1 00:00:01,646 --> 00:00:05,516 (由利子)なあ おばちゃんも食べる? あ~ 私 今 いいわ。 2 00:00:05,516 --> 00:00:10,354 そっか。 おネギ 切って。 え? 私 切られへん。 3 00:00:10,354 --> 00:00:14,759 切るだけやんか。 こうやって…。 見ててや。 あれ?➡ 4 00:00:14,759 --> 00:00:17,662 こうやって… イテテテ! 痛いなあ! 5 00:00:17,662 --> 00:00:22,962 <青春の時を楽しむ由利子を 見守る町子でした> 6 00:00:24,769 --> 00:00:27,769 大先生 実は…。 7 00:00:32,677 --> 00:00:34,612 (山辺)あちらのお席でございます。 8 00:00:34,612 --> 00:00:41,312 今日も フォンターナは ランチ ディナーともに 予約でほぼ満席。 9 00:00:43,087 --> 00:00:47,387 ですが その厨房では…。 10 00:00:50,828 --> 00:00:53,528 (房子)はい お願い。 (暢子)はい。 11 00:00:55,266 --> 00:00:57,201 (房子)コトレッタ あと1分で揚がります。 12 00:00:57,201 --> 00:01:00,701 ケッカソース 仕上がってる? (二ツ橋)はい 間もなくです。 13 00:01:03,608 --> 00:01:07,111 (房子)はい お願い。 (二ツ橋)はい。 14 00:01:07,111 --> 00:01:09,046 (山辺)3番様のメイン まだですか? 15 00:01:09,046 --> 00:01:11,616 出来ました。 ありがとう。 16 00:01:11,616 --> 00:01:14,416 味見 お願いします。 はい。 17 00:01:16,788 --> 00:01:18,723 薄い。 すぐ直します。 18 00:01:18,723 --> 00:01:21,626 貸して。 鹿肉 出しておいて。 19 00:01:21,626 --> 00:01:23,661 はい。 20 00:01:23,661 --> 00:01:33,361 ♬~ 21 00:01:37,108 --> 00:01:39,877 すごい! ブッロも出しておいて。 22 00:01:39,877 --> 00:01:41,946 終わったら ブラウンマッシュルーム 追加注文。 23 00:01:41,946 --> 00:01:46,083 はい。 盛りつけの確認を。 24 00:01:46,083 --> 00:01:49,420 4番様のドルチェは? 間もなくです。 25 00:01:49,420 --> 00:01:51,355 (江川)ご予約の高橋様 いらっしゃいました。 26 00:01:51,355 --> 00:01:54,091 はい。 27 00:01:54,091 --> 00:01:57,762 これ 7番様。 はい。 28 00:01:57,762 --> 00:02:00,598 二ツ橋さん。 はい。 タイマー鳴ったら➡ 29 00:02:00,598 --> 00:02:02,900 オーブンから出しておいて。 はい。 え~… 出したあとは? 30 00:02:02,900 --> 00:02:04,836 (房子)あとは 私が。 はい。 31 00:02:04,836 --> 00:02:09,106 暢子さん 1番様の前菜仕上げて そのあと アスパラガスの仕込み。 32 00:02:09,106 --> 00:02:11,042 今やらないと 後で困る。 33 00:02:11,042 --> 00:02:13,277 はい! 34 00:02:13,277 --> 00:02:17,114 ♬~ 35 00:02:17,114 --> 00:02:22,920 ♬「陽の光 纏う朝」 36 00:02:22,920 --> 00:02:29,126 ♬「開く窓 願う姿」 37 00:02:29,126 --> 00:02:39,403 ♬「忘れない 机の前 あなたの場所」 38 00:02:39,403 --> 00:02:46,077 ♬「また会えたら話をしよう」 39 00:02:46,077 --> 00:02:50,882 ♬「あの日の続きを聴かせてよ」 40 00:02:50,882 --> 00:02:58,256 ♬「届いて この歌 あなたへ」 41 00:02:58,256 --> 00:03:03,895 ♬「降り注ぐ 順光線」 42 00:03:03,895 --> 00:03:11,269 ♬「照らす背には 永久の願い」 43 00:03:11,269 --> 00:03:21,269 ♬「『大丈夫 ほら 見ていて』」 44 00:03:22,980 --> 00:03:27,718 あの 小さかった坊ちゃんが ご立派になられて。 45 00:03:27,718 --> 00:03:31,055 お父様 お元気ですか? はい。 46 00:03:31,055 --> 00:03:34,926 どうぞ ごゆっくり。 (高橋)ありがとうございます。 47 00:03:34,926 --> 00:03:37,395 2番テーブルのクロスが汚れてる。 48 00:03:37,395 --> 00:03:39,730 すぐ確認します。 49 00:03:39,730 --> 00:03:52,877 ♬~ 50 00:03:52,877 --> 00:03:55,246 5番のお客様 何分お待ちになってる? 51 00:03:55,246 --> 00:03:58,282 10分です。 前菜は 私がやります。 52 00:03:58,282 --> 00:04:00,282 はい。 53 00:04:10,728 --> 00:04:13,764 牛肉のタリアータでございます。 54 00:04:13,764 --> 00:04:16,901 (客)ありがとうございます。 ごゆっくりどうぞ。 55 00:04:16,901 --> 00:04:19,770 すごいね。 56 00:04:19,770 --> 00:04:56,240 ♬~ 57 00:04:56,240 --> 00:04:58,275 1番様のお食事のペースは? 58 00:04:58,275 --> 00:05:02,580 前菜 間もなく終わります。 59 00:05:02,580 --> 00:05:06,083 これ お願い。 はい。 60 00:05:06,083 --> 00:05:16,761 ♬~ 61 00:05:16,761 --> 00:05:18,763 (房子)手が止まってる! 62 00:05:18,763 --> 00:05:21,463 アイヤー すいません。 63 00:05:24,769 --> 00:05:29,106 [ 心の声 ] 楽しい。 体中の血が騒いでる。➡ 64 00:05:29,106 --> 00:05:34,806 オーナーと 一緒に働けてることが デージ楽しい! 65 00:05:36,847 --> 00:05:41,047 7番様 パスタ上がりました。 66 00:05:52,063 --> 00:05:56,233 (二ツ橋)トウガラシが 1束…。 67 00:05:56,233 --> 00:06:00,033 ご苦労さまでした。 あっ…。 68 00:06:02,039 --> 00:06:04,575 オーナー 明日は…。 69 00:06:04,575 --> 00:06:08,879 明日は 知り合いから 助っ人を手配できた。 70 00:06:08,879 --> 00:06:12,750 仕込みは 私がやっておくから 2人とも早く帰って ゆっくり休んで。 71 00:06:12,750 --> 00:06:17,588 いえ 仕込みは私が…。 あっ 足がつった! あっ…。 72 00:06:17,588 --> 00:06:19,890 仕込みは うちがやっておきます。 73 00:06:19,890 --> 00:06:22,793 (房子)一人で? それは…。 74 00:06:22,793 --> 00:06:25,429 やらせてください! 75 00:06:25,429 --> 00:06:27,729 お願いしましょう。 76 00:06:37,074 --> 00:06:39,574 ≪(扉をたたく音) 77 00:06:51,555 --> 00:06:53,755 あっ…。 78 00:07:00,564 --> 00:07:05,064 (ドアベル) 愛さん どうしたわけ? 79 00:07:09,573 --> 00:07:15,079 ちょうどよかった。 実は うちも 愛さんに話したいことがあった。 80 00:07:15,079 --> 00:07:17,279 (愛)私に? 81 00:07:19,950 --> 00:07:23,950 どうぞ。 座って。 82 00:07:30,561 --> 00:07:36,261 いろいろ トラブルがあって 今夜は やることが山盛りなわけ。 83 00:07:38,202 --> 00:07:41,402 暢子ちゃんの話って 何? 84 00:07:52,716 --> 00:07:56,053 うち…。 85 00:07:56,053 --> 00:07:59,723 和彦君のことが好き。 86 00:07:59,723 --> 00:08:05,062 自分でも ず~っと 全然 気付いてなかったけど➡ 87 00:08:05,062 --> 00:08:09,062 好きって 分かってしまったわけ。 88 00:08:11,402 --> 00:08:16,102 でもさ 諦める。 89 00:08:19,577 --> 00:08:24,882 うちは 多分 生まれて初めて 男の人を好きになって➡ 90 00:08:24,882 --> 00:08:30,087 仕事も 手につかないぐらい いらいらーしてた。 91 00:08:30,087 --> 00:08:35,059 だけど 今日 何も考えられないぐらい忙しくて➡ 92 00:08:35,059 --> 00:08:38,896 とにかく 体を動かしているうちに➡ 93 00:08:38,896 --> 00:08:44,368 何でかねえ デージスッキリした感じというか➡ 94 00:08:44,368 --> 00:08:47,705 やっと 答えが見つかったというか。 95 00:08:47,705 --> 00:08:50,005 答え? 96 00:08:51,575 --> 00:08:57,047 和彦君は 前から 愛さんのことが好きで➡ 97 00:08:57,047 --> 00:08:59,747 愛さんと つきあっている。 98 00:09:02,386 --> 00:09:06,857 だから 好きだけど➡ 99 00:09:06,857 --> 00:09:11,562 きれいさっぱり 諦める。 100 00:09:11,562 --> 00:09:17,762 でも 愛さんに ウソはつきたくないから 全部 言ってしまいたくて…。 101 00:09:20,571 --> 00:09:24,071 困らせるようなこと言って ごめんね。 102 00:09:31,682 --> 00:09:35,352 すごいね 暢子ちゃんは。 103 00:09:35,352 --> 00:09:37,288 すごくないよ。 104 00:09:37,288 --> 00:09:40,691 くよくよしてる時間が もったいないだけさ。 105 00:09:40,691 --> 00:09:43,360 もっと 料理に集中したい。 106 00:09:43,360 --> 00:09:46,397 今日 改めて そう思った。 107 00:09:46,397 --> 00:09:49,833 お店のトラブルのおかげだはずね。 108 00:09:49,833 --> 00:09:51,769 何があったの? 109 00:09:51,769 --> 00:09:55,372 スタッフが 急に 3人もいなくなってから➡ 110 00:09:55,372 --> 00:09:59,043 明日までに この仕込みを やっておかないといけなくて。 111 00:09:59,043 --> 00:10:01,712 えっ これ 全部一人で? 112 00:10:01,712 --> 00:10:04,712 フフッ… うん。 113 00:10:15,225 --> 00:10:17,161 どうしたの? 114 00:10:17,161 --> 00:10:19,863 手伝う。 やらせて。 115 00:10:19,863 --> 00:10:22,766 いいよ そんな…。 手伝いたいの。 116 00:10:22,766 --> 00:10:25,266 これ むくんでしょ? 117 00:10:28,238 --> 00:10:31,575 アイヤー 上手! ヘヘッ。 118 00:10:31,575 --> 00:10:35,446 女だからって 料理の記事を 担当させられることが多くて➡ 119 00:10:35,446 --> 00:10:38,882 いろいろ 覚えちゃった。 120 00:10:38,882 --> 00:10:43,587 じゃあ お言葉に甘えて お願いします。 121 00:10:43,587 --> 00:10:46,887 はい。 (笑い声) 122 00:10:56,166 --> 00:11:01,138 暢子ちゃんの仕事って 女性は ほとんどいないよね。 123 00:11:01,138 --> 00:11:03,273 大変じゃない? 124 00:11:03,273 --> 00:11:05,209 お互いさまさ。 125 00:11:05,209 --> 00:11:08,779 新聞社で アルバイトした時 びっくりした。 126 00:11:08,779 --> 00:11:12,649 大勢の記者さんがいるけど 女性は 数えるほどだったよね。 127 00:11:12,649 --> 00:11:16,849 うん。 愛さん すごいな~って。 128 00:11:19,289 --> 00:11:23,794 それに 女性の料理人は 見たことがなかったけど➡ 129 00:11:23,794 --> 00:11:30,300 今日 初めてオーナーが厨房に入って。 すごいわけよ。 130 00:11:30,300 --> 00:11:34,171 目の前のことだけじゃなくて いつも 全体が見えていて➡ 131 00:11:34,171 --> 00:11:37,408 料理も指示も 完璧。 132 00:11:37,408 --> 00:11:42,279 うちも いつか オーナーみたいに なりたいさ。 133 00:11:42,279 --> 00:11:55,426 ♬~ 134 00:11:55,426 --> 00:11:58,896 一つ 聞いてもいい? うん。 135 00:11:58,896 --> 00:12:05,096 暢子ちゃんにとっての幸せって 恋愛より仕事? 136 00:12:08,639 --> 00:12:15,913 正直 何が幸せか分からないけど➡ 137 00:12:15,913 --> 00:12:22,113 でも 今は 料理の仕事に デージちむどんどんしてる! 138 00:12:24,121 --> 00:12:28,459 ちむどんどんか…。 139 00:12:28,459 --> 00:12:35,566 私にとっての ちむどんどんって 何だろう…。 140 00:12:35,566 --> 00:12:39,566 そういえば 愛さんの話は? 141 00:12:41,238 --> 00:12:44,741 忘れちゃった。 えっ? 142 00:12:44,741 --> 00:12:47,578 忘れちゃった。 えっ? 143 00:12:47,578 --> 00:12:49,613 あ~ まだあるね~。 144 00:12:49,613 --> 00:12:52,883 あっ 3つだ。 まだ あるよ~ ほら。 145 00:12:52,883 --> 00:12:57,588 あ~! 2箱も残ってるじゃん。 146 00:12:57,588 --> 00:13:01,088 まだまだよー。 (笑い声) 147 00:13:06,597 --> 00:13:12,097 特集の件 やらせてください。 お願いします。 148 00:13:14,104 --> 00:13:16,907 (田良島)何があったんだ? 149 00:13:16,907 --> 00:13:21,407 …って聞くのも つまんない大人みたいだから やめとくか。 150 00:13:26,283 --> 00:13:33,056 大野のやりたい 大野にしかやれない企画にしてこい。 151 00:13:33,056 --> 00:13:35,556 はい! 152 00:13:37,227 --> 00:13:39,727 ありがとうございます。 153 00:13:43,100 --> 00:13:46,100 この間は ごめん。 154 00:13:48,939 --> 00:13:51,742 取材 行ってきます! 155 00:13:51,742 --> 00:14:04,888 ♬~ 156 00:14:04,888 --> 00:14:08,188 そのころ やんばるでは…。 157 00:14:10,093 --> 00:14:15,893 良子が 受け持ちの児童との問題に 悩んでいました。 158 00:14:25,108 --> 00:14:27,408 (知念)良子先生。 159 00:14:30,614 --> 00:14:33,850 誠 どうですか? 160 00:14:33,850 --> 00:14:36,386 (良子)あれから すぐ おうちに伺って➡ 161 00:14:36,386 --> 00:14:41,258 お母さんも理解してくれて 誠も 学校に来るようには なったんだけど➡ 162 00:14:41,258 --> 00:14:44,061 口をきいてくれないわけ。 163 00:14:44,061 --> 00:14:47,097 今から きちんと話します。 164 00:14:47,097 --> 00:14:49,933 そうですか…。 165 00:14:49,933 --> 00:14:52,235 もし 僕で 役に立てることがあったら…。 166 00:14:52,235 --> 00:14:55,072 私一人で 大丈夫だから。 167 00:14:55,072 --> 00:14:59,772 はい…。 失礼しました。 168 00:15:04,748 --> 00:15:07,417 誠 先生の話を聞いて。 169 00:15:07,417 --> 00:15:11,254 先生はね あなたを思ってしているわけよ。 170 00:15:11,254 --> 00:15:16,093 逃げないで! ちゃんと 先生の話を聞かないと駄目。 171 00:15:16,093 --> 00:15:25,093 ♬~ 172 00:15:37,414 --> 00:15:42,085 アメリカからカナダにかけての 大西洋沿岸。 173 00:15:42,085 --> 00:15:48,759 夏 豊かな海に 巨大な生き物たちが集まります。 174 00:15:48,759 --> 00:15:52,759 幻のサメといわれる… 175 00:15:54,431 --> 00:15:58,731 全長10メートルにもなります。