1 00:00:04,003 --> 00:00:06,715 (セミの鳴き声) 2 00:00:06,798 --> 00:00:07,632 (子供)こんにちは! 3 00:00:07,716 --> 00:00:09,551 (女性)ごめんね いってらっしゃい 気をつけて! 4 00:00:09,634 --> 00:00:11,469 (市松(いちまつ))タイムマシンって 発明されてないの? 5 00:00:11,553 --> 00:00:13,263 (機械音声:アイ)されてない 6 00:00:13,680 --> 00:00:16,975 だけど データを送る方法は 発見された 7 00:00:17,058 --> 00:00:20,687 データには質量がない 0と1の信号にすぎない 8 00:00:20,770 --> 00:00:22,564 ああ… 9 00:00:22,647 --> 00:00:23,732 (アイ)デジタル空間上の⸺ 10 00:00:23,815 --> 00:00:25,817 ワームホールを 利用するんだけど 11 00:00:25,900 --> 00:00:29,529 2055年から 2025年には送れる 12 00:00:29,612 --> 00:00:32,407 2026年だと 迷子になる 13 00:00:32,490 --> 00:00:35,535 2027年には どこからも行けない 14 00:00:35,618 --> 00:00:37,078 素数だから? 15 00:00:37,162 --> 00:00:38,663 (アイ)さすが俺 16 00:00:38,747 --> 00:00:41,124 (市松)細かい話は ともかくさ 17 00:00:41,207 --> 00:00:42,584 教えてよ 18 00:00:43,168 --> 00:00:47,464 未来の俺ちゃんは 俺に何をさせたいの? 19 00:00:47,547 --> 00:00:49,799 (アイ) 俺が発明した ある薬 20 00:00:50,175 --> 00:00:53,720 そのレシピが盗まれて 2025年に送信された 21 00:00:54,596 --> 00:00:56,639 その時代には なかった薬だから⸺ 22 00:00:56,723 --> 00:00:58,641 歴史の改竄(かいざん)に当たる 23 00:00:59,267 --> 00:01:02,103 それをやったのが 俺だと思われてる 24 00:01:03,271 --> 00:01:06,858 このままだと俺は死刑 極刑だ 25 00:01:07,484 --> 00:01:08,526 えっ? 26 00:01:09,444 --> 00:01:12,072 (アイ)歴史の改竄は大罪なんだよ 27 00:01:13,198 --> 00:01:14,365 待って 28 00:01:14,449 --> 00:01:17,952 お前が死刑って 俺が死刑じゃん 29 00:01:18,536 --> 00:01:19,829 (アイ)そういうこと 30 00:01:20,330 --> 00:01:22,957 だから そっちで 真犯人を突き止めて⸺ 31 00:01:23,041 --> 00:01:24,751 歴史の改竄を 止めてくれ! 32 00:01:25,418 --> 00:01:26,461 えっ? 33 00:01:30,215 --> 00:01:33,510 (市松)この出現予測って どういう根拠? 34 00:01:34,469 --> 00:01:36,846 (アイ)ある方法で 世界のデータを観測してる 35 00:01:38,723 --> 00:01:41,267 過去を改竄すると 時空に負荷が かかり⸺ 36 00:01:41,351 --> 00:01:43,186 データにも表れる 37 00:01:44,354 --> 00:01:46,272 負荷が強い場所… 38 00:01:46,731 --> 00:01:49,234 それは 本来 いなかったはずの⸺ 39 00:01:50,068 --> 00:01:52,195 エスパーたちがいる場所 40 00:01:54,197 --> 00:01:55,448 (桜介(おうすけ))エスパーって 社外にバレたら⸺ 41 00:01:55,532 --> 00:01:56,699 クビだよ 42 00:01:59,369 --> 00:02:01,246 エスパー? 43 00:02:05,166 --> 00:02:06,918 マジでいた 44 00:02:09,295 --> 00:02:11,422 (文太(ぶんた)) 死んでなんかいない 45 00:02:11,506 --> 00:02:13,633 (文太) あんたが四季(しき)の夫で… 46 00:02:14,717 --> 00:02:16,594 ぶんちゃんなんだろう? 47 00:02:16,678 --> 00:02:18,179 (四季) フミトだから⸺ 48 00:02:18,263 --> 00:02:19,597 “ぶんちゃん”って 呼ぶ? 49 00:02:20,640 --> 00:02:23,518 文太だから “ぶんちゃん”だよね 50 00:02:25,186 --> 00:02:26,104 (文太)待ってください 51 00:02:29,065 --> 00:02:32,360 (兆(きざし))この姿は 立体映像です 52 00:02:32,944 --> 00:02:35,738 私の実体は 未来にある 53 00:02:35,822 --> 00:02:36,823 未来? 54 00:02:36,906 --> 00:02:40,368 2055年 ここから30年後 55 00:02:41,327 --> 00:02:42,662 この時代でいう⸺ 56 00:02:42,745 --> 00:02:44,998 リモート通信みたいな ものです 57 00:02:48,501 --> 00:02:53,047 あなたは 四季の夫のフミト? 58 00:02:54,257 --> 00:02:57,969 …で 未来の人? 59 00:02:59,637 --> 00:03:00,763 うん? 60 00:03:02,307 --> 00:03:03,224 えっ? 61 00:03:03,308 --> 00:03:05,935 四季の記憶にある フミトは⸺ 62 00:03:06,019 --> 00:03:07,604 この時代のフミトです 63 00:03:08,771 --> 00:03:09,689 はぁ… 64 00:03:09,772 --> 00:03:14,152 その30年後が 私ということになります 65 00:03:17,989 --> 00:03:19,282 じゃ… 66 00:03:20,825 --> 00:03:25,663 この時代のフミトは 今どこで何やってるんですか? 67 00:03:27,206 --> 00:03:31,753 生きてるなら フミトが 四季と暮らせばいいじゃないですか 68 00:03:31,836 --> 00:03:34,380 四季が愛してるのは フミトなんだから! 69 00:03:34,464 --> 00:03:36,925 そうはいかないから あなたがいるんです! 70 00:03:43,514 --> 00:03:46,226 ご自分の立場をわきまえてください 71 00:03:47,810 --> 00:03:48,645 はぁ? 72 00:03:48,728 --> 00:03:51,064 今の生活を捨てたいんですか? 73 00:03:54,067 --> 00:03:55,652 仕事を辞めたい? 74 00:03:56,569 --> 00:03:58,613 また路頭に迷いたい? 75 00:04:04,244 --> 00:04:05,495 フッ… 76 00:04:06,454 --> 00:04:08,790 文太さんには これまでどおり⸺ 77 00:04:09,666 --> 00:04:13,795 あの社宅で暮らし 仕事を続けていただきたい 78 00:04:15,588 --> 00:04:17,423 四季の記憶は⸺ 79 00:04:17,507 --> 00:04:20,927 ある事情から 記憶の刷り込みが たやすくなっている 80 00:04:21,928 --> 00:04:25,640 ひと晩 眠れば 目の前の あなたこそが⸺ 81 00:04:25,723 --> 00:04:28,851 愛する ぶんちゃんであると 認識するでしょう 82 00:04:29,852 --> 00:04:34,899 私としても いち社員が ぶしつけで 無礼だったからといって⸺ 83 00:04:34,983 --> 00:04:37,235 目くじらを立てたくはありません 84 00:04:38,361 --> 00:04:39,988 今なら… 85 00:04:41,489 --> 00:04:43,408 水に流せます 86 00:04:50,164 --> 00:04:51,833 そう… 87 00:04:52,917 --> 00:04:54,377 …ですね 88 00:04:59,007 --> 00:05:00,925 私 さっき⸺ 89 00:05:01,718 --> 00:05:05,680 社長に“あんた”とか 言っちゃいましたっけ? 90 00:05:05,763 --> 00:05:06,597 言っちゃいましたね 91 00:05:06,681 --> 00:05:08,933 申し訳もございません! 92 00:05:10,310 --> 00:05:11,894 口が滑りました 93 00:05:11,978 --> 00:05:14,105 コーヒーを飲み過ぎたかな… 94 00:05:15,023 --> 00:05:19,027 (兆)ゆっくり休んでください お疲れさまでした 95 00:05:19,110 --> 00:05:20,319 (文太)お疲れさまでした! 96 00:05:21,571 --> 00:05:22,822 (兆)文太さん 97 00:05:25,825 --> 00:05:27,452 忘れてます 98 00:05:38,421 --> 00:05:41,758 フゥ… サラリーマン… 99 00:05:42,759 --> 00:05:48,556 (携帯電話のバイブレーター) 100 00:05:48,639 --> 00:05:50,391 (携帯電話のバイブレーター) 101 00:05:52,393 --> 00:05:53,603 もしもし? 102 00:05:58,316 --> 00:05:59,859 市松が… 103 00:06:00,735 --> 00:06:02,028 アッ… アッ… 104 00:06:03,863 --> 00:06:06,407 (うめき声) 105 00:06:06,491 --> 00:06:07,450 ウウッ! 106 00:06:07,533 --> 00:06:08,785 どうした? 107 00:06:10,787 --> 00:06:12,246 (紫苑(しおん))いちま… 108 00:06:14,165 --> 00:06:15,208 えっ? 109 00:06:23,382 --> 00:06:25,093 俺は つかんだだけで… 110 00:06:25,510 --> 00:06:26,844 聞いてくれ 111 00:06:27,720 --> 00:06:30,014 俺は… 俺は お前の… 112 00:06:30,098 --> 00:06:30,973 近づくな! 113 00:06:31,808 --> 00:06:33,643 出てけ! 人殺し! 114 00:06:40,817 --> 00:06:42,527 (ドアの開く音) (紫苑)市松… 115 00:06:43,111 --> 00:06:46,614 市松! 市松! 116 00:06:55,790 --> 00:06:57,166 (文太)市松! 無事か? 117 00:06:57,708 --> 00:06:58,793 (久条(くじょう))紫苑 やめな 118 00:07:00,837 --> 00:07:01,671 市松… 119 00:07:02,880 --> 00:07:04,423 なんで こんな… 120 00:07:04,507 --> 00:07:06,342 (久条)何か言おうとしてんだけど 121 00:07:07,885 --> 00:07:09,345 (文太)市松 考えろ! 122 00:07:09,428 --> 00:07:11,681 (市松)喉が… 苦しい 123 00:07:11,764 --> 00:07:12,723 “喉が苦しい” 124 00:07:12,807 --> 00:07:14,392 (市松)酸素が欲しい 125 00:07:14,475 --> 00:07:16,519 “酸素が欲しい” 酸素だ 126 00:07:16,602 --> 00:07:18,521 部室にある 取ってくる! 127 00:07:20,648 --> 00:07:21,482 (久条)干からびてる 128 00:07:21,566 --> 00:07:23,860 器官まで乾燥して 息がしにくいのかも 129 00:07:23,943 --> 00:07:27,321 桜介の花咲かの力が なんで こんな… 130 00:07:27,405 --> 00:07:28,114 活性酸素… 131 00:07:28,197 --> 00:07:32,326 活性酸素の力で成長を促進させて 花を咲かせてた 132 00:07:32,410 --> 00:07:34,495 花咲かの正体は 酸化のエスパー 133 00:07:34,579 --> 00:07:35,538 酸化? 134 00:07:35,621 --> 00:07:38,249 (久条)酸化によって 細胞やDNAが損傷した 135 00:07:38,332 --> 00:07:39,375 言うなれば 老化 136 00:07:39,459 --> 00:07:41,335 市松 Eカプセルは どこ? 137 00:07:41,419 --> 00:07:44,172 (市松)机… 引き出し… 138 00:07:44,255 --> 00:07:46,007 机の引き出しだ 139 00:07:46,090 --> 00:07:47,466 (久条)市松は脱水のエスパー 140 00:07:47,550 --> 00:07:49,886 体内の水分を 操れる力なんだとしたら⸺ 141 00:07:49,969 --> 00:07:53,514 市松自身の力が 修復の助けになるかもしれない 142 00:07:54,640 --> 00:07:55,641 (市松)寒い… 143 00:07:56,851 --> 00:07:58,769 (久条)一気に のむと ブースト効果がある 144 00:07:58,853 --> 00:08:00,146 -(文太)しっかりしろ -(久条)のめ 145 00:08:02,815 --> 00:08:04,609 (文太)のめ 市松 146 00:08:05,651 --> 00:08:06,861 のめ 147 00:08:09,864 --> 00:08:12,158 (鳥の鳴き声) 148 00:09:21,394 --> 00:09:22,728 (四季)おはよう 149 00:09:24,563 --> 00:09:25,773 (文太)おはよう 150 00:09:26,190 --> 00:09:28,234 今日って早い出勤? 151 00:09:30,278 --> 00:09:31,571 ああ… 152 00:09:32,154 --> 00:09:33,489 目が覚めちゃって 153 00:09:33,572 --> 00:09:34,699 ふ~ん… 154 00:09:37,535 --> 00:09:40,746 おお… おいしそう 155 00:09:47,169 --> 00:09:48,838 (四季)いってきます (シャッター音) 156 00:09:50,256 --> 00:09:51,465 (文太)いってらっしゃい 157 00:10:06,731 --> 00:10:11,861 ♪~ 158 00:10:20,661 --> 00:10:26,667 ~♪ 159 00:10:54,904 --> 00:10:56,947 (店員)…が 2点と 160 00:10:57,031 --> 00:10:59,158 こちら ジャケットですかね 161 00:11:00,618 --> 00:11:03,996 (仲村)元気だったの? みんな 心配したんだよ 162 00:11:04,080 --> 00:11:05,456 (四季)すみません 163 00:11:05,539 --> 00:11:08,626 あの… 私 いつ辞めたんでしたっけ? 164 00:11:08,709 --> 00:11:10,628 病気なのか 記憶がなくて 165 00:11:10,711 --> 00:11:12,129 (仲村)覚えてないの? 166 00:11:12,213 --> 00:11:13,089 (四季)はい 167 00:11:13,756 --> 00:11:18,511 4月に突然 来なくなって その2~3日後に⸺ 168 00:11:18,594 --> 00:11:20,888 退職代行の人が来て “辞めます”って 169 00:11:23,391 --> 00:11:28,729 (仲村)最後の日 あなた 仕事中にフイッといなくなって 170 00:11:28,813 --> 00:11:32,525 1人で ここにいたはずが もぬけの殻 171 00:11:33,109 --> 00:11:35,069 4月の いつごろですか? 172 00:11:35,152 --> 00:11:37,655 えっと… あっ ほら 停電があった日 173 00:11:38,781 --> 00:11:40,116 停電… 174 00:11:41,909 --> 00:11:47,164 (洗濯機の作動音) 175 00:11:52,711 --> 00:11:55,464 (蛍光灯の異音) 176 00:12:17,987 --> 00:12:22,825 (兆)新しく集めたBチームから ようやくナノ・レセプターが届いた 177 00:12:23,576 --> 00:12:26,954 作り直すのに 半年近くかかった 178 00:12:27,663 --> 00:12:32,793 文太に私のことが知られた今 準備だけはしておく 179 00:12:32,877 --> 00:12:35,171 ミッションは別途 進める 180 00:12:35,254 --> 00:12:39,884 過去を改竄するために 残された時間は少ない 181 00:12:40,551 --> 00:12:42,553 (ドアチャイム) 182 00:12:42,636 --> 00:12:43,804 (社員)お届け物で~す 183 00:12:45,723 --> 00:12:50,769 “同封した瓶を たこっぴの縁側の棚に置け”? 184 00:12:57,610 --> 00:13:00,237 相変わらず ワケが分からん 185 00:13:10,206 --> 00:13:11,791 (円寂(えんじゃく))よし… 186 00:13:12,541 --> 00:13:13,793 おはようございます 187 00:13:13,876 --> 00:13:16,545 (女性たち)おはようございます 188 00:13:18,923 --> 00:13:20,132 (作業員)はい 189 00:13:21,842 --> 00:13:23,260 (不動産屋) じゃ 終わったら 電話ください 190 00:13:23,344 --> 00:13:24,178 (作業員)はい 承知しました 191 00:13:27,097 --> 00:13:28,265 あの… 192 00:13:28,349 --> 00:13:30,351 (不動産屋) ああ 町内会の… どうも 193 00:13:30,434 --> 00:13:34,146 この家… 千田(せんだ)さん どうかされました? 194 00:13:34,230 --> 00:13:36,816 (不動産屋)ええ 8月に 事故に遭ったんですよ 195 00:13:37,983 --> 00:13:39,109 えっ? 196 00:13:42,446 --> 00:13:43,489 (激突音) 197 00:13:44,490 --> 00:13:46,492 (不動産屋)即死だったそうです 198 00:13:53,415 --> 00:13:54,458 (文太)起きろ~ 199 00:13:54,542 --> 00:13:55,626 食え 200 00:13:56,919 --> 00:13:58,128 よっ… 201 00:14:08,138 --> 00:14:09,223 うん 202 00:14:10,224 --> 00:14:11,058 うまい 203 00:14:11,141 --> 00:14:15,646 フッ… だろう 意外とできるんだよ 204 00:14:16,730 --> 00:14:20,901 こういうことが なんで 奥さんにはできなかったんだろうな 205 00:14:22,236 --> 00:14:24,572 前の 離婚した 206 00:14:27,032 --> 00:14:30,536 家のことやったら 負けだと思ってたからな 207 00:14:30,619 --> 00:14:32,037 小せえ~ 208 00:14:32,121 --> 00:14:33,789 (文太)フフッ… 209 00:14:33,873 --> 00:14:37,626 全部やってもらうことが 妻の愛情のバロメーター 210 00:14:39,086 --> 00:14:40,379 …だと思っていた 211 00:14:41,505 --> 00:14:42,840 その顔 やめろ! 212 00:14:42,923 --> 00:14:46,468 でも 今は? 四季さんと 213 00:14:48,137 --> 00:14:49,763 仕事だからね 214 00:14:50,264 --> 00:14:51,974 “何もしません”なんて⸺ 215 00:14:52,057 --> 00:14:54,685 仕事ができないヤツが やることだから 216 00:14:55,102 --> 00:14:56,353 し… 仕事? 217 00:14:57,062 --> 00:14:58,188 そう 218 00:14:59,356 --> 00:15:00,524 仕事 219 00:15:03,944 --> 00:15:05,613 早く食えよ 洗うんだから 220 00:15:05,696 --> 00:15:08,657 病人なんだから もっと優しくしてくれよ 221 00:15:08,741 --> 00:15:10,784 俺は仙台(せんだい)の彼女じゃないんだよ 222 00:15:10,868 --> 00:15:13,495 彼女じゃないのに 毎日 来てくれたみたいで 223 00:15:15,789 --> 00:15:20,794 気にすんな ウチの桜介の代わりだから 224 00:15:22,713 --> 00:15:25,924 ホントに 申し訳ないことした 225 00:15:31,972 --> 00:15:35,726 アイってのは 彼女の名前じゃないよな? 226 00:15:36,936 --> 00:15:39,396 ぶっ倒れてる間中 呼んでたんだよ 227 00:15:39,480 --> 00:15:41,899 “アイ 出てこい” 228 00:15:42,566 --> 00:15:45,694 “アイ 消えるなよ”とかって 229 00:15:46,153 --> 00:15:47,988 結局 誰なんだよ? 230 00:15:56,830 --> 00:16:00,668 (シャッターをたたく音) 231 00:16:02,378 --> 00:16:03,879 (シャッターをたたく音) 232 00:16:07,925 --> 00:16:09,051 あっ… 233 00:16:10,260 --> 00:16:11,887 佐助(さすけ)… 234 00:16:14,056 --> 00:16:16,308 半蔵(はんぞう)に言われて 来たのか? 235 00:16:16,392 --> 00:16:17,768 フフッ… 236 00:16:24,066 --> 00:16:25,901 (文太)未来の市松? 237 00:16:25,985 --> 00:16:27,152 (市松)そう 238 00:16:28,070 --> 00:16:29,822 俺自身だから… 239 00:16:30,656 --> 00:16:31,740 “アイ” 240 00:16:32,825 --> 00:16:33,993 話せるのか? 241 00:16:34,076 --> 00:16:37,579 話せない ずっと音信不通 242 00:16:37,663 --> 00:16:40,749 お台場(だいば)で 文太さんたちと やり合ったときから 243 00:16:43,836 --> 00:16:45,421 俺だって 最初は⸺ 244 00:16:45,504 --> 00:16:48,424 “未来の自分だ”って言われても 信じてなかったよ 245 00:16:48,799 --> 00:16:53,220 でも 俺しか知らないようなこと 全部 知ってんだよ 246 00:16:53,595 --> 00:16:57,808 コンセントにシャー芯 突っ込んで 感電して 死にそうになった話とか 247 00:16:57,891 --> 00:17:00,602 誰かに伝えたんじゃなく? 248 00:17:01,437 --> 00:17:04,440 いつ ちん毛が生えたかも 知ってたんだよ 249 00:17:04,857 --> 00:17:06,066 そら みんなで言い合うだろう 250 00:17:06,150 --> 00:17:08,986 言い合わねえだろう 言ってねえし 251 00:17:09,069 --> 00:17:09,903 あっ そう? 252 00:17:11,655 --> 00:17:13,782 (カプセルを差し出す音) 253 00:17:14,324 --> 00:17:18,078 エスパーのカプセル 発明したのはアイ 254 00:17:20,414 --> 00:17:21,790 すごいな お前! 255 00:17:23,041 --> 00:17:24,918 そのレシピを兆が盗んで⸺ 256 00:17:25,002 --> 00:17:28,255 ミッションとか言って 歴史を改竄しようとしてる 257 00:17:29,757 --> 00:17:31,842 それで 1000万人が死ぬ 258 00:17:34,803 --> 00:17:40,100 でも それを アイが お前に伝えるのは いいのかよ? 259 00:17:40,184 --> 00:17:42,728 それだって 歴史の改竄にならないか? 260 00:17:42,811 --> 00:17:44,146 そうなる 261 00:17:44,813 --> 00:17:48,275 でも 兆の改竄が それ以上にヤバイから⸺ 262 00:17:48,358 --> 00:17:50,360 止めるのが優先された 263 00:17:51,403 --> 00:17:55,699 影響範囲を広げないために 当事者である市松が… 264 00:17:55,783 --> 00:17:58,744 俺が選ばれた 265 00:18:01,205 --> 00:18:02,831 フゥ… 266 00:18:03,999 --> 00:18:05,918 俺が失敗したら… 267 00:18:09,046 --> 00:18:10,506 アイは死刑 268 00:18:12,591 --> 00:18:14,426 ウケるよな 269 00:18:16,595 --> 00:18:19,348 未来から あれこれやらせて… 270 00:18:20,140 --> 00:18:21,850 やらせといて 271 00:18:23,769 --> 00:18:25,604 それっきり… 272 00:18:27,147 --> 00:18:28,482 消えた 273 00:18:31,151 --> 00:18:33,403 いくら呼び出しても… 274 00:18:34,196 --> 00:18:35,823 出てこない 275 00:18:42,663 --> 00:18:44,414 ハァ… クソ… 276 00:18:45,707 --> 00:18:48,669 どうした? 痛いか? 277 00:18:48,752 --> 00:18:49,878 (背中に手を置く音) 278 00:18:49,962 --> 00:18:51,255 苦しいか? 279 00:18:51,338 --> 00:18:56,009 (市松)アイが消えたら 2つの可能性がある 280 00:18:56,802 --> 00:19:00,138 (アイ) 今のうちに 言っておこうかな 281 00:19:00,222 --> 00:19:01,515 なに? 282 00:19:01,598 --> 00:19:04,560 (アイ)この先 予告なく 俺が消えたら⸺ 283 00:19:04,643 --> 00:19:07,312 2つの可能性があると思ってくれ 284 00:19:07,396 --> 00:19:08,647 うん 285 00:19:08,730 --> 00:19:10,566 (アイ)ケース1 286 00:19:11,024 --> 00:19:13,110 未来が変わった場合 287 00:19:13,652 --> 00:19:15,445 この世界はパラレルじゃなくて⸺ 288 00:19:15,529 --> 00:19:18,198 ひとつの道筋で つながっている 289 00:19:18,782 --> 00:19:23,036 2025年が変われば そこから先も変わる 290 00:19:23,120 --> 00:19:26,999 結果 俺が お前に アクセスしなくていい未来になった 291 00:19:28,083 --> 00:19:29,960 それって いいことじゃん 292 00:19:30,544 --> 00:19:32,421 (アイ)問題はケース2 293 00:19:32,504 --> 00:19:36,717 歴史が改竄されたことによって お前が死んだ場合 294 00:19:38,427 --> 00:19:41,388 何かがあって お前が死ねば⸺ 295 00:19:41,471 --> 00:19:42,890 俺も消える 296 00:19:45,851 --> 00:19:47,394 確かに 297 00:19:55,027 --> 00:19:58,113 今の日本で そうそう死なないって! 298 00:19:58,739 --> 00:20:00,657 (紫苑)市松! 市松! 299 00:20:02,075 --> 00:20:03,785 アイ… 300 00:20:05,162 --> 00:20:05,996 アイ… 301 00:20:06,079 --> 00:20:07,497 (市松)死ぬ 302 00:20:08,874 --> 00:20:10,792 今 死ぬ 303 00:20:11,752 --> 00:20:13,462 消える 304 00:20:13,545 --> 00:20:14,880 ここで 305 00:20:16,423 --> 00:20:17,507 寒い… 306 00:20:17,591 --> 00:20:18,634 消える… 冷たい… 307 00:20:18,717 --> 00:20:20,219 この世から… 308 00:20:20,594 --> 00:20:21,803 消える 309 00:20:23,055 --> 00:20:24,556 こんな… 310 00:20:26,391 --> 00:20:28,101 こんなにも… 311 00:20:30,145 --> 00:20:31,813 寂しい 312 00:20:37,694 --> 00:20:38,737 ハァ… 313 00:20:39,821 --> 00:20:41,698 死ぬんだ 俺は 314 00:20:42,908 --> 00:20:44,660 助かっただろう 315 00:20:45,077 --> 00:20:48,413 うどん食って 生きてるよ 316 00:20:50,457 --> 00:20:51,583 アイは消えた 317 00:20:51,667 --> 00:20:53,126 (文太)まだ分からない 318 00:20:53,210 --> 00:20:57,381 何かが どうにかなって 未来が変わって⸺ 319 00:20:57,965 --> 00:20:59,466 ひょいっと現れるよ 320 00:21:01,760 --> 00:21:03,345 ひょいって… 321 00:21:04,805 --> 00:21:06,139 (文太)ひょいだよ 322 00:21:06,682 --> 00:21:07,891 ひょいって 323 00:21:08,809 --> 00:21:12,270 ひょいって現れんだろう 分かんねえけど フッ… 324 00:21:12,354 --> 00:21:14,272 何か言ってこねえか? 325 00:21:38,005 --> 00:21:42,843 (円寂)あの日 あのあと 止めてあった車に戻って⸺ 326 00:21:44,011 --> 00:21:47,139 何かを拾おうとして 車道に出て… 327 00:21:48,557 --> 00:21:50,017 それで… 328 00:21:54,896 --> 00:21:59,401 黒たまごの絵 見たかったわ 329 00:22:03,071 --> 00:22:05,991 センマルが死んだの 私たちのせいよね 330 00:22:07,367 --> 00:22:10,454 (半蔵)ミッションが どれくらい関係してるのか… 331 00:22:11,538 --> 00:22:13,582 文太さん 言ってたじゃない 332 00:22:13,665 --> 00:22:14,875 (文太)市松が言うには⸺ 333 00:22:14,958 --> 00:22:16,710 我々はダマされてて… 334 00:22:16,793 --> 00:22:19,921 このままミッションを続けることで 1000万人が死ぬ 335 00:22:20,422 --> 00:22:23,508 (文太)助けるんじゃない 死ぬっていうんです 336 00:22:23,925 --> 00:22:26,511 こうやって ジワジワ死んでいくのかしら 337 00:22:27,220 --> 00:22:29,931 大きな出来事で いっぺんにじゃなく⸺ 338 00:22:30,015 --> 00:22:33,018 1人ずつ 不幸が積み重なって 339 00:22:38,607 --> 00:22:39,983 (鳴き声) 340 00:22:43,695 --> 00:22:45,405 (携帯電話のバイブレーター) 341 00:22:49,618 --> 00:22:50,952 (半蔵)ミッション… 342 00:22:51,328 --> 00:22:52,829 1時間後 343 00:22:53,455 --> 00:22:54,748 (円寂)場所は? 344 00:22:57,918 --> 00:22:59,211 (円寂)“ミッション155” 345 00:22:59,294 --> 00:23:02,923 “アパートの前に 10個の コンクリートブロックを置く” 346 00:23:03,548 --> 00:23:05,133 ワケが分かんないわ 347 00:23:05,217 --> 00:23:06,551 (半蔵) ミッションは いつだって⸺ 348 00:23:06,635 --> 00:23:09,054 ワケが分かんなかったじゃ ないですか 349 00:23:10,472 --> 00:23:12,891 市松が住んでんのよね 350 00:23:12,974 --> 00:23:15,102 無関係だと思う? 351 00:23:17,687 --> 00:23:21,858 (紫苑)市松が死ぬように 歴史が改竄されたんなら⸺ 352 00:23:21,942 --> 00:23:23,902 また改竄し直したら? 353 00:23:23,985 --> 00:23:25,695 どう し直すんだよ 354 00:23:25,779 --> 00:23:29,825 えっ エスパーは 本来 この時代にいないんだから⸺ 355 00:23:29,908 --> 00:23:31,952 エスパーの力を使って でかいことすれば… 356 00:23:32,035 --> 00:23:32,953 おい! 357 00:23:34,204 --> 00:23:35,831 怒んなよ… 358 00:23:37,290 --> 00:23:40,377 (円寂)つまずいた市松が 死んだりしない? 359 00:23:40,460 --> 00:23:42,629 (半蔵)転んだくらいで死にません 360 00:23:43,547 --> 00:23:44,840 センマルは死んだじゃない 361 00:23:47,884 --> 00:23:49,052 (円寂)病み上がりでしょう? 362 00:23:49,136 --> 00:23:51,430 うっかり転んで 死ぬかも 363 00:23:55,517 --> 00:23:56,935 せめて… 364 00:23:57,936 --> 00:23:59,062 立てるの やめましょっか 365 00:23:59,146 --> 00:24:03,150 あっ そうね 寝かせて ジャマになんないように 366 00:24:07,821 --> 00:24:13,076 暗闇で 目立たなすぎて つまずいた市松が死んだりしない? 367 00:24:13,160 --> 00:24:16,496 もう~! 何をしても死ぬ気がする~! 368 00:24:17,873 --> 00:24:19,416 (円寂)ンン… 369 00:24:23,128 --> 00:24:24,880 俺は後悔してる 370 00:24:26,423 --> 00:24:28,508 紫苑を引き入れたこと 371 00:24:29,092 --> 00:24:30,135 えっ? 372 00:24:32,220 --> 00:24:34,222 分かってなかったんだ 373 00:24:35,265 --> 00:24:36,892 勝手だった 374 00:24:38,894 --> 00:24:42,814 俺は ただ 味方が欲しかったんだ 375 00:24:43,940 --> 00:24:45,984 この時代で話せる味方が 376 00:24:46,067 --> 00:24:47,194 味方じゃん 俺 377 00:24:47,277 --> 00:24:48,528 そうだけど 378 00:24:49,946 --> 00:24:52,741 まだ17年しか生きてない⸺ 379 00:24:52,824 --> 00:24:55,744 お前の人生に 介入しちゃいけなかったんだ 380 00:25:10,342 --> 00:25:11,927 (戸の開く音) 381 00:25:12,010 --> 00:25:13,637 おかえり 382 00:25:13,720 --> 00:25:14,971 (文太)ただいま 383 00:25:17,057 --> 00:25:19,184 すぐ手伝うね 384 00:25:19,809 --> 00:25:21,645 (四季)いいよ たまには 385 00:25:21,728 --> 00:25:24,189 いやいや そういうわけにも… 386 00:25:26,983 --> 00:25:29,903 (ドアの開閉音) 387 00:25:31,279 --> 00:25:32,489 (ため息) 388 00:25:34,324 --> 00:25:39,371 (水道の音) 389 00:25:39,454 --> 00:25:41,081 (四季)ぶ~んちゃん 390 00:25:42,290 --> 00:25:43,333 (蛇口の閉まる音) 391 00:25:43,416 --> 00:25:44,251 (文太)うん? 392 00:25:45,126 --> 00:25:47,963 何を考えているでしょうか? 393 00:25:50,257 --> 00:25:52,259 それじゃ 聞こえませんよ 394 00:25:55,845 --> 00:25:57,180 意地悪 395 00:25:58,765 --> 00:26:01,101 ホントに聞こえないんですよ 396 00:26:09,526 --> 00:26:11,528 じゃ ちゃんと聞いて 397 00:26:13,989 --> 00:26:15,865 (四季)嫌いになった? 398 00:26:17,117 --> 00:26:18,910 一緒にいたくない? 399 00:26:23,123 --> 00:26:25,125 嫌いなわけないでしょう 400 00:26:27,919 --> 00:26:31,006 あ~あ… ぬれちゃって 401 00:26:31,089 --> 00:26:32,549 あ~あ… 402 00:26:44,603 --> 00:26:46,438 聞こえたらいいのに 403 00:26:51,818 --> 00:26:53,111 (ため息) 404 00:26:57,073 --> 00:27:00,827 おなかがペコペコで悲しい~ 405 00:27:01,453 --> 00:27:06,166 (笑い声) 406 00:27:07,834 --> 00:27:08,960 そうだ 407 00:27:09,044 --> 00:27:11,421 (水道の音) 408 00:27:11,504 --> 00:27:17,010 結婚する前 俺が住んでた場所 覚えてる? 409 00:27:19,554 --> 00:27:20,597 (四季)えっ? 410 00:27:22,807 --> 00:27:23,850 (蛇口の閉まる音) 411 00:27:24,267 --> 00:27:25,602 忘れちゃった? 412 00:27:35,570 --> 00:27:37,697 町屋東(まちやひがし)だよね 413 00:27:38,448 --> 00:27:40,283 駅近のアパート 414 00:27:41,409 --> 00:27:42,619 そうそう 415 00:27:43,787 --> 00:27:46,539 近くに何があったっけ? 416 00:27:48,875 --> 00:27:50,293 (四季)う~ん… 417 00:27:51,002 --> 00:27:53,213 定食屋は よく行ってたよね 418 00:27:53,880 --> 00:27:55,840 コロッケが おいしいって 419 00:27:57,509 --> 00:27:59,719 “かしを食堂”だっけ 420 00:28:02,347 --> 00:28:05,350 フフッ… 何のクイズ? 421 00:28:05,433 --> 00:28:08,686 いや… 懐かしいなって 422 00:28:09,562 --> 00:28:10,605 フフッ… 423 00:28:20,949 --> 00:28:21,991 コロッケ定食 424 00:28:22,075 --> 00:28:23,451 (店員)はい コロッケですね 425 00:28:24,494 --> 00:28:27,664 -(店員)コロッケ定食1で~す! -(店主)はいよ 426 00:28:30,458 --> 00:28:31,584 (男性客)ごちそうさまでした 427 00:28:31,668 --> 00:28:34,087 (店員)ありがとうございました 428 00:28:35,046 --> 00:28:37,048 またね コロッケさん 429 00:28:40,093 --> 00:28:42,095 (店員)ありがとうございま~す 430 00:28:42,554 --> 00:28:46,141 (戸の開閉音) 431 00:28:51,521 --> 00:28:52,814 (文太)あの… 432 00:28:52,897 --> 00:28:53,982 フミトさん? 433 00:29:04,242 --> 00:29:06,327 (フミト)どちらさまでしたっけ? 434 00:29:13,084 --> 00:29:15,420 (ノイズ) 435 00:29:18,006 --> 00:29:20,508 (アラート音) 436 00:29:23,470 --> 00:29:25,138 新たなジャンクション… 437 00:29:25,972 --> 00:29:28,475 2055年が更新された 438 00:29:36,566 --> 00:29:38,026 (アイ)市松 いるか? 439 00:29:38,902 --> 00:29:40,111 市松 440 00:29:41,362 --> 00:29:42,405 うん? 441 00:29:42,489 --> 00:29:44,032 (アイ)お~い 市松 442 00:29:45,325 --> 00:29:47,243 うん? うん? 443 00:29:48,787 --> 00:29:50,455 アイちゃん! 444 00:29:50,538 --> 00:29:52,999 ひょいっと! アイ! 445 00:30:08,973 --> 00:30:10,391 文太が… 446 00:30:11,851 --> 00:30:13,478 私に会った 447 00:30:15,355 --> 00:30:18,691 ずっと音信不通だったんだよ 448 00:30:18,775 --> 00:30:22,487 (アイ)確かに ログを見ると 通信した記録がない 449 00:30:22,570 --> 00:30:25,323 俺としては 毎日 連絡してたつもり 450 00:30:26,491 --> 00:30:27,659 どういうこと? 451 00:30:27,742 --> 00:30:31,496 (アイ)そっちで何かがあって 俺に関わる歴史が更新された 452 00:30:31,579 --> 00:30:34,165 そのときに ゆらぎが生じた 453 00:30:34,249 --> 00:30:36,626 ハァ… ゆらぎ? 454 00:30:36,709 --> 00:30:37,627 (アイ)う~ん… 455 00:30:37,710 --> 00:30:42,048 世界に生じた矛盾を 内包しようとする補正みたいな力? 456 00:30:42,131 --> 00:30:43,925 分かんないけど 457 00:30:44,008 --> 00:30:45,552 (市松)え~っ… 458 00:30:45,635 --> 00:30:48,471 (アイ)過去へのアクセスは 研究自体が禁じられてる 459 00:30:48,972 --> 00:30:51,516 まだ分からないことだらけなんだよ 460 00:30:51,599 --> 00:30:53,101 フゥ… 461 00:30:53,184 --> 00:30:55,270 腹減っただろう 462 00:30:58,106 --> 00:31:01,401 (シャッターの開く音) 463 00:31:02,443 --> 00:31:03,570 (佐助の うなり声) 464 00:31:03,653 --> 00:31:05,572 (スパーク音) 465 00:31:07,448 --> 00:31:08,741 (佐助の鳴き声) (桜介)佐助! 466 00:31:14,163 --> 00:31:15,206 (スパーク音) 467 00:31:15,790 --> 00:31:17,458 (市松)ハァ… 468 00:31:17,542 --> 00:31:19,544 何にしてもさ 469 00:31:20,336 --> 00:31:22,130 ホンットに良かった 470 00:31:24,549 --> 00:31:26,676 アイと連絡が取れなくなって⸺ 471 00:31:26,759 --> 00:31:30,888 あした死ぬのか いつ死ぬのかって マジで… 472 00:31:37,103 --> 00:31:37,937 アイちゃん? 473 00:31:39,689 --> 00:31:40,815 アイ! 474 00:31:41,316 --> 00:31:42,734 おい アイ! 475 00:31:46,029 --> 00:31:47,905 う~わ… 476 00:31:48,448 --> 00:31:52,160 うわぁ~… 477 00:31:57,832 --> 00:31:58,958 あっ! 478 00:31:59,042 --> 00:32:00,335 さ… 佐助は? 479 00:32:00,960 --> 00:32:04,464 大したことないって 軽いヤケド うん 480 00:32:08,676 --> 00:32:10,178 何があったの? 481 00:32:12,972 --> 00:32:14,682 (桜介)俺のせいだ… 482 00:32:14,766 --> 00:32:16,684 分かんないよ それじゃ! 483 00:32:18,311 --> 00:32:20,063 紫苑が… 484 00:32:23,816 --> 00:32:24,901 報復に来た 485 00:32:31,866 --> 00:32:34,619 佐助が 俺をかばってくれたんだ 486 00:32:43,628 --> 00:32:46,714 僕のお願い 守ってくれたのか 487 00:32:47,715 --> 00:32:49,384 よくやったな 488 00:32:50,134 --> 00:32:51,344 佐助 489 00:32:51,928 --> 00:32:53,346 ごめんな 490 00:32:54,889 --> 00:32:55,973 (円寂)桜介 491 00:32:56,057 --> 00:32:58,434 血がついてる 目んとこ 492 00:32:58,518 --> 00:33:00,853 これは違う 何でもない 493 00:33:05,858 --> 00:33:07,652 (紫苑)敵のくせに… 494 00:33:07,735 --> 00:33:09,737 自業自得だ 495 00:33:13,032 --> 00:33:15,785 (四季)♪ ぶんぶんぶん 496 00:33:16,494 --> 00:33:19,122 ♪ はちがとぶ 497 00:33:19,205 --> 00:33:22,500 ♪ おいけのまわりに 498 00:33:22,583 --> 00:33:26,254 ♪ のばらが さいたよ 499 00:33:27,505 --> 00:33:30,258 ♪ ぶんぶんぶん 500 00:33:31,718 --> 00:33:34,470 ♪ はちがとぶ 501 00:33:36,305 --> 00:33:38,641 ですから 私は独身です 502 00:33:38,725 --> 00:33:39,809 いつから? 503 00:33:39,892 --> 00:33:41,310 ずっとです 504 00:33:42,979 --> 00:33:44,731 -(文太)ちょっと失礼 -(フミト)えっ? 505 00:33:44,814 --> 00:33:47,817 クリーニング屋の女性に 覚えはありませんか? 506 00:33:47,900 --> 00:33:51,154 (フミト)いつもの店は おじさんだけど… 507 00:33:52,238 --> 00:33:55,199 何ですか? 誰かと間違えてますか? 508 00:33:56,492 --> 00:33:59,495 (四季)♪ ぶんぶんぶん 509 00:33:59,579 --> 00:34:02,582 ♪ はちがとぶ 510 00:34:03,958 --> 00:34:07,545 ♪ あさつゆ きらきら 511 00:34:07,628 --> 00:34:11,382 ♪ のばらが ゆれるよ 512 00:34:13,509 --> 00:34:16,262 ♪ ぶんぶんぶん 513 00:34:16,846 --> 00:34:19,682 ♪ はちがとぶ 514 00:34:19,766 --> 00:34:25,438 (洗濯機の作動音) 515 00:34:26,189 --> 00:34:28,107 ここまでの話は理解した? 516 00:34:28,608 --> 00:34:30,526 う~ん まあ… 517 00:34:30,902 --> 00:34:34,655 確かに あなた 私のこと よく知ってるみたいだし 518 00:34:35,198 --> 00:34:36,699 実際に… 519 00:34:37,325 --> 00:34:38,826 透けてるし 520 00:34:41,287 --> 00:34:43,039 未来から来たっていうのは 信じてもいいかも 521 00:34:43,122 --> 00:34:45,750 フッ… ありがとう 522 00:34:46,876 --> 00:34:49,504 今は2025年の4月だよね? 523 00:34:50,588 --> 00:34:53,674 僕が四季と出会うのは1年後 524 00:34:53,758 --> 00:34:55,968 2026年の4月 525 00:34:56,969 --> 00:34:59,097 この店に初めて来た僕は⸺ 526 00:34:59,847 --> 00:35:04,477 洗濯物のポケットに 社員証を入れたままだった 527 00:35:04,560 --> 00:35:07,146 それをきっかけに 名前を覚えてもらい⸺ 528 00:35:07,772 --> 00:35:12,777 親しくなって つきあって 結婚する 529 00:35:13,986 --> 00:35:15,238 うん… 530 00:35:15,321 --> 00:35:18,407 フッ… たこ焼き屋の2階で 暮らすんだよ 531 00:35:18,491 --> 00:35:20,993 その近くの小林(こばやし)ランドリーに 就職する 532 00:35:21,077 --> 00:35:24,914 ねえ そういうの 先に知っちゃうと 面白くなくない? 533 00:35:24,997 --> 00:35:27,333 今日のことも忘れるから大丈夫 534 00:35:28,793 --> 00:35:31,712 そこにある ナノ・レセプター 535 00:35:37,218 --> 00:35:40,137 (兆)それを飲めば データを受信できる 536 00:35:40,221 --> 00:35:43,015 この店の電力を借りて 537 00:35:43,099 --> 00:35:46,602 あ~ この時代でいう Wi-Fi(ワイファイ)みたいな仕組み 538 00:35:47,103 --> 00:35:49,605 (四季) えっ 飲んだら どうなるの? 539 00:35:49,689 --> 00:35:51,566 記憶がインストールされる 540 00:35:53,025 --> 00:35:54,068 誰の記憶? 541 00:35:54,152 --> 00:35:55,778 未来の四季 542 00:35:55,862 --> 00:35:57,613 四季自身の記憶 543 00:35:58,823 --> 00:36:02,118 うん? 未来の私の記憶? 544 00:36:02,201 --> 00:36:08,082 そう 四季の昨日から2035年まで 10年間の記憶 545 00:36:09,083 --> 00:36:13,379 インストールした記憶は 脳の奥深くに格納される 546 00:36:13,462 --> 00:36:16,048 目覚めたときには きれいさっぱり忘れてる 547 00:36:17,008 --> 00:36:19,844 だったら 何のためにインストールするの? 548 00:36:23,431 --> 00:36:24,640 四季を… 549 00:36:26,017 --> 00:36:27,560 救うため 550 00:36:40,823 --> 00:36:43,492 (四季)♪ ぶんぶんぶん 551 00:36:45,828 --> 00:36:48,039 ♪ はちがと… 552 00:36:58,132 --> 00:36:59,884 便利ですね 553 00:37:01,344 --> 00:37:03,638 30年後の技術 554 00:37:04,513 --> 00:37:05,973 思い出したの? 555 00:37:06,807 --> 00:37:10,895 4月に あなたがお店に来た 556 00:37:13,314 --> 00:37:15,316 (兆)インストールが 失敗したことは? 557 00:37:16,609 --> 00:37:18,110 あの停電 558 00:37:18,194 --> 00:37:19,362 そう 559 00:37:20,237 --> 00:37:22,239 3000世帯程度 560 00:37:24,200 --> 00:37:25,242 (兆)小さな停電 561 00:37:26,786 --> 00:37:28,996 記録に残ってなくて⸺ 562 00:37:29,956 --> 00:37:31,874 見逃してしまった 563 00:37:34,919 --> 00:37:35,753 四季 564 00:37:37,463 --> 00:37:38,798 四季! 565 00:37:40,633 --> 00:37:42,718 四季… 四季! 566 00:37:42,802 --> 00:37:46,722 (兆)インストールした記憶が 最適化される前だった 567 00:37:46,806 --> 00:37:47,640 四季! 568 00:37:47,723 --> 00:37:51,936 目覚めた四季は 混乱していた 569 00:37:53,187 --> 00:37:56,524 脳の奥深くに 格納されるはずだった記憶が⸺ 570 00:37:56,607 --> 00:37:58,442 表に出て⸺ 571 00:37:58,526 --> 00:38:01,737 未来の記憶と現在が 混じってしまった 572 00:38:02,780 --> 00:38:04,282 四季は… 573 00:38:06,867 --> 00:38:09,495 何度も何度も この家に来て⸺ 574 00:38:10,663 --> 00:38:12,790 夫のフミトを捜した 575 00:38:14,333 --> 00:38:16,335 まだ出会ってもいないのに 576 00:38:19,380 --> 00:38:24,468 死んだと言っては嘆いて いないと言っては泣いた 577 00:38:25,886 --> 00:38:28,139 ひとりにしておけなくて⸺ 578 00:38:28,222 --> 00:38:32,810 1年 早かったけど この家に住んでもらうことにした 579 00:38:34,270 --> 00:38:38,983 (兆)未来での私たちの部屋と 同じものを用意させた 580 00:38:39,942 --> 00:38:41,777 落ち着いて暮らせるように 581 00:38:44,488 --> 00:38:48,534 私の代わりに 円寂に通ってもらった 582 00:38:49,201 --> 00:38:51,495 次第に元気を取り戻した 583 00:38:53,414 --> 00:38:54,623 (兆)まさか… 584 00:38:55,499 --> 00:38:59,003 代わりの夫まで 必要になるとは思わなかった 585 00:39:00,671 --> 00:39:02,798 ちょうどいい男を探した 586 00:39:02,882 --> 00:39:09,388 背格好が近く 女性に対し節度があり 安全で勤勉 587 00:39:09,472 --> 00:39:11,140 評価を気にし⸺ 588 00:39:11,223 --> 00:39:16,145 上司の命令をよく聞く 社畜傾向が強い男 589 00:39:17,355 --> 00:39:19,648 多少 せこくても 問題ない 590 00:39:21,817 --> 00:39:22,943 名前は… 591 00:39:24,028 --> 00:39:25,237 文太 592 00:39:30,367 --> 00:39:31,952 ハァ… 593 00:39:32,036 --> 00:39:33,579 (兆)気にしないでいい 594 00:39:34,080 --> 00:39:36,665 体内に残った ナノ・レセプターのせいで⸺ 595 00:39:36,749 --> 00:39:39,251 記憶の刷り込みが たやすくなっていた 596 00:39:40,252 --> 00:39:41,504 インストールをやり直そう 597 00:39:41,587 --> 00:39:42,838 ハァ… 598 00:39:42,922 --> 00:39:44,298 (兆)そこに⸺ 599 00:39:44,382 --> 00:39:45,591 同じものがある 600 00:39:56,477 --> 00:40:00,314 (兆)飲めば 再インストールが始まって⸺ 601 00:40:00,398 --> 00:40:03,150 今度こそ 記憶が最適化される 602 00:40:03,901 --> 00:40:07,738 混乱が収まる 楽になれる 603 00:40:10,783 --> 00:40:12,952 この半年は偽りだった 604 00:40:15,496 --> 00:40:16,831 (兆)つらかったね 605 00:40:19,583 --> 00:40:25,005 再インストールによって 半年分の記憶が飛ぶことになるけど 606 00:40:25,464 --> 00:40:27,550 記憶なんて そんなものだ 607 00:40:28,134 --> 00:40:31,971 正確な記憶は 誰も持てやしない 608 00:40:35,599 --> 00:40:37,017 飲めば… 609 00:40:39,061 --> 00:40:41,147 この半年が消える… 610 00:40:41,647 --> 00:40:44,817 そう 全て元どおり 611 00:40:53,784 --> 00:40:55,286 分かった 612 00:41:05,337 --> 00:41:06,589 さよなら 613 00:41:09,341 --> 00:41:10,384 (息を吹く音) 614 00:41:29,904 --> 00:41:31,655 ぶんちゃんは文太 615 00:41:33,824 --> 00:41:36,452 私のぶんちゃんは文太 616 00:41:39,955 --> 00:41:41,665 あなたじゃない 617 00:41:43,542 --> 00:41:47,963 ♪~ 618 00:41:48,047 --> 00:41:48,964 ぶんちゃん… 619 00:41:50,007 --> 00:41:51,509 四季… 620 00:41:57,431 --> 00:41:58,849 驚いた 621 00:42:01,101 --> 00:42:02,519 こんな… 622 00:42:09,318 --> 00:42:13,656 今日のところは お引き取りください 623 00:42:15,324 --> 00:42:18,953 四季も こう言ってますので 624 00:42:21,580 --> 00:42:22,915 あなたが… 625 00:42:24,375 --> 00:42:26,502 私に命令できるとでも? 626 00:42:26,585 --> 00:42:28,420 こんなやり方で⸺ 627 00:42:29,588 --> 00:42:31,465 私を消そうだなんて… 628 00:42:33,425 --> 00:42:35,094 どうせ消えます 629 00:42:37,346 --> 00:42:38,556 フゥ… 630 00:42:39,807 --> 00:42:41,684 ちょうど 皆さん おそろいだ 631 00:42:41,767 --> 00:42:43,185 (ドアの開く音) 632 00:42:46,021 --> 00:42:47,356 (円寂)ボス! 633 00:42:48,023 --> 00:42:49,358 (半蔵)どうしたんですか? 634 00:42:49,441 --> 00:42:52,528 (桜介)文太 どうしたんだよ? 635 00:42:53,529 --> 00:42:55,197 (兆)いい機会です 636 00:42:55,281 --> 00:42:57,324 ノナマーレについて話しましょう 637 00:42:57,408 --> 00:42:59,868 (半蔵)佐助 ごめん 向こう行ってて 638 00:43:01,078 --> 00:43:04,039 (兆)皆さんは 私に選ばれた 639 00:43:04,123 --> 00:43:05,165 ~♪ 640 00:43:05,249 --> 00:43:07,668 その条件は何だったのか 641 00:43:08,502 --> 00:43:09,628 それは… 642 00:43:10,129 --> 00:43:12,339 Decision(ディシジョン)Tree(ツリー)の外にいること 643 00:43:13,799 --> 00:43:17,261 フッ… いても いなくても 変わらない 644 00:43:17,344 --> 00:43:19,680 いなくなっても 誰も気にしない 645 00:43:19,763 --> 00:43:23,892 この世界に何の影響も及ぼさない そういう人たちです 646 00:43:25,519 --> 00:43:28,606 私がEカプセルを与えなければ⸺ 647 00:43:29,565 --> 00:43:32,151 みんな 今年のうちに死んでいた 648 00:43:36,822 --> 00:43:38,532 “non amare.” 649 00:43:40,075 --> 00:43:42,161 愛してはならない 650 00:43:44,204 --> 00:43:45,706 あなたたちが… 651 00:43:48,125 --> 00:43:50,336 要らない人間だからですよ 652 00:43:55,257 --> 00:43:58,260 (風の音) 653 00:43:58,344 --> 00:44:04,850 (風の音) 654 00:44:09,063 --> 00:44:10,356 (飛び降りる音) 655 00:44:14,693 --> 00:44:16,028 退職願です 656 00:44:16,111 --> 00:44:18,072 (兆)はじめまして 市松博士 657 00:44:18,155 --> 00:44:19,490 (文太)桜介! 658 00:44:19,573 --> 00:44:22,159 (兆) 私の人生は このためにあった 659 00:44:22,242 --> 00:44:24,370 このミッションを やるしかないんです 660 00:44:24,453 --> 00:44:27,915 あなたも 四季を愛してるから