1 00:00:02,373 --> 00:00:06,878 言葉で ちゃんと説明できることやけど できへんかったんやね 子供ん時は。 2 00:00:06,878 --> 00:00:13,384 (喜八郎)え… さっきまで笑てたと思たら。 3 00:00:13,384 --> 00:00:15,420 オシッコ。 4 00:00:15,420 --> 00:00:19,190 かわいそうなことしてしもたな…。 5 00:00:19,190 --> 00:00:24,190 <遠い日の後悔が 町子の胸を ざわつかせていました> 6 00:00:25,897 --> 00:00:27,897 あんなこと しやるからや…。 7 00:00:33,771 --> 00:00:37,008 (暢子)お母ちゃん… お母ちゃん! 8 00:00:37,008 --> 00:00:39,711 ニーニー! 9 00:00:39,711 --> 00:00:42,213 (賢秀)お母ちゃん? お母ちゃん? (良子)お母ちゃん。 10 00:00:42,213 --> 00:00:45,016 大丈夫? お母ちゃん。 11 00:00:45,016 --> 00:00:48,887 ♬~ 12 00:00:48,887 --> 00:00:54,692 ♬「陽の光 纏う朝」 13 00:00:54,692 --> 00:01:00,899 ♬「開く窓 願う姿」 14 00:01:00,899 --> 00:01:11,242 ♬「忘れない 机の前 あなたの場所」 15 00:01:11,242 --> 00:01:17,916 ♬「また会えたら話をしよう」 16 00:01:17,916 --> 00:01:22,754 ♬「あの日の続きを聴かせてよ」 17 00:01:22,754 --> 00:01:30,061 ♬「届いて この歌 あなたへ」 18 00:01:30,061 --> 00:01:35,700 ♬「降り注ぐ 順光線」 19 00:01:35,700 --> 00:01:43,007 ♬「照らす背には 永久の願い」 20 00:01:43,007 --> 00:01:53,007 ♬「『大丈夫 ほら 見ていて』」 21 00:01:54,752 --> 00:02:00,391 ≪(和恵)貧血って… 疲れがたまってることだよね?➡ 22 00:02:00,391 --> 00:02:02,327 やっぱり 無理さぁねぇ。➡ 23 00:02:02,327 --> 00:02:07,265 借金返しながら 一人で4人も育てるのは。 24 00:02:07,265 --> 00:02:09,901 ≪(賢吉)うちらは保証人だよ。➡ 25 00:02:09,901 --> 00:02:15,773 あんたが払えなければ 俺らも道連れになる。 26 00:02:15,773 --> 00:02:21,045 (善一)優子さん こないだの手紙のことはまだ? 27 00:02:21,045 --> 00:02:22,981 (和恵)手紙? 28 00:02:22,981 --> 00:02:24,916 (賢吉)何の手紙? 29 00:02:24,916 --> 00:02:28,586 (善一)この際 相談してみたら? うん? 30 00:02:28,586 --> 00:02:31,189 (賢秀・小声で)手紙? (良子)シーッ。 31 00:02:31,189 --> 00:02:34,092 (優子)すいません…。 32 00:02:34,092 --> 00:02:37,362 言わないとと 思ってたんですけど。 33 00:02:37,362 --> 00:02:39,864 誰からの手紙? 34 00:02:39,864 --> 00:02:44,736 東京にいる 賢三さんの叔母にあたる人が➡ 35 00:02:44,736 --> 00:02:48,539 賢三さんが亡くなったと 人づてに聞いたみたいで。 36 00:02:48,539 --> 00:02:50,475 (和恵)賢三の叔母? 37 00:02:50,475 --> 00:02:56,014 ああ~ その人は気難しくて 金の亡者という うわささぁ。 38 00:02:56,014 --> 00:02:59,717 親の代に 本土に移住して➡ 39 00:02:59,717 --> 00:03:04,222 うちらは 会ったこともないし 親戚づきあいもしてないからね。 40 00:03:04,222 --> 00:03:07,422 何が書いてあったわけ? 41 00:03:27,045 --> 00:03:31,883 子供を1人引き取り 面倒を見てもいいって…。 42 00:03:31,883 --> 00:03:38,189 (賢吉)4人のうち誰かを 東京で 引き取ってもらえるっちゅうことか。 43 00:03:38,189 --> 00:03:40,692 いい話じゃないか。➡ 44 00:03:40,692 --> 00:03:42,994 1人でも大助かりだろ。➡ 45 00:03:42,994 --> 00:03:48,199 東京で何不自由なく暮らせるのは 子供にとって 今より はるかに幸せさぁ。 46 00:03:48,199 --> 00:03:53,371 あんたや 残った子供も楽になるし。 47 00:03:53,371 --> 00:03:57,208 (優子)でも…。 (賢吉)優子さん よく考えれ。➡ 48 00:03:57,208 --> 00:04:00,878 借金は どうやって返す? 49 00:04:00,878 --> 00:04:07,878 もし 返せなくなったら 保証人の俺たちは どうなるか。 50 00:04:25,103 --> 00:04:28,940 (良子)こういう人 東京には たくさんいる? 51 00:04:28,940 --> 00:04:30,875 (和彦)いや そうでもないかも。 52 00:04:30,875 --> 00:04:34,746 でも 売ってるよね こういう服。 53 00:04:34,746 --> 00:04:38,616 うん。 まあ そうだね。 54 00:04:38,616 --> 00:04:41,316 ありがとう。 55 00:04:44,856 --> 00:04:48,359 (歌子)歌手に会ったことある? 歌手? 56 00:04:48,359 --> 00:04:50,294 ザ・ピーナッツ。 57 00:04:50,294 --> 00:04:53,197 ないよ。 坂本 九。 58 00:04:53,197 --> 00:04:55,533 テレビでは 毎日見るけど。 毎日!? 59 00:04:55,533 --> 00:04:57,468 (和彦)うん 歌の番組。 60 00:04:57,468 --> 00:05:02,206 すごい。 毎日? すご~い。 61 00:05:02,206 --> 00:05:04,506 バイバイ! 62 00:05:11,549 --> 00:05:13,484 聞きたいことがある。 63 00:05:13,484 --> 00:05:16,721 東京には 何でもある。 洋服 テレビでは毎日…。 64 00:05:16,721 --> 00:05:19,557 そんな話 どうでもいいよ。 東京の話じゃないの? 65 00:05:19,557 --> 00:05:26,257 だからよ。 俺が聞きたいのは 東京の漫画本のことさぁ。 66 00:05:29,267 --> 00:05:31,969 カレーライス? うん。 67 00:05:31,969 --> 00:05:34,338 そりゃ あるよ。 ビーフシチュー! 68 00:05:34,338 --> 00:05:38,843 ある。 ステーキ ハンバーグ あとは…。 69 00:05:38,843 --> 00:05:41,746 こないだのレストランにあったものは 全部ある。➡ 70 00:05:41,746 --> 00:05:45,516 東京では 世界中の食べ物が 食べられるんだから。 71 00:05:45,516 --> 00:05:48,853 (史彦)チャンプルーや イカスミジューシーは 食べられないかもな。 72 00:05:48,853 --> 00:05:52,853 分かった。 ありがとう! 73 00:05:57,862 --> 00:05:59,797 (史彦)東京の親戚から➡ 74 00:05:59,797 --> 00:06:04,001 きょうだいのうち 一人なら 引き取ってもいいと 手紙が来たそうだ。 75 00:06:04,001 --> 00:06:06,537 一人だけ? 76 00:06:06,537 --> 00:06:11,837 東京に帰る時 一緒に連れてってほしいと 善一さんに頼まれた。 77 00:06:16,214 --> 00:06:18,249 (賢秀)結論を発表する。 78 00:06:18,249 --> 00:06:21,018 東京には 俺が行く。 79 00:06:21,018 --> 00:06:22,954 理由は 長男だから。 80 00:06:22,954 --> 00:06:26,724 うちが行く。 お母ちゃんは ニーニーが 一番かわいいから。 81 00:06:26,724 --> 00:06:32,530 うちが行く。 ニーニーとネーネーは すぐ働いて お金稼げるようになるさ。 82 00:06:32,530 --> 00:06:37,168 だから お母ちゃんを助けられるでしょ? 83 00:06:37,168 --> 00:06:43,040 うちが行く。 すぐ熱出して お母ちゃんに迷惑かけるから。 84 00:06:43,040 --> 00:06:46,844 何で 長男の決定に従わないわけ? 85 00:06:46,844 --> 00:06:49,680 (良子)ニーニーは 東京の漫画が 読みたいだけでしょ? 86 00:06:49,680 --> 00:06:51,983 ネーネーは おしゃれしたいだけでしょ? 87 00:06:51,983 --> 00:06:54,783 (良子)…なわけないさ。 88 00:07:07,198 --> 00:08:13,364 ♬~ 89 00:08:13,364 --> 00:08:15,864 すみません。 90 00:08:18,536 --> 00:08:21,836 (親方)ほかの仕事 探せ。 91 00:08:25,009 --> 00:08:30,815 このままだと 子供を一人 手放すことになるんです…。 92 00:08:30,815 --> 00:08:37,488 俺は 九つの時に 石垣島に働きに出された。 93 00:08:37,488 --> 00:08:40,825 そんなやつ いくらでもいるよ。 94 00:08:40,825 --> 00:08:51,969 ♬~ 95 00:08:51,969 --> 00:08:58,169 「和彦君 うちは東京に行くかもしれません」。 96 00:09:02,179 --> 00:09:06,350 行きたくないけど➡ 97 00:09:06,350 --> 00:09:12,156 これ以上 お母ちゃんに 難儀させたくないし…。 98 00:09:12,156 --> 00:09:25,736 ♬~ 99 00:09:25,736 --> 00:09:28,436 だけど…。 100 00:09:34,412 --> 00:09:38,349 (先生)はい 拍手! (拍手) 101 00:09:38,349 --> 00:09:43,120 こんにちは。 中学3年の青柳和彦の父です。 102 00:09:43,120 --> 00:09:48,325 東京の大学で 民俗学を教えながら 私自身も学んでいます。➡ 103 00:09:48,325 --> 00:09:52,163 その学問のために この村に しばらくお邪魔しています。 104 00:09:52,163 --> 00:09:55,966 私は この村を とってもすてきな村だと思いました。 105 00:09:55,966 --> 00:09:57,902 (生徒たち)え~? 106 00:09:57,902 --> 00:10:01,772 みんなが いつかは この村に生まれて育ったことを➡ 107 00:10:01,772 --> 00:10:04,675 誇りに思ってほしいと そう思っています。➡ 108 00:10:04,675 --> 00:10:08,875 今日は そんなお話を みんなにしたいと思います。 109 00:10:12,550 --> 00:10:17,688 (史彦)民俗学とは みんなの思い出なんだと思います。➡ 110 00:10:17,688 --> 00:10:22,193 この村には ここで暮らした人たちの 思い出があります。 111 00:10:22,193 --> 00:10:25,529 ただ 思い出なんて お金にはならない。 112 00:10:25,529 --> 00:10:28,432 思い出で経済は発展しません。➡ 113 00:10:28,432 --> 00:10:32,870 でも つらいことや 悲しいことがあった時➡ 114 00:10:32,870 --> 00:10:35,773 間違った道に進みそうになった時➡ 115 00:10:35,773 --> 00:10:41,212 子供の頃に この村の山や海で過ごした思い出➡ 116 00:10:41,212 --> 00:10:43,881 おいしいものを食べた思い出➡ 117 00:10:43,881 --> 00:10:46,550 家族や友達と笑い合った思い出が➡ 118 00:10:46,550 --> 00:10:50,387 きっと みんなを 正しい道に導いてくれます。 119 00:10:50,387 --> 00:10:57,027 大好きな人と 離れ離れになった時も 心と心をつないでくれます。➡ 120 00:10:57,027 --> 00:11:00,731 それは この村に限りません。➡ 121 00:11:00,731 --> 00:11:04,401 沖縄の 日本の 世界中の➡ 122 00:11:04,401 --> 00:11:08,272 どこの村でも どこの街でも 同じなんです。➡ 123 00:11:08,272 --> 00:11:12,743 そして 思い出は 必ず それぞれに違います。➡ 124 00:11:12,743 --> 00:11:16,614 その違いを知って 互いを尊重してください。 125 00:11:16,614 --> 00:11:24,455 その先にだけ 幸せな未来が待ってると 私は そう思っています。➡ 126 00:11:24,455 --> 00:11:28,592 みんな 一人一人に これから どんな未来が待ってるのか➡ 127 00:11:28,592 --> 00:11:30,528 誰にも分かりません。➡ 128 00:11:30,528 --> 00:11:34,865 不安なことも 不運なことも きっとあると思います。 129 00:11:34,865 --> 00:11:38,736 でも どうか 人生を恐れないでください。➡ 130 00:11:38,736 --> 00:11:43,574 人生は 幸せになろうとする道のりです。➡ 131 00:11:43,574 --> 00:11:47,578 明日は今日よりも きっと幸せになれる。➡ 132 00:11:47,578 --> 00:11:52,216 その信念を持ち続ける勇気を 思い出が支えてくれると➡ 133 00:11:52,216 --> 00:11:55,886 私は そう信じています。 134 00:11:55,886 --> 00:12:45,869 ♬~ 135 00:12:45,869 --> 00:12:48,872 お帰り。 136 00:12:48,872 --> 00:12:51,172 ただいま。 137 00:12:56,580 --> 00:12:59,216 (良子 暢子 歌子)お帰り。 138 00:12:59,216 --> 00:13:01,516 ただいま。 139 00:13:06,090 --> 00:13:09,590 (賢吉)善一さん。 はい。 140 00:13:12,563 --> 00:13:15,399 優子さん➡ 141 00:13:15,399 --> 00:13:20,037 本土に渡るためには 渡航証明書が要る。 142 00:13:20,037 --> 00:13:26,910 証明書を発行してもらうには ある程度 時間もかかる。➡ 143 00:13:26,910 --> 00:13:29,780 だから…。 144 00:13:29,780 --> 00:13:32,983 (賢吉)誰にするか決めなさい。 145 00:13:32,983 --> 00:13:40,483 このままだったら 家族5人が共倒れで みんなが不幸になる。 146 00:13:43,193 --> 00:13:45,129 (賢吉)賢秀! はい。 147 00:13:45,129 --> 00:13:52,129 お前は 体力もあるし 東京に行けば 働いて仕送りもできる。 148 00:13:53,837 --> 00:13:57,708 だからよ。 149 00:13:57,708 --> 00:14:03,013 でも 俺は 豚の世話もあるし…。 150 00:14:03,013 --> 00:14:06,550 良子。 151 00:14:06,550 --> 00:14:11,850 うちは 学級委員で 生徒会の役員もやってるし…。 152 00:14:13,424 --> 00:14:15,424 (賢吉)暢子! 153 00:14:19,730 --> 00:14:22,530 (和恵)歌子。 154 00:14:25,402 --> 00:14:27,902 (和恵)優子さん…。 155 00:14:29,573 --> 00:14:35,379 みんなが幸せになるために 1人が この家から離れる。➡ 156 00:14:35,379 --> 00:14:38,982 それだけのことさ。 157 00:14:38,982 --> 00:14:41,482 決めなさい。 158 00:14:59,203 --> 00:15:01,503 うちが行く。 159 00:15:06,543 --> 00:15:11,715 うち 東京に行きたい! 160 00:15:11,715 --> 00:15:14,218 暢子…。 161 00:15:14,218 --> 00:15:25,218 ♬~