1 00:00:05,419 --> 00:00:15,129 ♬「禁じられても 逢いたいの」 2 00:00:15,129 --> 00:00:23,929 ♬「見えない糸に ひかれるの」 3 00:00:25,740 --> 00:00:28,740 「電話しても無駄」や 言うたのに。 4 00:00:34,248 --> 00:00:36,748 (石川)は~い。 5 00:00:41,021 --> 00:00:43,321 (石川)どうした? 6 00:00:47,428 --> 00:00:51,265 ♬~ 7 00:00:51,265 --> 00:00:57,071 ♬「陽の光 纏う朝」 8 00:00:57,071 --> 00:01:03,277 ♬「開く窓 願う姿」 9 00:01:03,277 --> 00:01:13,621 ♬「忘れない 机の前 あなたの場所」 10 00:01:13,621 --> 00:01:20,294 ♬「また会えたら話をしよう」 11 00:01:20,294 --> 00:01:25,132 ♬「あの日の続きを聴かせてよ」 12 00:01:25,132 --> 00:01:32,406 ♬「届いて この歌 あなたへ」 13 00:01:32,406 --> 00:01:38,078 ♬「降り注ぐ 順光線」 14 00:01:38,078 --> 00:01:45,419 ♬「照らす背には 永久の願い」 15 00:01:45,419 --> 00:01:55,419 ♬「『大丈夫 ほら 見ていて』」 16 00:01:57,998 --> 00:02:03,771 (良子)誠が 許してくれないのも 当たり前さぁね。➡ 17 00:02:03,771 --> 00:02:09,643 結局 うちは 子供の時から成長してない。➡ 18 00:02:09,643 --> 00:02:13,280 自分は 人よりできる➡ 19 00:02:13,280 --> 00:02:17,918 誰よりも正しいと思い上がったまま 大人になって…。 20 00:02:17,918 --> 00:02:24,418 今度は 誰より子供の気持ちが分かる 教師だと うぬぼれてた。 21 00:02:26,627 --> 00:02:32,066 自分本位では いけないと 教えていた私が➡ 22 00:02:32,066 --> 00:02:37,571 誰より エゴイストだった。 23 00:02:37,571 --> 00:02:42,371 こんなうちに 教師の資格なんて…。 24 00:02:45,079 --> 00:02:50,584 (石川)俺も そんなふうに考えてたよ。➡ 25 00:02:50,584 --> 00:02:52,784 何回も。 26 00:02:56,457 --> 00:03:01,228 「友達を大切に」と教えてる俺が➡ 27 00:03:01,228 --> 00:03:06,066 大事な家族すら 大切にできてない。 28 00:03:06,066 --> 00:03:12,766 こんな自分が 子供たちを導けるのかって…。 29 00:03:14,775 --> 00:03:21,775 だけど このごろ それも思い上がりだなって思ったわけ。 30 00:03:23,450 --> 00:03:28,923 俺たちは 教員免許は持ってるけど➡ 31 00:03:28,923 --> 00:03:32,726 人としては まだまだ不完全。 32 00:03:32,726 --> 00:03:37,865 これからも たくさん失敗すると思う。 33 00:03:37,865 --> 00:03:43,737 だから 上から目線で 子供たちと向かうんじゃなくて➡ 34 00:03:43,737 --> 00:03:47,241 もっと 子供たちの話を聞いて➡ 35 00:03:47,241 --> 00:03:51,041 子供たちから 教わっていけば いいんじゃないかって。 36 00:03:54,415 --> 00:04:00,754 立派な教師には なれないし ならなくてもいい。 37 00:04:00,754 --> 00:04:05,454 そう考えたら 気持ちが楽になった。 38 00:04:08,429 --> 00:04:12,099 (石川)これから先 何年もかけて➡ 39 00:04:12,099 --> 00:04:19,399 俺は どんな教師になれるかなって 考えたら ワクワクしてきた。 40 00:04:23,444 --> 00:04:26,144 変かねぇ? 41 00:04:28,282 --> 00:04:31,852 ううん。 42 00:04:31,852 --> 00:04:38,626 それ聞いたら うちも 何か ちむどんどんしてきた。 43 00:04:38,626 --> 00:04:41,126 昔みたいに。 44 00:04:42,863 --> 00:04:46,066 やっと笑った。 45 00:04:46,066 --> 00:04:48,066 うん。 46 00:04:49,737 --> 00:04:53,240 ちゃんと泣いたら スッキリした。 47 00:04:53,240 --> 00:04:56,076 ずっと泣けなかったから。 48 00:04:56,076 --> 00:05:07,421 ♬~ 49 00:05:07,421 --> 00:05:10,891 晴海は? 元気にしてる? 50 00:05:10,891 --> 00:05:18,098 うん。 歌子とお母ちゃんに懐いて 毎日大騒ぎ。 51 00:05:18,098 --> 00:05:24,772 そういえば 飯食ってない。 久しぶりに ラーメン 一緒に作ろうか。 52 00:05:24,772 --> 00:05:27,072 うん。 53 00:05:32,513 --> 00:05:35,313 ありがとう…。 戻ってきてくれないか? 54 00:05:37,418 --> 00:05:40,721 それとこれとは 別さぁ! 55 00:05:40,721 --> 00:05:43,557 アイエー! 厳しい。 56 00:05:43,557 --> 00:05:46,593 あっ! あっ…! 57 00:05:46,593 --> 00:05:49,063 ハムは 盛りつけてからさ。 58 00:05:49,063 --> 00:05:52,566 一緒に 煮た方が おいしいんじゃないの? 59 00:05:52,566 --> 00:05:54,501 アイエー! アイエー こぼれてる!➡ 60 00:05:54,501 --> 00:05:56,501 あっ…。 61 00:06:11,418 --> 00:06:13,918 おはよう。 62 00:06:24,131 --> 00:06:26,631 教えてくれない? 63 00:06:31,739 --> 00:06:36,939 先生 ぶきっちょだから あや取りが下手くそさ。 64 00:06:39,480 --> 00:06:42,980 (良子)ほうき どんなしたらいい? 65 00:06:48,722 --> 00:06:51,225 (誠)ここ。 66 00:06:51,225 --> 00:06:54,261 こんなして➡ 67 00:06:54,261 --> 00:06:56,561 こんなやって…。 68 00:06:58,565 --> 00:07:02,236 すごっ 出来た! 69 00:07:02,236 --> 00:07:04,436 簡単さ。 70 00:07:09,743 --> 00:07:15,883 誠 この前は ごめんなさいね。 71 00:07:15,883 --> 00:07:19,383 先生を 許してくれる? 72 00:07:21,421 --> 00:07:23,721 うん。 73 00:07:25,759 --> 00:07:28,259 ありがとう。 74 00:07:30,597 --> 00:07:38,205 夏が近づき 鶴見では エイサーの練習が始まっていました。 75 00:07:38,205 --> 00:07:43,076 エイサーとは お盆に祖先の魂を送るために踊る➡ 76 00:07:43,076 --> 00:07:48,715 沖縄の盆踊りのようなものです。 77 00:07:48,715 --> 00:07:54,054 今日は 本番さながら 衣装を着けての練習です。 78 00:07:54,054 --> 00:08:02,054 (合いの手と指笛) 79 00:08:12,406 --> 00:08:15,309 (ドアが開く音) 80 00:08:15,309 --> 00:08:18,745 (和彦)ただいま。 (暢子)お帰り。 81 00:08:18,745 --> 00:08:21,582 (和彦)あれ まだ来てない? 82 00:08:21,582 --> 00:08:24,251 愛さん? まだかも。 83 00:08:24,251 --> 00:08:26,186 うちも さっき帰ってきた。 84 00:08:26,186 --> 00:08:28,121 そっか。 85 00:08:28,121 --> 00:08:31,124 企画の相談に乗るって 約束してたんだけど➡ 86 00:08:31,124 --> 00:08:34,528 取材が 長引いちゃって。 87 00:08:34,528 --> 00:08:37,197 おっ 何作ってるの? 88 00:08:37,197 --> 00:08:39,833 明日届ける仕出しの手伝い。 89 00:08:39,833 --> 00:08:43,537 今日は エイサーの練習で 誰もいないから。 90 00:08:43,537 --> 00:08:46,039 もう そんな時期か。 91 00:08:46,039 --> 00:08:47,975 こっちの盆踊りみたいなものだもんね。 92 00:08:47,975 --> 00:08:50,911 うん。 93 00:08:50,911 --> 00:08:54,211 暢子に 聞きたいことがあるんだけどさ。 94 00:08:58,552 --> 00:09:02,723 もしかして 愛さんと話した? 95 00:09:02,723 --> 00:09:06,059 えっ? 96 00:09:06,059 --> 00:09:07,995 [ 回想 ] うち…。 97 00:09:07,995 --> 00:09:10,864 和彦君のことが好き。 98 00:09:10,864 --> 00:09:15,064 好きって 分かってしまったわけ。 99 00:09:19,406 --> 00:09:22,106 暢子は…。 100 00:09:24,244 --> 00:09:28,081 両親から 沖縄戦の話は聞いてる? 101 00:09:28,081 --> 00:09:30,751 沖縄戦? うん。 102 00:09:30,751 --> 00:09:34,187 特集記事の企画を考えてるんだけど➡ 103 00:09:34,187 --> 00:09:37,824 戦争を絡めた話を 提案してみようと思ってて。 104 00:09:37,824 --> 00:09:41,361 あっ ああ…。 ん? 105 00:09:41,361 --> 00:09:44,031 あっ ううん…。 106 00:09:44,031 --> 00:09:47,901 ん~… お父ちゃん お母ちゃんから➡ 107 00:09:47,901 --> 00:09:50,804 戦争の話は 聞いたことがない。 108 00:09:50,804 --> 00:09:56,543 村のおじぃ おばぁも 誰も 戦争の話はしなかった。 109 00:09:56,543 --> 00:09:58,578 そっか…。 110 00:09:58,578 --> 00:10:04,051 いや 沖縄で遺骨収集の活動をしている 嘉手刈さんというご老人がいてね。 111 00:10:04,051 --> 00:10:06,051 遺骨収集? 112 00:10:07,721 --> 00:10:12,592 南部の洞窟とかには 沖縄戦で 亡くなった方々の遺骨や遺品が➡ 113 00:10:12,592 --> 00:10:16,063 今でも そのままになってるそうなんだ。 114 00:10:16,063 --> 00:10:21,868 それを掘り出して 分かるものは家族のもとに返す。 115 00:10:21,868 --> 00:10:27,574 20年くらい前に うちの記者の誰かが記事にした。➡ 116 00:10:27,574 --> 00:10:30,243 戦争を知らない世代が増えた今➡ 117 00:10:30,243 --> 00:10:33,880 改めて 話を聞きたいんだ。 118 00:10:33,880 --> 00:10:41,621 ただ この記事が出たあとは 一切 取材を受け付けていないらしい。 119 00:10:41,621 --> 00:10:45,492 那覇支局の同期も 何度か アタックしてみたけど➡ 120 00:10:45,492 --> 00:10:48,261 いつも門前払いだって。 121 00:10:48,261 --> 00:10:52,461 まあ 僕は 諦めないけどね。 122 00:10:54,067 --> 00:11:04,611 ≪♬~(「いちゅび小節」) 123 00:11:04,611 --> 00:11:07,447 近づいてきたね。 124 00:11:07,447 --> 00:11:14,121 ♬「いちゅびぐぁや なぢち たしままてぃ かゆてぃ」 125 00:11:14,121 --> 00:11:18,925 ♬「あばぐぁ しぬぶんてぃ」 126 00:11:18,925 --> 00:11:23,797 (和彦)エイサーってさ 沖縄の中でも 地域によって微妙に違うんだよね? 127 00:11:23,797 --> 00:11:26,133 あ~ フフッ。 128 00:11:26,133 --> 00:11:29,803 いつか 見てみたいな。 沖縄で。 129 00:11:29,803 --> 00:11:34,741 うちも久しぶりに見たいさぁ。 沖縄で。 130 00:11:34,741 --> 00:11:37,544 一緒に 行ってみる? 131 00:11:37,544 --> 00:11:40,747 うちと 和彦君が? 132 00:11:40,747 --> 00:11:43,447 愛さんと行ったらいいのに。 133 00:11:49,756 --> 00:11:54,428 ♬「イヤーサーサー」 ♬「(アイヤー イヤーサーサー)」 134 00:11:54,428 --> 00:12:02,428 ♬「いちゅびぐぁや なぢち たしままてぃ かゆてぃ」 135 00:12:04,604 --> 00:12:09,804 暢子は いつか沖縄に帰るの? 136 00:12:12,112 --> 00:12:14,781 今は こっちで仕事したい。 137 00:12:14,781 --> 00:12:19,920 でも 昔より 今の方が やんばるのよさも 分かる気がする。 138 00:12:19,920 --> 00:12:21,855 フフッ…。 139 00:12:21,855 --> 00:12:24,624 そうなんだ。 140 00:12:24,624 --> 00:12:29,463 和彦君のお父さんが そんなこと言ってたさ。 141 00:12:29,463 --> 00:12:31,463 うん…。 142 00:12:37,871 --> 00:12:42,709 (和彦)僕の父は 戦時中 沖縄の部隊にいたんだ。 143 00:12:42,709 --> 00:12:46,413 まさかやー。 144 00:12:46,413 --> 00:12:52,219 米軍が上陸する前に 配属が かわったから生きて戻った。 145 00:12:52,219 --> 00:12:55,589 首里城の美しさが忘れられない。➡ 146 00:12:55,589 --> 00:13:00,093 沖縄の文化を 後世に語り継ぎたいって…。 147 00:13:00,093 --> 00:13:04,598 僕は 父の思いを 引き継ぎたいと思ってる。➡ 148 00:13:04,598 --> 00:13:07,434 目の前の事件を 追うだけではなく➡ 149 00:13:07,434 --> 00:13:09,369 今の僕らの暮らしが➡ 150 00:13:09,369 --> 00:13:13,607 どういう物語があって 成り立ってるのかを伝えたい。 151 00:13:13,607 --> 00:13:17,777 東京中心ではなく 地域からの視点で➡ 152 00:13:17,777 --> 00:13:21,648 沖縄からの視点で伝えたい。 153 00:13:21,648 --> 00:13:25,118 だから…。 154 00:13:25,118 --> 00:13:29,456 いずれは 新聞社を辞めると思う。 155 00:13:29,456 --> 00:13:32,058 全然 知らなかった。 156 00:13:32,058 --> 00:13:35,758 和彦君が そんな夢を持っていたなんて。 157 00:13:39,933 --> 00:13:42,233 (和彦)あっ…。 158 00:13:45,071 --> 00:13:48,742 懐かしい…。 159 00:13:48,742 --> 00:13:51,578 暢子。 160 00:13:51,578 --> 00:13:54,080 うわあ…。 161 00:13:54,080 --> 00:14:05,592 ♬~ 162 00:14:05,592 --> 00:14:12,098 (和彦)不思議だね。 子供の頃に 沖縄で出会った僕らが➡ 163 00:14:12,098 --> 00:14:17,098 今は 鶴見で同じ下宿で暮らして エイサーを聴いてる。 164 00:14:21,107 --> 00:14:27,107 でも 和彦君は もうすぐ 鶴見とお別れだね。 165 00:14:28,782 --> 00:14:31,451 引っ越しは いつ? 166 00:14:31,451 --> 00:14:33,853 夏が終わるまでには。 167 00:14:33,853 --> 00:14:36,653 であるわけねぇ…。 168 00:14:39,726 --> 00:14:44,397 そうだ 引っ越す前に 海行こう。 169 00:14:44,397 --> 00:14:46,333 海? うん。 170 00:14:46,333 --> 00:14:49,869 うち こっちに出てきてから まだ 一度も行ってない。 171 00:14:49,869 --> 00:14:53,073 沖縄では 毎日見てたのに。 172 00:14:53,073 --> 00:14:56,576 行こう 夏が終わる前に。 うん。 173 00:14:56,576 --> 00:15:01,748 最後に パ~ッと騒ごう。 みんなで。 174 00:15:01,748 --> 00:15:06,086 2人でも いいけど。 175 00:15:06,086 --> 00:15:08,588 えっ? アガッ! 176 00:15:08,588 --> 00:15:10,788 (和彦)大丈夫? 177 00:15:12,425 --> 00:15:26,125 ♬~ 178 00:15:38,084 --> 00:15:42,956 アフリカ タンザニアのルアハ国立公園。 179 00:15:42,956 --> 00:15:47,656 ゾウをはじめとする 草食動物の楽園です。 180 00:15:50,096 --> 00:15:53,796 ここに 巨大な木がそびえます。 181 00:15:55,435 --> 00:16:00,135 高さ20メートルを超えるバオバブです。