあり 流れがある 56 00:05:57,757 --> 00:06:01,127 伝統的な懐石は とても繊細 57 00:06:01,794 --> 00:06:06,632 味はあっさりしていて フォーマルな料理よ 58 00:06:08,801 --> 00:06:12,004 アートを目指した料理ではない 59 00:06:13,940 --> 00:06:18,845 ここでは懐石に 様々なスタイルを取り入れて 60 00:06:19,679 --> 00:06:22,615 おもしろい料理に仕上げてる 61 00:07:18,471 --> 00:07:21,174 日本には“悔しい”という 言葉がある 62 00:07:21,474 --> 00:07:25,011 誰かに“できない”と 言われると― 63 00:07:25,144 --> 00:07:27,947 その人の鼻を明かしたくなるの 64 00:07:29,715 --> 00:07:34,487 若い頃は悔しさが モチベーションだった 65 00:07:36,055 --> 00:07:38,724 男だらけの厨房にいて― 66 00:07:38,825 --> 00:07:43,830 能力を示さないと 対等に扱われなかった 67 00:07:44,864 --> 00:07:50,503 彼らに負けてはいけないという 決意があった 68 00:08:08,521 --> 00:08:09,922 カモがいる 69 00:08:12,925 --> 00:08:14,660 私の家族は― 70 00:08:14,794 --> 00:08:19,632 女が仕事で成功することを 求めていなかった 71 00:08:21,267 --> 00:08:23,035 ここから行ける 72 00:08:23,703 --> 00:08:26,138 成功すべきなのは男 73 00:08:26,239 --> 00:08:30,943 女はサポートをすればいいと 考えてた 74 00:08:33,679 --> 00:08:36,682 母はよく 兄に敬意を払えと言った 75 00:08:36,782 --> 00:08:39,685 一番年上で 男だから 76 00:08:41,754 --> 00:08:43,155 抵抗があったわ 77 00:08:43,523 --> 00:08:47,527 “私のほうが 優れてる所もあるのに”って 78 00:08:50,162 --> 00:08:52,131 イライラした 79 00:08:52,632 --> 00:08:57,904 男とは違う方法で成功できると 見せつけたかった 80 00:09:05,077 --> 00:09:07,079 カリフォルニア州 LA 〝ユニファイド・ シーフード〞 81 00:09:07,079 --> 00:09:09,849 カリフォルニア州 LA 〝ユニファイド・ シーフード〞 父が始めた家業だ 82 00:09:09,849 --> 00:09:09,982 カリフォルニア州 LA 〝ユニファイド・ シーフード〞 83 00:09:09,982 --> 00:09:11,017 カリフォルニア州 LA 〝ユニファイド・ シーフード〞 大学を出てから始めて もう抜け出せない 84 00:09:11,017 --> 00:09:11,183 大学を出てから始めて もう抜け出せない 85 00:09:11,183 --> 00:09:14,921 大学を出てから始めて もう抜け出せない ニキの兄 ロバート・ナカヤマ 86 00:09:15,988 --> 00:09:18,124 30年ぐらいやってる 87 00:09:19,058 --> 00:09:23,963 母が ほぼ引退したから 僕が引き継いでる 88 00:09:28,701 --> 00:09:31,571 いいマグロは入った? 89 00:09:31,671 --> 00:09:34,106 ああ 大量に入った 90 00:09:34,607 --> 00:09:35,875 良さそう 91 00:09:37,109 --> 00:09:41,948 2004年に父が亡くなり 兄と母が家業を継いだ 92 00:09:42,114 --> 00:09:44,650 兄が中心にやってた 93 00:09:45,751 --> 00:09:47,286 自分で解体する? 94 00:09:47,620 --> 00:09:48,354 しない 95 00:09:49,288 --> 00:09:50,856 ありがとう 96 00:09:51,290 --> 00:09:54,226 兄は私の11歳上 97 00:09:54,827 --> 00:10:00,166 兄弟というより 権威のある存在として見ていた 98 00:10:01,767 --> 00:10:05,137 兄もレストラン経営を しようとしてた 99 00:10:05,304 --> 00:10:11,177 私が店を始めたいと言った時 支持してくれなかったわ 100 00:10:11,611 --> 00:10:15,815 “あまり支援はできない”と 言われた 101 00:10:15,915 --> 00:10:21,153 “軌道に乗らなかったら 店をたたんだほうがいい”と 102 00:10:22,254 --> 00:10:24,924 また悔しいと思った 103 00:10:25,024 --> 00:10:28,694 成功して見返してやるってね 104 00:10:29,795 --> 00:10:32,031 失敗はできないと思った 105 00:10:34,700 --> 00:10:37,236 妹は芸術家肌なんだ 106 00:10:37,403 --> 00:10:40,906 僕とは違う人生を送ってる 107 00:10:41,307 --> 00:10:43,142 何と言うか― 108 00:10:43,342 --> 00:10:46,679 興味の対象が違うんだ 109 00:11:14,140 --> 00:11:17,410 常に努力は必要だと 思ってきた 110 00:11:18,244 --> 00:11:21,781 必死に取り組まないと 成功はしない 111 00:11:25,084 --> 00:11:30,356 何かを成し遂げたり 学ぶために努力してきた 112 00:11:32,925 --> 00:11:37,363 努力を続けて 自信がついたら いつか― 113 00:11:37,463 --> 00:11:40,833 やりたいことをやろうと 思ってた 114 00:11:43,069 --> 00:11:45,137 自由になろうと 115 00:12:04,824 --> 00:12:06,258 “タカオ” 116 00:12:06,358 --> 00:12:09,462 ザガットサーベイ 2013年 LAの寿司店 第1位 117 00:12:10,463 --> 00:12:12,998 料理学校を卒業後― 118 00:12:13,099 --> 00:12:17,503 運よく“タカオ”で 働くことができた 119 00:12:19,238 --> 00:12:24,143 他の日本料理店では見られない 食材を使っていて― 120 00:12:24,310 --> 00:12:26,779 ワクワクしたわ 121 00:12:27,446 --> 00:12:33,185 キャビア トリュフ フォアグラ 最高の食材を使ってた 122 00:12:33,319 --> 00:12:35,020 珍しい店よ 123 00:12:38,324 --> 00:12:43,095 孝男さんに教わったことは すべて覚えようとした 124 00:12:43,195 --> 00:12:48,400 質問するのは1度だけ 全部 暗記しようとした 125 00:13:07,286 --> 00:13:10,022 学んだことで 大事にしてるのは― 126 00:13:10,356 --> 00:13:14,160 お客さんに対して 責任があるということ 127 00:13:40,419 --> 00:13:45,324 “n/ナカ”でも 同じような サービスを提供したかった 128 00:13:50,429 --> 00:13:52,064 “n/ナカ”です 129 00:13:53,499 --> 00:13:54,366 お名前を 130 00:13:54,466 --> 00:13:59,138 お客さんが何を食べたか 記録を残してる 131 00:13:59,471 --> 00:14:02,841 グルテンフリー 醤油は大丈夫 132 00:14:03,275 --> 00:14:07,079 何を飲み 何を食べ 何が好きだったか 133 00:14:07,546 --> 00:14:11,250 来店した全員の情報がある 134 00:14:11,617 --> 00:14:14,053 6時のお客さんは― 135 00:14:14,220 --> 00:14:18,090 2月13日にも来店してる ジョン・ジェームズ 136 00:14:18,257 --> 00:14:21,894 今日はマグロを出すわ その時は― 137 00:14:22,027 --> 00:14:24,563 トロのたたきを出した 138 00:14:25,097 --> 00:14:29,368 自分に課した 一番 難しい挑戦よ 139 00:14:31,036 --> 00:14:33,272 前回と同じ料理は出さない 140 00:14:34,306 --> 00:14:38,077 常に新しい料理を 開発してるから― 141 00:14:38,244 --> 00:14:40,646 気を緩める暇がない 142 00:14:41,614 --> 00:14:44,216 しゃぶしゃぶサラダの後は? 143 00:14:44,383 --> 00:14:47,953 ポン酢? それとも甘いタレ? 144 00:14:48,053 --> 00:14:49,989 ごまダレとポン酢 145 00:14:50,155 --> 00:14:56,028 すき焼きとステーキ 最後にビーフ・ライスは? 146 00:14:56,128 --> 00:14:57,663 甘い味が続く 147 00:14:57,997 --> 00:15:00,132 子供だから気にしない 148 00:15:00,232 --> 00:15:01,100 大丈夫? 149 00:15:01,200 --> 00:15:02,134 8歳よ 150 00:15:03,903 --> 00:15:06,472 お客さんを大事にしてる 151 00:15:06,939 --> 00:15:11,210 ニキには他のシェフにはない 親密さがある 152 00:15:12,344 --> 00:15:18,217 彼女は店に来る人を ただの“客”だとは思ってない 153 00:15:18,350 --> 00:15:22,621 来た人に心から感謝し 喜ばせようとしてる 154 00:15:23,956 --> 00:15:28,427 ものすごいプレッシャーで 自信を失いそうになる 155 00:15:28,594 --> 00:15:32,498 お客さんを 満足させないといけない 156 00:15:32,965 --> 00:15:35,034 ラビオリはいくつ? 157 00:15:35,134 --> 00:15:37,002 16個 4皿分よ 158 00:15:37,269 --> 00:15:40,472 モニカに1皿 グロスマン夫妻に2皿 159 00:15:41,140 --> 00:15:44,376 そういえば男の子にも1皿 160 00:15:45,377 --> 00:15:49,214 お客さんに対して 大きな責任がある 161 00:15:49,315 --> 00:15:52,685 予定を立てて お金を貯めて― 162 00:15:52,985 --> 00:15:56,155 料理を味わいに来てくれてる 163 00:15:56,322 --> 00:16:00,359 彼らが期待する料理を 出す必要がある 164 00:16:03,629 --> 00:16:09,001 お客さんから 100点がもらえる料理にしたい 165 00:16:09,134 --> 00:16:11,236 さらに不安になる 166 00:16:11,337 --> 00:16:17,676 不安を消すために もっと一生懸命働くんだと思う 167 00:16:23,415 --> 00:16:28,320 幼い頃 父にある質問をされて 必死に考えた 168 00:16:28,587 --> 00:16:31,690 “大きくなったら 何がしたい?” 169 00:16:34,660 --> 00:16:39,498 “パパが いいと思う 仕事に就くよ”と言った 170 00:16:42,568 --> 00:16:46,105 父は私を応援してくれてた 171 00:16:48,440 --> 00:16:50,709 アジア人の父は― 172 00:16:51,043 --> 00:16:56,382 とても厳しくて 優しさを表に出せない人だった 173 00:16:56,715 --> 00:17:02,054 “100点以外は0点だ”と 言うようなタイプよ 174 00:17:05,491 --> 00:17:11,030 “父に認められたい”という プレッシャーは今も残ってる 175 00:17:17,102 --> 00:17:21,807 キャロル 小さいオレンジはないの? 176 00:17:22,174 --> 00:17:23,108 持ってきた 177 00:17:23,208 --> 00:17:24,143 本当? 178 00:17:28,347 --> 00:17:31,483 キャロルが店に入ったのは 2年前 179 00:17:34,686 --> 00:17:38,357 店の仕事は いい勉強になってる 〝n/ナカ〞 スーシェフ キャロル・イイダ 180 00:17:38,490 --> 00:17:43,495 働く前に この店で 初めて食事した時― 181 00:17:43,695 --> 00:17:45,264 感動したの 182 00:17:46,065 --> 00:17:50,369 心から料理に感動することは なかなかない 183 00:17:51,537 --> 00:17:54,139 ニキの心が込められてた 184 00:17:58,811 --> 00:18:03,282 キャロルは細かいことや 技術を要することが得意 185 00:18:03,415 --> 00:18:06,652 きれい好きで スタンダードな物を好む 186 00:18:06,785 --> 00:18:08,287 私はその反対 187 00:18:08,654 --> 00:18:12,724 物を適当に置くし 片付け下手なの 188 00:18:14,593 --> 00:18:18,297 どこかしら? 昨日ボウルに入れたのに 189 00:18:18,664 --> 00:18:20,566 白いボウル見た? 190 00:18:21,567 --> 00:18:23,469 アオヤギが入ってる 191 00:18:25,404 --> 00:18:26,605 よかった 192 00:18:28,340 --> 00:18:30,676 “n/ナカ”の料理が― 193 00:18:31,143 --> 00:18:35,380 より磨かれ より丁寧になったわ 194 00:18:36,482 --> 00:18:38,283 キャロルのおかげ 195 00:18:46,525 --> 00:18:48,293 ベビーポテトもいい? 196 00:18:50,329 --> 00:18:53,298 キャロルは 私の厨房でのパートナー 197 00:18:54,399 --> 00:18:55,834 親友でもあり― 198 00:18:56,902 --> 00:18:59,371 人生のパートナーでもある 199 00:19:20,192 --> 00:19:24,863 ニキは奥が深い人で それが料理や仕事に表れてる 200 00:19:25,397 --> 00:19:29,601 だけど子供っぽくて おちゃめな面もある 201 00:19:30,602 --> 00:19:33,472 彼女の2つの面を いつも見てる 202 00:19:34,506 --> 00:19:36,208 キャロルの提案よ 203 00:19:36,308 --> 00:19:39,578 これなら 楽しみながら食べられる 204 00:19:39,678 --> 00:19:42,915 自分の分は 自分で焼いて 205 00:19:44,816 --> 00:19:46,418 それを見せたい 206 00:19:58,230 --> 00:20:02,201 最初は一緒に働くことに 抵抗があった 207 00:20:02,634 --> 00:20:07,773 恋人と同じ職場だと イライラすると聞くからよ 208 00:20:09,241 --> 00:20:13,445 だけど私たちは いい距離感を保ってる 209 00:20:13,745 --> 00:20:17,649 彼女との出会いが 人生最高の出来事よ 210 00:20:26,525 --> 00:20:29,895 “シエラ・プロデュース アルカディア” 211 00:20:30,729 --> 00:20:33,765 ジャック カブはないの? 212 00:20:33,932 --> 00:20:39,271 ここ数週間の猛暑で 育たないそうだ 213 00:20:40,405 --> 00:20:43,875 ニキとの付き合いは かなり長い 214 00:20:44,243 --> 00:20:44,810 最初は特に 気に掛けてなかった 215 00:20:44,810 --> 00:20:47,679 最初は特に 気に掛けてなかった 〝シエラ・プロデュース〞 オーナー ジャック・マエカワ 216 00:20:47,679 --> 00:20:47,913 〝シエラ・プロデュース〞 オーナー ジャック・マエカワ 217 00:20:47,913 --> 00:20:50,983 〝シエラ・プロデュース〞 オーナー ジャック・マエカワ また日本人が来たと 思っただけだ 218 00:20:52,718 --> 00:20:57,289 だが どんどん 有名になっていった 219 00:20:57,756 --> 00:21:02,628 LAでは食は ショービジネスみたいだが― 220 00:21:03,895 --> 00:21:07,299 彼女は地に足がついてる 本物だ 221 00:21:10,569 --> 00:21:13,805 ニキは謙虚なシェフよ 222 00:21:14,373 --> 00:21:18,710 小さな店で堅実に 料理をしてきたから― 223 00:21:19,344 --> 00:21:23,815 人々に注目されるまで 少し時間がかかった 224 00:21:25,517 --> 00:21:26,952 女性のシェフは― 225 00:21:27,052 --> 00:21:31,890 あまりメディアに 取り上げられないと言われてる 226 00:21:32,658 --> 00:21:34,393 それは事実よ 227 00:21:36,328 --> 00:21:39,431 彼女はイケメンのシェフや― 228 00:21:39,531 --> 00:21:42,634 チョイワルのシェフにも 負けない 229 00:21:44,803 --> 00:21:47,873 「ウォール・ストリート・ ジャーナル」に― 230 00:21:48,006 --> 00:21:51,343 私の記事が載ったの 231 00:21:51,710 --> 00:21:56,915 “女だから注目されるんだ”と ネットで叩かれた 232 00:21:59,351 --> 00:22:02,087 おかしな気分よ 233 00:22:02,754 --> 00:22:06,658 “女だから成功できない”と 言われることも― 234 00:22:06,758 --> 00:22:10,562 “女だから注目される”と 言われることもある 235 00:22:10,962 --> 00:22:16,635 女であることを 仕事で問題にしたくないけど 236 00:22:19,338 --> 00:22:21,039 問題よね 237 00:22:21,873 --> 00:22:27,879 女のシェフだと分かって 店を出て行った男性客もいる 238 00:22:28,513 --> 00:22:29,681 気にする人もいる 239 00:22:31,049 --> 00:22:34,853 ハワイの有名シェフが 来店したそうよ 240 00:22:34,986 --> 00:22:38,924 ニキの料理を食べて 絶賛していたのに― 241 00:22:39,391 --> 00:22:42,961 女性シェフだと分かると 一変した 242 00:22:43,128 --> 00:22:46,665 “女の子の料理は かわいいね”などと― 243 00:22:46,798 --> 00:22:49,067 見下したような発言をした 244 00:22:49,501 --> 00:22:51,670 ニキは激怒したそうよ 245 00:22:54,940 --> 00:23:00,612 人が私を見た時 シェフだとは思わないみたい 246 00:23:02,481 --> 00:23:06,017 イメージしているシェフとは 違うから 247 00:23:08,553 --> 00:23:11,757 料理を分かってないと思われる 248 00:23:14,426 --> 00:23:18,864 だから店では 私は姿を見せない 249 00:23:19,431 --> 00:23:24,102 誰が作ったか分からないほうが 楽しめるからよ 250 00:23:33,812 --> 00:23:38,817 お客さんは他のことを気にせず 料理に集中できる 251 00:23:41,787 --> 00:23:47,092 ニキもそのほうが自信を持って 料理ができると思う 252 00:23:47,726 --> 00:23:52,864 “性別で判断されてる”と 気にしなくて済む 253 00:23:58,603 --> 00:24:00,105 自由に料理できる 254 00:24:06,011 --> 00:24:10,081 “女が料理するのがイヤなら 帰れ”と言う― 255 00:24:10,482 --> 00:24:12,984 女性シェフもいるわ 256 00:24:15,020 --> 00:24:16,855 だけどニキは違う 257 00:24:19,024 --> 00:24:22,861 今までもらった 最高のアドバイスは― 258 00:24:22,994 --> 00:24:24,830 “学ぶことをやめるな” 259 00:24:24,996 --> 00:24:29,601 全部分かったと思ったら シェフとして終わり 260 00:24:29,701 --> 00:24:30,936 辞めるべき 261 00:24:36,741 --> 00:24:41,213 “タカオ”を辞めた後 日本に行った 262 00:24:41,847 --> 00:24:45,951 料理を学ぶなら 日本だと思ったの 263 00:24:49,788 --> 00:24:53,491 いとこがいる旅館で働き始めた 264 00:24:54,526 --> 00:25:00,565 田舎にある旅館だから あちこちで自然の音が聞こえた 265 00:25:01,600 --> 00:25:04,603 そこで初めて懐石を食べた 266 00:25:09,875 --> 00:25:11,877 他の日本料理とは違う 267 00:25:13,945 --> 00:25:18,817 料理の中に 哲学と連続性がある 268 00:25:20,151 --> 00:25:22,287 視野が広がった 269 00:25:26,191 --> 00:25:32,097 懐石は その土地で 育った食材で作られる 270 00:25:33,064 --> 00:25:37,869 田舎にいた時も 近場で採れた食材を使った 271 00:25:38,203 --> 00:25:42,307 旬の食材を 最適な料理法で提供する 272 00:25:42,974 --> 00:25:48,546 その考えが大好きで 家の庭にも畑を作ったわ 273 00:25:50,782 --> 00:25:56,021 懐石についてまず学んだのは 素材の良さを失わないこと 274 00:25:57,722 --> 00:26:02,227 日本語では “素材を守る”と言われてる 275 00:26:04,963 --> 00:26:10,201 野菜を種から育てると 少しずつ成長するのが分かる 276 00:26:10,302 --> 00:26:13,638 いろんなことに負けずに育つの 277 00:26:13,805 --> 00:26:16,141 ありがたみが分かった 278 00:26:16,741 --> 00:26:21,646 食材を育てるのは 時間も 手間もかかる 279 00:26:21,813 --> 00:26:25,684 頑張って育ったから 丁寧に料理すべきよ 280 00:26:26,017 --> 00:26:29,354 このトマトは育つのに 3ヵ月かかった 281 00:26:30,021 --> 00:26:34,326 無駄にしたり ぞんざいに扱うのは― 282 00:26:34,693 --> 00:26:39,264 自然の恵みを 大事にしていないことになる 283 00:26:39,631 --> 00:26:42,901 自然から学ばないといけない 284 00:26:45,103 --> 00:26:49,941 “懐石の哲学を取り入れた 店を始めたい”と思った 285 00:26:59,150 --> 00:27:00,752 5時半のお客さんは? 286 00:27:00,885 --> 00:27:02,687 6時のお客さんも来た 287 00:27:33,118 --> 00:27:39,190 ニキの料理は軽くて明るくて まるで音楽みたいよ 288 00:27:44,095 --> 00:27:48,066 肉料理 和牛 289 00:27:48,666 --> 00:27:51,403 懐石は一皿ずつ 料理法が異なり― 290 00:27:52,037 --> 00:27:55,974 しょっぱい料理と 甘い料理が交互に出る 291 00:27:58,076 --> 00:28:02,013 必ず焼き物の後に 蒸し物を出し― 292 00:28:03,681 --> 00:28:04,849 蒸し物 貝 スズキ ニンニク醤油 293 00:28:04,849 --> 00:28:06,951 蒸し物 貝 スズキ ニンニク醤油 蒸し物の後に 揚げ物を出す 294 00:28:06,951 --> 00:28:08,887 蒸し物の後に 揚げ物を出す 295 00:28:12,457 --> 00:28:15,827 揚げ物 カボチャの花 296 00:28:18,096 --> 00:28:20,999 一番 初めに出すのは刺身 297 00:28:21,866 --> 00:28:25,036 モダン造り ビントロ 298 00:28:25,036 --> 00:28:25,804 モダン造り ビントロ 様々な要素が入ってるのに 299 00:28:25,804 --> 00:28:28,073 様々な要素が入ってるのに 300 00:28:28,239 --> 00:28:31,042 1つの料理に まとまるのが好き 301 00:28:40,885 --> 00:28:44,055 日本から帰国し 店を始めることにした 302 00:28:45,023 --> 00:28:48,393 どんな店にすべきか悩んだわ 303 00:28:50,328 --> 00:28:52,163 懐石が好きだったけど― 304 00:28:52,731 --> 00:28:58,837 母の勧めで より親しみやすい 料理を出す店にした 305 00:29:01,039 --> 00:29:03,174 寿司の店よ 306 00:29:03,274 --> 00:29:08,279 アメリカ人にも理解されてるし いいと思ったの 307 00:29:10,882 --> 00:29:14,252 本当にやりたいか 迷ったけど― 308 00:29:14,385 --> 00:29:18,323 当時は何がしたいか はっきりしていなかった 309 00:29:21,459 --> 00:29:23,795 “アザミ”という店よ 310 00:29:25,497 --> 00:29:29,267 オープンするまでが大変だった 311 00:29:29,868 --> 00:29:34,372 一番 大変だったのは 家族で大会議をしたこと 312 00:29:34,472 --> 00:29:38,076 母も兄弟も全員 集まって― 313 00:29:38,309 --> 00:29:41,546 “失敗するな”と言われたわ 314 00:29:42,947 --> 00:29:48,386 “金銭的な援助はするけど 危なくなったらすぐ辞めろ” 315 00:29:49,087 --> 00:29:50,488 “チャンスは1度”と 316 00:29:50,955 --> 00:29:54,893 “絶対 成功するぞ”という 気持ちになったわ 317 00:29:56,995 --> 00:29:59,798 場所はメルローズ・アベニュー 318 00:30:01,099 --> 00:30:03,835 安いけど汚い物件だった 319 00:30:04,836 --> 00:30:07,872 木曜日にオープンしたのは 覚えてる 320 00:30:08,840 --> 00:30:12,177 どうなるか分からないまま オープンした 321 00:30:14,212 --> 00:30:15,980 お客さんはゼロ 322 00:30:17,982 --> 00:30:21,052 2~3年はうまくいかず― 323 00:30:21,152 --> 00:30:25,089 自分に“何とかなる”と 言い聞かせてた 324 00:30:25,190 --> 00:30:31,462 幸い少し話題になって 予約が埋まるようになった 325 00:30:33,031 --> 00:30:37,836 店は成功し 父は私を褒めてくれたけど― 326 00:30:38,102 --> 00:30:40,238 幸せじゃなかった 327 00:30:41,005 --> 00:30:42,207 疲れ切ってた 328 00:30:44,442 --> 00:30:51,015 “これが私よ”と料理で 表現できてない気がした 329 00:30:51,149 --> 00:30:56,054 その時は周りに合わせた料理を 作ってたわ 330 00:30:56,154 --> 00:31:01,092 人々が求めてる料理を探り 提供するだけだった 331 00:31:03,027 --> 00:31:08,933 寿司で独創性のある料理を 作るのは難しい 332 00:31:09,033 --> 00:31:12,036 シンプルで端正な料理だからよ 333 00:31:13,304 --> 00:31:17,475 シャリ 温度 食感が 完璧でないといけない 334 00:31:17,642 --> 00:31:20,645 独創性より技術が求められる 335 00:31:21,646 --> 00:31:23,882 制限が多いの 336 00:31:25,316 --> 00:31:29,988 全員に同じ料理をふるまうのも 好きではなかった 337 00:31:30,188 --> 00:31:35,326 やりたいのは料理を作る情熱が 感じられる店 338 00:31:36,461 --> 00:31:39,063 料理は“仕事”になってた 339 00:31:41,933 --> 00:31:46,237 “アザミ”には もう貢献できないと思ったわ 340 00:31:47,972 --> 00:31:52,377 店を手放す時が来たと分かった 341 00:31:56,447 --> 00:31:59,350 2008年に“アザミ”を売った 342 00:31:59,684 --> 00:32:03,354 その後は 何をすべきか分からなかった 343 00:32:04,656 --> 00:32:10,161 バスローブ姿で 家に閉じこもろうと思った 344 00:32:10,295 --> 00:32:13,264 髪を伸ばし ヒゲでも生やして― 345 00:32:13,398 --> 00:32:15,967 宅配ピザを食べてようと 346 00:32:19,370 --> 00:32:22,507 ある日 運転中に聞いてた ラジオで― 347 00:32:22,974 --> 00:32:28,246 シェフが直接もてなす シェフズテーブルの話が出た 348 00:32:28,713 --> 00:32:31,716 私もやりたいと思った 349 00:32:36,955 --> 00:32:41,159 “誰が何と言おうと 私が作りたい料理を出す” 350 00:32:42,160 --> 00:32:44,395 そんな店をやろうと思った 351 00:32:45,063 --> 00:32:48,967 懐石の哲学を 私流にアレンジした料理よ 352 00:32:49,734 --> 00:32:51,536 懐石の構成は守るけど― 353 00:32:54,172 --> 00:32:57,976 それ以外は クリエイティブに作る 354 00:32:59,510 --> 00:33:02,313 日本で何年も学んだし― 355 00:33:02,747 --> 00:33:06,617 様々な場所で料理に触れてきた 356 00:33:07,018 --> 00:33:12,657 自分らしさを100パーセント 出せるような店を出しても― 357 00:33:12,991 --> 00:33:14,759 大丈夫だと思った 358 00:33:17,295 --> 00:33:19,430 そして“n/ナカ”を始めた 359 00:33:20,698 --> 00:33:24,702 1年もしないうちに 突然スーシェフが辞めた 360 00:33:25,570 --> 00:33:26,771 1人になった 361 00:33:28,639 --> 00:33:32,577 手分けしていた準備を 1人でやることに… 362 00:33:33,177 --> 00:33:37,148 店の裏に行って こう思ったわ 363 00:33:37,515 --> 00:33:41,452 “今夜は 人生で最悪の夜になる” 364 00:33:41,652 --> 00:33:46,157 少し泣いて“大丈夫”と 自分に言い聞かせた 365 00:33:47,191 --> 00:33:52,463 “天に誰かいるなら お願い 失敗しませんように”って 366 00:33:52,730 --> 00:33:57,335 その時は もっと汚い言葉を 使ってたけどね 367 00:34:06,477 --> 00:34:11,115 だけどその日は いつも以上に集中できた 368 00:34:11,582 --> 00:34:15,353 失敗することはなく 自信がついたわ 369 00:34:15,486 --> 00:34:19,323 何があっても 乗り越えられると思った 370 00:34:31,402 --> 00:34:33,638 自分を信じることも必要よ 371 00:34:42,780 --> 00:34:47,485 料理に関して 自分を疑うことがなくなった 372 00:34:53,224 --> 00:34:57,795 育った環境からして 主張することが苦手だけど― 373 00:34:58,129 --> 00:35:00,698 料理でなら主張できる 374 00:35:01,866 --> 00:35:06,604 自己中心的で うるさく 攻撃的な料理も作れる 375 00:35:08,473 --> 00:35:12,510 自分ではできない表現を 料理ではできる 376 00:35:15,813 --> 00:35:21,419 ルールに従わず 大胆なことや 実験的なことができる 377 00:35:23,421 --> 00:35:26,591 人に認めてもらおうとは 思ってない 378 00:35:27,525 --> 00:35:28,860 自分の道を作ってる 379 00:35:30,561 --> 00:35:34,799 通常の懐石ではあり得ない 料理も飛び出す 380 00:35:39,737 --> 00:35:43,508 “強肴(しいざかな)”は 普通 珍味などを出すけど― 381 00:35:43,608 --> 00:35:45,643 パスタを出してるわ 382 00:35:51,816 --> 00:35:54,552 日本の懐石を知ってる人は― 383 00:35:54,652 --> 00:35:59,257 パスタを出すのを 妙に思うかもしれない 384 00:35:59,690 --> 00:36:03,194 だけど私らしさを 出したかったの 385 00:36:10,168 --> 00:36:14,639 強肴 アワビのパスタ 386 00:36:26,317 --> 00:36:32,190 お造り 伝統的な刺身 387 00:36:47,638 --> 00:36:52,977 お椀 コーンスープ 388 00:37:20,805 --> 00:37:28,546 前菜 カモ イチジク セビチェ 389 00:37:52,770 --> 00:37:57,375 “自信 信念 思いやり” 390 00:37:59,844 --> 00:38:04,415 シェフになった当初は 認められたい一心だった 391 00:38:11,922 --> 00:38:16,861 今では料理をする意味が 大きく変わった 392 00:38:18,329 --> 00:38:21,032 楽しいから料理をする 393 00:38:21,732 --> 00:38:25,002 人を満足させるためじゃない 394 00:38:26,637 --> 00:38:31,676 昔から夢見ていたことが 今 現実となってる 395 00:38:34,412 --> 00:38:39,784 “大いに楽しもう”と いつも自分に言い聞かせてる 396 00:38:45,056 --> 00:38:48,626 感謝して この瞬間を味わいたい