1 00:00:04,513 --> 00:00:09,213 あ~ ええお天気やこと。 2 00:00:12,688 --> 00:00:16,559 行きましょか? はい。 3 00:00:16,559 --> 00:00:22,059 <町子は 検査結果を聞きに 病院に向かいました> 4 00:00:35,044 --> 00:00:37,313 (ママ)リリィ 待って!➡ 5 00:00:37,313 --> 00:00:40,516 大事なこと 忘れてた。 角煮用の豚肉も お願い。 6 00:00:40,516 --> 00:00:43,185 ほら この前の すっごくおいしかったから。 7 00:00:43,185 --> 00:00:45,688 (清恵)あ~ うちの実家の。 8 00:00:45,688 --> 00:00:48,591 分かりました。 知り合いの肉屋なら置いてるんで。 9 00:00:48,591 --> 00:00:51,560 珍しいね。 皮付き肉 卸してるなんて。 10 00:00:51,560 --> 00:00:56,699 実家の養豚場で 沖縄出身の人が働いてて➡ 11 00:00:56,699 --> 00:01:00,202 優秀な人なんです。 その人のアドバイスで。 12 00:01:00,202 --> 00:01:03,038 へえ。 じゃあ その豚肉 よろしく。 13 00:01:03,038 --> 00:01:05,074 は~い。 14 00:01:05,074 --> 00:01:20,055 ♬~ 15 00:01:20,055 --> 00:01:25,355 (矢作)何かが欠けてるような イマイチ物足りねえ。 16 00:01:43,679 --> 00:01:48,851 ちむ どんどん? 17 00:01:48,851 --> 00:01:52,688 ♬~ 18 00:01:52,688 --> 00:01:58,494 ♬「陽の光 纏う朝」 19 00:01:58,494 --> 00:02:04,700 ♬「開く窓 願う姿」 20 00:02:04,700 --> 00:02:15,044 ♬「忘れない 机の前 あなたの場所」 21 00:02:15,044 --> 00:02:21,717 ♬「また会えたら話をしよう」 22 00:02:21,717 --> 00:02:26,555 ♬「あの日の続きを聴かせてよ」 23 00:02:26,555 --> 00:02:33,829 ♬「届いて この歌 あなたが」 24 00:02:33,829 --> 00:02:39,301 ♬「信じてくれたように」 25 00:02:39,301 --> 00:02:45,174 ♬「どんな日々も どんな意味も」 26 00:02:45,174 --> 00:02:50,045 ♬「繋がっている」 27 00:02:50,045 --> 00:02:57,519 ♬「響いて この歌 あなたへ」 28 00:02:57,519 --> 00:03:03,192 ♬「降り注ぐ 順光線」 29 00:03:03,192 --> 00:03:10,532 ♬「照らす背には 永久の願い」 30 00:03:10,532 --> 00:03:20,532 ♬「『大丈夫 ほら 見ていて』」 31 00:03:22,544 --> 00:03:25,244 (歌子)もしかしたら…。 32 00:03:28,884 --> 00:03:31,653 豚肉… かも。 33 00:03:31,653 --> 00:03:33,589 豚肉…。 34 00:03:33,589 --> 00:03:36,525 (暢子)であるよね 豚肉。 35 00:03:36,525 --> 00:03:40,525 やっぱり 足りないのは おいしい豚肉だよね。 36 00:03:42,297 --> 00:03:45,097 ≪ごめんくださ~い。 37 00:03:46,835 --> 00:03:49,671 いらっしゃいませ。 (矢作)おい。 38 00:03:49,671 --> 00:03:51,607 すいません 休業中で。 39 00:03:51,607 --> 00:03:54,009 あ… また来ます。 40 00:03:54,009 --> 00:03:58,180 あっ 待ってください! 41 00:03:58,180 --> 00:04:00,516 お食事に いらっしゃったんですよね? 42 00:04:00,516 --> 00:04:03,185 あの もし よかったら 食べていってください。 43 00:04:03,185 --> 00:04:05,120 あっ いや でも…。 44 00:04:05,120 --> 00:04:07,689 どうぞ。 歌子 お水。 45 00:04:07,689 --> 00:04:09,689 (歌子)はい。 46 00:04:12,528 --> 00:04:14,463 お代は要りません。 47 00:04:14,463 --> 00:04:18,200 そのかわりに おすすめのメニューを出すので➡ 48 00:04:18,200 --> 00:04:20,869 是非 感想を聞かせてください。 49 00:04:20,869 --> 00:04:24,206 あっ はい…。 あっ どうぞ どうぞ。 50 00:04:24,206 --> 00:04:26,542 (清恵)失礼します。 51 00:04:26,542 --> 00:04:36,819 ♬~ 52 00:04:36,819 --> 00:04:38,854 沖縄の方? 53 00:04:38,854 --> 00:04:45,828 はい。 うちと姉は 沖縄のやんばる出身で 姉が店を開きまして。 54 00:04:45,828 --> 00:04:49,998 やんばるの…。 55 00:04:49,998 --> 00:04:52,034 暢子さん ですね? 56 00:04:52,034 --> 00:04:55,804 えっ 何で うちの名前 知ってるんですか? 57 00:04:55,804 --> 00:04:57,739 えっ? 58 00:04:57,739 --> 00:05:00,008 えっと…➡ 59 00:05:00,008 --> 00:05:03,679 えっ… ちょっ それは えっと あの…➡ 60 00:05:03,679 --> 00:05:06,715 あっ あれです。 あれ。 61 00:05:06,715 --> 00:05:08,851 あ~! 62 00:05:08,851 --> 00:05:11,651 うちが 青柳暢子です。 63 00:05:13,322 --> 00:05:15,691 沖縄 お好きなんですか? 64 00:05:15,691 --> 00:05:21,864 あっ 私の友達に 沖縄の方で比嘉さんという人がいて。 65 00:05:21,864 --> 00:05:23,799 ニーニーだったりして。 66 00:05:23,799 --> 00:05:26,335 まさかやー。 67 00:05:26,335 --> 00:05:29,037 うちたちのニーニーも こっちに出てきていて➡ 68 00:05:29,037 --> 00:05:33,008 比嘉賢秀っていうんですけど 違いますよね? 69 00:05:33,008 --> 00:05:35,143 違います。 70 00:05:35,143 --> 00:05:40,649 であるよね。 「比嘉」は 沖縄で 一番多い名字らしいです。 71 00:05:40,649 --> 00:05:43,685 そのお友達の比嘉さんは 何をされてるんですか? 72 00:05:43,685 --> 00:05:45,988 あっ… 千葉で豚を。 73 00:05:45,988 --> 00:05:48,023 千葉で豚? 74 00:05:48,023 --> 00:05:50,158 ぶた…。 75 00:05:50,158 --> 00:05:52,160 ぶた… ぶた…➡ 76 00:05:52,160 --> 00:05:55,497 舞台関係の仕事を。 77 00:05:55,497 --> 00:05:59,997 舞台関係。 ええ… フフッ…。 78 00:06:01,670 --> 00:06:05,173 あっ お兄さん ここにもよく? 79 00:06:05,173 --> 00:06:07,109 まだ 一度も。 80 00:06:07,109 --> 00:06:11,680 ニーニーは 風来坊で いつも 「ビッグになる!」とか言ってて➡ 81 00:06:11,680 --> 00:06:15,317 どこで 何やってるのか謎なんです。 82 00:06:15,317 --> 00:06:18,517 困ったお兄さんね。 83 00:06:24,326 --> 00:06:27,229 (賢秀)ここか…。 フッ…。 84 00:06:27,229 --> 00:06:29,698 (智)賢秀! ん? 85 00:06:29,698 --> 00:06:31,967 おお 智。 (智)何してる? 86 00:06:31,967 --> 00:06:35,837 何って 腹減ったから。 87 00:06:35,837 --> 00:06:38,640 今は まずい。 何がよ? 88 00:06:38,640 --> 00:06:41,543 とにかく まずい。 89 00:06:41,543 --> 00:06:44,813 メシは別の場所で 俺がおごるから。 90 00:06:44,813 --> 00:06:47,482 おお…。 うん。 91 00:06:47,482 --> 00:06:50,385 俺が行くと 何かまずいのか? 92 00:06:50,385 --> 00:06:53,822 違う 違う。 93 00:06:53,822 --> 00:07:02,497 中で お前の誕生パーティーの 打ち合わせをしている真っ最中なわけ。 94 00:07:02,497 --> 00:07:06,368 アキサミヨー。 俺の誕生日は もう3か月前に…。 95 00:07:06,368 --> 00:07:09,838 だからよ。 96 00:07:09,838 --> 00:07:12,674 ドッキリ誕生会。 97 00:07:12,674 --> 00:07:15,474 ドッキリ誕生会? 98 00:07:18,480 --> 00:07:21,183 (歌子)ご感想は 後で。 99 00:07:21,183 --> 00:07:24,019 どれもおいしそう。 100 00:07:24,019 --> 00:07:26,521 はい。 101 00:07:26,521 --> 00:07:30,392 看板メニューの沖縄そばです。 102 00:07:30,392 --> 00:07:32,327 こっちは コーレーグース。 103 00:07:32,327 --> 00:07:35,964 島トウガラシを泡盛に漬け込んだ 調味料です。 104 00:07:35,964 --> 00:07:38,266 お好みでかけて お召し上がりください。 105 00:07:38,266 --> 00:07:40,202 はい。 106 00:07:40,202 --> 00:07:43,002 これが 沖縄そば…。 107 00:07:44,806 --> 00:07:47,506 頂きます。 108 00:08:12,868 --> 00:08:15,671 (清恵)ごちそうさまでした。 109 00:08:15,671 --> 00:08:18,573 おなかいっぱい。 110 00:08:18,573 --> 00:08:25,013 あの 出汁の味付け 麺のゆで具合 太さ かたさ…➡ 111 00:08:25,013 --> 00:08:31,787 ほかの料理のことでも何でもいいので 是非 感想を教えてください。 112 00:08:31,787 --> 00:08:35,257 どれも おいしかったです。 113 00:08:35,257 --> 00:08:39,795 フーチャンプルーは 味が よくしみていたし➡ 114 00:08:39,795 --> 00:08:43,632 にんじんしりしりーは いくらでも食べられそう。 115 00:08:43,632 --> 00:08:45,967 ありがとうございます。 116 00:08:45,967 --> 00:08:50,767 あの 何か不満な点とかは…。 117 00:08:55,477 --> 00:08:57,512 強いて言えば…。 118 00:08:57,512 --> 00:09:00,816 はい。 是非 お願いします。 119 00:09:00,816 --> 00:09:04,286 豚肉。 120 00:09:04,286 --> 00:09:07,189 やっぱり…。 121 00:09:07,189 --> 00:09:09,689 そうだ。 122 00:09:14,029 --> 00:09:19,167 これ よかったら使ってみて。 123 00:09:19,167 --> 00:09:21,103 これって…。 124 00:09:21,103 --> 00:09:24,306 (清恵)知り合いの養豚場の豚肉。 125 00:09:24,306 --> 00:09:27,676 いけない もう戻らないと。 126 00:09:27,676 --> 00:09:30,712 あっ…。 お住まい この辺ですか? 127 00:09:30,712 --> 00:09:33,482 あっ 近くの店に 住み込みで働いてるの。 128 00:09:33,482 --> 00:09:37,282 あっ よかったら 名前 教えてください。 129 00:09:39,121 --> 00:09:42,457 リリィです。 リリィ? 130 00:09:42,457 --> 00:09:46,128 暢子さんの料理を食べて 元気が出た。 131 00:09:46,128 --> 00:09:48,130 どうもありがとう。 132 00:09:48,130 --> 00:09:52,801 元気 なかったんですか? 133 00:09:52,801 --> 00:09:58,607 一番 大事な人に ひどいことしちゃって…。 134 00:09:58,607 --> 00:10:01,510 落ち込んでたの。 135 00:10:01,510 --> 00:10:04,279 ごちそうさま。 136 00:10:04,279 --> 00:10:06,348 ありがとうございました。 ありがとうございました。 137 00:10:06,348 --> 00:10:10,348 (戸の開閉音) (清恵)ありがとう。 138 00:10:12,654 --> 00:10:17,292 リリィさんって 外国の人じゃないよね? 139 00:10:17,292 --> 00:10:19,227 変わった名前だね。 140 00:10:19,227 --> 00:10:23,498 何も知らねえんだな。 源氏名。 源氏名? 141 00:10:23,498 --> 00:10:26,835 水商売の人が お店で名乗る名前。 142 00:10:26,835 --> 00:10:30,172 ふ~ん…。 143 00:10:30,172 --> 00:10:36,945 はぁ~…。 やっぱり 問題は豚肉か。 144 00:10:36,945 --> 00:10:41,183 今 沖縄から仕入れてる皮付き肉は 冷凍だからな。 145 00:10:41,183 --> 00:10:44,085 全ての条件を満たしてくれる。 146 00:10:44,085 --> 00:10:48,857 そんな仕入れ先が この近くにあれば…。 147 00:10:48,857 --> 00:10:52,194 あっ… 皮付きだよ! 148 00:10:52,194 --> 00:10:54,894 まさかやー。 149 00:10:59,868 --> 00:11:03,168 頂きます。 (歌子 矢作)頂きます。 150 00:11:10,212 --> 00:11:13,548 何だ これ うんめえ! おいしい! 151 00:11:13,548 --> 00:11:15,584 最高の豚肉! 152 00:11:15,584 --> 00:11:17,719 明日にでも 買いに行ってみるか! うん! 153 00:11:17,719 --> 00:11:19,754 何て店だっけ? リリィさんに聞いてみよう! 154 00:11:19,754 --> 00:11:22,224 うん。 (歌子)あっ でも➡ 155 00:11:22,224 --> 00:11:25,126 どこのお店で働いてるか 分からないよね? 156 00:11:25,126 --> 00:11:30,732 アイヤー…。 店の名前も 聞いてねえ。 157 00:11:30,732 --> 00:11:34,169 この豚肉を 絶対に仕入れたい! 158 00:11:34,169 --> 00:11:37,672 どこの仕入れ先か 分かったら…。 159 00:11:37,672 --> 00:11:40,508 リリィさん また来てくれないかね? 160 00:11:40,508 --> 00:11:44,312 (戸が開く音) 161 00:11:44,312 --> 00:11:48,112 智ニーニー。 お前かよ。 162 00:11:49,851 --> 00:11:51,887 何でよ。 まずかった? 163 00:11:51,887 --> 00:11:55,657 今 すっごいことが起こったわけ! 164 00:11:55,657 --> 00:11:59,027 お客さんが 最高の豚肉を持ってきてくれた! 165 00:11:59,027 --> 00:12:02,063 豚? これで お店を復活できるかも! 166 00:12:02,063 --> 00:12:06,768 オーナーが言ってた 知らないお客さんで 満席になる日も 夢じゃないさ! 167 00:12:06,768 --> 00:12:10,338 本当に おいしいわけ! ちょっと 食ってみな。 ほら ほら! 168 00:12:10,338 --> 00:12:15,210 ちょっと! ちょっと 盛り上がってるところ 悪いんだけど。 169 00:12:15,210 --> 00:12:18,880 明日 賢秀のドッキリ誕生会やらない? 170 00:12:18,880 --> 00:12:20,880 えっ? 171 00:12:22,550 --> 00:12:25,453 (ママ)いつも ありがとね~。 172 00:12:25,453 --> 00:12:30,425 そういえば 最近 この辺で 変な男が うろついてんだって? 173 00:12:30,425 --> 00:12:33,995 そうそう 何か 人捜し? 174 00:12:33,995 --> 00:12:36,031 (客)リリィちゃんも 気を付けてな。 175 00:12:36,031 --> 00:12:39,167 はい。 (客)ハハハッ じゃあ お休み! 176 00:12:39,167 --> 00:12:41,102 は~い。 お休みなさ~い。 177 00:12:41,102 --> 00:12:46,302 ママ 次の曲入れてよ。 は~い。 はいはいはい…。 178 00:12:50,879 --> 00:12:53,315 [ 回想 ] (賢秀)「ちむどんどん」。 179 00:12:53,315 --> 00:12:56,685 俺の妹がオープンした店の名前。 180 00:12:56,685 --> 00:13:01,022 ちむどんどんは ここが ドキドキするって意味。 181 00:13:01,022 --> 00:13:02,958 ちむどんどん? はぁ~。 182 00:13:02,958 --> 00:13:05,193 太鼓をたたくように。 はい ちむ…。 (清恵)どんどん。 183 00:13:05,193 --> 00:13:07,128 おう。 ちむ…。 (清恵)どんどん! 184 00:13:07,128 --> 00:13:11,533 ちむ…。 (清恵)どんどん! アハハッ…。 185 00:13:11,533 --> 00:13:19,040 妹さんに うちの豚だって 教えてあげればよかった。 186 00:13:19,040 --> 00:13:21,343 (ママ)リリィ お願~い。 187 00:13:21,343 --> 00:13:23,843 は~い! 188 00:13:25,547 --> 00:13:28,450 離せ! あっ… アガッ! 189 00:13:28,450 --> 00:13:30,418 (マスター)こんな女 知らねえ! 190 00:13:30,418 --> 00:13:33,718 営業妨害だ。 帰れ。 191 00:13:38,827 --> 00:13:40,762 (マスター)ごめんね。 192 00:13:40,762 --> 00:13:43,062 (ドアが閉まる音) 193 00:13:48,837 --> 00:13:52,173 (賢秀)いてっ… はぁ…。➡ 194 00:13:52,173 --> 00:13:54,673 あの すいません…。 195 00:14:05,186 --> 00:14:07,122 あっ もう…。 196 00:14:07,122 --> 00:14:10,525 何で 俺が こんなことしなくちゃいけねえんだよ。 197 00:14:10,525 --> 00:14:12,861 しかたないでしょ 店を守るため。 198 00:14:12,861 --> 00:14:14,796 (戸が開く音) 199 00:14:14,796 --> 00:14:17,732 (三郎)よう。 あっ… 三郎さん! 200 00:14:17,732 --> 00:14:21,536 おう…。 あちこち声かけてみたんだけど➡ 201 00:14:21,536 --> 00:14:25,206 何せ 昨日の今日だし あまゆも 今夜は 組合の宴会だって。 202 00:14:25,206 --> 00:14:27,709 ああ… お忙しいところ すいません。 203 00:14:27,709 --> 00:14:31,279 和彦君も 今日は 取材でいないんです。 204 00:14:31,279 --> 00:14:33,348 (三郎)…で ドッキリの主役は? 205 00:14:33,348 --> 00:14:36,818 そろそろ来ると思います。 歌子 表のアレ。 206 00:14:36,818 --> 00:14:39,118 ああ… そうだ。 207 00:14:43,491 --> 00:14:46,995 (戸が開く音) 三郎さんも これ つけてください。 208 00:14:46,995 --> 00:14:49,195 (三郎)これ 俺か。 209 00:14:53,768 --> 00:14:56,504 よし…。 210 00:14:56,504 --> 00:15:09,084 ♬~ 211 00:15:09,084 --> 00:15:11,284 あれ? 212 00:15:12,954 --> 00:15:15,154 おい! 213 00:15:33,108 --> 00:15:36,108 「グレートトラバース3」! 214 00:15:38,046 --> 00:15:42,183 日本を代表する三百の頂。 215 00:15:42,183 --> 00:15:46,054 その全てを自らの足だけで踏破する➡ 216 00:15:46,054 --> 00:15:50,058 前代未聞の挑戦だ。 217 00:15:50,058 --> 00:15:53,058 挑むのは… 218 00:15:55,530 --> 00:15:59,200 始まるぞ~!