1 00:01:48,135 --> 00:01:51,171 バロムとは 正義と友情のエネルギーを表し 2 00:01:51,171 --> 00:01:54,374 ドルゲとは 地球の平和を乱す悪を言う 3 00:01:54,374 --> 00:01:58,074 超人バロム・1は バロム・クロスで変身するのだ 4 00:02:09,022 --> 00:02:11,859 おっ おおっ!来た 来たぞ 5 00:02:11,859 --> 00:02:15,195 おい 猛!ちょっ ちょっと来い 相当な大物だぞ 6 00:02:15,195 --> 00:02:17,664 早く引っ張って 落っこちゃうよ 7 00:02:17,664 --> 00:02:19,733 おい 早くしてくれ 8 00:02:19,733 --> 00:02:22,169 あっ ああっ 9 00:02:22,169 --> 00:02:24,538 あーあ またやられちゃった 10 00:02:24,538 --> 00:02:28,842 ダメだな 松おじは 親父を見習ったら どう? 11 00:02:28,842 --> 00:02:31,445 そらっと 12 00:02:31,445 --> 00:02:34,882 釣りの要領は焦らず ゆっくりだ 13 00:02:34,882 --> 00:02:39,086 なるほどねえ 兄貴は犯人を 捕まえる要領でやってるわけか 14 00:02:39,086 --> 00:02:41,288 やっぱり鬼刑事は違うな 15 00:02:41,288 --> 00:02:44,625 レジャー楽しんでても 普段の心構えを忘れないもんな 16 00:02:44,625 --> 00:02:48,195 分かったよ 分かってますよ お前の言いたいことは 17 00:02:48,195 --> 00:02:51,498 うん 俺も見習わなくっちゃか 18 00:02:51,498 --> 00:02:54,501 ところでな 猛 腹が減っちゃ 戦はできねえって言うからな 19 00:02:54,501 --> 00:02:57,471 飯にしようぜ 一匹も釣らないで もう食うの? 20 00:02:57,471 --> 00:02:59,773 ぶつぶつ言ってないで 早く持ってこいよ 21 00:02:59,773 --> 00:03:02,476 兄貴 飯にしようぜ よーし 22 00:03:02,476 --> 00:03:06,647 紀子の心づくしの弁当を 久しぶりにゆっくり頂戴するか 23 00:03:06,647 --> 00:03:09,016 まったくさ 事件の連続で 24 00:03:09,016 --> 00:03:11,385 親父 休暇も取れなかったからな 25 00:03:11,385 --> 00:03:14,588 まったくドルゲのために おっ そのドルゲ どうしたって? 26 00:03:14,588 --> 00:03:17,988 関係ない 関係ない やばかった おい! 27 00:03:20,327 --> 00:03:24,998 (ボップの音) 28 00:03:24,998 --> 00:03:28,998 ボップが鳴ってる ドルゲがこの近くに 29 00:03:32,372 --> 00:03:35,976 (音楽) 30 00:03:35,976 --> 00:03:41,014 ルロロロロ… 31 00:03:41,014 --> 00:03:45,018 何だい せっかくいい気持ちだったのに 32 00:03:45,018 --> 00:03:47,521 ルロロロロ… 33 00:03:47,521 --> 00:03:50,490 うん? 34 00:03:50,490 --> 00:03:53,961 ルロロロロ… どうなっちまったんだ 35 00:03:53,961 --> 00:03:56,363 ドルゲー! 36 00:03:56,363 --> 00:03:59,766 貴様はドルゲの 悪のエージェントの実験台 37 00:03:59,766 --> 00:04:02,669 そして おとりになるのだ 38 00:04:02,669 --> 00:04:06,069 ドルゲー! 何?悪い冗談はやめろ 39 00:04:12,546 --> 00:04:15,782 うわっ 40 00:04:15,782 --> 00:04:19,586 バカな 海面から 50メートルも高いこの道に 41 00:04:19,586 --> 00:04:21,686 波が寄せるなんて 42 00:04:26,994 --> 00:04:29,094 化け物だ! 43 00:04:32,399 --> 00:04:36,236 うわーっ! 44 00:04:36,236 --> 00:04:39,373 トラックが ああっ 大変だ 45 00:04:39,373 --> 00:04:41,375 運転手を助け出すんだ よーし 46 00:04:41,375 --> 00:04:44,244 猛 お前は救急車を呼ぶんだ 松五郎 来い 47 00:04:44,244 --> 00:04:48,044 救急車 救急車 110番じゃなくて… あっ 119番だ 48 00:04:51,585 --> 00:04:53,820 遅かったか 49 00:04:53,820 --> 00:04:56,690 あんな高え所から落ちたんじゃ どっちみち助かりっこねえよな 50 00:04:56,690 --> 00:05:00,527 おーい! あっ 人の声だ 51 00:05:00,527 --> 00:05:04,164 助けてくれー!おーい! 52 00:05:04,164 --> 00:05:06,533 頑張れ!今 助けてやるぞ 53 00:05:06,533 --> 00:05:09,803 松五郎 ロープを持ってこい よし 54 00:05:09,803 --> 00:05:12,406 どこか公衆電話は… 55 00:05:12,406 --> 00:05:15,806 しまった ボップだ ボップが鳴っていたんだっけ 56 00:05:18,178 --> 00:05:23,617 音がやんでる するとドルゲは あの海岸にいたのか 57 00:05:23,617 --> 00:05:27,617 大変だ さっきの事故に 関係があるのかもしれない 58 00:05:30,457 --> 00:05:32,957 さあ 落ち着け 落ち着くんだ 59 00:05:36,897 --> 00:05:41,234 もう大丈夫だ 大丈夫じゃない ダメだ 60 00:05:41,234 --> 00:05:44,471 ダメなもんか フフフフ… 61 00:05:44,471 --> 00:05:48,175 ダメさ ただし お前がだ 62 00:05:48,175 --> 00:05:50,877 おい 何を言うんだ 63 00:05:50,877 --> 00:05:53,677 俺と一緒に地の底まで来るんだ 64 00:05:59,519 --> 00:06:02,819 お前は… 放せ 放せ 放すんだ 65 00:06:06,359 --> 00:06:08,595 おっ 66 00:06:08,595 --> 00:06:10,931 いねえよ 67 00:06:10,931 --> 00:06:12,933 松おじ おお 猛 大変なんだよ 68 00:06:12,933 --> 00:06:14,935 大変って? 兄貴が消えちまったんだよ 69 00:06:14,935 --> 00:06:17,035 えっ 親父が? 70 00:06:27,681 --> 00:06:33,086 コプーの正義のエージェントの 片割れの親父だ 71 00:06:33,086 --> 00:06:35,288 アントマンども 72 00:06:35,288 --> 00:06:39,226 今 この男を お前たちの仲間にしてやる… 73 00:06:39,226 --> 00:06:42,395 待て!エビビルゲよ 74 00:06:42,395 --> 00:06:46,333 ドルゲ様 どうして止めるので? 75 00:06:46,333 --> 00:06:48,635 アントマンにするには 76 00:06:48,635 --> 00:06:52,305 心を悪の心に変えねばならん 77 00:06:52,305 --> 00:06:56,109 警視庁の鬼刑事の心を 悪に変えるには 78 00:06:56,109 --> 00:06:58,345 時間がかかる 79 00:06:58,345 --> 00:07:01,781 それよりも その男を使って 80 00:07:01,781 --> 00:07:05,852 バロム・1の超能力を奪うのだ 81 00:07:05,852 --> 00:07:09,122 バロム・1の超能力を奪うとは? 82 00:07:09,122 --> 00:07:14,060 バロム・1の元の姿は ただの2人の子供 83 00:07:14,060 --> 00:07:17,964 その子供の正義と友情がなければ 84 00:07:17,964 --> 00:07:21,201 バロム・1は この地球に存在しない 85 00:07:21,201 --> 00:07:24,504 すると その友情をなくすことに 86 00:07:24,504 --> 00:07:26,573 この男を 87 00:07:26,573 --> 00:07:30,710 木戸猛の父 木戸燐太郎 88 00:07:30,710 --> 00:07:32,913 いま1人 必要なのは 89 00:07:32,913 --> 00:07:36,016 白鳥健太郎の父 90 00:07:36,016 --> 00:07:41,216 日読記者社会部の白鳥デスクだ 91 00:07:48,562 --> 00:07:51,762 ルロロロロ… 92 00:07:56,836 --> 00:08:02,636 さて 健太郎の父を おびき寄せる方法だが… 93 00:08:05,779 --> 00:08:09,416 あー 久しぶりに 息子と一緒に食事ができるよ 94 00:08:09,416 --> 00:08:11,418 社会部の事件記者にとっちゃ 95 00:08:11,418 --> 00:08:13,787 朝から事件らしい事件が ないなんて 96 00:08:13,787 --> 00:08:17,290 1年に1度 あるかないかですな 97 00:08:17,290 --> 00:08:21,428 君たちも ゆっくり休むんだな あっ 白鳥さん 98 00:08:21,428 --> 00:08:24,030 おお こりゃ 木戸さん 99 00:08:24,030 --> 00:08:26,230 ちょっとお話が 100 00:08:28,735 --> 00:08:33,073 それじゃ 僕はここで失敬する はあ 101 00:08:33,073 --> 00:08:36,610 警視庁の鬼刑事が 直々のお出ましか 102 00:08:36,610 --> 00:08:39,710 どでかい事件でも あったんでしょうかね 103 00:08:43,817 --> 00:08:47,420 あっ 石井さん 友田さん お父さん まだ中ですか? 104 00:08:47,420 --> 00:08:49,789 あっ たった今 車でな あっ そうそう 105 00:08:49,789 --> 00:08:51,791 猛君の親父さんと一緒さ 106 00:08:51,791 --> 00:08:53,793 えっ そんな! 107 00:08:53,793 --> 00:08:57,364 親父は今日 三浦海岸に釣りに 行って いなくなっちゃったんだよ 108 00:08:57,364 --> 00:09:01,501 ええ?冗談を 新聞記者はだまされないぜ 109 00:09:01,501 --> 00:09:04,638 追うんだ あの車を うん 110 00:09:04,638 --> 00:09:06,838 タクシー! タクシー 111 00:09:21,321 --> 00:09:24,691 折り言って話とは また何です? 112 00:09:24,691 --> 00:09:28,028 邪魔な奴がついてくる 113 00:09:28,028 --> 00:09:30,497 邪魔な奴って? 114 00:09:30,497 --> 00:09:33,297 お前の息子と木戸猛だ 115 00:09:36,369 --> 00:09:40,106 ああ あの2人が 116 00:09:40,106 --> 00:09:42,409 どうして邪魔だというんです 117 00:09:42,409 --> 00:09:46,179 俺にとって あの2人の小僧は敵だ 118 00:09:46,179 --> 00:09:48,415 木戸さん 119 00:09:48,415 --> 00:09:50,715 ハハハハ… 120 00:09:53,486 --> 00:09:57,023 おっ 何だ 121 00:09:57,023 --> 00:09:59,123 何だ 貴様は!うわっ 122 00:10:04,064 --> 00:10:06,966 頼む もっとスピード出してくれよ 123 00:10:06,966 --> 00:10:11,504 人類全体の問題なんです お願いします 運転手さん 124 00:10:11,504 --> 00:10:14,441 (ボップの音) 125 00:10:14,441 --> 00:10:16,676 ボップが鳴ってる 126 00:10:16,676 --> 00:10:20,276 ドルゲがいる いるとすれば… 127 00:10:24,517 --> 00:10:28,054 この野郎! 化けたって だまされないぜ 128 00:10:28,054 --> 00:10:30,354 命令どおりに車を運転しろ 129 00:10:33,259 --> 00:10:37,831 やっぱりアントマンだ 小僧!車と一緒に死ぬのだ 130 00:10:37,831 --> 00:10:40,031 消える 131 00:10:42,869 --> 00:10:46,139 おい 車を止めろ そんなこと言ったって 132 00:10:46,139 --> 00:10:49,342 俺 機械には弱いんだよ 133 00:10:49,342 --> 00:10:53,146 僕が止めるのかよ うん 134 00:10:53,146 --> 00:10:55,746 確か あれがサイドブレーキだと 思ったけどな 135 00:11:02,222 --> 00:11:04,324 と… 止まらない! 健太郎! 136 00:11:04,324 --> 00:11:08,424 どうしよう なあに きっとドルゲが操ってんだ 137 00:11:11,131 --> 00:11:15,034 ぐずぐずしないで脱出だ 138 00:11:15,034 --> 00:11:17,234 ドアが開かない! 139 00:11:24,544 --> 00:11:27,247 ちくしょう 最後の手段だ 140 00:11:27,247 --> 00:11:29,716 バロム・クロスか うん 141 00:11:29,716 --> 00:11:33,486 やあっ あっ! 142 00:11:33,486 --> 00:11:37,090 健太郎! 猛! 143 00:11:37,090 --> 00:11:41,694 しっかりするんだ どうにかしてくれ 猛 144 00:11:41,694 --> 00:11:45,198 怖いよ 頑張れ 145 00:11:45,198 --> 00:11:47,133 今 俺たちが死んだら 146 00:11:47,133 --> 00:11:50,136 地球上はドルゲに 占領されちまうんだぞ 147 00:11:50,136 --> 00:11:53,306 死んだ気でやれ!死んだ気で! 148 00:11:53,306 --> 00:11:56,075 死んだつもりで 死んだつもりで 149 00:11:56,075 --> 00:11:58,175 おう! 150 00:12:01,448 --> 00:12:05,318 バロム・クロス! 151 00:12:05,318 --> 00:12:07,518 バローム! 152 00:12:18,565 --> 00:12:20,767 親父たちの車を見失った 153 00:12:20,767 --> 00:12:23,603 シッ 聞こえる 154 00:12:23,603 --> 00:12:27,703 バロム・1の耳は 4キロ四方の音を聞けるんだぜ 155 00:12:30,510 --> 00:12:33,346 ドルゲマン! ドルゲマン 156 00:12:33,346 --> 00:12:37,116 海の悪魔 エビビルゲ様よ 157 00:12:37,116 --> 00:12:39,116 悪のエージェント! 158 00:12:43,189 --> 00:12:45,389 たあっ! 159 00:12:49,229 --> 00:12:52,298 バロム・1 おとなしくしろ 160 00:12:52,298 --> 00:12:55,468 手向かえば貴様の肉親の命はない 161 00:12:55,468 --> 00:12:57,568 見ろ! あっ 162 00:13:01,541 --> 00:13:04,041 親父 お父さんが 163 00:13:13,686 --> 00:13:15,886 ああっ! 164 00:13:19,058 --> 00:13:21,958 バローム! 165 00:13:25,965 --> 00:13:28,167 バロム・1は逃げた 166 00:13:28,167 --> 00:13:31,867 二度と手出しはできん ゆくのだ 167 00:13:38,611 --> 00:13:41,681 親父が… 落ち着け 猛 168 00:13:41,681 --> 00:13:45,184 離せ これが落ち着いて いられるか 169 00:13:45,184 --> 00:13:47,687 健太郎 どうして逃げたんだよ 170 00:13:47,687 --> 00:13:49,722 エビビルゲをやっつけなければ 171 00:13:49,722 --> 00:13:53,226 親父は… 親父は助からないんだぞ 172 00:13:53,226 --> 00:13:56,329 それは僕だって同じだよ 何 言いやがる 173 00:13:56,329 --> 00:13:59,966 お前が臆病だったからだぞ だから だから… 174 00:13:59,966 --> 00:14:04,037 何を!僕だって お父さんを助けたいんだ 175 00:14:04,037 --> 00:14:06,239 俺は自分一人でドルゲと戦う 176 00:14:06,239 --> 00:14:08,839 お前は勝手にやれ! やるとも! 177 00:14:13,012 --> 00:14:16,950 正義と友情によって生まれる 超能力 178 00:14:16,950 --> 00:14:22,750 今 コプーの正義のエージェントの 超能力は消えた 179 00:14:33,633 --> 00:14:37,136 二度と あんなガリ勉野郎の 顔なんか見たくもねえや 180 00:14:37,136 --> 00:14:41,274 ちきしょう 姉ちゃんに松おじ 181 00:14:41,274 --> 00:14:43,710 よかったわ 猛 待ってたのよ 何を? 182 00:14:43,710 --> 00:14:46,379 親父がいたんだよ 親父が ええっ 183 00:14:46,379 --> 00:14:48,848 今 健ちゃんのお父さんから 電話があって 184 00:14:48,848 --> 00:14:51,684 三浦海岸の沖で ヨットに救出されたって 185 00:14:51,684 --> 00:14:54,887 待ってよ 今 誰から電話だって? 186 00:14:54,887 --> 00:14:58,024 健坊のお父さんからだよ 俺が連れに行く 187 00:14:58,024 --> 00:15:00,460 そんなこと言って 猛 いいかい 188 00:15:00,460 --> 00:15:02,862 俺一人で行くんだ おっ 猛! 189 00:15:02,862 --> 00:15:05,665 ちょっと待て おい! 190 00:15:05,665 --> 00:15:08,334 まあ 少々お待ちください 191 00:15:08,334 --> 00:15:11,938 健太郎 電話 木戸さんからよ 192 00:15:11,938 --> 00:15:14,307 今頃 謝ったって遅いんだ 193 00:15:14,307 --> 00:15:16,442 二度と口もききたくない 194 00:15:16,442 --> 00:15:20,313 いないって言ってよ いないって でも紀子さんなのよ 195 00:15:20,313 --> 00:15:24,050 猛ちゃん お父さんを連れに 一人で飛び出していったんだって 196 00:15:24,050 --> 00:15:28,350 何だって?あの空っぽ頭の番長め 197 00:15:32,525 --> 00:15:37,025 出てこい ドルゲマン 木戸猛 一人でやってきたぞ! 198 00:15:41,501 --> 00:15:44,070 猛君 やめろ 199 00:15:44,070 --> 00:15:47,940 健太郎の親父に化けたって 俺には分かるんだ 200 00:15:47,940 --> 00:15:51,477 俺はどうなってもいいから 親父は安全な場所に帰せ 201 00:15:51,477 --> 00:15:54,180 いいだろう 202 00:15:54,180 --> 00:15:58,480 その前に… 健太郎 203 00:16:01,387 --> 00:16:06,392 健太郎! 猛 来ちゃダメだ 204 00:16:06,392 --> 00:16:09,729 どうしてドルゲの罠と知って やってきたんだ 205 00:16:09,729 --> 00:16:11,898 そういうお前こそ 206 00:16:11,898 --> 00:16:14,333 よせ 考え直せ 207 00:16:14,333 --> 00:16:17,970 きっといい知恵が出る お前こそ とっとと帰れ 208 00:16:17,970 --> 00:16:20,670 フフフフ… 209 00:16:22,875 --> 00:16:25,778 コプーのエージェント 210 00:16:25,778 --> 00:16:28,614 正義のエージェントと言っても 211 00:16:28,614 --> 00:16:31,984 子供は子供だ 212 00:16:31,984 --> 00:16:35,955 父親のためには友情も忘れ 213 00:16:35,955 --> 00:16:38,791 使命も忘れ 214 00:16:38,791 --> 00:16:43,029 コプーは大きな間違いを したわけだ 215 00:16:43,029 --> 00:16:46,699 何とでも言え 親父に会わせろ 216 00:16:46,699 --> 00:16:50,470 ダメだ 猛 ウフフフ… 217 00:16:50,470 --> 00:16:52,772 もう遅い 218 00:16:52,772 --> 00:16:56,375 お前たち 生きて ここから戻れんのだ 219 00:16:56,375 --> 00:17:00,075 ウフフフ… 220 00:17:09,088 --> 00:17:11,257 健太郎! 猛! 221 00:17:11,257 --> 00:17:14,894 バロム・クロス! 222 00:17:14,894 --> 00:17:18,564 どうしてだ 超能力が消えた 223 00:17:18,564 --> 00:17:20,964 フフフフ… 224 00:17:23,970 --> 00:17:28,007 もう一度だ よし バロム・クロス! 225 00:17:28,007 --> 00:17:31,110 ならない やっと分かったか 226 00:17:31,110 --> 00:17:35,848 なぜドルゲ様が一度に お前たちの父を捕まえたか 227 00:17:35,848 --> 00:17:40,753 それはお前たちの友情とかいう エネルギーを消して 228 00:17:40,753 --> 00:17:43,055 超能力を奪うためだ 229 00:17:43,055 --> 00:17:46,492 さあ アントマンたち 小僧2人を捕まえろ 230 00:17:46,492 --> 00:17:49,892 ちきしょう 一杯食ったのか 逃げるんだ 231 00:18:02,208 --> 00:18:04,210 ドルゲマンに負けた 232 00:18:04,210 --> 00:18:08,147 もう諦めた ドルゲの悪知恵に 刃向かったのがバカだったんだ 233 00:18:08,147 --> 00:18:11,484 今頃 気がついても遅いのだ 234 00:18:11,484 --> 00:18:14,854 最後の頼みだ ドルゲマン 殺す前に教えてくれ 235 00:18:14,854 --> 00:18:17,957 本当の親父たちはどこにいるんだ 236 00:18:17,957 --> 00:18:21,894 よーし このヨットの船室だ 237 00:18:21,894 --> 00:18:23,963 いずれアントマンに変えて 238 00:18:23,963 --> 00:18:29,001 ドルゲ様のために働かせるのだ 239 00:18:29,001 --> 00:18:33,773 松おじ 聞いたか! ヨットを出すんだ! 240 00:18:33,773 --> 00:18:35,773 よーし 任しとけ! 241 00:18:38,277 --> 00:18:41,177 おっ 出たな この野郎!うっ 242 00:18:43,749 --> 00:18:46,249 あっ イテッ!たんま たんま… 243 00:18:54,327 --> 00:18:59,565 騒ぐな コプーのエージェント バロム・1が出現できぬ以上 244 00:18:59,565 --> 00:19:02,465 恐れるものは何もおらん 245 00:19:05,905 --> 00:19:09,342 ハハハハッ 小僧 246 00:19:09,342 --> 00:19:11,544 くるいおったな? ハハハ 247 00:19:11,544 --> 00:19:15,248 俺と健太郎が本当に ケンカしたのかと思ったのかよ 248 00:19:15,248 --> 00:19:18,718 2人のケンカは芝居だったのさ 249 00:19:18,718 --> 00:19:21,087 まんまと引っかかったな 何だと 250 00:19:21,087 --> 00:19:23,990 バロム・クロスは? バロム・クロスがダメなのは 251 00:19:23,990 --> 00:19:26,259 この丸い目で見た 252 00:19:26,259 --> 00:19:29,395 ハハッ さっきのは違うんだな 253 00:19:29,395 --> 00:19:31,464 本当のバロム・クロスを 見せてやろうぜ 254 00:19:31,464 --> 00:19:34,764 おう 2人を引き離すんだ それ! 255 00:19:36,769 --> 00:19:40,569 えいっ やあっ おう! 256 00:19:44,744 --> 00:19:47,144 バロム・クロス! 257 00:19:49,048 --> 00:19:51,784 バローム! おのれ 258 00:19:51,784 --> 00:19:54,086 あのヨットの2人を… 259 00:19:54,086 --> 00:19:56,856 ハハハハー! 260 00:19:56,856 --> 00:19:59,156 貴様も殺す! 261 00:20:07,767 --> 00:20:10,567 おおっ 出たな 化け物 262 00:20:12,772 --> 00:20:14,874 来い この野郎!ギャア イテテテ 263 00:20:14,874 --> 00:20:18,074 おい 放せ この野郎!痛えだろ 264 00:20:44,203 --> 00:20:48,503 逃がさん マッハロッド!ボップ! 265 00:20:54,647 --> 00:20:57,316 バローム! 266 00:20:57,316 --> 00:21:00,616 おお 何と言おうか かっこいいと言おうか 267 00:21:19,472 --> 00:21:21,872 バローム! 268 00:21:33,185 --> 00:21:35,385 バローム! 269 00:21:47,466 --> 00:21:49,566 バローム! 270 00:22:06,819 --> 00:22:09,519 バローム! 271 00:22:20,366 --> 00:22:24,403 海へ突き落してやる 272 00:22:24,403 --> 00:22:26,803 バローム! 273 00:22:29,008 --> 00:22:31,808 バロムブレイク! 274 00:22:40,753 --> 00:22:43,253 バロムブレイク! 275 00:22:50,996 --> 00:22:53,196 たあっ! 276 00:22:56,268 --> 00:23:00,272 バローム! 277 00:23:00,272 --> 00:23:03,409 まったく どうなっちゃってんだろうな 278 00:23:03,409 --> 00:23:07,780 どうも俺が危機一髪だってのに 一体どこ行っちゃったんだろうな 279 00:23:07,780 --> 00:23:12,785 よいしょ 松おじ! 松五郎さん! 280 00:23:12,785 --> 00:23:15,054 あっ ひでえじゃねえか お前ら 281 00:23:15,054 --> 00:23:18,324 おい 兄貴と健坊のお父さん どうしちゃったんだよ 282 00:23:18,324 --> 00:23:22,261 心配ない 心配ない 今頃 無事に家に戻ってる頃だよ 283 00:23:22,261 --> 00:23:25,631 そりゃねえだろ お前 俺は化け物相手に やあっ とう! 284 00:23:25,631 --> 00:23:28,334 分かった 分かったよ 松五郎さんの強いのは なっ 猛 285 00:23:28,334 --> 00:23:31,370 うん 何となく信用されてない感じだな 286 00:23:31,370 --> 00:23:35,040 おい 早く親父に会おうぜ 行こう 287 00:23:35,040 --> 00:23:37,510 おっと おい ちょっと待ってくれよ 288 00:23:37,510 --> 00:23:39,512 俺は一人じゃ心細いんだよ おい 289 00:23:39,512 --> 00:23:41,714 ルロロロロ… 290 00:23:41,714 --> 00:23:45,651 人の知らない地球の底で ドルゲは悪の牙を磨いている 291 00:23:45,651 --> 00:23:48,888 悪の支配者 ドルゲがいる限り バロムは戦う 292 00:23:48,888 --> 00:23:51,490 超人バロム・1 正義のエージェント 293 00:23:51,490 --> 00:23:53,590 ゆけ 戦え! 294 00:24:44,376 --> 00:24:47,012 ルロロロロ… ひやー! 295 00:24:47,012 --> 00:24:49,315 次はね えこひいきする先生が 296 00:24:49,315 --> 00:24:52,952 アンゴルゲにされてしまうんだよ 怖いね 297 00:24:52,952 --> 00:24:56,322 だけど そんな先生 君たちの周りにはいないよね? 298 00:24:56,322 --> 00:25:00,022 次は「変化魔人 アンゴルゲ」だぞ どうする?