1 00:00:02,936 --> 00:00:05,606 (田良島)いつ どこで 誰とピザを食べたか➡ 2 00:00:05,606 --> 00:00:08,408 なぜ 最後の晩餐にしたいのかは 聞いてるよな? 3 00:00:08,408 --> 00:00:11,612 (和彦)聞いたんですが 答えてくれなくて…。 4 00:00:11,612 --> 00:00:14,314 時間も 超えていたので。 5 00:00:16,783 --> 00:00:21,655 それを聞き出すのが 俺たちの仕事だろ。➡ 6 00:00:21,655 --> 00:00:24,424 追加取材を申し込め。 7 00:00:24,424 --> 00:00:26,727 はい。 8 00:00:30,230 --> 00:00:34,101 ♬~ 9 00:00:34,101 --> 00:00:39,907 ♬「陽の光 纏う朝」 10 00:00:39,907 --> 00:00:46,146 ♬「開く窓 願う姿」 11 00:00:46,146 --> 00:00:56,456 ♬「忘れない 机の前 あなたの場所」 12 00:00:56,456 --> 00:01:03,096 ♬「また会えたら話をしよう」 13 00:01:03,096 --> 00:01:07,935 ♬「あの日の続きを聴かせてよ」 14 00:01:07,935 --> 00:01:15,275 ♬「届いて この歌 あなたへ」 15 00:01:15,275 --> 00:01:20,948 ♬「降り注ぐ 順光線」 16 00:01:20,948 --> 00:01:28,288 ♬「照らす背には 永久の願い」 17 00:01:28,288 --> 00:01:38,298 ♬「『大丈夫 ほら 見ていて』」 18 00:01:40,300 --> 00:01:46,306 歌子が オーディションの予選を 受けてから 1週間がたちました。 19 00:02:01,088 --> 00:02:04,591 (良子)お母ちゃん。 (優子)うん? 20 00:02:04,591 --> 00:02:08,895 うち 母親になれるかな? 21 00:02:12,099 --> 00:02:19,906 正直 この子をうまく育てられるか 自信がない。 22 00:02:23,110 --> 00:02:26,313 お母ちゃんも 同じだった。 23 00:02:28,281 --> 00:02:33,987 大丈夫 子供が 母親にしてくれるから。 24 00:02:36,423 --> 00:02:39,626 うん。 25 00:02:39,626 --> 00:02:43,964 ⚟こんばんは。 郵便です。 26 00:02:43,964 --> 00:02:46,266 はい。 27 00:02:49,136 --> 00:02:51,838 (歌子)ご苦労さまです。 28 00:02:56,877 --> 00:02:58,845 歌子?➡ 29 00:02:58,845 --> 00:03:03,383 あんた 熱があるのに… 何? 30 00:03:03,383 --> 00:03:08,588 合格… やった。 受かった! 31 00:03:08,588 --> 00:03:11,491 合格した! 32 00:03:11,491 --> 00:03:15,929 合格? ん? 何? 33 00:03:15,929 --> 00:03:18,632 あっ…。 34 00:03:20,767 --> 00:03:23,970 (暢子)お待たせ。 (愛)ありがとう。 35 00:03:25,605 --> 00:03:28,108 (和彦)つながらない。 36 00:03:28,108 --> 00:03:30,944 駄目だ。 37 00:03:30,944 --> 00:03:35,415 ごめんなさい。 うちが もっと イタリアのこと 詳しく知ってたら…。 38 00:03:35,415 --> 00:03:41,621 暢子のせいじゃないよ。 全ての責任は 僕にある。 39 00:03:41,621 --> 00:03:43,924 どうすんだ? 40 00:03:48,295 --> 00:03:54,301 はあ… しょうがない。 また頼んでみるか。 41 00:03:59,005 --> 00:04:01,208 (イタリア語で) 42 00:04:11,918 --> 00:04:15,789 (田良島)もともと タルデッリが 取材をオーケーしてくれたのも➡ 43 00:04:15,789 --> 00:04:18,792 大城房子オーナーのおかげ。 44 00:04:18,792 --> 00:04:21,094 オーナーが イタリア修業時代に➡ 45 00:04:21,094 --> 00:04:23,764 タルデッリの兄弟子と 一緒に仕事をしたらしくて➡ 46 00:04:23,764 --> 00:04:26,566 そのツテで 頼んでもらった。 47 00:04:28,268 --> 00:04:31,571 (二ツ橋)お待たせいたしました。 お二階に どうぞ。 48 00:04:37,277 --> 00:04:39,613 (房子)引き受けてくれたわ。➡ 49 00:04:39,613 --> 00:04:41,648 ただし 条件を出された。 50 00:04:41,648 --> 00:04:43,784 条件? 51 00:04:43,784 --> 00:04:47,287 明日の朝までに 投書記事を 一つ見つけること。 52 00:04:47,287 --> 00:04:49,222 投書記事? 53 00:04:49,222 --> 00:04:53,627 1960年代のどこかで 東洋新聞の投書欄に➡ 54 00:04:53,627 --> 00:04:56,129 ある女性の投書が掲載された。 55 00:04:56,129 --> 00:05:01,735 それを探してくれたら 明日の朝 30分だけ 追加取材に応じるって。 56 00:05:01,735 --> 00:05:03,670 どんな内容ですか? 57 00:05:03,670 --> 00:05:07,073 ピザのことが書かれている とだけ。 58 00:05:07,073 --> 00:05:09,009 (和彦 愛)ピザ? 59 00:05:09,009 --> 00:05:10,944 名前 分かるんですか? その女性の。 60 00:05:10,944 --> 00:05:12,946 教えてくれなかった。 61 00:05:12,946 --> 00:05:18,084 でも 見つかるかな。 60年代の投書というだけで。 62 00:05:18,084 --> 00:05:20,587 10年分の投書を読んで➡ 63 00:05:20,587 --> 00:05:23,490 ピザに関するものを 見つけるしかないのか。 64 00:05:23,490 --> 00:05:27,194 それに 明日の朝までにとなると…。 65 00:05:28,929 --> 00:05:31,832 探すしかない! 66 00:05:31,832 --> 00:05:35,101 何が何でも探して 追加取材して➡ 67 00:05:35,101 --> 00:05:39,272 納得のできる記事を書くんでしょ? 68 00:05:39,272 --> 00:05:42,976 うん。 うん。 69 00:05:46,780 --> 00:05:50,283 (優子)まだ 熱があるね。 70 00:05:50,283 --> 00:05:53,954 (良子)どうしても 行きたいの? 71 00:05:53,954 --> 00:05:56,656 うん。 72 00:06:02,662 --> 00:06:08,235 お母ちゃん 歌子に ついていってあげて。 73 00:06:08,235 --> 00:06:10,237 (優子)だけど…。 74 00:06:10,237 --> 00:06:12,739 うちは 大丈夫。 75 00:06:12,739 --> 00:06:23,750 ♬~ 76 00:06:23,750 --> 00:06:28,622 東京オリンピック 1964年って➡ 77 00:06:28,622 --> 00:06:32,325 うちは まだ 小学校5年生さぁ。 78 00:06:35,262 --> 00:06:38,265 はい 陣中見舞い。 79 00:06:38,265 --> 00:06:41,601 ありがとうございます。 80 00:06:41,601 --> 00:06:43,536 はい。 ありがとう。 81 00:06:43,536 --> 00:06:46,273 ウチナーンチュの投書だ。 82 00:06:46,273 --> 00:06:51,411 上京したての心細い気持ち よく分かるさぁ。 83 00:06:51,411 --> 00:06:55,282 復帰前は 渡航証明書も必要だったし➡ 84 00:06:55,282 --> 00:06:59,786 今より ずっと不便だったろうな。 85 00:06:59,786 --> 00:07:04,057 んっ こっちは学校の先生。 86 00:07:04,057 --> 00:07:08,228 こっちは 病気の子供を看病するお母さん。 87 00:07:08,228 --> 00:07:13,566 うちの妹も しょっちゅう熱出して…。 88 00:07:13,566 --> 00:07:17,904 アイ? 歌子は 今日…。 89 00:07:17,904 --> 00:07:30,250 ♬「この背中に 鳥のように」 90 00:07:30,250 --> 00:07:46,266 ♬「白い翼つけて下さい」 91 00:07:46,266 --> 00:07:48,201 ♬~(ピアノ) 92 00:07:48,201 --> 00:07:51,137 ♬「この」 93 00:07:51,137 --> 00:07:53,773 ♬~(ピアノ) 94 00:07:53,773 --> 00:07:55,709 (悲鳴) (鈴木)比嘉さん? 95 00:07:55,709 --> 00:07:57,644 比嘉さん? 大丈夫ですか? (鈴木)大丈夫? 比嘉さん!? 96 00:07:57,644 --> 00:07:59,646 大丈夫ですか? 比嘉さん? (鈴木)まずいな…➡ 97 00:07:59,646 --> 00:08:02,949 お母さん! お母さ~ん! 98 00:08:13,727 --> 00:08:16,229 もう 帰っていいよ。 99 00:08:16,229 --> 00:08:19,232 多分 明日の朝までっていうのは…。 100 00:08:19,232 --> 00:08:22,369 諦めちゃうの? 101 00:08:22,369 --> 00:08:26,873 タルデッリさんは その投書を すごく読みたがってる。 102 00:08:28,575 --> 00:08:30,910 和彦君なら その記事を➡ 103 00:08:30,910 --> 00:08:34,781 絶対 見つけてくれるって 思ってるはずよ。 104 00:08:34,781 --> 00:08:37,484 うん。 105 00:08:39,919 --> 00:08:53,099 ♬~ 106 00:08:53,099 --> 00:08:56,936 気分 どう? 107 00:08:56,936 --> 00:09:01,207 うち 何で ここに? 108 00:09:01,207 --> 00:09:04,878 オーディションは? 今から行けば まだ受けられる? 109 00:09:04,878 --> 00:09:07,580 失格って…。 110 00:09:17,057 --> 00:09:20,894 残念だったけど…。 もう 嫌! 111 00:09:20,894 --> 00:09:26,566 また 肝心な時に…。 何で いっつも こんななるわけ? 112 00:09:26,566 --> 00:09:30,370 良子ネーネーは 先生になった。 113 00:09:30,370 --> 00:09:34,240 暢ネーネーは 東京でコックさんになった。 114 00:09:34,240 --> 00:09:38,244 何で うちだけ何にもなれないわけ? 115 00:09:38,244 --> 00:09:45,251 病気ばっかりして みんなに迷惑かけて…。➡ 116 00:09:45,251 --> 00:09:47,954 何で うちだけ…。 117 00:09:50,090 --> 00:09:52,792 歌子…。 118 00:09:56,863 --> 00:10:00,800 自分で オーディションを 受けるって決めて➡ 119 00:10:00,800 --> 00:10:04,604 知らない人の前でも ちゃんと歌えた。 120 00:10:08,775 --> 00:10:13,279 すごいことだと思うよ。➡ 121 00:10:13,279 --> 00:10:16,282 急がなくていい。 122 00:10:16,282 --> 00:10:23,089 歌子は 歌子のまんまで ゆっくり歩いていけばいいさ。 123 00:10:25,625 --> 00:10:28,962 でも 悔しい。 124 00:10:28,962 --> 00:10:31,965 デージ悔しい…。 125 00:10:34,434 --> 00:10:38,638 (優子)よく頑張ったよ。 126 00:10:38,638 --> 00:10:43,309 お母ちゃん とっても誇らしい。 127 00:10:43,309 --> 00:10:55,889 (泣き声) 128 00:10:55,889 --> 00:10:58,458 いっ…。 129 00:10:58,458 --> 00:11:01,761 あ いった…。 130 00:11:01,761 --> 00:11:05,598 あっ… ああっ…。 131 00:11:05,598 --> 00:11:09,469 良子! ネーネー! 132 00:11:09,469 --> 00:11:11,771 (優子)良子。 133 00:11:11,771 --> 00:11:14,474 (歌子)ネーネー。 (優子)大丈夫ね? 134 00:11:22,482 --> 00:11:25,952 (良子)ううっ…。 135 00:11:25,952 --> 00:11:30,423 ふうっ… ううっ…。 136 00:11:30,423 --> 00:11:33,326 (優子)もう 産まれる! 137 00:11:33,326 --> 00:11:36,129 新垣のおばぁ 呼んでこようね。 うん。 138 00:11:36,129 --> 00:11:38,331 頑張ってね。 139 00:11:49,976 --> 00:11:53,012 怖い…。 140 00:11:53,012 --> 00:11:55,315 良子ネーネー。 141 00:11:59,152 --> 00:12:01,921 歌って…。 142 00:12:01,921 --> 00:12:03,856 えっ? 143 00:12:03,856 --> 00:12:06,159 お願い…。 144 00:12:08,094 --> 00:12:11,297 うう…。 145 00:12:15,602 --> 00:12:28,615 ♬「名も知らぬ 遠き島より」 146 00:12:28,615 --> 00:12:41,628 ♬「流れ寄る 椰子の実ひとつ」 147 00:12:41,628 --> 00:12:53,239 ♬「故郷の 岸を離れて」 148 00:12:53,239 --> 00:12:57,443 うう~! (新垣)しっかりしなさい 良子!➡ 149 00:12:57,443 --> 00:13:00,346 とう! あっ 頭見えてきたよ! 150 00:13:00,346 --> 00:13:03,916 チバリヨー! うう~…。 151 00:13:03,916 --> 00:13:07,754 (新垣)はい はい…。 頑張って! 152 00:13:07,754 --> 00:13:11,924 う~! 153 00:13:11,924 --> 00:13:28,941 ♬~ 154 00:13:28,941 --> 00:13:31,644 あっ…。 155 00:13:34,614 --> 00:13:37,317 あった! 156 00:13:39,118 --> 00:13:41,054 これ! 157 00:13:41,054 --> 00:13:42,989 ほら…。 158 00:13:42,989 --> 00:13:44,991 あった! あっ…!➡ 159 00:13:44,991 --> 00:13:47,293 えっ… あった! (和彦)あった!あった! 160 00:13:47,293 --> 00:13:49,228 (和彦)あった! よかった~。 161 00:13:49,228 --> 00:13:51,531 よかった~。 よかった。 162 00:13:53,166 --> 00:13:56,302 ⚟(産声) 163 00:13:56,302 --> 00:14:01,741 (新垣)あ~ 元気な女の子だよ~。 164 00:14:01,741 --> 00:14:05,545 (優子)良子 よく頑張ったね。 165 00:14:08,514 --> 00:14:11,818 デージかわいい。 166 00:14:14,253 --> 00:14:17,590 抱いてあげて。 167 00:14:17,590 --> 00:14:19,625 うちが? 168 00:14:19,625 --> 00:14:24,764 歌子のおかげで 頑張れた。 169 00:14:24,764 --> 00:14:26,966 ありがとう。 170 00:14:30,636 --> 00:14:35,141 はい。 ほれ 歌子。 171 00:14:39,779 --> 00:14:45,952 初めまして おばちゃんですよ。 172 00:14:45,952 --> 00:14:52,658 (赤ちゃんの泣き声)