1 00:00:33,362 --> 00:00:43,362 ♬~(テーマ音楽) 2 00:01:41,296 --> 00:01:54,309 (ヒグラシの鳴き声) 3 00:01:54,309 --> 00:01:57,379 (小梅)珍しいですなあ。 4 00:01:57,379 --> 00:02:01,299 糸子さんが 家事もせんと ぼんやりしとるやなんて。 5 00:02:01,299 --> 00:02:06,299 (糸子)お母さん すんません! ええさけ 座っときなれ。 6 00:02:11,309 --> 00:02:13,361 ほれ。 7 00:02:13,361 --> 00:02:17,365 ありがとうございます。 8 00:02:17,365 --> 00:02:21,369 もう 着いたやろかなあ 正平。 9 00:02:21,369 --> 00:02:26,708 ほうですね。 昼過ぎの汽車に 乗っていきましたさけねえ。 10 00:02:26,708 --> 00:02:31,296 ちゃんと 断っていくとこが また あの子らしいですなあ ハッハッハッ! 11 00:02:31,296 --> 00:02:35,300 小次郎さんは 置き手紙 一枚でしたさけねえ。 12 00:02:35,300 --> 00:02:40,322 正典なんか ひと言もなしや。 13 00:02:40,322 --> 00:02:44,376 その節は すみませんでした。 14 00:02:44,376 --> 00:02:51,076 どういたしまして! アッハッハッハッ! 15 00:02:54,970 --> 00:02:58,974 お母さん。 ん? 16 00:02:58,974 --> 00:03:05,297 うち… 分かっとったんです。 17 00:03:05,297 --> 00:03:11,297 ほんまは 正平が 留学したかったいう事。 18 00:03:15,373 --> 00:03:21,373 やっぱり 正平は 気ぃ遣とるし 遠慮しとるいう事。 19 00:03:23,365 --> 00:03:30,372 ほやけど お金の事は どうしようもなくて。 20 00:03:30,372 --> 00:03:35,977 正典さんには 納得いくように 塗箸作ってほしいいう気持ちも➡ 21 00:03:35,977 --> 00:03:39,297 あったんもんですさけ…。 22 00:03:39,297 --> 00:03:44,035 結局…。 23 00:03:44,035 --> 00:03:47,235 正平に甘えてしもたんです。 24 00:03:52,360 --> 00:03:58,560 親のくせして 子供に甘えてしもたんです。 25 00:04:01,369 --> 00:04:04,369 えらい事してしもた。 26 00:04:07,359 --> 00:04:10,362 (喜代美)仕事は ええの? 27 00:04:10,362 --> 00:04:13,365 塗箸は 今 忙しい時期と違うんけ? 28 00:04:13,365 --> 00:04:16,368 (正平)大丈夫や。 お父ちゃんにも言うたでえ。 29 00:04:16,368 --> 00:04:18,368 ふ~ん。 (正平)うん。 30 00:04:21,973 --> 00:04:24,025 (ノック) はい。 31 00:04:24,025 --> 00:04:28,313 ≪(勇助)お茶 お持ちしました。 ありがとう。 入って! 32 00:04:28,313 --> 00:04:31,313 失礼します。 33 00:04:37,322 --> 00:04:39,307 弟の正平。 34 00:04:39,307 --> 00:04:42,027 草々にいさんの お弟子さんで…。 35 00:04:42,027 --> 00:04:45,297 初めまして。 神田川といいます。 36 00:04:45,297 --> 00:04:47,299 木曽山でしょ? 37 00:04:47,299 --> 00:04:50,299 はい。 木曽山でした。 38 00:04:52,304 --> 00:04:56,157 あんまり 気にせんで ええさけ。 39 00:04:56,157 --> 00:04:58,360 姉が お世話になってます。 40 00:04:58,360 --> 00:05:03,365 こちらこそ。 おかみさんには ほんまに お世話になってます。 41 00:05:03,365 --> 00:05:07,369 僕の事 我が子のように かわいがって下さって。 42 00:05:07,369 --> 00:05:11,873 あ! この間なんて 僕が わがまま言うた時に➡ 43 00:05:11,873 --> 00:05:15,143 「パ~ン!」って 平手打ちして 叱ってくれはって。 44 00:05:15,143 --> 00:05:17,629 ええっ!? ちょっと! 45 00:05:17,629 --> 00:05:21,132 「お父さんにも ぶたれた事ないのに~」って➡ 46 00:05:21,132 --> 00:05:24,869 最初は 腹立ったけど おかみさんの顔 見たら…。 47 00:05:24,869 --> 00:05:30,692 「あっ 僕の事 愛してくれて はんのやな」て 分かって。 48 00:05:30,692 --> 00:05:35,297 そんなふうに言うてくれたら 僕も 弟として うれしいわ。 49 00:05:35,297 --> 00:05:38,366 ありがとう。 50 00:05:38,366 --> 00:05:40,302 うそですよ。 51 00:05:40,302 --> 00:05:42,320 え? 52 00:05:42,320 --> 00:05:49,361 ♬~ 53 00:05:49,361 --> 00:05:53,298 たたいた事なんか ないさけ。 え!? 54 00:05:53,298 --> 00:05:59,304 しっかりした子やねんけど うそつく癖あって。 55 00:05:59,304 --> 00:06:03,375 いろんな人 おるな。 56 00:06:03,375 --> 00:06:06,811 ほやけど お姉ちゃん 結構 おかみさんが 板についとるやん。 57 00:06:06,811 --> 00:06:10,348 ほうけ? ああ。 58 00:06:10,348 --> 00:06:13,368 糸子さん。 59 00:06:13,368 --> 00:06:16,371 はい。 60 00:06:16,371 --> 00:06:23,194 子育ていうたら そんなもんですやな。 61 00:06:23,194 --> 00:06:29,300 誰かて 子供が生まれて 初めて親になるんやし。 62 00:06:29,300 --> 00:06:35,306 やり直したい思たかて できんのやさけ。 63 00:06:35,306 --> 00:06:41,312 そね思うようにいかんで 当たり前ですがな。 64 00:06:41,312 --> 00:06:44,132 お母さん…。 65 00:06:44,132 --> 00:06:48,370 小次郎さん 育てなった人が 言うたら 説得力あるわ! 66 00:06:48,370 --> 00:06:53,641 糸子さん…。 すんません。 67 00:06:53,641 --> 00:07:00,298 ほんでも… まだまだ 分かりませんわな。 68 00:07:00,298 --> 00:07:05,303 そら 正平は 今は 苦しいかも分からん。 69 00:07:05,303 --> 00:07:12,026 ほんでも この先 塗箸職人に なるにしても➡ 70 00:07:12,026 --> 00:07:18,366 恐竜博士に なるにしても…。 「恐竜博士」? 71 00:07:18,366 --> 00:07:24,205 すんなり なれるよりか ずっと ええように➡ 72 00:07:24,205 --> 00:07:27,405 うちは 思いますけどなあ。 73 00:07:33,314 --> 00:07:36,367 飲みなれ。 74 00:07:36,367 --> 00:07:39,367 頂きます。 75 00:07:42,307 --> 00:07:45,310 ああ おいしい! 76 00:07:45,310 --> 00:07:48,296 たまには ええですやな。 77 00:07:48,296 --> 00:07:53,301 人に入れてもろた麦茶 飲むのも。 78 00:07:53,301 --> 00:07:56,371 糸子さん。 79 00:07:56,371 --> 00:08:01,359 あんた 正典と 結婚してからいうもん➡ 80 00:08:01,359 --> 00:08:04,362 人に お茶の一杯も 入れてもらう事なく➡ 81 00:08:04,362 --> 00:08:11,362 ず~っと 家族のために 働いてきたんですやな。 82 00:08:14,372 --> 00:08:18,359 大丈夫! うん! 83 00:08:18,359 --> 00:08:22,297 そういう あんた見て 生きてきたんやさけ。 84 00:08:22,297 --> 00:08:26,367 ちょっとぐらい 甘えても➡ 85 00:08:26,367 --> 00:08:32,323 正平は 恨んだりしませんがな。 86 00:08:32,323 --> 00:08:57,298 ♬~ 87 00:08:57,298 --> 00:09:01,302 お姉ちゃん。 88 00:09:01,302 --> 00:09:09,310 僕な お姉ちゃんが 「小浜 出る。 大阪行く」って言うた時➡ 89 00:09:09,310 --> 00:09:13,364 ほんまは ちょっと どうかと思っとってん。 90 00:09:13,364 --> 00:09:18,664 お母ちゃんに言うた事かって ひどい思ったし。 91 00:09:23,041 --> 00:09:26,311 [ 回想 ] お母ちゃんみたいに なりたくないの! 92 00:09:26,311 --> 00:09:28,811 (正典)お母ちゃんに 何ちゅう事 言うんや! 93 00:09:33,151 --> 00:09:35,803 (正典)お母ちゃんに謝れ! 94 00:09:35,803 --> 00:09:37,872 お父ちゃん やめて! 95 00:09:37,872 --> 00:09:41,392 もうええ。 やめて! 96 00:09:41,392 --> 00:09:46,030 <あの時のお母ちゃんの顔➡ 97 00:09:46,030 --> 00:09:49,300 今でも 目に焼きついて 離れません> 98 00:09:49,300 --> 00:09:55,300 私って 親不孝やなあ…。 99 00:09:57,325 --> 00:10:02,363 けど ちゃんと 見つけたやんか。 100 00:10:02,363 --> 00:10:08,369 お姉ちゃんは ちゃんと こうして やりたい事 見つけて➡ 101 00:10:08,369 --> 00:10:12,369 人生の ど真ん中 歩いとるやんか。 102 00:10:15,310 --> 00:10:21,310 そういうのが ほんまの親孝行や思うで。 103 00:10:23,368 --> 00:10:25,303 正平…? 104 00:10:25,303 --> 00:10:28,306 (ノック) はい。 105 00:10:28,306 --> 00:10:31,309 ≪(勇助)おかみさん お電話です。 106 00:10:31,309 --> 00:10:36,314 あ…。 ごめん。 うん。 107 00:10:36,314 --> 00:10:45,323 ♬~ 108 00:10:45,323 --> 00:10:47,358 はい お電話 代わりました。 109 00:10:47,358 --> 00:10:49,644 ☎(糸子)喜代美け? お母ちゃん。 110 00:10:49,644 --> 00:10:54,132 正平 もう そっち着いたけ? うん。 なあ お母ちゃん…。 111 00:10:54,132 --> 00:10:57,368 どねしとる? 元気ないんと ちゃうけ? 112 00:10:57,368 --> 00:11:00,371 おなか すいとるかもしれんさけ 何か 食べさしたって。 113 00:11:00,371 --> 00:11:03,374 ☎栄養のあるもんやで? ちゃんと ビタミンのバランス…。 114 00:11:03,374 --> 00:11:06,361 お母ちゃん! 何!? 115 00:11:06,361 --> 00:11:10,298 正平 何か あったの? 116 00:11:10,298 --> 00:11:36,298 ♬~ 117 00:11:53,307 --> 00:11:57,362 (草々)そうか。 118 00:11:57,362 --> 00:12:01,366 もしかしたら そやないかなとは思てたんや。 119 00:12:01,366 --> 00:12:03,368 「そうやないか」って? 120 00:12:03,368 --> 00:12:07,868 いや ずっと前に 正平に 相談された事があったんや。 121 00:12:10,375 --> 00:12:15,363 [ 回想 ] 留学したい思とんねんけど うちには そんな お金ないでえ。 122 00:12:15,363 --> 00:12:19,367 売れる箸 作ろう思て 今 お父ちゃん➡ 123 00:12:19,367 --> 00:12:23,304 ものすごい 根詰めて 仕事しとんねん。 124 00:12:23,304 --> 00:12:26,004 これ以上 お父ちゃんを 追い詰めたない。 125 00:12:27,692 --> 00:12:30,361 やっぱり 諦めてへんかったんやなあ。 126 00:12:30,361 --> 00:12:33,361 心の底では。 127 00:12:36,334 --> 00:12:39,334 私…。 128 00:12:41,372 --> 00:12:44,372 何も知らんかった。 129 00:12:48,396 --> 00:12:52,417 お前には言わんといてくれて 言われてたんや。 130 00:12:52,417 --> 00:12:56,370 お前が テレビの仕事で忙しい時でな。 131 00:12:56,370 --> 00:13:01,370 「余計な心配かけたくない」言うて。 132 00:13:04,362 --> 00:13:07,482 [ 回想 ] (正平)お姉ちゃん ほんまに 出ていく気ぃなんけ? 133 00:13:07,482 --> 00:13:12,303 今夜一晩 よう考えたら どうや? 134 00:13:12,303 --> 00:13:15,303 正平は…。 135 00:13:18,309 --> 00:13:21,295 よう 私の事 見てくれとりました。 136 00:13:21,295 --> 00:13:23,364 [ 回想 ] お姉ちゃんは小さい頃から➡ 137 00:13:23,364 --> 00:13:26,367 落語のテープ 聴いて 喜んどったもんなあ。 138 00:13:26,367 --> 00:13:32,373 「これは 運命なんや」と そね思たんと ちゃうか? 139 00:13:32,373 --> 00:13:38,362 その時 一番 言うてほしい事 言うてくれたり➡ 140 00:13:38,362 --> 00:13:45,362 自分でも分からん気持ち そっと 教えてくれたり。 141 00:13:47,305 --> 00:13:51,305 ほやのに 私…。 142 00:13:53,311 --> 00:13:57,311 私は お姉ちゃんやのに…。 143 00:14:00,301 --> 00:14:05,323 正平の気持ち いっこも 気ぃつかんと…。 144 00:14:05,323 --> 00:14:11,362 ♬~ 145 00:14:11,362 --> 00:14:14,362 私って…。 146 00:14:16,367 --> 00:14:20,367 ずるい お姉ちゃんやな。 147 00:14:24,308 --> 00:14:31,308 ほんまは 私が もっと 家の事とか 考えな あかんのに…。 148 00:14:34,302 --> 00:14:38,372 私が やりたい事やっとるさけ➡ 149 00:14:38,372 --> 00:14:41,359 正平は やりたい事 諦めな あかんて…。 150 00:14:41,359 --> 00:14:43,359 やめ。 151 00:14:45,363 --> 00:14:47,863 そんな事 言うたら あかん。 152 00:14:50,985 --> 00:14:56,224 わがままでも なんぼ ずるくてもや➡ 153 00:14:56,224 --> 00:15:01,479 やりたい事やってる お姉ちゃんが 正平は大好きやねんぞ。 154 00:15:01,479 --> 00:15:09,303 ♬~ 155 00:15:09,303 --> 00:15:14,308 (泣き声) 156 00:15:14,308 --> 00:15:24,308 ♬~ 157 00:15:33,177 --> 00:15:37,582 (チンピラ)誰に断って商売してんのや。 (め以子)断り? 158 00:15:37,582 --> 00:15:40,918 おい。 ここは わしらのシマなんじゃ。 159 00:15:40,918 --> 00:15:45,218 勝手に 店開いて どないするつもりじゃ? 160 00:15:47,592 --> 00:15:50,261 あかんかったんですか? 当たり前じゃ。 161 00:15:50,261 --> 00:15:52,597 ショバ代 払え。 ショバ代。 162 00:15:52,597 --> 00:15:54,532 ショ ショ… ショバ代? 163 00:15:54,532 --> 00:15:56,467 (源太)店開く 場所代。 164 00:15:56,467 --> 00:15:59,470 とりあえず 今日の分。 えっ?