1 00:00:05,172 --> 00:00:07,108 {\an8}(一同) えっ!? 2 00:00:08,009 --> 00:00:10,511 {\an8}⟨今夜の「千鳥かまいたち」は…⟩ 3 00:00:12,513 --> 00:00:15,015 {\an8}(大悟) 幼稚園の…。 4 00:00:17,518 --> 00:00:19,453 {\an8}(笑い) 5 00:00:19,520 --> 00:00:21,522 {\an8}⟨普段 言えない…⟩ 6 00:00:24,525 --> 00:00:27,027 {\an8}⟨エピソード 大連発⟩ 7 00:00:28,529 --> 00:00:30,531 {\an8}(笑い) 8 00:00:35,036 --> 00:00:37,037 {\an8}(ノブ) 今夜は…。 9 00:00:40,040 --> 00:00:42,476 {\an8}(ノブ) 本日は パパ芸人の皆さんに→ 10 00:00:42,543 --> 00:00:44,979 {\an8}集まってもらいました。 11 00:00:45,045 --> 00:00:47,481 {\an8}そして スペシャルゲスト→ 12 00:00:47,548 --> 00:00:50,985 {\an8}平 愛梨さんです お願いします。 >> よろしくお願いします。 13 00:00:51,051 --> 00:00:53,487 (ノブ) 愛梨ちゃんは 息子さんが4人。 14 00:00:53,554 --> 00:00:55,489 >> はい。 15 00:00:55,556 --> 00:00:58,058 (ノブ) 石田も え~っと… 3人? (石田) そうです。 16 00:01:00,060 --> 00:01:02,930 {\an8}(ノブ) いきなり 双子ちゃんができたんだ。 17 00:01:02,997 --> 00:01:05,433 {\an8}>> だから 三姉妹なんすよ。 18 00:01:05,499 --> 00:01:08,436 {\an8}僕は この中でいうと…。 19 00:01:08,502 --> 00:01:11,005 {\an8}(ノブ) そうか そうか。 20 00:01:13,507 --> 00:01:15,443 {\an8}(大悟) 知らない! 21 00:01:15,509 --> 00:01:18,012 {\an8}(ノブ) そうなん? (石田) そうなんすよ。 22 00:01:20,514 --> 00:01:23,017 {\an8}俺 知らなかったんで 今 石田さんが…。 23 00:01:25,019 --> 00:01:27,455 {\an8}おい やめろ! (山内) ホンマなんすね。 24 00:01:27,521 --> 00:01:30,458 (ノブ) 笑い飯も そうなんすよね われわれ 付き合い長いけど。 25 00:01:30,524 --> 00:01:33,527 (大悟) パパのイメージ 全然ない。 (ノブ) 全然ない! 26 00:01:38,032 --> 00:01:39,967 {\an8}>> …みたいに見えて。 27 00:01:40,034 --> 00:01:42,036 {\an8}(ノブ) そうですよね。 28 00:01:43,537 --> 00:01:45,473 {\an8}えっ? あっ えっ!? 29 00:01:45,539 --> 00:01:48,476 長男17歳!? (観客) え~! 30 00:01:48,542 --> 00:01:51,045 高校3年生です。 (ノブ) 知らんかった! 31 00:01:53,047 --> 00:01:54,982 {\an8}違います! 32 00:01:55,049 --> 00:01:57,485 昨日 戦争から 帰ってきた方じゃないです! 33 00:01:57,551 --> 00:02:00,054 そんな例え やめてください! 34 00:02:10,998 --> 00:02:12,933 {\an8}>> すご~い! 35 00:02:13,000 --> 00:02:15,436 {\an8}おかげさまで…。 36 00:02:15,503 --> 00:02:18,439 {\an8}結構 来るようになりまして。 37 00:02:18,506 --> 00:02:20,941 (ノブ) 「どういう 子育てしてるんですか?」とか。 38 00:02:21,008 --> 00:02:23,010 {\an8}>> 今日も…。 39 00:02:25,513 --> 00:02:27,515 {\an8}(ノブ) なるほど そうか! 40 00:02:30,017 --> 00:02:32,453 {\an8}もう 助けられてるんだ。 41 00:02:32,520 --> 00:02:34,522 {\an8}>> だから 見られない…。 42 00:02:39,527 --> 00:02:41,962 {\an8}(山内) だいぶ慣れてない。 43 00:02:42,029 --> 00:02:44,031 {\an8}今夜は…。 44 00:02:49,537 --> 00:02:51,539 {\an8}まずは こちらです。 45 00:02:54,542 --> 00:02:56,477 (ノブ) なるほどね。 46 00:02:56,544 --> 00:02:59,046 じゃあ 石田。 47 00:03:01,048 --> 00:03:03,918 {\an8}そうなんや! イメージ ないね。 (石田) そうなんすよ。 48 00:03:03,984 --> 00:03:06,921 {\an8}で 小っちゃい頃は 全然 大丈夫やったんすけど→ 49 00:03:06,987 --> 00:03:09,490 {\an8}だんだん大きくなってきて…。 50 00:03:14,495 --> 00:03:16,497 子どもたちが…。 51 00:03:26,507 --> 00:03:30,444 {\an8}(ノブ) なるほど なるほど! あまりの うるささにね。 52 00:03:30,511 --> 00:03:34,515 {\an8}(石田) 例え合戦が始まってる中 もう尽きたのか…。 53 00:03:36,016 --> 00:03:39,019 {\an8}めっちゃ黙って 結構 時間たってから…。 54 00:03:41,522 --> 00:03:45,459 「高速道路のトンネルに 窓 開けたまま 入ったのかと思ったよ」。 55 00:03:45,526 --> 00:03:48,963 {\an8}(ノブ) うまいね! 例えのレベルが上がってきたんだ。 56 00:03:49,029 --> 00:03:52,466 {\an8}>> めちゃくちゃ考えてから 言いやがって。 57 00:03:52,533 --> 00:03:55,035 {\an8}これをキッカケに ちょっと…。 58 00:03:57,538 --> 00:04:01,475 {\an8}寝てはくれるんですけど 迷惑かけてんのかな?と思って→ 59 00:04:01,542 --> 00:04:03,911 {\an8}別で寝るようになってるんです。 60 00:04:03,978 --> 00:04:07,414 寝かしつけしてから 違う所に行くみたいな。 61 00:04:07,481 --> 00:04:09,483 {\an8}(山内) 僕 子ども…。 62 00:04:10,985 --> 00:04:13,420 {\an8}子どもは子どもで 寝るようにしてて。 63 00:04:13,487 --> 00:04:17,424 {\an8}俺と嫁は別 子どもは子どもの 部屋にしてるんすけど。 64 00:04:17,491 --> 00:04:20,494 {\an8}たまに 夜…。 65 00:04:21,996 --> 00:04:24,932 {\an8}寂しくなって 起きる時があるんすよ。 66 00:04:24,999 --> 00:04:28,002 {\an8}そういう時に 俺が… 嫁も寝てて しんどいだろうから。 67 00:04:30,004 --> 00:04:33,507 {\an8}子どもの部屋に行ったら 3歳の子が 目 見開いたまま…。 68 00:04:35,509 --> 00:04:38,445 {\an8}(笑い) 69 00:04:38,512 --> 00:04:40,447 {\an8}(ノブ) つらいね! パパ。 70 00:04:40,514 --> 00:04:43,450 >> で 戻って ごめん ママって言ってるって。 71 00:04:43,517 --> 00:04:46,954 俺じゃないみたい。 (ノブ) 完璧 ママ派もん 当たり前やけど。 72 00:04:47,021 --> 00:04:50,524 (大悟) やっぱ ママやねんな。 (ノブ) もちろん 産んでるわけやしね。 73 00:04:52,526 --> 00:04:56,463 {\an8}(大悟) 住んでるわ! (濱家) そこですよ。 74 00:04:56,530 --> 00:05:00,034 (ノブ) 笑い飯ぐらい 全く イメージない。 (大悟) 住んでる。 75 00:05:02,536 --> 00:05:04,905 {\an8}(哲夫) へぇ~ そうなんや。 76 00:05:04,972 --> 00:05:08,909 (ノブ) キッカケは何だったの? いびき? (大悟) いやいや だから 本当に…。 77 00:05:08,976 --> 00:05:12,913 小っちゃい頃から一緒に寝てない 最初から寝てないから。 78 00:05:12,980 --> 00:05:14,982 {\an8}しかも…。 79 00:05:16,984 --> 00:05:18,919 {\an8}>> へぇ~! 80 00:05:18,986 --> 00:05:21,989 {\an8}(大悟) それこそ 昔 久しぶりに…。 81 00:05:24,491 --> 00:05:27,995 {\an8}隙間が バ~っと開いて 扉から 幼稚園の…。 82 00:05:30,998 --> 00:05:32,933 {\an8}(ノブ) 突っつかれたん? 83 00:05:33,000 --> 00:05:35,502 {\an8}(大悟) ぱっと 目 覚ましたら…。 84 00:05:38,005 --> 00:05:42,009 {\an8}(ノブ) お父さんに ばいきんまん? (大悟) 言われたことはあった。 85 00:05:43,510 --> 00:05:45,946 {\an8}(ノブ) どうですか? ありますか? 86 00:05:46,013 --> 00:05:49,450 {\an8}>> 僕は とにかく…。 87 00:05:49,516 --> 00:05:52,519 {\an8}(ノブ) ハマってない? (石田) この段階で? 88 00:05:54,521 --> 00:05:56,957 {\an8}(ノブ) ファンにとか そういう話じゃないやろ。 89 00:05:57,024 --> 00:05:59,526 {\an8}>> 奥さんは すごいハマってるんですけど…。 90 00:06:01,528 --> 00:06:04,465 {\an8}エ~ン!って泣いちゃうんで。 (ノブ) へぇ~! 91 00:06:05,966 --> 00:06:08,402 {\an8}>> あだ名も付けられてますし。 92 00:06:08,469 --> 00:06:11,405 {\an8}(ノブ) 玄関 来たら 泣くから。 (哲夫) 一番 泣くやつやもん。 93 00:06:11,472 --> 00:06:15,976 とにかく仲良くなろうと思って… 普段は一緒に寝てないんですけど。 94 00:06:19,480 --> 00:06:22,916 {\an8}寝始めた時に 一言 言われたんですよ。 95 00:06:22,983 --> 00:06:26,420 「パパ 間違ってるよ パパ まち… パパ あっちだよ」。 96 00:06:26,487 --> 00:06:28,922 間違ってるな。 97 00:06:28,989 --> 00:06:31,425 (哲夫) 呼吸の人 多いな! 98 00:06:31,492 --> 00:06:33,427 子どもは かまなかったです。 99 00:06:33,494 --> 00:06:36,497 (ノブ) 実際 違う所で寝たん? >> 違うとこで寝てるし。 100 00:06:42,503 --> 00:06:45,506 {\an8}流ちょうに しゃべるんですよ。 >> 2歳の子が? 101 00:06:48,008 --> 00:06:50,444 {\an8}(ノブ) これは ちょっと つらいか。 102 00:06:50,511 --> 00:06:52,513 {\an8}(平) でも ここから…。 103 00:06:58,018 --> 00:07:00,521 {\an8}(平) そっちでいったら…。 104 00:07:02,022 --> 00:07:04,391 {\an8}その手を借りるって どうですか? 105 00:07:04,458 --> 00:07:07,394 {\an8}まぁ 奥さんとは仲いいんで ちょっと うまく…。 106 00:07:07,461 --> 00:07:09,963 {\an8}作戦を練りたいと思います。 (平) アハハハ! 107 00:07:11,965 --> 00:07:14,401 {\an8}食べてない。 (ノブ) カール 山盛り入れた? 108 00:07:14,468 --> 00:07:16,470 {\an8}(濱家) 赤と黄色の周りだけ…。 109 00:07:17,971 --> 00:07:19,907 {\an8}(笑い) 110 00:07:19,973 --> 00:07:21,975 {\an8}(ノブ) 続いて う大。 111 00:07:26,480 --> 00:07:29,983 {\an8}(岩崎) 僕も。 (ノブ) ママの方にハマってる やっぱり。 112 00:07:33,487 --> 00:07:35,489 {\an8}>> 彼女が…。 113 00:07:37,991 --> 00:07:40,928 {\an8}(ノブ) あっ いいやん いいやん! 114 00:07:40,994 --> 00:07:45,999 >> 小4なんで 結構 大きかったんで 無理だよ!って断ったんすけど。 115 00:07:49,002 --> 00:07:52,439 {\an8}(ノブ) そうね! ラストチャンスだ。 >> 最後になるかもしれないと思って。 116 00:07:52,506 --> 00:07:54,942 やっぱり やる!って言って。 117 00:07:55,008 --> 00:07:57,945 やったら 案の定 結構 しんどくて→ 118 00:07:58,011 --> 00:08:00,948 で ギリ3回 やったんですよ。 (ノブ) お~! 119 00:08:01,014 --> 00:08:03,450 {\an8}>> で すごい それ 自分でも…。 120 00:08:05,953 --> 00:08:08,889 {\an8}長女も 何にも言わなくて。 121 00:08:08,956 --> 00:08:10,958 {\an8}何か ちょっと…。 122 00:08:13,961 --> 00:08:16,964 {\an8}で 長女が言った一言が…。 123 00:08:19,466 --> 00:08:21,401 (ノブ) つらい! 124 00:08:21,468 --> 00:08:23,904 (濱家) 真上から見ること あんま なかったんか。 125 00:08:23,971 --> 00:08:26,406 (ノブ) 上から見たら ハゲてた。 126 00:08:26,473 --> 00:08:30,911 (大悟) 娘 感動してるわけじゃなかった? >> じゃなかったんす 引いてた。 127 00:08:30,978 --> 00:08:34,481 それこそ 「ハゲてる」じゃないですけど…。 128 00:08:36,483 --> 00:08:39,920 {\an8}セットして もわっとしてるから ましなんすけど→ 129 00:08:39,987 --> 00:08:42,923 普通に 家 出る時は セットしてないじゃないですか。 130 00:08:42,990 --> 00:08:46,426 靴とか履いてたら… 娘が 「いってらっしゃい」 言いに来る。 131 00:08:46,493 --> 00:08:49,496 僕が 靴 こうやって履いてるの 上から見て…。 132 00:08:51,999 --> 00:08:54,434 {\an8}(笑い) 133 00:08:54,501 --> 00:08:56,937 (濱家) 色で。 (ノブ) ちょっと丁寧やな。 134 00:08:57,004 --> 00:09:00,507 >> 「肌色 多いね」。 (大悟) ハゲという言葉 まだ覚えてない。 135 00:09:02,943 --> 00:09:05,879 (山内) すごい にらんでる。 (ノブ) 怖いな! 136 00:09:05,946 --> 00:09:08,882 怖いな。 (山内) 冗談やん! 137 00:09:08,949 --> 00:09:11,952 (ノブ) ちょっと 山内 止めて。 (山内) 怒ることじゃない。 138 00:09:13,453 --> 00:09:17,391 {\an8}(大悟) そんなキレるんなら そんな話 するな! 139 00:09:17,457 --> 00:09:20,961 パパは つらいよ大賞 続いては こちら。 140 00:09:24,965 --> 00:09:27,401 (ノブ) さぁ 西田さん。 141 00:09:27,467 --> 00:09:29,469 {\an8}>> 僕が テレビ出てたら…。 142 00:09:30,971 --> 00:09:33,974 {\an8}そうやで!みたいな まぁ それは いいんですけど。 143 00:09:35,976 --> 00:09:38,478 {\an8}(ノブ) 誰で言うんすか? >> 多いのは…。 144 00:09:39,980 --> 00:09:41,915 (一同) あぁ! 145 00:09:41,982 --> 00:09:44,918 「これ 父ちゃん?」 いや これ 違うよ!みたいな。 146 00:09:44,985 --> 00:09:48,922 それは分かるんすけど 違うヤツも 「これ 父ちゃん?」って言って。 147 00:09:48,989 --> 00:09:52,426 俺 何か作業してて そっち見てなかってん。 148 00:09:52,492 --> 00:09:55,429 もう面倒くさいから そやで!って言ったんやけど→ 149 00:09:55,495 --> 00:09:58,432 後から 何のこと 言ってたんやろう?と思って→ 150 00:09:58,498 --> 00:10:01,001 タイムシフトみたいな 巻き戻して見たら…。 151 00:10:06,506 --> 00:10:08,942 {\an8}(平) あっ 似てるかも! 152 00:10:09,009 --> 00:10:12,446 (山内) ノゴーン・ベキ? (RG) ノゴーン・ベキね。 153 00:10:12,512 --> 00:10:14,948 (ノブ) 哲夫さん ありますか? 154 00:10:15,015 --> 00:10:19,453 >> やっぱり 自分 映ってるやつをね 見てもらいたいじゃないですか。 155 00:10:19,519 --> 00:10:22,522 単発 単発で 映ってるやつより…。 156 00:10:27,527 --> 00:10:30,530 {\an8}どうしても 僕が長い時間 映ってるやついうたら…。 157 00:10:32,532 --> 00:10:34,968 {\an8}(ノブ) やってるんですよ 哲夫さんがね。 158 00:10:35,035 --> 00:10:37,471 >> 30分ずっと 僕が出てる感じで→ 159 00:10:37,537 --> 00:10:40,040 子どもと一緒に 見ることあるんですよ。 160 00:10:43,543 --> 00:10:45,979 {\an8}(大悟) お寺の話はな。 161 00:10:46,046 --> 00:10:48,482 >> 「これは分からん」。 162 00:10:48,548 --> 00:10:51,485 (ノブ) 漫才してるパパならね すぐ分かるんすけど。 163 00:10:51,551 --> 00:10:54,054 {\an8}哲夫さんは 今…。 164 00:10:58,058 --> 00:11:00,060 {\an8}(哲夫) そうですね。 165 00:11:02,562 --> 00:11:04,431 (関) 芸人の それではない? 166 00:11:04,498 --> 00:11:06,433 (ノブ) 関君は? 167 00:11:06,500 --> 00:11:09,002 >> たまに 自分が出てる番組 見せるんですけど…。 168 00:11:10,504 --> 00:11:12,439 {\an8}(ノブ) そうなんや! 169 00:11:12,506 --> 00:11:16,009 >> 戸惑ってるのか分かんないけど それとも 面白くないのか…。 170 00:11:18,011 --> 00:11:20,514 {\an8}子ども。 (ノブ) はい はい はい。 171 00:11:23,016 --> 00:11:26,019 {\an8}>> あと 何となく 体形のことが分かってきて…。 172 00:11:30,023 --> 00:11:32,959 {\an8}パパ 多過ぎるやろ! >> 「まぁまぁ」。 173 00:11:33,026 --> 00:11:35,028 {\an8}パパの大群。 174 00:11:36,530 --> 00:11:40,467 (ノブ) パパの仲間でしょ?みたいな。 >> 「どうなの? パパ」。 175 00:11:40,534 --> 00:11:43,470 (ノブ) RGさん どうですか? 仕事ぶり。 (RG) ものまねだと→ 176 00:11:43,537 --> 00:11:47,974 {\an8}最近は コンプライアンスに すごい厳しい子になってきて。 177 00:11:48,041 --> 00:11:50,477 {\an8}(ノブ) ちゃんと真面目に育ってるんだ。 178 00:11:50,544 --> 00:11:52,546 {\an8}>> 最近…。 179 00:11:54,047 --> 00:11:56,049 {\an8}その人と…。 180 00:11:57,551 --> 00:12:00,554 {\an8}ちょっと やってみたんで 絶対 ウケるんちゃう?言うたら。 181 00:12:02,989 --> 00:12:05,425 {\an8}(ノブ) しっかりしてる! (平) すご~い! 182 00:12:05,492 --> 00:12:08,428 「傷つく人がいるから」。 (平) すごい! 183 00:12:08,495 --> 00:12:12,432 (ノブ) うちも こういう番組は 全然 見せれるんすけど→ 184 00:12:12,499 --> 00:12:15,001 本当 先週ぐらいに…。 185 00:12:25,512 --> 00:12:29,015 {\an8}>> 「あるらしいね」って 言われたから…。 186 00:12:31,518 --> 00:12:34,454 {\an8}(大悟) ホンマ そうやねん! (濱家) 見れないようにした! 187 00:12:34,521 --> 00:12:36,456 (ノブ) 一時的にね! 188 00:12:36,523 --> 00:12:39,526 パパは つらいよ大賞 続いては こちら。 189 00:12:44,531 --> 00:12:48,568 (ノブ) これも結構 我々ありますよね 学校行事に参加するとき。 190 00:12:48,635 --> 00:12:50,637 (ノブ) パパとしての顔もありますけど→ 191 00:12:50,704 --> 00:12:55,142 芸人としての顔もあるってことで 大変だと思いますが…。 192 00:12:56,042 --> 00:12:59,045 石田は どうですか? その辺 参加する方? 193 00:13:00,981 --> 00:13:02,916 {\an8}へぇ~! 194 00:13:02,983 --> 00:13:06,353 {\an8}>> 学校行事 めちゃくちゃ ポジティブに参加して→ 195 00:13:06,419 --> 00:13:10,924 {\an8}めちゃくちゃ働くんすよ。 (大悟) 人気者みたいな 他の子からも。 196 00:13:12,425 --> 00:13:16,363 {\an8}(ノブ) 石田で行くんだ。 >> でも 白い服 着てないし→ 197 00:13:16,429 --> 00:13:18,932 {\an8}堂々とし過ぎてるから…。 198 00:13:20,433 --> 00:13:22,869 {\an8}(ノブ) なるほどな! 白じゃなくて。 199 00:13:22,936 --> 00:13:25,872 >> もっと隠してたら そうかな?ってなるけど→ 200 00:13:25,939 --> 00:13:30,377 めちゃくちゃ参加するから あんま気付かれてないんすけど。 201 00:13:30,443 --> 00:13:33,880 でも だんだん 気付かれてくる。 (ノブ) ここからくるでしょ 8歳は。 202 00:13:33,947 --> 00:13:36,383 >> で もう 気付かれるようになって。 203 00:13:36,449 --> 00:13:38,451 {\an8}僕が 結構…。 204 00:13:45,959 --> 00:13:47,961 {\an8}それは…。 205 00:13:51,464 --> 00:13:54,901 {\an8}僕は それ おもんないよ!って 言いまくってたら→ 206 00:13:54,968 --> 00:13:58,972 子たちが 学校とか幼稚園で 友達とかに…。 207 00:14:03,410 --> 00:14:06,346 {\an8}(ノブ) 違う 違う!と そういう意味じゃない!と。 208 00:14:06,413 --> 00:14:09,916 その言葉だけが はやっちゃって。 (石田) そう! はやってしまって。 209 00:14:12,419 --> 00:14:14,354 {\an8}(ノブ) そうか。 210 00:14:14,421 --> 00:14:16,923 {\an8}ダンディさん どうですか? 211 00:14:18,925 --> 00:14:21,361 {\an8}>> 行ってた頃の話なんですけど。 212 00:14:21,428 --> 00:14:24,864 お笑い芸人をやってます お父さん 広まってて 割と。 213 00:14:24,931 --> 00:14:27,434 で ある日…。 214 00:14:35,942 --> 00:14:37,944 {\an8}(大悟) へぇ~! 215 00:14:39,446 --> 00:14:41,881 {\an8}(笑い) 216 00:14:41,948 --> 00:14:44,951 (ノブ) しゃべってくださいよ! 217 00:14:48,955 --> 00:14:51,958 {\an8}(ノブ) どういうふうに言ってるんすか? ダンディさんは。 218 00:14:53,960 --> 00:14:56,463 {\an8}>> 僕は お笑い芸人やってるんで…。 219 00:14:57,964 --> 00:15:00,467 {\an8}奥さんは ポリシーとかあって…。 220 00:15:03,903 --> 00:15:06,840 {\an8}チャレンジさせられるものなら 絶対に合格…。 221 00:15:06,907 --> 00:15:09,409 {\an8}合格というか 受験させて…。 222 00:15:12,412 --> 00:15:15,415 {\an8}(ダンディ) そういう熱心な。 (ノブ) 奥様が決めたんだ。 223 00:15:18,918 --> 00:15:20,854 {\an8}(関) 大悟さん! 224 00:15:20,921 --> 00:15:23,423 {\an8}(ノブ) 奥さんが すごかった話。 225 00:15:26,926 --> 00:15:29,362 (山内) 全然 違うこと しゃべり出したんで。 226 00:15:29,429 --> 00:15:32,365 (ノブ) 哲夫さん 行ったりしてるんすか? 学校行事は。 227 00:15:32,432 --> 00:15:34,934 {\an8}>> 毎朝の行事で…。 228 00:15:36,936 --> 00:15:40,440 {\an8}僕も行ける時は送るんですけど。 (ノブ) 行ってるんだ! 229 00:15:43,943 --> 00:15:45,945 {\an8}>> 僕も 一応…。 230 00:15:47,947 --> 00:15:50,884 {\an8}(ノブ) めっちゃすごい スポーツカーなんですよ 本当。 231 00:15:50,950 --> 00:15:53,453 {\an8}>> 乗ってるんですけど…。 232 00:15:56,456 --> 00:15:58,391 {\an8}行きたいんですよね。 233 00:15:58,458 --> 00:16:00,460 {\an8}だから 悪いけど…。 234 00:16:03,396 --> 00:16:05,398 {\an8}お一人ね…。 235 00:16:12,906 --> 00:16:15,342 {\an8}(ノブ) そういう方もいらっしゃるでしょ。 236 00:16:15,408 --> 00:16:19,346 >> よく その外国産の横に 僕 止めるんですよ。 237 00:16:19,412 --> 00:16:22,415 止めた時に その貴婦人の方が…。 238 00:16:23,917 --> 00:16:27,854 {\an8}顔しはるんですよ。 (ノブ) してないですって。 239 00:16:27,921 --> 00:16:30,924 {\an8}被害妄想。 >> この貧乏…。 240 00:16:35,929 --> 00:16:38,865 {\an8}(ノブ) 西田さんは どうですか? 行事は行ってますか? 241 00:16:38,932 --> 00:16:42,369 >> 入園式ぐらいしか 行けなかったんですけど。 242 00:16:42,435 --> 00:16:44,938 {\an8}何か でも いろいろ…。 243 00:16:47,941 --> 00:16:51,378 {\an8}「中学校の時から見てました」とか 言ってくれるんですけど→ 244 00:16:51,444 --> 00:16:53,446 {\an8}僕…。 245 00:16:55,949 --> 00:16:58,385 {\an8}まともな会話ができないんで→ 246 00:16:58,451 --> 00:17:00,954 {\an8}そうですか! ありがとうございますって言って。 247 00:17:02,956 --> 00:17:05,825 {\an8}変な空気にだけなる。 248 00:17:05,892 --> 00:17:09,829 (ノブ) ボケたりしないんだ!みたいな。 >> そう そう そう。 249 00:17:09,896 --> 00:17:11,898 {\an8}(ノブ) 俺は…。 250 00:17:17,404 --> 00:17:21,341 (大悟) それで しゃべったん? (ノブ) まぁ ちょっと しゃべって→ 251 00:17:21,408 --> 00:17:23,343 最後 もう…。 252 00:17:23,410 --> 00:17:25,912 全然 笑い ないから 焦って…。 253 00:17:27,414 --> 00:17:29,849 {\an8}(笑い) 254 00:17:29,916 --> 00:17:32,419 {\an8}(ノブ) 恥ずかしげもない。 (大悟) これさえ言っときゃええ。 255 00:17:34,421 --> 00:17:36,856 {\an8}(ノブ) すごくもないのに。 256 00:17:36,923 --> 00:17:40,360 全然 すごくもないのに。 (大悟) クセ すごくても アカンし。 257 00:17:40,427 --> 00:17:42,862 (ノブ) かわいく拍手。 (笑い) 258 00:17:42,929 --> 00:17:45,865 主役が やっぱ 子どもになるからですよね。 259 00:17:45,932 --> 00:17:47,934 {\an8}僕も…。 260 00:17:51,938 --> 00:17:55,375 {\an8}子どもたちが こうして 保護者も一緒にやるみたいなやつ。 261 00:17:55,442 --> 00:17:58,878 {\an8}MC やりましたもん。 (ノブ) MC やったん? 262 00:17:58,945 --> 00:18:02,382 {\an8}>> 司会 どうしよう?ってなって…。 263 00:18:02,449 --> 00:18:05,819 {\an8}みんなが 「いいんですか?」って 喜んでくれるから。 264 00:18:05,885 --> 00:18:10,323 (ノブ) 濱家も積極的に参加する方です。 (大悟) 子どもからしたら 自慢やわな。 265 00:18:10,390 --> 00:18:12,826 >> でも やっぱり いざ始まると→ 266 00:18:12,892 --> 00:18:17,831 子どもの遊びに 親も夢中になって そっち バ~行くから→ 267 00:18:17,897 --> 00:18:20,900 僕だけ ええとこ見せよう思て うわ~!やってるけど…。 268 00:18:23,403 --> 00:18:25,839 {\an8}(ノブ) 誰も見てない。 >> 誰も見てないし。 269 00:18:25,905 --> 00:18:29,342 写真も撮ってないし。 (大悟) 幼稚園回しはムズい。 270 00:18:29,409 --> 00:18:31,911 {\an8}>> ほんで 焦って 焦って…。 271 00:18:34,914 --> 00:18:37,851 (大悟) イジってええかどうかも 分からん人間 イジって。 272 00:18:37,917 --> 00:18:39,919 (ノブ) 山内も参加する? 273 00:18:41,921 --> 00:18:43,857 {\an8}>> 行って。 274 00:18:43,923 --> 00:18:46,860 他のお父さんとかも いてはるんですけど。 275 00:18:46,926 --> 00:18:48,928 {\an8}最後ら辺…。 276 00:18:50,430 --> 00:18:53,366 {\an8}どんだけ成長したか みたいなのを→ 277 00:18:53,433 --> 00:18:56,870 お父さんか お母さんが しゃべるみたいなとこがあって。 278 00:18:56,936 --> 00:18:59,439 うちの息子は…。 279 00:19:01,941 --> 00:19:05,812 {\an8}(ノブ) へぇ~! パパが誇らしいんだ いいやん! 280 00:19:05,879 --> 00:19:10,817 >> ほんで 他のお父さんも気ぃ使って 別に 俺に何も言わないですけど→ 281 00:19:10,884 --> 00:19:13,887 俺が 前 出て しゃべってたら 息子が…。 282 00:19:16,890 --> 00:19:19,826 {\an8}言い出して。 (ノブ) ちょっと パスしてくるんだ。 283 00:19:19,893 --> 00:19:22,896 >> はい そうなんですけどっつって。 284 00:19:25,398 --> 00:19:27,834 {\an8}(山内) ガンガン振って。 285 00:19:27,901 --> 00:19:31,337 (ノブ) めっちゃ誇らしいんだ。 (濱家) 自慢やねんな。 286 00:19:31,404 --> 00:19:34,407 でも パパたちは 別に そんなん求めてないから。 287 00:19:36,910 --> 00:19:40,346 {\an8}ボケて パパたちが 気ぃ使って…。 288 00:19:40,413 --> 00:19:43,850 さすが芸人さん!みたいな 拍手だけ もらうっていう。 289 00:19:43,917 --> 00:19:46,853 (ノブ) 長友さん どうですか? 学校行事とか。 290 00:19:46,920 --> 00:19:49,923 >> 時間さえ合えば 一緒に行ってくれるんですよ。 291 00:19:55,929 --> 00:19:59,432 {\an8}語るシーンがあって。 292 00:20:03,436 --> 00:20:06,439 {\an8}長友さんが 子どもに…。 293 00:20:08,441 --> 00:20:10,877 {\an8}(大悟) ホンマになりたいんなら。 294 00:20:10,944 --> 00:20:13,880 >> だから 家で蹴ろうが どこで蹴ろうが→ 295 00:20:13,947 --> 00:20:18,384 すごい厳しい顔して やらせるっていう。 296 00:20:18,451 --> 00:20:22,455 で 今 やらない空気とかに なってると…。 297 00:20:24,457 --> 00:20:27,393 {\an8}「やりたいんじゃないの?」 みたいな。 298 00:20:27,460 --> 00:20:30,396 {\an8}(濱家) 本気になるんすね。 (大悟) でも それぐらいじゃないと…。 299 00:20:30,463 --> 00:20:34,400 (ノブ) その言葉を待ってたんかも 長友さんもね。 300 00:20:34,467 --> 00:20:37,470 パパは つらいよ大賞 続いては こちら。 301 00:20:45,044 --> 00:20:47,547 {\an8}続いては こちら。 302 00:20:51,384 --> 00:20:53,820 (ノブ) オモチャとか…。 303 00:20:53,886 --> 00:20:57,323 賢くなるんじゃないか 知育玩具的なものをあげたりね。 304 00:20:57,390 --> 00:20:59,826 いろいろすること あると思いますが…。 305 00:20:59,892 --> 00:21:02,328 西田さん どうですか? そういうのあげたりしました? 306 00:21:02,395 --> 00:21:04,897 {\an8}>> うちはね 絶賛…。 307 00:21:06,399 --> 00:21:08,835 {\an8}(ノブ) 6歳で。 308 00:21:08,901 --> 00:21:12,839 >> 「ウンチ」「チンチン」が大好きで。 (ノブ) やっぱ そうなるんすよね。 309 00:21:12,905 --> 00:21:15,408 {\an8}>> チンチンを引っ張って…。 310 00:21:19,912 --> 00:21:22,348 (笑い) 311 00:21:22,415 --> 00:21:25,351 ダメや!って言うて ダメや そんなん!って言ったら→ 312 00:21:25,418 --> 00:21:27,420 する しないで…。 313 00:21:29,922 --> 00:21:33,860 結局 風呂場でしろ!って言って。 (笑い) 314 00:21:33,926 --> 00:21:37,363 そんぐらい好きで。 (大悟) した方がいいかもね。 315 00:21:37,430 --> 00:21:39,932 {\an8}>> で おやつを買いに行った時に…。 316 00:21:42,435 --> 00:21:45,872 {\an8}「これが欲しい」 アカン!と。 317 00:21:45,938 --> 00:21:47,940 {\an8}こっちに…。 318 00:21:50,376 --> 00:21:53,813 下ネタとかよりは こっちの方が 勉強になるだろうと思って。 319 00:21:53,880 --> 00:21:56,315 偉人のカードが付いてるから で それを買って。 320 00:21:56,382 --> 00:21:59,819 カードを何枚か集めてたんやけど。 (ノブ) いいじゃないですか。 321 00:21:59,886 --> 00:22:02,321 >> 散らかして 直してなかったから→ 322 00:22:02,388 --> 00:22:05,324 次 出してたら 捨てるからな!みたいな感じで。 323 00:22:05,391 --> 00:22:07,894 {\an8}で 片付けてたんですけど…。 324 00:22:10,897 --> 00:22:13,332 {\an8}(ノブ) へぇ~! 大事なんかな? >> 大事そうに。 325 00:22:13,399 --> 00:22:16,402 何のカードやろ?って 見に行ったら…。 326 00:22:18,404 --> 00:22:21,908 {\an8}1枚だけ これ 何やねん?って言ったら…。 327 00:22:23,409 --> 00:22:26,345 {\an8}(笑い) (ノブ) かわいいなぁ。 328 00:22:26,412 --> 00:22:29,849 {\an8}>> 何にも賢くはなってなかった だから。 329 00:22:29,916 --> 00:22:32,418 (ノブ) RGさん。 >> プレゼントね。 330 00:22:33,920 --> 00:22:37,356 {\an8}ゲームが… レースする 車のやつ。 (ノブ) めっちゃリアルなやつ。 331 00:22:37,423 --> 00:22:40,359 {\an8}>> あれに 息子は 中学ぐらいから ハマり過ぎて→ 332 00:22:40,426 --> 00:22:42,428 めっちゃ タイム 上がってって。 333 00:22:45,932 --> 00:22:48,868 {\an8}「グランツーリスモ」も 国体の種目になってて→ 334 00:22:48,935 --> 00:22:51,304 {\an8}めっちゃ目指すって 言い出したから→ 335 00:22:51,371 --> 00:22:54,373 {\an8}ちょっと ええ… 今まで コントローラーやったけど…。 336 00:22:56,375 --> 00:22:59,812 (ノブ) こうやって操作できる。 >> 4~5万するやつ 買ってあげて→ 337 00:22:59,879 --> 00:23:02,381 頑張れ!ってやらしたら…。 338 00:23:05,885 --> 00:23:08,321 他の県やったら いけたけど→ 339 00:23:08,387 --> 00:23:10,823 東京だけ 10人中 11位とかになって→ 340 00:23:10,890 --> 00:23:13,326 あ~!ってなって いけなくて→ 341 00:23:13,392 --> 00:23:15,895 {\an8}悔し過ぎて コントローラー 置いて…。 342 00:23:17,396 --> 00:23:19,399 {\an8}(ノブ) なるほどね! 343 00:23:22,401 --> 00:23:24,904 {\an8}(ノブ) ほぉ~ いいかも! 344 00:23:27,406 --> 00:23:29,842 {\an8}なるほど! いい方法。 345 00:23:29,909 --> 00:23:32,845 {\an8}ゲーム めっちゃ好きで やりたいっていう時も→ 346 00:23:32,912 --> 00:23:36,349 「ゲーム アカンよ 一日15分だけよ」ってすると→ 347 00:23:36,415 --> 00:23:39,419 どんどん やりたい やりたい。 >> アカン! 一回 とことんやらして。 348 00:23:42,421 --> 00:23:44,857 {\an8}(ノブ) 素晴らしい! (大悟) 置くんだ いつかは。 349 00:23:44,924 --> 00:23:47,860 >> いつか置く 「今日 無理や 勉強します」って。 350 00:23:47,927 --> 00:23:50,296 (ノブ) これが RG教育論です。 351 00:23:50,363 --> 00:23:53,866 {\an8}>> でも お子さん しっかりしてるから…。 352 00:23:55,868 --> 00:23:58,371 {\an8}やから リモコン 置くだけで…。 353 00:24:01,374 --> 00:24:04,877 {\an8}この話 特に明確なオチとかは ないんですけど…。 354 00:24:06,379 --> 00:24:08,881 {\an8}いたらダメだなと思うので…。 355 00:24:10,883 --> 00:24:12,819 {\an8}(大悟) まぁ 確かに。 356 00:24:12,885 --> 00:24:15,822 誰かが言わないとね。 >> 一応。 357 00:24:15,888 --> 00:24:18,324 (ノブ) オモチャ系は 石田のとこは→ 358 00:24:18,391 --> 00:24:21,828 じゃあ 女の子オモチャばっかり? >> 女の子オモチャばっかりで。 359 00:24:21,894 --> 00:24:24,397 {\an8}また これ ややこしいのが…。 360 00:24:25,898 --> 00:24:29,902 {\an8}(ノブ) どうなるんやろ? >> だから まず…。 361 00:24:32,905 --> 00:24:35,908 {\an8}「分かった」って 二女 呼びに行くんすよ。 362 00:24:37,910 --> 00:24:40,413 {\an8}(ノブ) え~!? >> えっ すごい! 363 00:24:42,915 --> 00:24:45,852 {\an8}(ノブ) すぐバレるやん! 364 00:24:45,918 --> 00:24:49,288 >> でも それが 毎回 おもろくて どんどん こう…。 365 00:24:49,355 --> 00:24:51,858 {\an8}2人で相談して…。 366 00:24:53,860 --> 00:24:56,362 {\an8}(平) えっ すごい! 367 00:25:00,366 --> 00:25:02,301 {\an8}(ノブ) 言うよね。 368 00:25:02,368 --> 00:25:05,371 {\an8}(大悟) 正月の何か… 学校で…。 369 00:25:07,473 --> 00:25:10,977 パパも書けみたいなこと言われて 面倒くさ!と思いながら…。 370 00:25:12,979 --> 00:25:16,916 (ノブ) お父さんも書くのがあるんだ。 (大悟) 遊びでな 家で。 371 00:25:16,983 --> 00:25:19,986 ほんで 張ってたら 次の日には 娘が それに…。 372 00:25:21,487 --> 00:25:23,422 >> すごい! 373 00:25:23,489 --> 00:25:26,425 (ノブ) ちゃんと分かってるんだ。 (大悟) すごい! 374 00:25:26,492 --> 00:25:29,996 うちの娘は 勉強とか そんなん あれかもしれんけど…。 375 00:25:32,999 --> 00:25:37,503 (大悟) 幼稚園の時に 一回 家で2人きりになった時に…。 376 00:25:42,508 --> 00:25:45,945 {\an8}(大悟) 「一緒に隠れよ」って 2人やのに どうするんやろ?と思って。 377 00:25:46,012 --> 00:25:47,947 一緒に まぁ 隠れに行って→ 378 00:25:48,014 --> 00:25:50,383 ソファの後ろの隙間に→ 379 00:25:50,449 --> 00:25:54,387 こう隠れたのよ くっついて 娘 こっちで。 380 00:25:54,453 --> 00:25:58,457 どうすんの? これ かくれんぼ 2人で隠れてて…。 381 00:26:00,459 --> 00:26:02,461 {\an8}この距離で…。 382 00:26:04,463 --> 00:26:06,899 {\an8}>> えっ! (ノブ) すごいやん! 383 00:26:06,966 --> 00:26:09,402 >> えっ マジで? (山内) いい女やな。 384 00:26:09,468 --> 00:26:12,405 (哲夫) 恋人や。 (RG) キュンってしたんやけど。 385 00:26:12,471 --> 00:26:14,974 {\an8}(大悟) 今 稼いでる金 全部…。 386 00:26:17,977 --> 00:26:20,913 {\an8}>> むちゃくちゃ キュンとした。 (ノブ) 大悟の娘クラブ。 387 00:26:20,980 --> 00:26:23,482 {\an8}(大悟) すごいママになるんちゃうか? 388 00:26:26,986 --> 00:26:28,921 {\an8}>> じゃないんすよ! 389 00:26:28,988 --> 00:26:31,424 {\an8}かわいい!ってなる。 (大悟) いやいや。 390 00:26:31,490 --> 00:26:34,927 言い方が いい女になる! >> 何が 銀座のクラブなんですか! 391 00:26:34,994 --> 00:26:37,496 僕は 覚えてるのが…。 392 00:26:39,999 --> 00:26:43,436 {\an8}もらった時の話なんですけど。 393 00:26:43,502 --> 00:26:46,439 {\an8}ミサンガみたいな 自分で編んだのを→ 394 00:26:46,505 --> 00:26:48,941 {\an8}持ってきてくれたんすよ。 (ノブ) かわいい! 395 00:26:54,947 --> 00:26:56,882 {\an8}>> えっ? ウソ? 396 00:26:56,949 --> 00:27:00,386 {\an8}(石田) 素直やな~。 (ノブ) 渋っ! 本音が すごいね。 397 00:27:00,453 --> 00:27:02,888 >> それ以外 あるの? みたいな感じで。 398 00:27:02,955 --> 00:27:05,958 パパは つらいよ大賞 続いては こちら。 399 00:27:08,961 --> 00:27:10,896 (ノブ) 遊びね。 400 00:27:10,963 --> 00:27:13,399 こちらは 日々 苦戦している→ 401 00:27:13,466 --> 00:27:15,468 {\an8}パパ同士で…。 402 00:27:19,472 --> 00:27:23,476 {\an8}(ノブ) う大は どうでしょうか? 遊びは何してますか? 403 00:27:25,478 --> 00:27:28,914 {\an8}>> これは 本当に楽しくなる 絶対 やってほしいんですけど。 404 00:27:28,981 --> 00:27:31,917 特に芸人の皆さんには ちょっと→ 405 00:27:31,984 --> 00:27:36,489 コントの気持ちで やってもらうと 絶対 いいんですけど。 406 00:27:42,995 --> 00:27:45,431 {\an8}ちょっと お湯をすくって。 407 00:27:45,498 --> 00:27:48,000 {\an8}二男と よくやるんですけど。 408 00:27:49,502 --> 00:27:51,937 {\an8}僕は その背後に立って→ 409 00:27:52,004 --> 00:27:54,006 {\an8}で こうやって…。 410 00:27:56,509 --> 00:27:59,445 チョロチョロチョロって 出すんですよ。 411 00:27:59,512 --> 00:28:02,515 で ここに ビタビタビタ~ってなって。 412 00:28:05,518 --> 00:28:08,020 こんな気持ちいいションベン…。 413 00:28:09,522 --> 00:28:12,024 ビタビタビタ~ってやるんですよ。 414 00:28:14,527 --> 00:28:16,962 {\an8}(ノブ) 放尿? 疑似放尿? 415 00:28:17,029 --> 00:28:20,032 >> で これ やられると 分かるんですけど…。 416 00:28:23,536 --> 00:28:26,472 {\an8}で うあっ!てなるんですよ。 417 00:28:26,539 --> 00:28:29,041 それが出た時の盛り上がりが…。 (笑い) 418 00:28:31,043 --> 00:28:33,479 {\an8}(笑い) 419 00:28:33,546 --> 00:28:35,981 {\an8}(ノブ) 嫌な劇団のワークショップ。 420 00:28:36,048 --> 00:28:40,553 {\an8}ちなみに ともしげの奥様から アンケートを頂いたんですけど。 421 00:28:48,994 --> 00:28:51,931 {\an8}(大悟) ハマりそうな言葉やけどな。 >> まぁまぁ まぁまぁ…。 422 00:28:51,997 --> 00:28:55,434 {\an8}(ノブ) 「ぷにぽ」は 今 披露できる? >> やります? 分かりました。 423 00:28:55,501 --> 00:28:57,503 {\an8}(ノブ) 誰としたいですか? 424 00:29:00,005 --> 00:29:03,008 {\an8}濱家が息子だと思って…。 >> 何か分からんけど。 425 00:29:05,010 --> 00:29:06,946 {\an8}そうですね。 426 00:29:07,012 --> 00:29:10,015 (ノブ) 「ぷにぽ」 見して はい 息子ちゃんと。 427 00:29:16,021 --> 00:29:18,023 {\an8}>> お前 こんなん…。 428 00:29:20,025 --> 00:29:22,461 {\an8}奥さん! >> あっ 奥さんか。 429 00:29:22,528 --> 00:29:24,964 奥さんか! 奥さんね。 430 00:29:25,030 --> 00:29:28,033 これ だから ぷにぷにするだけなんです。 431 00:29:31,036 --> 00:29:33,472 {\an8}…ってやるんですよ。 432 00:29:33,539 --> 00:29:35,541 {\an8}お前 こんなん…。 433 00:29:37,543 --> 00:29:40,479 {\an8}(ノブ) ひと笑い あったやん。 434 00:29:40,546 --> 00:29:43,048 {\an8}(大悟) 子どもは返してくるの? 435 00:29:44,550 --> 00:29:47,486 {\an8}>> そっから でも 全然 もう ハマらなくなっちゃって。 436 00:29:47,553 --> 00:29:50,923 (ノブ) どうなるんやろな? し返したら パパ どう言ってあげるの? 437 00:29:50,990 --> 00:29:52,925 >> ぷにぽ! 438 00:29:52,992 --> 00:29:55,427 {\an8}ぷにぽ。 あっ! 439 00:29:55,494 --> 00:29:58,430 {\an8}(ノブ) 何や! これ。 (笑い) 440 00:29:58,497 --> 00:30:01,000 {\an8}「うれしい」とかじゃなくて…。 441 00:30:02,501 --> 00:30:04,937 {\an8}(ノブ) まっとうなこと言ってる。 442 00:30:05,004 --> 00:30:07,940 >> ぷにぽ。 (ノブ) すごい! また してきた。 443 00:30:08,007 --> 00:30:10,009 >> ぷにぽ。 444 00:30:13,012 --> 00:30:14,947 {\an8}(笑い) 445 00:30:15,014 --> 00:30:18,450 (ノブ) まっとうなこと言ってるね! (山内) すごい 正論。 446 00:30:18,517 --> 00:30:21,020 {\an8}(ノブ) 平さん どうですか? 447 00:30:25,524 --> 00:30:27,960 {\an8}(ノブ) ソンビダンス? 448 00:30:28,027 --> 00:30:30,462 {\an8}>> 曲かけて…。 449 00:30:30,529 --> 00:30:33,532 {\an8}私も 怒ったりするじゃないですか。 450 00:30:35,534 --> 00:30:38,971 {\an8}もう いいかげんにしてよ!とか 曲かけて 何か やったら→ 451 00:30:39,038 --> 00:30:41,540 {\an8}本当 ケラケラ笑って…。 452 00:30:43,042 --> 00:30:45,978 {\an8}(ノブ) え~! すごっ! >> 笑って過ごすみたいな。 453 00:30:46,045 --> 00:30:48,047 {\an8}どんな? ゾンビダンス? 454 00:30:50,482 --> 00:30:53,419 {\an8}(ノブ) ちょっとだけ 見してもらっていいですか? 455 00:30:53,485 --> 00:30:55,988 {\an8}ママさんたちも 見てると思いますので。 456 00:30:58,490 --> 00:31:00,926 哲夫さんが3人か…。 457 00:31:00,993 --> 00:31:03,929 (平) 子ども4人 いてくれた方が いいんですけど。 458 00:31:03,996 --> 00:31:07,499 (ノブ) 子ども役! (大悟) 4人 子ども 選んだら? 459 00:31:09,001 --> 00:31:10,936 (笑い) 460 00:31:11,003 --> 00:31:12,938 僕ですか? 461 00:31:13,005 --> 00:31:16,008 (ノブ) じゃあ 前の4人。 >> あっ すいません。 462 00:31:19,511 --> 00:31:22,014 {\an8}(ノブ) 平 愛梨さんと…。 463 00:31:24,516 --> 00:31:27,453 このまましといたら いいですか? >> 何でも… はい 自由に何か。 464 00:31:27,519 --> 00:31:32,458 (関) あっ 遊んでる。 (ノブ) いきましょう よ~い スタート。 465 00:31:35,027 --> 00:31:36,962 (笑い) 466 00:31:37,029 --> 00:31:38,964 (ノブ) きた きた! 467 00:31:39,031 --> 00:31:40,966 (濱家) 楽しなってる。 468 00:31:44,536 --> 00:31:46,972 (ノブ) すごいな。 469 00:31:48,540 --> 00:31:50,909 (濱家) また始まった! 470 00:31:56,982 --> 00:31:59,418 (ノブ) 終了 終了! (西田) おい おい! 471 00:31:59,485 --> 00:32:02,921 おい おい! おい! (平) ごめんなさい。 472 00:32:02,988 --> 00:32:04,923 おい! 何や これ! 473 00:32:04,990 --> 00:32:07,426 (大悟) よかった! よかったよ? 474 00:32:07,493 --> 00:32:09,995 {\an8}(山内) 珍しいですけど 上の方が…。 475 00:32:12,998 --> 00:32:15,501 {\an8}違うんですよ 違うんですよ。 (大悟) 何が? 476 00:32:18,504 --> 00:32:20,939 {\an8}(大悟) そういうゲームなんや。 477 00:32:21,006 --> 00:32:25,444 (哲夫) 止まってはったんや。 (大悟) 説明せずに やっちゃったからだ。 478 00:32:25,511 --> 00:32:29,515 >> 誰かしらが また スタートを押す 子どもたちが 面白くなって。 479 00:32:31,016 --> 00:32:34,953 {\an8}大体 分かるじゃん! >> ええって! 一緒やって! 480 00:32:35,020 --> 00:32:37,022 {\an8}ほんなんやったら…。 481 00:32:38,524 --> 00:32:41,460 {\an8}(ともしげ) 「ぷにぽ」の方がいい? (関) 怖かった 今。 482 00:32:41,527 --> 00:32:44,463 (ノブ) 大悟と かまいたちは どうですか? 483 00:32:44,530 --> 00:32:46,465 遊びみたいなんとか。 484 00:32:46,532 --> 00:32:48,534 {\an8}>> 僕は…。 485 00:32:52,971 --> 00:32:56,475 痛風の薬 飲むんすけど たまに飲み忘れた時に…。 486 00:32:59,978 --> 00:33:02,981 {\an8}持ってきてくれるんすけど そん時に 僕は…。 487 00:33:07,486 --> 00:33:09,421 {\an8}(ノブ) かわいいな! 488 00:33:09,488 --> 00:33:12,424 >> 「飲みや」って 奥さんが持ってきたら…。 489 00:33:12,491 --> 00:33:14,426 (笑い) 490 00:33:14,493 --> 00:33:16,495 (大悟) そりゃ喜ぶよ。 491 00:33:18,497 --> 00:33:20,933 {\an8}>> それで…。 492 00:33:20,999 --> 00:33:24,503 (関) これ 楽しいな こういうのは楽しいよね。 493 00:33:26,005 --> 00:33:27,940 {\an8}(哲夫) やらへんって! 494 00:33:28,006 --> 00:33:31,510 (大悟) 音楽かけるから。 (哲夫) マジで いらん! 495 00:33:34,012 --> 00:33:36,515 {\an8}(笑い) 496 00:33:38,517 --> 00:33:40,953 {\an8}(笑い) 497 00:33:41,019 --> 00:33:43,956 (山内) 「鬼滅の刃」みたい! >> 「平の型」。 498 00:33:44,022 --> 00:33:47,459 (ノブ) ゾンビの呼吸! (大悟) ゾンビより怖い。 499 00:33:47,526 --> 00:33:49,962 {\an8}お笑いの舞台で…。 500 00:33:52,464 --> 00:33:55,968 {\an8}>> マジでよ…。 (ノブ) ボケることができなかったっすね。 501 00:33:59,471 --> 00:34:02,908 {\an8}>> 自分がなるのかも あんま よく分かってなかった。 502 00:34:02,975 --> 00:34:06,478 パパは つらいよ大賞 続いては こちら。 503 00:34:12,484 --> 00:34:15,487 (ノブ) これは何でしょうか? >> はい。 504 00:34:20,993 --> 00:34:23,429 {\an8}(ノブ) 言ってたね さっき。 505 00:34:23,495 --> 00:34:26,498 {\an8}>> ちょっと 仲良くしようと思って…。 506 00:34:28,500 --> 00:34:31,003 {\an8}あの時 楽しかったね!とか 言うと…。 507 00:34:32,504 --> 00:34:35,441 {\an8}え~! (濱家) 強いな。 508 00:34:35,507 --> 00:34:38,510 {\an8}何とかして この番組を機に…。 509 00:34:41,013 --> 00:34:43,515 {\an8}企画してもらった…。 510 00:34:45,517 --> 00:34:47,453 {\an8}(山内) 全然 関係ないですけど→ 511 00:34:47,519 --> 00:34:49,955 {\an8}う大さんが カメラアングルの都合で…。 512 00:34:51,957 --> 00:34:54,393 {\an8}ずっと 気になってたの! それ。 513 00:34:54,460 --> 00:34:57,396 (大悟) 回転してる。 (山内) 渋っ! 514 00:34:57,463 --> 00:34:59,398 (ノブ) すごいわ! 515 00:34:59,465 --> 00:35:01,900 {\an8}>> ちなみに…。 516 00:35:01,967 --> 00:35:04,903 {\an8}今でこそ 縦で 棒線 描いて ペッペッペッてやりますけど→ 517 00:35:04,970 --> 00:35:07,406 元々は 放射状の棒線あって→ 518 00:35:07,473 --> 00:35:09,908 そこに 横線 引いて あみだくじみたいになって。 519 00:35:09,975 --> 00:35:12,911 阿弥陀さんの 後光 差してるところが似てて→ 520 00:35:12,978 --> 00:35:15,914 {\an8}「あみだくじ」って名前に なったらしいです。 521 00:35:15,981 --> 00:35:18,417 {\an8}(RG) ありがたい! ありがとう。 522 00:35:18,484 --> 00:35:22,488 (ノブ) ただ ただ 面白いだけでいいのに。 (大悟) お寺回じゃないの! 523 00:35:23,989 --> 00:35:26,492 {\an8}(笑い) 524 00:35:27,993 --> 00:35:29,995 (ノブ) 番組が堅くなんねん! 525 00:35:35,000 --> 00:35:37,936 {\an8}⟨昔は とっても懐いていた→ 526 00:35:38,003 --> 00:35:40,506 {\an8}長女 うふちゃんと…⟩ 527 00:35:42,007 --> 00:35:44,009 {\an8}⟨ちなみに…⟩ 528 00:36:02,461 --> 00:36:04,463 {\an8}(山内) ハハハ! 529 00:36:10,969 --> 00:36:12,971 {\an8}⟨全然…⟩ 530 00:36:14,973 --> 00:36:17,409 {\an8}⟨やって来たのは…⟩ 531 00:36:17,476 --> 00:36:19,478 {\an8}⟨ここで…⟩ 532 00:36:20,979 --> 00:36:22,981 {\an8}⟨発動!⟩ 533 00:36:30,489 --> 00:36:32,491 {\an8}かもめんたるの う大さんですか。 534 00:36:33,992 --> 00:36:36,495 {\an8}(男性) めっちゃ お笑い 好きで。 >> あっ そうなんですか。 535 00:36:40,499 --> 00:36:42,935 {\an8}(男性) めっちゃ うれしい。 536 00:36:43,001 --> 00:36:45,003 {\an8}⟨初めて 目にする…⟩ 537 00:36:48,006 --> 00:36:50,442 {\an8}(石田) これは仕込まんでも あるやろ! 538 00:37:03,956 --> 00:37:05,958 {\an8}⟨発動!⟩ 539 00:37:21,974 --> 00:37:24,476 {\an8}(山内) 全然 違う! 540 00:37:27,479 --> 00:37:30,482 {\an8}(女性) ありがとう。 >> ハハハ。 541 00:37:50,002 --> 00:37:52,504 {\an8}(山内) トイレ 聞かれてました。 542 00:38:09,521 --> 00:38:11,523 {\an8}(濱家) 優しい子やな。 543 00:38:13,525 --> 00:38:17,529 ⟨娘の この言葉に う大パパは いたく感動⟩ 544 00:38:19,531 --> 00:38:21,533 {\an8}(山内) 何ですか! このシーン。 545 00:38:25,037 --> 00:38:29,541 {\an8}成長というか… はい。 546 00:38:42,054 --> 00:38:45,557 (男性) うお~! うわ~! 547 00:38:53,498 --> 00:38:55,500 (岩崎) 上まで? 548 00:39:05,510 --> 00:39:07,446 {\an8}(男性) ありがとうございました。 549 00:39:07,512 --> 00:39:10,015 {\an8}⟨果たして うふちゃんは…⟩ 550 00:39:16,021 --> 00:39:18,023 {\an8}⟨以上…⟩ 551 00:39:22,027 --> 00:39:25,464 すごい! かわいかった。 (ノブ) いいね いいね! 552 00:39:25,530 --> 00:39:28,033 パパは つらいよ大賞 続いては こちら。 553 00:39:34,473 --> 00:39:37,242 (濱家) ほんまに カチッて鳴った瞬間に…。 554 00:39:41,646 --> 00:39:43,648 {\an8}(ノブ) 哲夫さんも…。 555 00:39:46,485 --> 00:39:49,988 {\an8}>> 休みがあるなぁっていうので 3か月ぐらい前から…。 556 00:39:52,491 --> 00:39:55,927 {\an8}雪国の温泉を 家族で行こう思うて 予約してた。 557 00:39:55,994 --> 00:39:58,430 {\an8}(ノブ) 好きですもんね 城崎ね。 >> 好きなんですよ。 558 00:39:58,497 --> 00:40:00,932 で ワクワクして 3か月たって→ 559 00:40:00,999 --> 00:40:03,502 当日 朝 天気予報 見たら…。 560 00:40:05,937 --> 00:40:08,874 {\an8}(哲夫) 電車で行こう 思うたんですけど…。 561 00:40:08,940 --> 00:40:13,445 {\an8}急きょ行けなくなったんで 手前の方の温泉 ないかな?って。 562 00:40:15,447 --> 00:40:18,450 {\an8}そこまでやったら 行けるってなったから…。 563 00:40:20,452 --> 00:40:22,888 {\an8}空いてますってとこ やっと たどり着いて。 564 00:40:22,954 --> 00:40:25,390 じゃあ お願いします! よかったな~!言うて。 565 00:40:25,457 --> 00:40:29,394 いうても 温泉には行けるから で 行ったんですよ。 566 00:40:29,461 --> 00:40:31,897 で 行って 子ども キャ~!って喜んでるんですが→ 567 00:40:31,963 --> 00:40:33,965 {\an8}そこが 僕が…。 568 00:40:39,471 --> 00:40:41,406 {\an8}(観客) え~!? 569 00:40:41,473 --> 00:40:45,410 (大悟) たまたま その部屋に当たった? >> たまたまね… 急きょ探したら。 570 00:40:45,477 --> 00:40:48,480 {\an8}(ノブ) ちょっとどころじゃないんだ ものすごく? 571 00:40:50,982 --> 00:40:52,984 {\an8}(笑い) 572 00:40:55,987 --> 00:40:58,423 {\an8}(大悟) 愛し合ったトーク。 (ノブ) 何でしょうか? 573 00:40:58,490 --> 00:41:00,425 別に悪くないっすよね。 574 00:41:00,492 --> 00:41:03,428 (大悟) 悪いことではないけどな。 (ノブ) 下ネタでもない。 575 00:41:03,495 --> 00:41:05,430 {\an8}>> さっき…。 576 00:41:06,932 --> 00:41:08,934 {\an8}僕 これ…。 577 00:41:11,937 --> 00:41:14,439 {\an8}パパは つらいよ大賞 続いては こちら。 578 00:41:24,449 --> 00:41:28,887 {\an8}(ノブ) どうしても VS構造に なっちゃうことあると思います。 579 00:41:28,954 --> 00:41:31,957 さぁ RGさん ありますか? >> はい。 580 00:41:34,960 --> 00:41:37,896 {\an8}直接 言ってきます。 581 00:41:37,963 --> 00:41:40,465 {\an8}あと 耳毛。 582 00:41:43,468 --> 00:41:46,471 {\an8}結構 傷つくような感じですけど。 583 00:41:47,973 --> 00:41:50,408 {\an8}(ノブ) あ~ なるほど なるほど。 584 00:41:50,475 --> 00:41:53,979 {\an8}>> そうやって言いながらも ちゃんと 口臭に…。 585 00:41:58,984 --> 00:42:01,419 {\an8}(山内) 俺も この間 嫁が→ 586 00:42:01,486 --> 00:42:04,489 「口 臭いから これで ベロ 磨いて」って。 587 00:42:07,926 --> 00:42:11,363 {\an8}俺 大丈夫だから!って言ったら 「いや 本当に して」って。 588 00:42:11,429 --> 00:42:13,431 {\an8}もう 一緒で。 589 00:42:14,933 --> 00:42:17,369 {\an8}(山内) 分かった する!って 言ってたら→ 590 00:42:17,435 --> 00:42:19,437 {\an8}洗面所から…。 591 00:42:20,939 --> 00:42:24,376 {\an8}(山内) する する!って言って しない可能性あるから。 592 00:42:24,442 --> 00:42:27,946 {\an8}ベロ 磨くもん ちゃうやん!って 思ってたんすけど。 593 00:42:30,949 --> 00:42:33,451 {\an8}で 目の前で ベロ 磨いたら…。 594 00:42:35,954 --> 00:42:38,390 {\an8}(ノブ) 磨いたこと なかったんや。 >> やったことないから→ 595 00:42:38,456 --> 00:42:40,892 ア~って やったら ボロボロって出て→ 596 00:42:40,959 --> 00:42:43,895 「もう しなくていい」って… 大惨事。 597 00:42:43,962 --> 00:42:46,965 (ノブ) 西田さん どうですか? VSママは。 598 00:42:50,969 --> 00:42:52,904 {\an8}>> チラっと こう。 599 00:42:52,971 --> 00:42:55,407 バ~っと走ってって 寸前で お尻 出して。 600 00:42:55,473 --> 00:42:58,476 {\an8}ギュっと パンツ脱いで ぱって見せて。 601 00:43:00,478 --> 00:43:02,914 {\an8}「もう そんなん やめ!」と。 602 00:43:02,981 --> 00:43:05,350 子ども喜んでるから ええやないか! 603 00:43:05,417 --> 00:43:07,852 下品やからアカンのか? 言うたら→ 604 00:43:07,919 --> 00:43:10,855 「そうじゃなくて あんた 知らんと思うけど→ 605 00:43:10,922 --> 00:43:13,425 ビャっと お尻 やった時に…」。 606 00:43:15,427 --> 00:43:17,362 (笑い) 607 00:43:17,429 --> 00:43:19,864 (ノブ) イメージは黒々とした…。 608 00:43:19,931 --> 00:43:21,933 >> 黒々というか…。 609 00:43:23,435 --> 00:43:25,937 「あんた 知らんやろうけど びっしり…」。 610 00:43:28,006 --> 00:43:32,010 あと嫌がられるのは 家族でどっか行くときとか→ 611 00:43:32,110 --> 00:43:37,082 子供と遊ぶから 三つ編みに嫁さんにしてもらってて→ 612 00:43:37,482 --> 00:43:39,985 そんな奇人とは 出かけたくないっていう…。 613 00:43:40,185 --> 00:43:42,687 {\an8}(ノブ) 関は どうですか? VSママ。 >> 一番 言われるのは…。 614 00:43:45,690 --> 00:43:48,193 {\an8}生活時間も違いますし。 615 00:43:49,694 --> 00:43:51,696 {\an8}スライドドアで…。 616 00:43:53,198 --> 00:43:57,202 {\an8}だから 子どもの寝かしつけ中に 帰ったら めっちゃ 気 使ってて。 617 00:43:58,703 --> 00:44:01,639 {\an8}温めて ゼロになると ピーピーピー!って…。 618 00:44:01,706 --> 00:44:05,643 {\an8}だから 残り4秒で 切るを押して ピー!で 1回で済ましたりとか。 619 00:44:07,479 --> 00:44:09,914 {\an8}本当に うるさいから。 620 00:44:09,981 --> 00:44:12,917 ぐっと押さえて 「お風呂が沸きました」みたいな。 621 00:44:12,984 --> 00:44:14,919 (笑い) 622 00:44:14,986 --> 00:44:17,422 音を とにかく。 623 00:44:17,489 --> 00:44:19,924 (ノブ) そこは やっぱ 厳しいんだ。 (大悟) 偉いね。 624 00:44:19,991 --> 00:44:21,993 {\an8}>> あれが しんどいんですよ。 625 00:44:23,495 --> 00:44:25,497 {\an8}横で寝てるから…。 626 00:44:29,000 --> 00:44:31,503 {\an8}(ノブ) そうか! 大事なとこ 分かんないし。 627 00:44:34,506 --> 00:44:36,941 {\an8}(ノブ) めっちゃウケてた! >> らしいですよね。 628 00:44:37,008 --> 00:44:40,945 {\an8}俺 見てる限り 全然 ウケてない。 (ノブ) ボリューム 小っちゃいから。 629 00:44:41,012 --> 00:44:45,517 >> とにかく 気を使ってます。 (ノブ) 寝かしつけとかの時よね。 630 00:44:50,021 --> 00:44:54,025 {\an8}>> うちのインターホンは 音が鳴る前に…。 631 00:44:56,528 --> 00:44:59,030 {\an8}鳴ってから 音が鳴るんで。 632 00:45:00,532 --> 00:45:02,467 (笑い) 633 00:45:02,534 --> 00:45:04,536 (ノブ) 怖っ! すごいね。 634 00:45:06,538 --> 00:45:09,541 {\an8}>> めちゃくちゃ早なりました。 (ノブ) SWATみたいになるんだ。 635 00:45:13,545 --> 00:45:15,980 {\an8}>> 娘じゃないや 息子。 636 00:45:16,047 --> 00:45:18,483 {\an8}(濱家) そんな間違え方…。 637 00:45:18,550 --> 00:45:22,987 {\an8}(ともしげ) 誕生日に 時間があったんで 僕も 時間 つくって いたら…。 638 00:45:23,054 --> 00:45:26,491 とにかく ハマってないんで めっちゃ泣いちゃう うちの息子。 639 00:45:26,558 --> 00:45:28,993 泣いちゃうから→ 640 00:45:29,060 --> 00:45:32,997 「しょうがないから 飲みに行ってきていいよ」って。 641 00:45:33,064 --> 00:45:37,068 お金 もらって 後輩の芸人と 飲みに行ってきました… はい。 642 00:45:39,070 --> 00:45:41,506 {\an8}(ノブ) さぁ それでは…。 643 00:45:41,573 --> 00:45:43,508 {\an8}(関) まだ 何かありそうですよ。 644 00:45:43,575 --> 00:45:46,077 {\an8}(大悟) ともしげが どうじゃなくて…。 645 00:45:49,347 --> 00:45:51,349 ⟨お次は…⟩ 646 00:45:56,521 --> 00:45:58,523 ⟨お次は…⟩ 647 00:46:01,960 --> 00:46:05,463 {\an8}(山内) 石田さん あるんだ。 (ノブ) 石田 なさそうやけどね クレーム。 648 00:46:18,476 --> 00:46:20,411 {\an8}(ノブ) なるほど! 649 00:46:20,478 --> 00:46:22,914 {\an8}8歳の子が→ 650 00:46:22,981 --> 00:46:26,918 「小2 小3の時って どうだったん? 友達と」って。 651 00:46:26,985 --> 00:46:29,487 {\an8}>> リアルに答えようと思ったら…。 652 00:46:30,989 --> 00:46:32,924 {\an8}ザリガニ 食べてた頃だ。 653 00:46:32,991 --> 00:46:36,494 {\an8}「好きな食べ物 何だった?」 好きな食べ物っていうか…。 654 00:46:38,496 --> 00:46:40,431 {\an8}(大悟) 暗くなっちゃうんか。 655 00:46:40,498 --> 00:46:42,934 >> 確かに そこ 重くなってますね。 656 00:46:43,001 --> 00:46:44,936 (ノブ) ウソつけないしね! 657 00:46:45,003 --> 00:46:48,439 「友達は いっぱい いて」とかは ウソになるから。 658 00:46:48,506 --> 00:46:51,943 それ 覚えてるんや。 >> 気を付けます。 659 00:46:52,010 --> 00:46:54,012 {\an8}(ノブ) さらに…。 660 00:46:56,014 --> 00:46:58,016 {\an8}読ませていただきます。 661 00:47:15,967 --> 00:47:18,403 {\an8}(西田) 休みにまで行くなよ! 662 00:47:18,469 --> 00:47:20,905 {\an8}(ノブ) ありますやん USJとか! 関西。 663 00:47:20,972 --> 00:47:23,975 >> そんなんもあるけど…。 664 00:47:26,978 --> 00:47:29,914 {\an8}(ノブ) 知らない 知らない! 見たくないって! 665 00:47:29,981 --> 00:47:32,417 >> 俺も小っちゃい時ね おじいさん おばあさんに→ 666 00:47:32,483 --> 00:47:35,920 見せられたんですよ 「地獄絵図」。 (ノブ) 貴重なんですか? それが。 667 00:47:35,987 --> 00:47:38,990 >> 「地獄絵図」 見るから ちゃんと育っていくんです あれ。 668 00:47:41,492 --> 00:47:43,428 {\an8}(哲夫) ちゃうわ! 669 00:47:43,494 --> 00:47:45,430 {\an8}年齢 考えや! 670 00:47:45,496 --> 00:47:47,999 (ノブ) あんまり 日テレの バラエティーのスタジオで…。 671 00:47:49,500 --> 00:47:53,504 {\an8}聞いたことない。 (大悟) みんな しゃべらない 楽しいから。 672 00:48:02,513 --> 00:48:04,515 {\an8}(ノブ) 渋過ぎます トークが。 673 00:48:09,454 --> 00:48:11,456 {\an8}(ノブ) 純文学や! 674 00:48:14,459 --> 00:48:16,461 ⟨それでは…⟩ 675 00:48:19,464 --> 00:48:22,900 >> パパは つらいよ大賞は…。 (ドラムロール) 676 00:48:22,967 --> 00:48:24,969 ともしげさんです。 677 00:48:27,405 --> 00:48:29,841 {\an8}(哲夫) なまはげや! >> なまはげか。 678 00:48:29,907 --> 00:48:31,909 {\an8}今日 いらした中でも…。 679 00:48:33,411 --> 00:48:35,913 {\an8}(ノブ) そうなんですよ 彼は…。 680 00:48:39,417 --> 00:48:41,352 {\an8}(平) へぇ~! 681 00:48:41,419 --> 00:48:44,922 {\an8}そんなことも ないんですけどもね う~ん… 何でしょう。 682 00:48:48,426 --> 00:48:50,862 {\an8}(ノブ) 帰らしてください 帰らしてください。 683 00:48:50,928 --> 00:48:53,865 (大悟) この間? (ノブ) 帰らしてください! 684 00:48:53,931 --> 00:48:55,933 もう いいです! 十分です。 685 00:48:57,435 --> 00:48:59,871 {\an8}(大悟) 言ってる 言ってる! 料理を? 686 00:48:59,937 --> 00:49:01,939 {\an8}>> 料理を作ったんです。 687 00:49:03,441 --> 00:49:06,878 {\an8}カレーを作ったら そのカレーは 「おいしい」って食べてくれてて→ 688 00:49:06,944 --> 00:49:09,447 {\an8}すごい うれしかったんですけど。 689 00:49:19,457 --> 00:49:21,893 {\an8}(ノブ) こいつと20年。 (山内) すごいです。 690 00:49:21,959 --> 00:49:23,895 {\an8}(ノブ) 芝 すごいね! 691 00:49:23,962 --> 00:49:26,831 (大悟) 絶対 言った方がよかった。 (ノブ) 絶対 よくない。 692 00:49:26,898 --> 00:49:29,334 絶対 言わない方がいい。 693 00:49:29,400 --> 00:49:31,836 {\an8}(濱家) あんな感じなのに…。 694 00:49:31,903 --> 00:49:33,905 {\an8}ビックリするんすけど…。 695 00:49:36,908 --> 00:49:40,912 (濱家) すごいです! (ノブ) 司令塔もするんだ。 696 00:49:42,413 --> 00:49:45,350 >> まさか 指示 出ると思ってなくて 当たってると思ってたら→ 697 00:49:45,416 --> 00:49:47,352 「今」。 698 00:49:47,418 --> 00:49:50,355 ちょっとね。 (濱家) あんな感じなのに。 699 00:49:50,421 --> 00:49:52,423 {\an8}⟨次回は…⟩ 700 00:50:18,449 --> 00:50:20,385 {\an8}⟨次回も お楽しみに!⟩