1 00:00:03,770 --> 00:00:08,108 (しずか)この前 パパの前で言ってくれたでしょ。 2 00:00:08,108 --> 00:00:13,780 祐樹君にとって 私は大事な人だって。 3 00:00:13,780 --> 00:00:19,786 (アケミ)「しずかちゃん。 僕は君と一緒に生きていきたい」。 4 00:00:22,122 --> 00:00:26,293 (ハジメ)させるな! やめろ! やめろ! 5 00:00:26,293 --> 00:00:29,296 緋炉詩 発進! やめろ! 6 00:00:33,433 --> 00:00:36,336 しずか! 7 00:00:36,336 --> 00:00:39,806 (リョウ)障害物出現! (ワク)突っ込みます! 8 00:00:39,806 --> 00:00:50,317 ♬~ 9 00:01:09,603 --> 00:01:12,506 (パパ)いや~ しかし まさか うちの従業員に➡ 10 00:01:12,506 --> 00:01:17,778 ストーカーがいるとはな。 (ヒロシ)オーナーは 勘違いしています。 11 00:01:17,778 --> 00:01:24,985 その相手が うちの娘だっていうんだから 黙ってるわけにはいかないよな。 12 00:01:27,287 --> 00:01:29,790 話を聞いて下さい。 13 00:01:35,996 --> 00:01:37,998 いつからだ? 14 00:01:40,834 --> 00:01:44,705 こちらの言い分を 聞くつもりはないようです。 15 00:01:44,705 --> 00:01:47,140 私にやらせて下さい。 16 00:01:47,140 --> 00:01:49,810 (ハジメ)しずかの父親と話をさせろと? 17 00:01:49,810 --> 00:01:52,846 (カズヒコ)テロ未遂を起こしたばかりのやつを 信じられるわけないだろ。 18 00:01:52,846 --> 00:01:55,449 お気持ちは分かります。 19 00:01:55,449 --> 00:01:58,819 ですが このまま ストーカー疑惑を 払拭できなければ➡ 20 00:01:58,819 --> 00:02:02,689 餃子の女豹はもちろん 社会的地位まで失うことになります。 21 00:02:02,689 --> 00:02:05,492 (マサコ)つまりは 逮捕? 22 00:02:08,395 --> 00:02:12,099 (オズ)しずかの父親 動きます! 23 00:02:12,099 --> 00:02:16,103 話す気がないなら警察に通報するまでだ。 24 00:02:26,113 --> 00:02:28,949 あ… あの…。 25 00:02:28,949 --> 00:02:31,451 あ… あの…。 26 00:02:34,821 --> 00:02:40,560 まだ頭が混乱していて…。 27 00:02:40,560 --> 00:02:45,866 少し冷静になる時間を下さい。 28 00:02:53,140 --> 00:02:55,642 いいだろう。 29 00:02:58,311 --> 00:03:00,614 (ヤス トシ)お疲れさまです。 30 00:03:10,257 --> 00:03:12,259 副艦長 ファインプレーだ! 31 00:03:12,259 --> 00:03:16,930 こんな その場しのぎが いつまでも続くとは思えません。 32 00:03:16,930 --> 00:03:21,101 指揮権はいりません。 せめて 私に手伝わせて下さい。 33 00:03:21,101 --> 00:03:23,937 (一同)お願いします! 34 00:03:23,937 --> 00:03:28,608 さて… どうしたものか。 35 00:03:28,608 --> 00:03:30,944 (アイ)大統領 医療チームから入電です。 36 00:03:30,944 --> 00:03:33,146 つないで下さい。 37 00:03:34,781 --> 00:03:39,286 (ハジメ)どうしましたか? 「エリックが目を覚ましました」。 38 00:03:39,286 --> 00:03:44,624 話せますか? 「少しなら」。 39 00:03:44,624 --> 00:03:47,961 「さあ」。 40 00:03:47,961 --> 00:03:51,465 (エリック)「ご迷惑をおかけしました」。 41 00:03:53,767 --> 00:03:58,438 無事でよかった。 「ありがとうございます。➡ 42 00:03:58,438 --> 00:04:00,373 回復次第 すぐにでも…」。 43 00:04:00,373 --> 00:04:04,744 あなたに 艦長代理を任せようと思っています。 44 00:04:04,744 --> 00:04:07,247 大統領! 45 00:04:07,247 --> 00:04:11,118 あなたの留守中に こちらでも いろいろありましてね。 46 00:04:11,118 --> 00:04:14,121 準備ができ次第 すぐに こちらに来て下さい。 47 00:04:14,121 --> 00:04:18,391 「お言葉ですが 彼はまだ…」。 48 00:04:18,391 --> 00:04:20,760 「分かりました」。 49 00:04:20,760 --> 00:04:23,263 お待ちしています。 50 00:04:26,566 --> 00:04:28,935 ということです。 エリックは さっきまで➡ 51 00:04:28,935 --> 00:04:32,606 意識不明だったんですよ。 (ハジメ)さあ 彼女をお連れして下さい。 52 00:04:32,606 --> 00:04:34,941 (公安部隊長)はっ! 53 00:04:34,941 --> 00:04:37,410 (一同)艦長! 大統領! 54 00:04:37,410 --> 00:04:41,281 大統領 考え直して下さい! 大統領! 55 00:04:41,281 --> 00:04:45,786 大統領! 大統領! 56 00:04:45,786 --> 00:04:48,421 無理ですよ。 うっ! 57 00:04:48,421 --> 00:04:51,424 (医師)ちょっと… あっ! 大統領! 58 00:04:53,126 --> 00:04:55,162 (公安部隊長)入れ。 59 00:04:55,162 --> 00:05:10,076 ♬~ 60 00:05:10,076 --> 00:05:16,883 (トオル)2代にわたって艦長が牢獄行きとは フッ… 前代未聞だな。 61 00:05:20,387 --> 00:05:23,290 (トオル)しずかとは話せたのか? 62 00:05:23,290 --> 00:05:29,996 全て大統領に気付かれてました。 63 00:05:32,132 --> 00:05:35,402 姫様を責めるな。➡ 64 00:05:35,402 --> 00:05:39,773 犠牲を出さずに この国を導くってのは そういうことだ。 65 00:05:39,773 --> 00:05:42,676 はい…。 66 00:05:42,676 --> 00:05:49,115 それと エリックが意識を取り戻したのですが➡ 67 00:05:49,115 --> 00:05:55,288 私がこうなった代わりに メインブリッジに呼び戻されて…。 68 00:05:55,288 --> 00:06:00,727 ハジメのやつ… 相当 追い込まれてんな。 69 00:06:00,727 --> 00:06:02,662 私のせいです。 70 00:06:02,662 --> 00:06:09,236 (トオル)アケミ お前の同盟に対する覚悟は その程度だったのか? 71 00:06:09,236 --> 00:06:14,574 お前がやろうとしたことはな 今までの この国の先人たちが➡ 72 00:06:14,574 --> 00:06:18,245 コツコツ積み重ねてきたものを 全部ぶっ壊して➡ 73 00:06:18,245 --> 00:06:22,082 その上に新しい国を 建てるようなもんなんだぞ。 74 00:06:22,082 --> 00:06:27,887 誰も傷つけず 魔法みたいに理想の国に 生まれ変わるとでも思ってたのか?➡ 75 00:06:27,887 --> 00:06:31,691 だとしたら未遂に終わって正解だ。 76 00:06:34,661 --> 00:06:39,499 (カズヒコ)どうやったら ストーカーの ぬれぎぬを晴らせるのか。 77 00:06:39,499 --> 00:06:45,605 何か身の潔白を証明できる証拠を 提示できれば…。 78 00:06:45,605 --> 00:06:48,408 証言はどう? 誰か ここに呼んでもらって。 79 00:06:48,408 --> 00:06:52,279 認めてしまっては どうでしょうか。 (カズヒコ)ぬれぎぬをかぶるつもりか? 80 00:06:52,279 --> 00:06:55,181 (マサコ)ただでさえ生きづらいこの星で 犯罪者になれと? 81 00:06:55,181 --> 00:06:59,953 警察に突き出すつもりなら とっくに通報していることでしょう。 82 00:06:59,953 --> 00:07:03,356 向こうも拉致・監禁している事実を➡ 83 00:07:03,356 --> 00:07:06,259 公にされることは避けたいはずです。 確かに! 84 00:07:06,259 --> 00:07:11,731 ストーカと認めるまではいかずとも しずかという すばらしい女性のことを➡ 85 00:07:11,731 --> 00:07:15,368 知りたくなってしまったことは 間違いない。➡ 86 00:07:15,368 --> 00:07:17,304 そう説明してみてはどうでしょうか? 87 00:07:17,304 --> 00:07:21,741 なるほど! 自慢の娘を褒められて 悪い気はしないはずだ。 88 00:07:21,741 --> 00:07:25,912 ただ 餃子の女豹に残れる確率は ゼロに近い…。 89 00:07:25,912 --> 00:07:29,749 (カズヒコ)当然 娘の親としては 遠ざけたくなるか…。 90 00:07:29,749 --> 00:07:36,089 それに関しては諦めるしかないでしょう。 91 00:07:36,089 --> 00:07:38,024 (トシ)「いつまで かかるんすかね」。 92 00:07:38,024 --> 00:07:43,596 (ヤス)「ああ… ったく 明日も仕事だってのによう」。 93 00:07:43,596 --> 00:07:46,933 (トシ)自分 今月 フルで入っても カツカツなんすよね。 94 00:07:46,933 --> 00:07:49,969 (ヤス)てか お前 それ 何に使ってんだよ? 95 00:07:49,969 --> 00:07:54,407 いや~ カードの支払いが 一度に来ちゃって。➡ 96 00:07:54,407 --> 00:07:58,778 欲しい服とか スニーカーが どんどん出てきちゃうんで➡ 97 00:07:58,778 --> 00:08:00,714 参っちゃいますよ。 98 00:08:00,714 --> 00:08:05,051 (トシ)「知ってます?」。 副艦長➡ 99 00:08:05,051 --> 00:08:07,554 声をもらえますか? 100 00:08:11,224 --> 00:08:13,426 「了解です」。 101 00:08:15,729 --> 00:08:20,934 「あれ? その靴 もしかして あれじゃないですか?」。 102 00:08:24,070 --> 00:08:28,575 あれ? その靴 もしかして あれじゃないですか? 103 00:08:28,575 --> 00:08:32,379 あの ほら… めっちゃレアな…。 104 00:08:32,379 --> 00:08:34,914 えっ 知ってんの? 105 00:08:34,914 --> 00:08:42,655 知ってますよ。 あの… なかなか手に入らない… えっと…。 106 00:08:42,655 --> 00:08:45,258 エアロマキシマム3…。 エアロマキシマム3だ! 107 00:08:45,258 --> 00:08:48,161 (トシ)うん。 いや~ 実物 初めて見たな。 108 00:08:48,161 --> 00:08:51,598 分かってくれる? いや めっちゃテンション上がるわ。 109 00:08:51,598 --> 00:08:55,268 そんな すげえのか。 ところで お二人は➡ 110 00:08:55,268 --> 00:08:59,272 オーナーの用心棒か何かを されているんですか? 111 00:08:59,272 --> 00:09:03,343 (トシ)用心棒? …んなんじゃねぇよ。 112 00:09:03,343 --> 00:09:06,546 あの人の会社の従業員ってとこだ。 113 00:09:08,882 --> 00:09:15,054 オーナーは 餃子の女豹以外にも経営を? 114 00:09:15,054 --> 00:09:21,561 うん まあ 廃材の回収なんかをやってる リサイクル業者みたいなもんだな。 115 00:09:21,561 --> 00:09:24,230 なるほど。 116 00:09:24,230 --> 00:09:28,902 街を出る必要はないかもしれませんね。➡ 117 00:09:28,902 --> 00:09:31,371 エリック 行きましょうか。 118 00:09:31,371 --> 00:09:36,076 ちょ… ちょっと待って下さい! 119 00:09:36,076 --> 00:09:40,380 まさか リサイクル業に 転職するつもりですか? 120 00:09:40,380 --> 00:09:44,083 何か問題でも? 職種が違いすぎます! 121 00:09:44,083 --> 00:09:47,387 ギョーザ技術を習得するまでに 何年かかったとお思いですか? 122 00:09:47,387 --> 00:09:53,092 確かに負担は大きい。 だが 新たな地で 住居も仕事も一から探すとなれば➡ 123 00:09:53,092 --> 00:09:55,128 いずれにせよ 負担はかかる。 しかし…。 124 00:09:55,128 --> 00:09:59,866 心の整理がつきました。 オーナーを呼んで頂けますか? 125 00:09:59,866 --> 00:10:04,270 オーナーを呼んで頂けますか? 126 00:10:04,270 --> 00:10:06,206 分かった。 127 00:10:06,206 --> 00:10:08,608 大統領…。 128 00:10:08,608 --> 00:10:18,284 ♬~ 129 00:10:18,284 --> 00:10:21,087 あとは あなたにお任せします。 130 00:10:42,509 --> 00:10:49,816 あんなに素直で 優しい女性に 出会ったのは 初めてだったんです。 131 00:10:49,816 --> 00:10:52,619 今だ オズ 顔上げ。 はっ! 132 00:10:54,654 --> 00:11:01,261 僕は ただ 彼女がふとした瞬間に 見せてくれる あの笑顔が➡ 133 00:11:01,261 --> 00:11:04,063 忘れられなかった。 それだけなんです。 134 00:11:07,133 --> 00:11:10,336 ワク 目尻調整。 はい! 135 00:11:12,772 --> 00:11:17,277 でも バイト先で休めと言われ➡ 136 00:11:17,277 --> 00:11:21,781 バレンタイン飲み会にも 参加できませんでした。 137 00:11:24,417 --> 00:11:27,287 自分だけ チョコがもらえなかった時の 衝撃が分かりますか! 138 00:11:27,287 --> 00:11:29,789 ノラ ユーマ! 準備。 139 00:11:31,958 --> 00:11:33,960 指示まで待て…。 140 00:11:35,628 --> 00:11:37,564 警察にでも何でも通報して下さい。 141 00:11:37,564 --> 00:11:39,766 今だ! 142 00:11:43,303 --> 00:11:51,311 僕は… 僕は それだけのことをしてしまいました。 143 00:11:54,447 --> 00:11:58,818 もういい。 え? 144 00:11:58,818 --> 00:12:07,393 もったいないな。 ギョーザを焼かせれば 誰よりも優秀な男が。 145 00:12:07,393 --> 00:12:10,263 通報はなしだ。 よっしゃ。 146 00:12:10,263 --> 00:12:13,766 そのかわり条件がある。 条件? 147 00:12:13,766 --> 00:12:16,803 油断するなよ。 集中! (一同)はっ! 148 00:12:16,803 --> 00:12:21,107 この街を出て 二度と戻ってくるな。 149 00:12:21,107 --> 00:12:24,611 うちの娘と会うことも許さん。 150 00:12:24,611 --> 00:12:34,954 ♬~ 151 00:12:34,954 --> 00:12:40,760 分かりました… 当然の報いです。 152 00:12:44,430 --> 00:12:47,133 ただ…。 153 00:12:47,133 --> 00:12:49,836 一つだけ お願いがあります! 154 00:12:52,805 --> 00:12:55,708 自分の立場が分かっていないようだな。 155 00:12:55,708 --> 00:12:59,979 もちろん 頼み事など できる立場ではないと百も承知です! 156 00:12:59,979 --> 00:13:02,382 ですが どうか聞いて下さい! 157 00:13:02,382 --> 00:13:04,384 今だ! 158 00:13:08,187 --> 00:13:15,261 しずかさんには会いません。 連絡もしません。 159 00:13:15,261 --> 00:13:20,133 ここに無理やり連れてこられたのは 拉致であり➡ 160 00:13:20,133 --> 00:13:22,935 ストーカー以上の犯罪ですが➡ 161 00:13:22,935 --> 00:13:27,140 それも もちろん 誰にも言いません。 162 00:13:30,677 --> 00:13:33,946 どうか ここで…➡ 163 00:13:33,946 --> 00:13:39,118 オーナーのもとで もう一度 勉強させて頂けないでしょうか。 164 00:13:39,118 --> 00:13:41,421 ここで? 165 00:13:43,990 --> 00:13:49,996 この未熟者の僕を リサイクルして頂けないでしょうか! 166 00:13:56,135 --> 00:13:59,172 (エリック)ワク 4滴分追加。 167 00:13:59,172 --> 00:14:10,583 ♬~ 168 00:14:10,583 --> 00:14:13,086 今日は もう遅い。 169 00:14:13,086 --> 00:14:18,257 明日の朝には荷物まとめて 寮に運んでやれ。 170 00:14:18,257 --> 00:14:20,560 分かりました。 171 00:14:22,762 --> 00:14:25,398 (トシ)「お前 よかったな」。 172 00:14:25,398 --> 00:14:28,101 (ヤス)「もういいから」。 173 00:14:32,772 --> 00:14:39,645 よ~し 逮捕を免れ しかも 仕事と寮まで手に入れたぞ! 174 00:14:39,645 --> 00:14:41,781 (マサコ)一石三鳥じゃない! 175 00:14:41,781 --> 00:14:45,651 しかし 履歴書の身元詐称の 話題が出るかとハラハラしたが➡ 176 00:14:45,651 --> 00:14:48,554 祐樹から 情報は漏れていなかったようだな。 177 00:14:48,554 --> 00:14:53,760 さあ 皆さん 忙しくなりますよ。