1 00:00:05,495 --> 00:00:08,495 (百花) ありすさんのお母さん 2 00:00:05,495 --> 00:00:08,495 殺されたって。 3 00:00:08,495 --> 00:00:12,000 <ありすと倖生の元に 4 00:00:08,495 --> 00:00:12,000 大変な事実が知らされ➡ 5 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 ありすは大きく動揺します> 6 00:00:14,000 --> 00:00:16,495 <さらに その事件は 7 00:00:14,000 --> 00:00:16,495 もう1つの事件と➡ 8 00:00:16,495 --> 00:00:19,000 つながっているかもしれない 9 00:00:16,495 --> 00:00:19,000 というのです> 10 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 <それを知った ありすと倖生は➡ 11 00:00:21,000 --> 00:00:23,495 真実を突き止めようと 12 00:00:21,000 --> 00:00:23,495 努力しますが➡ 13 00:00:23,495 --> 00:00:27,495 なんと 他ならぬ お父さんを 14 00:00:23,495 --> 00:00:27,495 疑うことになってしまいます> 15 00:00:27,495 --> 00:00:29,495 (ありす) お父さんが 16 00:00:27,495 --> 00:00:29,495 お母さんを殺したんですか? 17 00:00:29,495 --> 00:00:30,000 自閉症の子供だから➡ 18 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 自閉症の子供だから➡ 19 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 ずっと だまし続けられると 20 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 思っていたんですか⁉ 21 00:00:33,000 --> 00:00:37,495 <しかし 大きな動揺と不安の中 22 00:00:33,000 --> 00:00:37,495 ありすは勇気を振り絞って➡ 23 00:00:37,495 --> 00:00:40,495 自分の過去と向き合うことに 24 00:00:37,495 --> 00:00:40,495 決めたのです> 25 00:00:40,495 --> 00:00:42,000 <そんな中…> 26 00:00:43,495 --> 00:00:45,495 (道隆) 八重森君。 27 00:00:45,495 --> 00:00:50,000 (心護) 28 00:00:45,495 --> 00:00:50,000 本当のことを話しに来ました。 29 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 (ありすの声) 30 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 お話ししたいことがあります。 31 00:01:02,000 --> 00:01:04,495 (誠士) 後でいいかな? 32 00:01:04,495 --> 00:01:08,000 誠士さんは 33 00:01:04,495 --> 00:01:08,000 私の本当のお父さんなんですか? 34 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 え? 35 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 蒔子さんにお聞きしました。 36 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 え… 蒔子に? 37 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 本当なんでしょうか? 38 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 ちょっと待って…。 39 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 蒔子が そんなこと言ってたの? 40 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 はい どうなんですか? 41 00:01:26,495 --> 00:01:28,495 本当だよ。 42 00:01:30,000 --> 00:01:33,495 僕が君の実の父親だ。 43 00:01:33,495 --> 00:01:35,495 ありす。 44 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 (道隆の声) ここは 45 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 君が来ていい場所じゃ ない。 46 00:01:41,000 --> 00:01:43,495 分かってるだろ? 47 00:01:41,000 --> 00:01:43,495 (蒔子) お父さん。 48 00:01:43,495 --> 00:01:45,000 分かっています。 49 00:01:45,000 --> 00:01:46,495 お引き取りいただけ。 50 00:01:45,000 --> 00:01:46,495 (秘書) はい。 51 00:01:46,495 --> 00:01:49,495 待ってください 52 00:01:46,495 --> 00:01:49,495 少しだけ お話をさせてください。 53 00:01:49,495 --> 00:01:53,495 あなたが代表を退かれる前に 54 00:01:49,495 --> 00:01:53,495 しておくべき話です。 55 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 何の話だ? 56 00:02:00,000 --> 00:02:00,495 何の話だ? 57 00:02:00,495 --> 00:02:04,000 未知子さんの話です。 58 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 未知子の? 59 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 (誠士の声) 25年前…。 60 00:02:09,000 --> 00:02:12,495 未知子と僕は付き合ってたんだ。 61 00:02:12,495 --> 00:02:16,000 このことを人に話すのは 62 00:02:12,495 --> 00:02:16,000 初めてだな…。 63 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 (倖生) 初めて? 64 00:02:18,000 --> 00:02:21,495 だって研究所のメンバー…。 65 00:02:18,000 --> 00:02:21,495 みんなには隠してたからね。 66 00:02:21,495 --> 00:02:24,495 なぜ隠していたんですか? 67 00:02:24,495 --> 00:02:28,000 僕の弱さだよ。 68 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 僕みたいな貧乏な育ちの 69 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 一介の研究者が➡ 70 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 僕みたいな貧乏な育ちの 71 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 一介の研究者が➡ 72 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 五條製薬の令嬢と 73 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 交際するなんて➡ 74 00:02:35,000 --> 00:02:37,495 あの お義父さんが知ったら 75 00:02:35,000 --> 00:02:37,495 大ごとになると思って➡ 76 00:02:37,495 --> 00:02:39,495 言い出せなかったんだ。 77 00:02:39,495 --> 00:02:42,000 そんな矢先…。 78 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 (未知子) 79 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 私 産みたいと思ってる。 80 00:02:47,000 --> 00:02:49,495 お義父さんが 81 00:02:47,000 --> 00:02:49,495 絶対 許してくれないよ。 82 00:02:49,495 --> 00:02:52,000 それに 父親が僕だって分かったら 83 00:02:49,495 --> 00:02:52,000 僕は…。 84 00:02:52,000 --> 00:02:55,495 大丈夫だよ 安心して。 85 00:02:55,495 --> 00:02:59,000 父親の名前は出さないから。 86 00:02:55,495 --> 00:02:59,000 え? 87 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 1人で産んで育てる。 88 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 君だけに任せるってこと? 89 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 1人で産んで育てる。 90 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 君だけに任せるってこと? 91 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 ダメだよ そんなの…! 92 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 大丈夫。 93 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 お姉ちゃんも 94 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 助けてくれると思うし➡ 95 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 ここに 96 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 託児所をつくろうと思ってるの。 97 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 未知子 でも…。 98 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 誠士。 99 00:03:15,000 --> 00:03:17,495 無理しないで。 100 00:03:17,495 --> 00:03:22,000 あなたが ずっと 101 00:03:17,495 --> 00:03:22,000 必死に頑張ってきたことは➡ 102 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 私が 一番分かってるから。 103 00:03:26,495 --> 00:03:30,000 (未知子) 自分の仕事に 104 00:03:26,495 --> 00:03:30,000 専念してくれればいいの。 105 00:03:30,000 --> 00:03:30,495 (未知子) 自分の仕事に 106 00:03:30,000 --> 00:03:30,495 専念してくれればいいの。 107 00:03:30,495 --> 00:03:32,495 大丈夫だから。 108 00:03:35,495 --> 00:03:37,495 未知子…。 109 00:03:37,495 --> 00:03:39,000 ごめん。 110 00:03:41,000 --> 00:03:42,495 ありがとう。 111 00:03:42,495 --> 00:03:45,000 ううん。 112 00:03:45,000 --> 00:03:47,495 絶対 113 00:03:45,000 --> 00:03:47,495 お義父さんに認めてもらえる➡ 114 00:03:47,495 --> 00:03:50,000 立派な研究者になるから。 115 00:03:52,000 --> 00:03:56,000 そしたら 必ず結婚しよう。 116 00:03:56,000 --> 00:03:57,495 うん。 117 00:03:57,495 --> 00:03:59,495 約束ね。 118 00:03:59,495 --> 00:04:00,000 (誠士の声) 結局 未知子1人で 119 00:03:59,495 --> 00:04:00,000 君を産んで…。 120 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 (誠士の声) 結局 未知子1人で 121 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 君を産んで…。 122 00:04:02,000 --> 00:04:04,495 育てることになった。 123 00:04:06,000 --> 00:04:10,000 僕は彼女の言葉に 124 00:04:06,000 --> 00:04:10,000 甘えちゃったんだ。 125 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 でもね ありす。 126 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 未知子との約束は 127 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 本当に守るつもりだったんだよ。 128 00:04:15,000 --> 00:04:20,495 そのために僕は 本当に必死に 129 00:04:15,000 --> 00:04:20,495 がむしゃらになって働いた。 130 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 でも そうなる前に…。 131 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 お母さんは死んでしまいましたね。 132 00:04:31,000 --> 00:04:34,495 本当に後悔した。 133 00:04:34,495 --> 00:04:40,000 何であの時 もっと未知子に 134 00:04:34,495 --> 00:04:40,000 寄り添ってやれなかったんだって。 135 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 今でも思い出して 136 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 後悔の気持ちがあふれてくる。 137 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 まさか 138 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 あんな事故が起きるなんて。 139 00:04:49,000 --> 00:04:50,495 事故? 140 00:04:50,495 --> 00:04:54,000 そうだよ 聞いてるだろ? 141 00:04:50,495 --> 00:04:54,000 研究所の…。 142 00:04:54,000 --> 00:04:56,495 あれは 事故ではなかったのでは 143 00:04:54,000 --> 00:04:56,495 ないですか? 144 00:04:56,495 --> 00:04:59,000 え? 145 00:04:56,495 --> 00:04:59,000 あなたと心護さん➡ 146 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 あの火事は事故じゃなかったって 147 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 話 してたんですよね? 148 00:05:00,000 --> 00:05:02,495 あの火事は事故じゃなかったって 149 00:05:00,000 --> 00:05:02,495 話 してたんですよね? 150 00:05:02,495 --> 00:05:05,495 何それ… 151 00:05:02,495 --> 00:05:05,495 心護が そう言ってたの? 152 00:05:05,495 --> 00:05:09,495 いえ そう話してるのを 153 00:05:05,495 --> 00:05:09,495 聞いた人がいるんです。 154 00:05:09,495 --> 00:05:13,000 しかも あの放火と 155 00:05:09,495 --> 00:05:13,000 9年前の父さんの横領の件は➡ 156 00:05:13,000 --> 00:05:15,495 同一犯だってことも聞きました。 157 00:05:15,495 --> 00:05:19,000 いや それはね 違うんだ。 158 00:05:15,495 --> 00:05:19,000 違いません あの火事は➡ 159 00:05:19,000 --> 00:05:21,495 誰かが故意に起こしたもので 160 00:05:19,000 --> 00:05:21,495 あることは間違いないです。 161 00:05:21,495 --> 00:05:24,495 1999年2月7日の 162 00:05:21,495 --> 00:05:24,495 火事の前日➡ 163 00:05:24,495 --> 00:05:27,000 2月6日に ジエチル亜鉛が 164 00:05:24,495 --> 00:05:27,000 納品されています。 165 00:05:27,000 --> 00:05:28,495 ジエチル亜鉛は 166 00:05:27,000 --> 00:05:28,495 あの当時の研究では➡ 167 00:05:28,495 --> 00:05:30,000 使用されていないことは 168 00:05:28,495 --> 00:05:30,000 確認済みです 極めて不自然です。 169 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 使用されていないことは 170 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 確認済みです 極めて不自然です。 171 00:05:31,000 --> 00:05:32,495 いや…。 172 00:05:31,000 --> 00:05:32,495 さらには あの日➡ 173 00:05:32,495 --> 00:05:34,495 ラボのドアロックの暗証番号を 174 00:05:32,495 --> 00:05:34,495 知っていたのは➡ 175 00:05:34,495 --> 00:05:37,495 研究メンバーの6名 つまり 176 00:05:34,495 --> 00:05:37,495 五條未知子 五條蒔子➡ 177 00:05:37,495 --> 00:05:40,000 十嶋晃生 温田 実 八重森心護➡ 178 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 そして あなた 四宮誠士だけです。 179 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 あの火事が放火なのだとしたら➡ 180 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 この中の誰かが 181 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 犯人だということになります。 182 00:05:47,000 --> 00:05:51,495 誠士さん あなたは 183 00:05:47,000 --> 00:05:51,495 それが誰だか知っていますね? 184 00:05:51,495 --> 00:05:54,000 何が言いたいの? 185 00:05:54,000 --> 00:05:58,000 ジエチル亜鉛の発注者を 186 00:05:54,000 --> 00:05:58,000 注文リストで確認しました。 187 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 「八重森心護」と記されていました。 188 00:06:00,000 --> 00:06:00,495 「八重森心護」と記されていました。 189 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 心護がやったって思ってるの? 190 00:06:05,000 --> 00:06:09,000 信じたくはありません 191 00:06:05,000 --> 00:06:09,000 でも もし それが事実なら➡ 192 00:06:09,000 --> 00:06:12,495 受け入れなければならない 193 00:06:09,000 --> 00:06:12,495 と思って ここに来ました。 194 00:06:12,495 --> 00:06:15,495 どうなんですか? 195 00:06:12,495 --> 00:06:15,495 お父さんが犯人なんですか? 196 00:06:15,495 --> 00:06:18,000 それとも 他の誰かを 197 00:06:15,495 --> 00:06:18,000 かばっているのですか? 198 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 教えてください。 199 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 (心護) あの25年前の火事。 200 00:06:25,000 --> 00:06:28,495 あれは事故じゃないんです。 201 00:06:25,000 --> 00:06:28,495 どういうことだ? 202 00:06:28,495 --> 00:06:30,000 実は 僕…。 203 00:06:28,495 --> 00:06:30,000 (蒔子) それって➡ 204 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 実は 僕…。 205 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 (蒔子) それって➡ 206 00:06:31,000 --> 00:06:33,495 放火って話? 207 00:06:31,000 --> 00:06:33,495 え? 208 00:06:33,495 --> 00:06:37,495 (蒔子) あぁ… えっとね 209 00:06:33,495 --> 00:06:37,495 この間 ありすが会社に来てね➡ 210 00:06:37,495 --> 00:06:41,000 誰かから 八重森君と誠士が➡ 211 00:06:41,000 --> 00:06:45,000 あの火事は事故じゃないって 212 00:06:41,000 --> 00:06:45,000 話してたって聞いたって言うのね。 213 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 でも 考えてみたら それって➡ 214 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 あんまりにも 215 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 非現実的な話じゃない? 216 00:06:51,000 --> 00:06:53,495 非現実的? 217 00:06:51,000 --> 00:06:53,495 (蒔子) だって あの当時➡ 218 00:06:53,495 --> 00:06:57,000 警察が ちゃんと調べて その上で 219 00:06:53,495 --> 00:06:57,000 事故だってなったわけでしょ? 220 00:06:57,000 --> 00:06:59,495 それなのに 221 00:06:57,000 --> 00:06:59,495 あれは事故じゃないなんて➡ 222 00:06:59,495 --> 00:07:00,000 ありす きっと 223 00:06:59,495 --> 00:07:00,000 何か勘違いしてるんだと思うよ。 224 00:07:00,000 --> 00:07:01,495 ありす きっと 225 00:07:00,000 --> 00:07:01,495 何か勘違いしてるんだと思うよ。 226 00:07:01,495 --> 00:07:03,495 勘違いなんかじゃないよ。 227 00:07:03,495 --> 00:07:07,000 ありすは あの火事の件に 228 00:07:03,495 --> 00:07:07,000 向き合って 自分で調べて➡ 229 00:07:07,000 --> 00:07:10,495 発火原因がジエチル亜鉛だって 230 00:07:07,000 --> 00:07:10,495 証拠まで つかんだんだ。 231 00:07:10,495 --> 00:07:13,000 しかも この火事と➡ 232 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 あの横領が 同一犯だ 233 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 ってことにも気付き始めてる。 234 00:07:16,000 --> 00:07:19,495 十嶋晃生の件のことを 235 00:07:16,000 --> 00:07:19,495 言ってるのか? 236 00:07:19,495 --> 00:07:21,000 (心護) はい。 237 00:07:21,000 --> 00:07:25,000 あの横領と 25年前の火事は➡ 238 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 つながっているんです。 239 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 やめて‼ 240 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 ねぇ… やめて やめて… ねぇ➡ 241 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 そんなこと 今更 話して 242 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 誰が幸せになるの⁉ 243 00:07:33,000 --> 00:07:35,495 誰も何も幸せにならないでしょ? 244 00:07:33,000 --> 00:07:35,495 そうでしょ⁉ 245 00:07:35,495 --> 00:07:37,000 蒔子…。 246 00:07:35,495 --> 00:07:37,000 それに➡ 247 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 あの横領って もう時効でしょ? 248 00:07:40,000 --> 00:07:42,495 蒔子 でも…。 249 00:07:40,000 --> 00:07:42,495 ねぇ! やめて やめて やめて! 250 00:07:42,495 --> 00:07:45,000 ねぇ! そんな… 話 しないで! 251 00:07:45,000 --> 00:07:48,495 蒔子 落ち着いて。 252 00:07:45,000 --> 00:07:48,495 ねぇ 何でそんな話 するの⁉ 253 00:07:48,495 --> 00:07:52,000 何で こんな日に…! 254 00:07:48,495 --> 00:07:52,000 何で今日なの⁉ 255 00:07:52,000 --> 00:07:54,495 ごめん 今まで黙ってて。 256 00:07:54,495 --> 00:07:57,495 君が背負うことじゃないんだ。 257 00:07:57,495 --> 00:07:59,495 今まで ごめん。 258 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 (誠士の声) 火をつけたのは…。 259 00:08:06,495 --> 00:08:08,495 心護なんだ。 260 00:08:08,495 --> 00:08:12,000 ♬〜 261 00:08:15,000 --> 00:08:17,495 火をつけたのは…。 262 00:08:17,495 --> 00:08:19,495 心護なんだ。 263 00:08:21,495 --> 00:08:26,000 君が入手した 264 00:08:21,495 --> 00:08:26,000 ジエチル亜鉛の発注リスト➡ 265 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 あれ 何年か前に 僕も見てね。 266 00:08:30,000 --> 00:08:33,495 心護が起こしたことだって 267 00:08:30,000 --> 00:08:33,495 知ったんだ。 268 00:08:33,495 --> 00:08:37,000 本当に驚いたし 269 00:08:33,495 --> 00:08:37,000 怒りだって湧いた。 270 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 どうしようか迷った。 271 00:08:40,495 --> 00:08:42,495 だけど僕は➡ 272 00:08:42,495 --> 00:08:45,495 この件に ふたをすることを 273 00:08:42,495 --> 00:08:45,495 選んでしまったんだ。 274 00:08:45,495 --> 00:08:48,000 なぜですか? 275 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 君がいたからだよ。 276 00:08:50,000 --> 00:08:51,495 私が? 277 00:08:51,495 --> 00:08:53,495 育ての親の心護が➡ 278 00:08:53,495 --> 00:08:56,495 お母さんを殺してたなんて 279 00:08:53,495 --> 00:08:56,495 ありすが知ったら➡ 280 00:08:56,495 --> 00:08:59,000 どれだけ悲しむだろうって。 281 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 そう思ったら真実が言えなかった。 282 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 そう思ったら真実が言えなかった。 283 00:09:03,495 --> 00:09:07,000 でも そのことが➡ 284 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 君を苦しめることに 285 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 なっちゃったんだね。 286 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 本当に ごめん。 287 00:09:12,000 --> 00:09:15,495 ってことは 横領も…。 288 00:09:15,495 --> 00:09:21,000 晃生の愛情を利用して 289 00:09:15,495 --> 00:09:21,000 金を無心し続けてたんだよ。 290 00:09:21,000 --> 00:09:25,495 でも 父さん… 291 00:09:21,000 --> 00:09:25,495 誰かに はめられたんだって。 292 00:09:25,495 --> 00:09:27,495 え? 293 00:09:25,495 --> 00:09:27,495 知らない間に➡ 294 00:09:27,495 --> 00:09:30,000 所長名義の裏口座があったって。 295 00:09:30,000 --> 00:09:30,495 所長名義の裏口座があったって。 296 00:09:30,495 --> 00:09:32,495 それは誰が言ってたの? 297 00:09:32,495 --> 00:09:34,495 心護さんが。 298 00:09:34,495 --> 00:09:37,000 それは証拠とかは 299 00:09:34,495 --> 00:09:37,000 見せてもらったの? 300 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 いや 証拠は…。 301 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 言葉だけってこと? 302 00:09:44,495 --> 00:09:46,495 そっか…。 303 00:09:46,495 --> 00:09:49,000 信じたいと思っちゃうよね。 304 00:09:51,000 --> 00:09:53,495 晃生の➡ 305 00:09:53,495 --> 00:09:57,495 お父さんの苦しみに 306 00:09:53,495 --> 00:09:57,495 気付いてあげられなくて➡ 307 00:09:57,495 --> 00:10:00,000 ホント 申し訳なかった。 308 00:10:01,495 --> 00:10:03,000 (ノック) 309 00:10:03,000 --> 00:10:05,495 (秘書) 310 00:10:03,000 --> 00:10:05,495 ⚟あの そろそろお時間です⚞ 311 00:10:05,495 --> 00:10:07,000 ああ。 312 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 変なタイミングで申し訳ない。 313 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 また後で話そう。 314 00:10:12,000 --> 00:10:14,495 おかしいです。 315 00:10:12,000 --> 00:10:14,495 え? 316 00:10:14,495 --> 00:10:17,495 お父さんが犯人だというのは 317 00:10:14,495 --> 00:10:17,495 理屈が合いません。 318 00:10:17,495 --> 00:10:20,000 理屈? 319 00:10:17,495 --> 00:10:20,000 お父さんは 未知子さんとは➡ 320 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 いい同僚の仲だったと 321 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 聞いています。 322 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 そして 晃生さんとは恋人で➡ 323 00:10:24,000 --> 00:10:26,495 男同士でも子供を持てる未来が 324 00:10:24,000 --> 00:10:26,495 あるといいなと話し合った➡ 325 00:10:26,495 --> 00:10:28,000 …と聞いています。 326 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 そんな2人を殺す 327 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 お父さんの動機は何ですか? 328 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 そんな2人を殺す 329 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 お父さんの動機は何ですか? 330 00:10:32,000 --> 00:10:35,495 君のお店って いつ建てられたの? 331 00:10:35,495 --> 00:10:38,495 2019年4月1日です 332 00:10:35,495 --> 00:10:38,495 なぜですか? 333 00:10:38,495 --> 00:10:42,000 そのお金って 334 00:10:38,495 --> 00:10:42,000 どこから出てるか知ってる? 335 00:10:42,000 --> 00:10:43,495 どこから? 336 00:10:43,495 --> 00:10:48,000 心護はね 337 00:10:43,495 --> 00:10:48,000 ずっと心配してたんだよ。 338 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 ASDの君は 339 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 一般のお店で働いたら➡ 340 00:10:51,000 --> 00:10:53,495 苦労することになるだろうって。 341 00:10:53,495 --> 00:10:56,495 何とか ありすだけの居場所を 342 00:10:53,495 --> 00:10:56,495 つくってあげたいって➡ 343 00:10:56,495 --> 00:10:59,000 心護は ずっと言ってた。 344 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 そのために どうしても 345 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 お金が必要だったんだよ。 346 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 そのために どうしても 347 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 お金が必要だったんだよ。 348 00:11:03,000 --> 00:11:04,495 でも 父さんが死んだのは➡ 349 00:11:04,495 --> 00:11:07,000 店が出来る 350 00:11:04,495 --> 00:11:07,000 3年も前のことだったんですよ? 351 00:11:07,000 --> 00:11:09,495 想像したことある? 352 00:11:09,495 --> 00:11:13,000 心護の気持ち。 353 00:11:09,495 --> 00:11:13,000 え? 354 00:11:13,000 --> 00:11:16,495 もうすぐ君が産まれる 355 00:11:13,000 --> 00:11:16,495 って頃だよ? 356 00:11:16,495 --> 00:11:21,000 心護は自分1人でも 357 00:11:16,495 --> 00:11:21,000 たとえ奪ってでも➡ 358 00:11:21,000 --> 00:11:24,495 子供を持とうって 359 00:11:21,000 --> 00:11:24,495 考えてしまったんじゃないかな。 360 00:11:24,495 --> 00:11:28,000 お父さんが そんなことを 361 00:11:24,495 --> 00:11:28,000 する人には思えません。 362 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 君はASDだから➡ 363 00:11:30,000 --> 00:11:30,495 君はASDだから➡ 364 00:11:30,495 --> 00:11:33,495 人の裏を疑うことが 365 00:11:30,495 --> 00:11:33,495 できないんだよ。 366 00:11:36,000 --> 00:11:39,495 ごめん もう行かなきゃなんだ。 367 00:11:39,495 --> 00:11:42,000 ⚟何だよ 急に呼び出して⚞ 368 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 ⚟話って何?⚞ 369 00:11:44,000 --> 00:11:48,000 ⚟用があるなら早く言って 370 00:11:44,000 --> 00:11:48,000 俺もう行かなきゃなんだ⚞ 371 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 誠士さんの声です。 372 00:11:51,495 --> 00:11:53,495 お父さん! 373 00:11:51,495 --> 00:11:53,495 (ボイスレコーダー:男性) 誠士➡ 374 00:11:53,495 --> 00:11:57,495 火事のあった日 375 00:11:53,495 --> 00:11:57,495 お前 どこにいた? 376 00:11:57,495 --> 00:12:00,000 これは誰の声ですか? 377 00:11:57,495 --> 00:12:00,000 (ボイスレコーダー:誠士) どこって? 378 00:12:00,000 --> 00:12:00,495 これは誰の声ですか? 379 00:12:00,000 --> 00:12:00,495 (ボイスレコーダー:誠士) どこって? 380 00:12:00,495 --> 00:12:03,495 (ボイスレコーダー:男性) みっちゃんが 381 00:12:00,495 --> 00:12:03,495 死んだ日 どこにいたんだよ? 382 00:12:03,495 --> 00:12:07,000 父さん…! 383 00:12:03,495 --> 00:12:07,000 晃生さん? 384 00:12:07,000 --> 00:12:09,495 何だよお前… どうしたんだよ。 385 00:12:09,495 --> 00:12:11,000 火事の後 しばらくして➡ 386 00:12:11,000 --> 00:12:13,495 晃生から呼び出されたこと 387 00:12:11,000 --> 00:12:13,495 あったろ? 388 00:12:13,495 --> 00:12:15,000 晃生から? 389 00:12:15,000 --> 00:12:18,495 忘れたんなら よく聞けよ。 390 00:12:15,000 --> 00:12:18,495 (操作音) 391 00:12:18,495 --> 00:12:21,000 (ボイスレコーダー:晃生) 火事の 392 00:12:18,495 --> 00:12:21,000 発生した時間 お前を見たんだ。 393 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 実験室から 慌てて 394 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 周りを気にしながら出てきた。 395 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 実験用の手袋まで着けて。 396 00:12:26,000 --> 00:12:28,495 よこせ それ。 397 00:12:26,000 --> 00:12:28,495 黙って! 398 00:12:28,495 --> 00:12:30,000 (ボイスレコーダー:誠士) 見たってだけ? 399 00:12:30,000 --> 00:12:30,495 (ボイスレコーダー:誠士) 見たってだけ? 400 00:12:30,495 --> 00:12:33,495 (ボイスレコーダー:晃生) 401 00:12:30,495 --> 00:12:33,495 お前が火をつけたんじゃないか? 402 00:12:33,495 --> 00:12:35,495 みっちゃんを殺すために。 403 00:12:37,495 --> 00:12:41,000 (ボイスレコーダー:誠士) 404 00:12:37,495 --> 00:12:41,000 そうだよ 俺が火をつけた。 405 00:12:42,495 --> 00:12:44,000 (ボイスレコーダーの操作音) 406 00:12:44,000 --> 00:12:46,495 (心護) 407 00:12:44,000 --> 00:12:46,495 晃生は お前に話しに行く時➡ 408 00:12:46,495 --> 00:12:48,495 こっそり録音してたんだ。 409 00:12:48,495 --> 00:12:53,495 それを死ぬ前に 410 00:12:48,495 --> 00:12:53,495 俺に託してくれたんだよ。 411 00:12:53,495 --> 00:12:55,495 (晃生) やっぱり…。 412 00:12:55,495 --> 00:12:57,000 でも…。 413 00:12:58,495 --> 00:13:00,000 命を懸けた俺と➡ 414 00:13:00,000 --> 00:13:01,495 命を懸けた俺と➡ 415 00:13:01,495 --> 00:13:04,000 何の証拠もない お前➡ 416 00:13:04,000 --> 00:13:07,495 みんなは どっちを信じるかな? 417 00:13:07,495 --> 00:13:09,000 どうやって? 418 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 みっちゃんは 419 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 何で逃げなかったんだよ? 420 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 眠ってもらってたからね。 421 00:13:14,000 --> 00:13:16,495 (誠士の声) 422 00:13:14,000 --> 00:13:16,495 コーヒーに睡眠薬 入れて➡ 423 00:13:16,495 --> 00:13:19,495 未知子に飲ませたんだ。 424 00:13:19,495 --> 00:13:23,000 何の疑いもなく飲んだよ。 425 00:13:23,000 --> 00:13:26,495 未知子が眠ったのを確認した後…。 426 00:13:31,000 --> 00:13:33,495 ((操作音)) 427 00:13:31,000 --> 00:13:33,495 ((ロック解除音)) 428 00:13:33,495 --> 00:13:35,000 (誠士の声) 429 00:13:33,495 --> 00:13:35,000 俺は この日のために➡ 430 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 心護のIDで 431 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 あるものを購入してた。 432 00:13:39,495 --> 00:13:41,495 (誠士の声) ジエチル亜鉛だ。 433 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 (誠士の声) そして…。 434 00:13:45,000 --> 00:13:55,495 ♬〜 435 00:13:55,495 --> 00:13:57,000 何で そんなこと…。 436 00:13:57,000 --> 00:13:59,495 お前 どうするつもりだよ? 437 00:13:57,000 --> 00:13:59,495 どうするって 決まってるだろ。 438 00:13:59,495 --> 00:14:00,000 すぐに警察に…。 439 00:13:59,495 --> 00:14:00,000 お前はホントにバカだな。 440 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 すぐに警察に…。 441 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 お前はホントにバカだな。 442 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 考えてみろ。 443 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 え? 444 00:14:05,000 --> 00:14:08,495 画期的な入眠剤が出来る 445 00:14:05,000 --> 00:14:08,495 第一歩だぞ。 446 00:14:08,495 --> 00:14:11,000 未知子は 447 00:14:08,495 --> 00:14:11,000 自分の才能と時間を費やして➡ 448 00:14:11,000 --> 00:14:13,495 ここまで研究を進めてきたんだよ。 449 00:14:13,495 --> 00:14:17,495 その研究チームの 450 00:14:13,495 --> 00:14:17,495 新しいリーダーは俺だよ。 451 00:14:17,495 --> 00:14:21,000 俺が ここで捕まったら 452 00:14:17,495 --> 00:14:21,000 この研究にケチがついて➡ 453 00:14:21,000 --> 00:14:24,495 プロジェクトは打ち切られちゃう 454 00:14:21,000 --> 00:14:24,495 かもしれないな。 455 00:14:24,495 --> 00:14:27,000 そしたら未知子は無駄死にだな。 456 00:14:27,000 --> 00:14:29,495 お前 どこまで…! 457 00:14:27,000 --> 00:14:29,495 晃生! 458 00:14:29,495 --> 00:14:30,000 一緒に上に行こうよ! 459 00:14:29,495 --> 00:14:30,000 は? 460 00:14:30,000 --> 00:14:32,495 一緒に上に行こうよ! 461 00:14:30,000 --> 00:14:32,495 は? 462 00:14:32,495 --> 00:14:36,000 この研究が 463 00:14:32,495 --> 00:14:36,000 うまく次の段階に進めば➡ 464 00:14:36,000 --> 00:14:38,495 俺は蒔子と結婚できる。 465 00:14:38,495 --> 00:14:41,000 そうなったら経営に回るだろ。 466 00:14:41,000 --> 00:14:44,495 そうしたら お前に 467 00:14:41,000 --> 00:14:44,495 いいポストを用意できるんだよ。 468 00:14:44,495 --> 00:14:47,495 あぁ… いずれ所長とかさ。 469 00:14:47,495 --> 00:14:51,000 お前もうすぐ子供 生まれんだろ? 470 00:14:47,495 --> 00:14:51,000 な? どうだ? 471 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 ふざけんな そんなこと誰が…! 472 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 OK OK OK 分かったよ。 473 00:14:56,495 --> 00:14:58,495 じゃあ お前が選べよ。 474 00:14:58,495 --> 00:15:00,000 お前が全部決めていい。 475 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 お前が全部決めていい。 476 00:15:01,000 --> 00:15:05,000 全てをバラして 477 00:15:01,000 --> 00:15:05,000 未知子の研究をなしにするか。 478 00:15:05,000 --> 00:15:08,495 それとも黙って 479 00:15:05,000 --> 00:15:08,495 未知子の研究を続け➡ 480 00:15:08,495 --> 00:15:12,495 新薬を作って世の中に貢献する。 481 00:15:12,495 --> 00:15:15,000 どっち選ぶ? 482 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 そんなの…。 483 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 誰も幸せにしない真実なんて➡ 484 00:15:20,000 --> 00:15:22,495 必要だと思うか? 485 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 (電子音) 486 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 晃生は お前にそう言われて➡ 487 00:15:30,000 --> 00:15:30,495 晃生は お前にそう言われて➡ 488 00:15:30,495 --> 00:15:34,000 結局 黙っていることを 489 00:15:30,495 --> 00:15:34,000 選ばざるを得なかった。 490 00:15:34,000 --> 00:15:35,495 誠士さん。 491 00:15:35,495 --> 00:15:38,495 全部ウソだったんですか? 492 00:15:38,495 --> 00:15:41,000 さっき話したこと全部。 493 00:15:38,495 --> 00:15:41,000 いやいやいや…! 494 00:15:41,000 --> 00:15:43,495 ウソじゃないよ…。 495 00:15:41,000 --> 00:15:43,495 ⚟もういい⚞ 496 00:15:45,495 --> 00:15:48,495 お義父さん… 蒔子…。 497 00:15:48,495 --> 00:15:50,000 どうしたんですか? 498 00:15:50,000 --> 00:15:52,495 2人には既に聞いてもらった。 499 00:15:52,495 --> 00:15:55,000 もう諦めろ。 500 00:15:55,000 --> 00:15:57,495 お前が未知子を殺したんだ。 501 00:15:57,495 --> 00:15:59,000 そして➡ 502 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 晃生に横領の罪を着せて 503 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 死に追いやった。 504 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 晃生に横領の罪を着せて 505 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 死に追いやった。 506 00:16:03,000 --> 00:16:06,495 そんなこと 507 00:16:03,000 --> 00:16:06,495 俺がするわけないだろう。 508 00:16:06,495 --> 00:16:09,000 そんなのが証拠になるのか? 509 00:16:09,000 --> 00:16:12,495 大体 何で俺が 510 00:16:09,000 --> 00:16:12,495 横領なんかしなきゃいけない? 511 00:16:12,495 --> 00:16:16,000 柳田先生に渡していたお金。 512 00:16:16,000 --> 00:16:19,000 あれは どうしたの? 513 00:16:16,000 --> 00:16:19,000 え? 514 00:16:19,000 --> 00:16:21,495 あなたは晃生が亡くなる前➡ 515 00:16:21,495 --> 00:16:26,495 鎮痛剤の臨床データの改ざんを 516 00:16:21,495 --> 00:16:26,495 お金を渡して 頼んでた。 517 00:16:28,495 --> 00:16:30,000 いや…。 518 00:16:28,495 --> 00:16:30,000 あのお金は➡ 519 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 いや…。 520 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 あのお金は➡ 521 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 どこから来たの? 522 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 いや あの金はさ…。 523 00:16:35,000 --> 00:16:36,495 これを見ろ。 524 00:16:38,000 --> 00:16:42,000 お前の横領の証拠となる資料だ。 525 00:16:45,495 --> 00:16:49,000 (心護) 晃生名義の裏口座から 526 00:16:45,495 --> 00:16:49,000 いくつかの口座を経由して➡ 527 00:16:49,000 --> 00:16:53,000 お前名義の口座に入金されてる。 528 00:16:53,000 --> 00:16:56,495 お前がやったことは➡ 529 00:16:56,495 --> 00:17:00,000 この手紙に 全て書いてある。 530 00:17:00,000 --> 00:17:00,495 この手紙に 全て書いてある。 531 00:17:00,495 --> 00:17:02,000 手紙? 532 00:17:08,495 --> 00:17:10,000 (心護) 誠士。 533 00:17:10,000 --> 00:17:13,495 お前が晃生に 534 00:17:10,000 --> 00:17:13,495 所長のポストを与えたのは➡ 535 00:17:13,495 --> 00:17:17,495 晃生を はめるためだったんだろ? 536 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 (晃生) 537 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 どうなってんだよ この口座! 538 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 全然 聞いてないぞ! 539 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 落ち着けって。 540 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 「落ち着け」って…。 541 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 お前がやったんだよ。 542 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 は? そんなこと…。 543 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 (誠士) お前がやったんだよな? 544 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 は? そんなこと…。 545 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 (誠士) お前がやったんだよな? 546 00:17:31,000 --> 00:17:32,495 違うのか? 547 00:17:34,000 --> 00:17:38,000 じゃあ 息子とは 548 00:17:34,000 --> 00:17:38,000 もう会えないかもしれないな。 549 00:17:38,000 --> 00:17:40,495 え? 550 00:17:38,000 --> 00:17:40,495 お前がやったんなら➡ 551 00:17:40,495 --> 00:17:44,495 刑務所に入ってる間 俺が 552 00:17:40,495 --> 00:17:44,495 お前の家族の生活を保障する。 553 00:17:44,495 --> 00:17:47,000 でも 554 00:17:44,495 --> 00:17:47,000 お前が やったんじゃないなら➡ 555 00:17:47,000 --> 00:17:50,000 息子は どうなるか分かんないな。 556 00:17:53,495 --> 00:17:57,495 (心護) ありすが 真実を 557 00:17:53,495 --> 00:17:57,495 受け止め切れないと思って➡ 558 00:17:57,495 --> 00:17:59,495 ずっと隠してた。 559 00:18:01,000 --> 00:18:04,495 ごめん 倖生君。 560 00:18:04,495 --> 00:18:06,495 (晃生の声) 「心ちゃん。 561 00:18:06,495 --> 00:18:10,495 いつか倖生に会ったら 562 00:18:06,495 --> 00:18:10,495 伝えてほしい。 563 00:18:10,495 --> 00:18:14,000 夢を叶えるために頑張ったり➡ 564 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 挫折したり➡ 565 00:18:16,000 --> 00:18:18,495 誰かを好きになったり➡ 566 00:18:18,495 --> 00:18:22,495 支え合える大切な人に 567 00:18:18,495 --> 00:18:22,495 巡り会えたり。 568 00:18:22,495 --> 00:18:26,495 そうやって大人になっていく 569 00:18:22,495 --> 00:18:26,495 お前の姿を➡ 570 00:18:26,495 --> 00:18:29,495 ずっと見守っていたかった」。 571 00:18:31,495 --> 00:18:34,495 (晃生の声) 572 00:18:31,495 --> 00:18:34,495 「弱い父さんで ごめんな。 573 00:18:34,495 --> 00:18:38,000 がっかりさせてごめん。 574 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 だけど➡ 575 00:18:40,000 --> 00:18:44,495 父さんには誰にも負けないことが 576 00:18:40,000 --> 00:18:44,495 1つだけある。 577 00:18:44,495 --> 00:18:47,000 倖生。 578 00:18:47,000 --> 00:18:49,495 誰よりも➡ 579 00:18:49,495 --> 00:18:52,000 お前を愛してる」。 580 00:18:52,000 --> 00:19:00,000 ♬〜 581 00:19:00,000 --> 00:19:02,495 ♬〜 582 00:19:02,495 --> 00:19:06,495 あんたが殺したんすか? 583 00:19:02,495 --> 00:19:06,495 父さんを。 584 00:19:08,495 --> 00:19:10,495 何黙ってんだよ 答えろ‼ 585 00:19:10,495 --> 00:19:12,495 倖生さん やめてください‼ 586 00:19:12,495 --> 00:19:20,000 ♬〜 587 00:19:20,000 --> 00:19:22,495 スーツが汚れるだろ。 588 00:19:24,000 --> 00:19:28,000 あ〜もう! 何だよ〜! 589 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 何だってお前 今になって➡ 590 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 こんなこと言う気に 591 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 なったんだよ! 592 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 ありすのおかげだよ。 593 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 は? 594 00:19:35,000 --> 00:19:38,495 ありすは 自分が 595 00:19:35,000 --> 00:19:38,495 傷つくかもしれないと分かって➡ 596 00:19:38,495 --> 00:19:40,495 このことに向き合おうとしたんだ。 597 00:19:40,495 --> 00:19:44,000 どんなに怖くても 目をそらさずに 598 00:19:40,495 --> 00:19:44,000 知ろうとしたんだ。 599 00:19:44,000 --> 00:19:48,000 それを見て 600 00:19:44,000 --> 00:19:48,000 俺も逃げちゃいけないんだって➡ 601 00:19:48,000 --> 00:19:51,000 そう思ったんだよ。 602 00:19:48,000 --> 00:19:51,000 フッ…。 603 00:19:51,000 --> 00:19:53,495 全てを認めるのか? 604 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 認めます。 605 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 認めます。 606 00:20:01,000 --> 00:20:04,000 貴様…! 607 00:20:01,000 --> 00:20:04,000 でも信じてください。 608 00:20:04,000 --> 00:20:07,000 横領は会社のためですよ。 609 00:20:04,000 --> 00:20:07,000 どういうことだ? 610 00:20:07,000 --> 00:20:11,000 五條製薬の 611 00:20:07,000 --> 00:20:11,000 業界トップの座を守るためです。 612 00:20:11,000 --> 00:20:15,495 少しでも副作用が少なく 613 00:20:11,000 --> 00:20:15,495 効果の高い薬を作れば➡ 614 00:20:15,495 --> 00:20:18,000 業績も株価も上がります。 615 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 いい薬だって 616 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 医者に書かせるためには➡ 617 00:20:20,000 --> 00:20:23,495 金が必要なんですよ。 618 00:20:20,000 --> 00:20:23,495 誰がそんなことを頼んだ! 619 00:20:23,495 --> 00:20:27,000 誰かが手を汚さなければ 620 00:20:23,495 --> 00:20:27,000 会社は大きくなれません。 621 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 誰かが やらなきゃいけないことを 622 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 僕がやったんです。 623 00:20:30,000 --> 00:20:30,495 誰かが やらなきゃいけないことを 624 00:20:30,000 --> 00:20:30,495 僕がやったんです。 625 00:20:30,495 --> 00:20:32,495 あなたのためなんです。 626 00:20:32,495 --> 00:20:36,000 父さんを犠牲にしただけだろ‼ 627 00:20:36,000 --> 00:20:39,495 でもまぁ… 晃生も本望だろ。 628 00:20:39,495 --> 00:20:41,000 は? 629 00:20:41,000 --> 00:20:44,495 新型の鎮痛剤で 630 00:20:41,000 --> 00:20:44,495 多くの人の役に立ったんだ。 631 00:20:44,495 --> 00:20:48,495 あいつも命を張ったかいが 632 00:20:44,495 --> 00:20:48,495 あったってもんだよ。 633 00:20:48,495 --> 00:20:51,000 でも何も 634 00:20:48,495 --> 00:20:51,000 死ななくてもよかったのにな。 635 00:20:51,000 --> 00:20:53,495 ふざけんな‼ 636 00:20:51,000 --> 00:20:53,495 (心護) 倖生君! 637 00:20:56,495 --> 00:21:00,000 未知子は? 638 00:20:56,495 --> 00:21:00,000 未知子のことは どうなの? 639 00:21:00,000 --> 00:21:02,495 蒔子…。 640 00:21:00,000 --> 00:21:02,495 本当のこと言って! 641 00:21:05,000 --> 00:21:07,000 君と➡ 642 00:21:07,000 --> 00:21:09,495 結婚するためだよ。 643 00:21:09,495 --> 00:21:11,000 え? 644 00:21:11,000 --> 00:21:13,495 君は お見合いを控えていたのに➡ 645 00:21:13,495 --> 00:21:16,495 僕に 好きだって伝えてくれた。 646 00:21:16,495 --> 00:21:20,000 それを聞いて 僕も 647 00:21:16,495 --> 00:21:20,000 どうしても応えたくなったんだ。 648 00:21:20,000 --> 00:21:22,495 だから僕は…。 649 00:21:20,000 --> 00:21:22,495 私のために➡ 650 00:21:22,495 --> 00:21:25,000 妹を殺したっていうの? 651 00:21:25,000 --> 00:21:26,495 そうだよ。 652 00:21:26,495 --> 00:21:29,495 そうするしかなかったんだよ 653 00:21:26,495 --> 00:21:29,495 君のことが好きだったから…。 654 00:21:29,495 --> 00:21:30,000 あなたは 655 00:21:29,495 --> 00:21:30,000 出世したかっただけでしょ! 656 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 あなたは 657 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 出世したかっただけでしょ! 658 00:21:31,000 --> 00:21:33,495 違う! 659 00:21:31,000 --> 00:21:33,495 何が違うの? 660 00:21:33,495 --> 00:21:36,495 バカな選択をしてしまったと 661 00:21:33,495 --> 00:21:36,495 今では思ってる。 662 00:21:36,495 --> 00:21:39,000 未知子に してしまったことは 663 00:21:36,495 --> 00:21:39,000 許されないし➡ 664 00:21:39,000 --> 00:21:41,495 その罪は 一生 背負うつもりだ。 665 00:21:41,495 --> 00:21:43,495 だけど それも➡ 666 00:21:43,495 --> 00:21:46,495 蒔子のことを 667 00:21:43,495 --> 00:21:46,495 好きになってしまったから。 668 00:21:46,495 --> 00:21:49,000 今も蒔子への気持ちは変わらない。 669 00:21:49,000 --> 00:21:52,000 それだけは信じてほしい。 670 00:21:53,495 --> 00:21:55,495 (誠士) 蒔子➡ 671 00:21:55,495 --> 00:21:58,495 愛してるよ。 672 00:21:58,495 --> 00:22:00,000 今の話には矛盾があります。 673 00:21:58,495 --> 00:22:00,000 え? 674 00:22:00,000 --> 00:22:01,495 今の話には矛盾があります。 675 00:22:00,000 --> 00:22:01,495 え? 676 00:22:01,495 --> 00:22:03,495 誠士さんは 677 00:22:01,495 --> 00:22:03,495 研究で成果を挙げたら➡ 678 00:22:03,495 --> 00:22:05,495 お母さんと結婚する約束を 679 00:22:03,495 --> 00:22:05,495 守るつもりだった➡ 680 00:22:05,495 --> 00:22:07,495 …と言いました 681 00:22:05,495 --> 00:22:07,495 つい先ほどの話です。 682 00:22:07,495 --> 00:22:09,495 ありす それはね…。 683 00:22:07,495 --> 00:22:09,495 そして疑問があります。 684 00:22:09,495 --> 00:22:11,495 疑問? 685 00:22:09,495 --> 00:22:11,495 誠士さんは お母さんを➡ 686 00:22:11,495 --> 00:22:14,000 火事の中から命を懸けて助けた 687 00:22:11,495 --> 00:22:14,000 と聞いています。 688 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 それなのに 誠士さんは今さっき➡ 689 00:22:16,000 --> 00:22:17,495 お母さんを殺したことを 690 00:22:16,000 --> 00:22:17,495 認めました。 691 00:22:17,495 --> 00:22:19,495 大きな矛盾です 692 00:22:17,495 --> 00:22:19,495 どういうことでしょう? 693 00:22:19,495 --> 00:22:21,000 それは…。 694 00:22:19,495 --> 00:22:21,000 誠士さん。 695 00:22:21,000 --> 00:22:22,495 あなたは さっきから 696 00:22:21,000 --> 00:22:22,495 言っていることが➡ 697 00:22:22,495 --> 00:22:24,495 およそ合理的では ありません。 698 00:22:26,000 --> 00:22:29,495 五條家に取り入ろうと 699 00:22:26,000 --> 00:22:29,495 したんじゃないのか? 700 00:22:29,495 --> 00:22:30,000 みっちゃんを助けたふりをして 701 00:22:29,495 --> 00:22:30,000 自分がヒーローになることで➡ 702 00:22:30,000 --> 00:22:34,495 みっちゃんを助けたふりをして 703 00:22:30,000 --> 00:22:34,495 自分がヒーローになることで➡ 704 00:22:34,495 --> 00:22:37,495 五條家に 705 00:22:34,495 --> 00:22:37,495 取り入ろうとしたんだろ? 706 00:22:39,495 --> 00:22:43,000 自作自演ということか。 707 00:22:43,000 --> 00:22:45,495 そうなの? 誠士…。 708 00:22:45,495 --> 00:22:47,000 違うよ…! 709 00:22:47,000 --> 00:22:50,495 あなたが 710 00:22:47,000 --> 00:22:50,495 あの時 言ってくれたことは➡ 711 00:22:50,495 --> 00:22:53,000 全部ウソだったの? 712 00:22:53,000 --> 00:23:00,000 ♬〜 713 00:23:00,000 --> 00:23:01,495 ((これは何だ?)) 714 00:23:01,495 --> 00:23:04,495 ((未知子さんが残してくれた 715 00:23:01,495 --> 00:23:04,495 研究成果です)) 716 00:23:04,495 --> 00:23:09,000 ((気を失う前に 717 00:23:04,495 --> 00:23:09,000 僕にそれを託してくれました)) 718 00:23:09,000 --> 00:23:12,495 ((「あなたが 719 00:23:09,000 --> 00:23:12,495 この研究を引き継いで」って)) 720 00:23:14,000 --> 00:23:15,495 ((お願いします!)) 721 00:23:15,495 --> 00:23:19,495 ((僕に 722 00:23:15,495 --> 00:23:19,495 それを発表させてください!)) 723 00:23:19,495 --> 00:23:22,495 ((四宮君…)) 724 00:23:22,495 --> 00:23:25,000 ((命を張ってくれて ありがとう)) 725 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 ((君に任せる)) 726 00:23:30,495 --> 00:23:33,000 ((ありがとうございます!)) 727 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 (蒔子の声) 728 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 未知子の遺志を継ぐために➡ 729 00:23:35,000 --> 00:23:38,495 自分の人生を捧げます って。 730 00:23:38,495 --> 00:23:41,495 全部…➡ 731 00:23:41,495 --> 00:23:43,495 芝居だったんだ…。 732 00:23:46,495 --> 00:23:48,000 お義父さん。 733 00:23:48,000 --> 00:23:51,000 この件は 734 00:23:48,000 --> 00:23:51,000 ここだけに収めませんか? 735 00:23:51,000 --> 00:23:54,000 何だと? 736 00:23:51,000 --> 00:23:54,000 五條製薬の看板にも傷が…。 737 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 ふざけないで‼ 738 00:23:56,000 --> 00:24:00,000 あなた 739 00:23:56,000 --> 00:24:00,000 自分のことばっかりじゃない! 740 00:24:00,000 --> 00:24:05,000 あなたの口から出るのは 741 00:24:00,000 --> 00:24:05,000 きれい事とウソしかない。 742 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 何が「愛してる」よ。 743 00:24:07,000 --> 00:24:10,495 あなたが愛してるのは 744 00:24:07,000 --> 00:24:10,495 いつも自分だけ。 745 00:24:10,495 --> 00:24:14,495 未知子のことも 私のことも➡ 746 00:24:14,495 --> 00:24:17,000 愛してたことなんて 747 00:24:14,495 --> 00:24:17,000 一度もないでしょ! 748 00:24:17,000 --> 00:24:20,495 蒔子…。 749 00:24:17,000 --> 00:24:20,495 私の名前を呼ばないで‼ 750 00:24:22,000 --> 00:24:27,000 こんな三文芝居に 751 00:24:22,000 --> 00:24:27,000 ずっと だまされていたなんて…。 752 00:24:28,495 --> 00:24:30,000 もういい! 753 00:24:30,000 --> 00:24:30,495 もういい! 754 00:24:30,495 --> 00:24:32,495 警察を呼べ 誰かいないか! 755 00:24:32,495 --> 00:24:36,495 ちょっと ちょっと ちょっと 756 00:24:32,495 --> 00:24:36,495 待って 待って 待って 待って! 757 00:24:36,495 --> 00:24:39,495 あ〜もう 何だよ〜! 758 00:24:39,495 --> 00:24:43,495 あんたの考え方のせいで 759 00:24:39,495 --> 00:24:43,495 俺は こうなったんだよ! 760 00:24:43,495 --> 00:24:47,000 考え方? 761 00:24:43,495 --> 00:24:47,000 そうですよ! 762 00:24:47,000 --> 00:24:49,495 あんたは 自分にとって 763 00:24:47,000 --> 00:24:49,495 メリットがないものは➡ 764 00:24:49,495 --> 00:24:52,000 全部 切り捨てて 765 00:24:49,495 --> 00:24:52,000 ここまで来たんだろ! 766 00:24:52,000 --> 00:24:54,495 ありすのことだって そうだよ! 767 00:24:54,495 --> 00:24:56,495 役立たずだって言って 768 00:24:54,495 --> 00:24:56,495 切り捨てたのは➡ 769 00:24:56,495 --> 00:24:58,000 あんたじゃないか! 770 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 それが あんたのやり方だろ! 771 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 何を…! 772 00:25:00,000 --> 00:25:01,495 それが あんたのやり方だろ! 773 00:25:00,000 --> 00:25:01,495 何を…! 774 00:25:01,495 --> 00:25:05,495 (誠士) 俺はね あんたのやり方を 775 00:25:01,495 --> 00:25:05,495 まねただけだよ! 776 00:25:05,495 --> 00:25:08,000 あんたと俺で何が違うんだよ! 777 00:25:08,000 --> 00:25:12,000 あんた 最初 778 00:25:08,000 --> 00:25:12,000 俺なんか眼中になかっただろ。 779 00:25:12,000 --> 00:25:15,495 俺が ああやって 780 00:25:12,000 --> 00:25:15,495 悲劇のヒーローになって➡ 781 00:25:15,495 --> 00:25:19,495 世間の注目を浴びて 初めて 782 00:25:15,495 --> 00:25:19,495 利用価値を感じたんじゃないか。 783 00:25:19,495 --> 00:25:22,495 だから俺を認めたんだろ⁉ 784 00:25:22,495 --> 00:25:25,495 今更 何言ってんだよ‼ 785 00:25:25,495 --> 00:25:28,000 ハァ ハァ ハァ…! 786 00:25:25,495 --> 00:25:28,000 ありす! 787 00:25:28,000 --> 00:25:30,000 あぁ あぁ ありす… 788 00:25:28,000 --> 00:25:30,000 ありす ごめん… ごめんね! 789 00:25:30,000 --> 00:25:32,495 あぁ あぁ ありす… 790 00:25:30,000 --> 00:25:32,495 ありす ごめん… ごめんね! 791 00:25:32,495 --> 00:25:34,000 お父さんが悪かったよ。 792 00:25:34,000 --> 00:25:36,495 お父さん? 793 00:25:34,000 --> 00:25:36,495 (誠士) そうだよ。 794 00:25:36,495 --> 00:25:40,000 僕が 本当のお父さんだよ。 795 00:25:40,000 --> 00:25:42,495 血のつながってる唯一の家族だ。 796 00:25:42,495 --> 00:25:44,495 分かるよね? 797 00:25:44,495 --> 00:25:47,000 ありすは お父さんの味方だろ? 798 00:25:47,000 --> 00:25:49,000 お父さんが 799 00:25:47,000 --> 00:25:49,000 捕まっちゃったりしたら➡ 800 00:25:49,000 --> 00:25:50,495 嫌だよね? 801 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 え? 802 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 ヘンリーです。 803 00:25:57,000 --> 00:26:00,000 あぁ…! 804 00:25:57,000 --> 00:26:00,000 お母さんがくれたやつだ。 805 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 ありすの友達だろ? 806 00:26:02,000 --> 00:26:04,495 友達ではありません 807 00:26:02,000 --> 00:26:04,495 縫いぐるみです。 808 00:26:04,495 --> 00:26:07,000 うん… そうだね。 809 00:26:04,495 --> 00:26:07,000 ヘンリーの中身は➡ 810 00:26:07,000 --> 00:26:09,495 ポリエステルと綿の2種類です。 811 00:26:07,000 --> 00:26:09,495 え? 812 00:26:09,495 --> 00:26:12,000 どちらも 炭素 水素 酸素で 813 00:26:09,495 --> 00:26:12,000 作られた単位が➡ 814 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 長く連結した高分子です。 815 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 つまりヘンリーは 816 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 これらの素材で出来た➡ 817 00:26:16,000 --> 00:26:19,000 物質でしかありません。 818 00:26:16,000 --> 00:26:19,000 そうだけど…。 819 00:26:19,000 --> 00:26:22,000 しかし ヘンリーは お母さんから 820 00:26:19,000 --> 00:26:22,000 プレゼントしてもらってから➡ 821 00:26:22,000 --> 00:26:24,495 火事の後も 822 00:26:22,000 --> 00:26:24,495 ずっとずっと 一緒でした。 823 00:26:24,495 --> 00:26:27,000 周りのみんなに 824 00:26:24,495 --> 00:26:27,000 ヘンリーのことを紹介して➡ 825 00:26:27,000 --> 00:26:29,495 みんなヘンリーのことを 826 00:26:27,000 --> 00:26:29,495 知ってくれています。 827 00:26:29,495 --> 00:26:30,000 私とヘンリーには➡ 828 00:26:30,000 --> 00:26:31,000 私とヘンリーには➡ 829 00:26:31,000 --> 00:26:33,495 一緒に生きてきた 830 00:26:31,000 --> 00:26:33,495 25年間があるんです。 831 00:26:35,000 --> 00:26:37,495 誠士さんは 私の実の父親です。 832 00:26:37,495 --> 00:26:39,495 そうだよ だから…。 833 00:26:39,495 --> 00:26:42,000 誠士さんのDNAの半分は 834 00:26:39,495 --> 00:26:42,000 私に受け継がれ➡ 835 00:26:42,000 --> 00:26:45,000 私の全ての細胞核に 836 00:26:42,000 --> 00:26:45,000 染色体という形で収まっています。 837 00:26:45,000 --> 00:26:48,000 そうだね ありすを作ってる 838 00:26:45,000 --> 00:26:48,000 遺伝情報の半分は➡ 839 00:26:48,000 --> 00:26:51,495 僕のDNAから来てる。 840 00:26:48,000 --> 00:26:51,495 一方 八重森心護のDNAは➡ 841 00:26:51,495 --> 00:26:56,000 私の体内のDNAには 842 00:26:51,495 --> 00:26:56,000 一片も組み込まれていません。 843 00:26:56,000 --> 00:26:58,495 でも 私を引き取ってから➡ 844 00:26:58,495 --> 00:27:00,000 毎日 私に 慣れないご飯を 845 00:26:58,495 --> 00:27:00,000 作ってくれました。 846 00:27:00,000 --> 00:27:01,495 毎日 私に 慣れないご飯を 847 00:27:00,000 --> 00:27:01,495 作ってくれました。 848 00:27:01,495 --> 00:27:04,495 いつも化学の知識を 849 00:27:01,495 --> 00:27:04,495 楽しく教えてくれました。 850 00:27:04,495 --> 00:27:07,000 和紗や三ツ沢家の人々を 851 00:27:04,495 --> 00:27:07,000 味方につけ➡ 852 00:27:07,000 --> 00:27:09,000 私を守ろうとしてくれました。 853 00:27:10,495 --> 00:27:12,495 そうやって 854 00:27:10,495 --> 00:27:12,495 一緒に暮らしてきた時間が➡ 855 00:27:12,495 --> 00:27:15,000 私たちの間には 確実にあります。 856 00:27:17,495 --> 00:27:21,000 この25年間 857 00:27:17,495 --> 00:27:21,000 私に向き合ってくれて➡ 858 00:27:21,000 --> 00:27:23,495 私と 一緒に 859 00:27:21,000 --> 00:27:23,495 築いてきてくれた関係こそが➡ 860 00:27:23,495 --> 00:27:26,000 私にとって 861 00:27:23,495 --> 00:27:26,000 信じられるものなんです。 862 00:27:30,000 --> 00:27:33,000 分かってるよ だから お父さんは 863 00:27:30,000 --> 00:27:33,000 これから ありすと…。 864 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 あなたは 865 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 生物学上の父親ではありますが➡ 866 00:27:35,000 --> 00:27:37,000 私のお父さんではありません。 867 00:27:38,495 --> 00:27:41,495 お父さんは 八重森心護だけです! 868 00:27:41,495 --> 00:27:59,000 ♬〜 869 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 まぁ でも結局➡ 870 00:28:00,000 --> 00:28:02,000 まぁ でも結局➡ 871 00:28:02,000 --> 00:28:04,495 俺は お前の父親で…。 872 00:28:06,000 --> 00:28:10,000 お前は人殺しの娘だけどな! 873 00:28:10,000 --> 00:28:22,000 ♬〜 874 00:28:22,000 --> 00:28:24,495 おいコラ! 待て‼ 875 00:28:24,495 --> 00:28:26,495 (ドアが開く音) 876 00:28:26,495 --> 00:28:30,000 ♬〜 877 00:28:30,000 --> 00:28:35,495 ♬〜 878 00:28:35,495 --> 00:28:38,000 五條誠士‼ 879 00:28:42,000 --> 00:28:45,000 (ざわめき) 880 00:28:45,000 --> 00:28:48,000 お前なんか 881 00:28:45,000 --> 00:28:48,000 ありすの父親じゃ ねえ‼ 882 00:28:50,000 --> 00:28:51,495 (殴る音) 883 00:28:50,000 --> 00:28:51,495 んっ…! 884 00:28:54,000 --> 00:28:57,000 自分のしたことと向き合え‼ 885 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 一生 向き合い続けて生きてけ! 886 00:29:00,000 --> 00:29:01,495 一生 向き合い続けて生きてけ! 887 00:29:04,000 --> 00:29:06,000 (蒔子) 警察ですか? 888 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 すぐに来てください。 889 00:29:13,000 --> 00:29:15,000 殺人犯がいます。 890 00:29:15,000 --> 00:29:18,000 ⚟えっ…?⚞ 891 00:29:15,000 --> 00:29:18,000 ⚟殺人犯…⁉⚞ 892 00:29:20,495 --> 00:29:22,000 (足音) 893 00:29:23,000 --> 00:29:25,000 皆さま。 894 00:29:25,000 --> 00:29:30,000 お騒がせしてしまい 895 00:29:25,000 --> 00:29:30,000 大変 申し訳ありません。 896 00:29:30,000 --> 00:29:30,495 お騒がせしてしまい 897 00:29:30,000 --> 00:29:30,495 大変 申し訳ありません。 898 00:29:30,495 --> 00:29:32,495 このたびの➡ 899 00:29:32,495 --> 00:29:37,000 五條誠士のCEO就任は➡ 900 00:29:37,000 --> 00:29:39,000 なしといたします。 901 00:29:39,000 --> 00:29:41,000 (どよめき) 902 00:29:41,000 --> 00:29:43,495 (道隆) 全ての元凶は…。 903 00:29:45,495 --> 00:29:48,000 私かもしれません。 904 00:29:48,000 --> 00:30:00,000 ♬〜 905 00:30:00,000 --> 00:30:05,000 ♬〜 906 00:30:10,495 --> 00:30:13,495 ありす… ごめん。 907 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 何がですか? 908 00:30:17,000 --> 00:30:21,495 誠士のこと ずっと話せなくて。 909 00:30:24,495 --> 00:30:28,495 お父さん 怖かったんだ。 910 00:30:28,495 --> 00:30:30,000 怖い? 911 00:30:30,000 --> 00:30:30,495 怖い? 912 00:30:32,495 --> 00:30:35,495 本当のお父さんが 913 00:30:32,495 --> 00:30:35,495 いることを知ったら➡ 914 00:30:35,495 --> 00:30:38,495 そっちに 915 00:30:35,495 --> 00:30:38,495 行っちゃうんじゃないかって。 916 00:30:40,000 --> 00:30:43,000 それが 怖かった。 917 00:30:45,495 --> 00:30:48,000 お父さんは➡ 918 00:30:48,000 --> 00:30:51,000 なぜ私を引き取ったのですか? 919 00:30:54,000 --> 00:30:56,495 みっちゃんがいなくなった後➡ 920 00:30:56,495 --> 00:31:00,000 五條家では ありすを施設に預ける 921 00:30:56,495 --> 00:31:00,000 って話が出てたんだ。 922 00:31:00,000 --> 00:31:02,495 五條家では ありすを施設に預ける 923 00:31:00,000 --> 00:31:02,495 って話が出てたんだ。 924 00:31:02,495 --> 00:31:06,000 このままじゃ ありすは➡ 925 00:31:06,000 --> 00:31:10,495 家族を失ったまま 926 00:31:06,000 --> 00:31:10,495 生きていくことになる。 927 00:31:10,495 --> 00:31:12,495 そう思ったら➡ 928 00:31:12,495 --> 00:31:16,495 何か… 無性に やるせなくてさ。 929 00:31:18,495 --> 00:31:21,000 なぜですか? 930 00:31:21,000 --> 00:31:24,000 重ねてたんだと思う。 931 00:31:24,000 --> 00:31:27,000 自分と似てるって。 932 00:31:27,000 --> 00:31:30,000 ありすは自閉症で きっと➡ 933 00:31:30,000 --> 00:31:31,000 ありすは自閉症で きっと➡ 934 00:31:31,000 --> 00:31:35,495 世の中から 普通とは違うって 935 00:31:31,000 --> 00:31:35,495 言われるんだろうなって。 936 00:31:35,495 --> 00:31:38,000 お父さんも➡ 937 00:31:38,000 --> 00:31:41,000 いつも 938 00:31:38,000 --> 00:31:41,000 そうやって言われてきたから。 939 00:31:42,495 --> 00:31:45,000 だから➡ 940 00:31:45,000 --> 00:31:47,495 ありすを放っておけなかった。 941 00:31:51,495 --> 00:31:55,000 晃生の言ってたこと 942 00:31:51,495 --> 00:31:55,000 思い出したんだ。 943 00:31:57,000 --> 00:32:00,000 僕らでも いつか 944 00:31:57,000 --> 00:32:00,000 子供を持てるんじゃないかって。 945 00:32:00,000 --> 00:32:02,495 僕らでも いつか 946 00:32:00,000 --> 00:32:02,495 子供を持てるんじゃないかって。 947 00:32:02,495 --> 00:32:05,495 ありのままの自分でも…。 948 00:32:07,495 --> 00:32:10,495 ありすとなら➡ 949 00:32:10,495 --> 00:32:14,000 痛みを半分こしながら➡ 950 00:32:14,000 --> 00:32:18,000 寄り添って 951 00:32:14,000 --> 00:32:18,000 生きていけるんじゃないかって➡ 952 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 そう思ったんだ。 953 00:32:20,000 --> 00:32:28,000 ♬〜 954 00:32:28,000 --> 00:32:30,000 晃生が生きてたら➡ 955 00:32:30,000 --> 00:32:30,495 晃生が生きてたら➡ 956 00:32:30,495 --> 00:32:33,495 ありがとうって伝えたいよ。 957 00:32:33,495 --> 00:32:43,495 ♬〜 958 00:32:52,792 --> 00:32:54,792 (和紗) お〜 ありす。 959 00:32:54,792 --> 00:32:57,287 あれ? 1人? 960 00:32:57,287 --> 00:32:59,792 みんな事情聴取を受けています。 961 00:32:59,792 --> 00:33:00,000 長引いてるようなので 962 00:32:59,792 --> 00:33:00,000 1人で帰ってきました。 963 00:33:00,000 --> 00:33:02,792 長引いてるようなので 964 00:33:00,000 --> 00:33:02,792 1人で帰ってきました。 965 00:33:02,792 --> 00:33:04,792 そっか。 966 00:33:07,287 --> 00:33:09,792 おかえり〜。 967 00:33:11,792 --> 00:33:13,287 はい。 968 00:33:16,792 --> 00:33:18,287 どうした? 969 00:33:20,287 --> 00:33:23,792 まぁ 無事に 970 00:33:20,287 --> 00:33:23,792 帰ってきてくれただけでいいよ。 971 00:33:27,287 --> 00:33:30,000 私は もう 972 00:33:27,287 --> 00:33:30,000 倖生さんと 一緒にいられません。 973 00:33:30,000 --> 00:33:30,287 私は もう 974 00:33:30,000 --> 00:33:30,287 倖生さんと 一緒にいられません。 975 00:33:30,287 --> 00:33:32,287 え? 何で? 976 00:33:32,287 --> 00:33:34,287 私の実の父親が➡ 977 00:33:34,287 --> 00:33:36,792 倖生さんのお父さんを 978 00:33:34,287 --> 00:33:36,792 死に追いやったんです。 979 00:33:36,792 --> 00:33:41,792 倖生さんにとって私は 980 00:33:36,792 --> 00:33:41,792 父親の仇の娘です。 981 00:33:41,792 --> 00:33:43,792 ありす。 982 00:33:43,792 --> 00:33:45,792 帰ります。 983 00:33:56,287 --> 00:33:58,287 ただいま。 984 00:34:01,792 --> 00:34:03,792 あっ… ありす! 985 00:34:03,792 --> 00:34:06,287 あの… ありす! 986 00:34:06,287 --> 00:34:08,287 ちょっと…。 987 00:34:09,792 --> 00:34:12,287 ありす 待ってってば! 988 00:34:13,792 --> 00:34:15,792 倖生さんは 989 00:34:13,792 --> 00:34:15,792 いつ この家を出ていきますか? 990 00:34:15,792 --> 00:34:17,287 え? 991 00:34:17,287 --> 00:34:19,792 できるだけ早い方がいいですね。 992 00:34:17,287 --> 00:34:19,792 何が? 993 00:34:19,792 --> 00:34:22,287 明日でも明後日でも 994 00:34:19,792 --> 00:34:22,287 倖生さんの好きにしてください。 995 00:34:22,287 --> 00:34:23,792 では。 996 00:34:23,792 --> 00:34:25,287 ありす。 997 00:34:28,287 --> 00:34:30,000 俺 出ていかないよ。 998 00:34:30,000 --> 00:34:30,792 俺 出ていかないよ。 999 00:34:32,287 --> 00:34:35,287 和紗さんから聞いた。 1000 00:34:35,287 --> 00:34:38,792 俺とありすが仇同士だって。 1001 00:34:38,792 --> 00:34:41,792 そんなの関係ないじゃん。 1002 00:34:41,792 --> 00:34:45,287 お父さんがどうとか関係ない。 1003 00:34:45,287 --> 00:34:47,287 俺たちは俺たちだろ。 1004 00:34:50,287 --> 00:34:53,792 倖生さんは きっと 1005 00:34:50,287 --> 00:34:53,792 私のことが嫌いになります。 1006 00:34:53,792 --> 00:34:56,287 嫌いにならない。 1007 00:34:53,792 --> 00:34:56,287 なります! 1008 00:34:57,792 --> 00:35:00,000 今はよくても きっと事あるごとに 1009 00:34:57,792 --> 00:35:00,000 そのことを思い出します。 1010 00:35:00,000 --> 00:35:01,287 今はよくても きっと事あるごとに 1011 00:35:00,000 --> 00:35:01,287 そのことを思い出します。 1012 00:35:01,287 --> 00:35:03,792 今は好きだと 1013 00:35:01,287 --> 00:35:03,792 思ってくれていても だんだん➡ 1014 00:35:03,792 --> 00:35:05,792 憎しみに変わっていきます 1015 00:35:03,792 --> 00:35:05,792 そんなことになったら➡ 1016 00:35:05,792 --> 00:35:08,287 倖生さんに嫌われてしまったら 1017 00:35:05,792 --> 00:35:08,287 私は耐えられません。 1018 00:35:08,287 --> 00:35:11,287 そんなことあるわけない。 1019 00:35:08,287 --> 00:35:11,287 なぜそう言い切れるんですか? 1020 00:35:11,287 --> 00:35:12,792 だって…。 1021 00:35:12,792 --> 00:35:15,792 絶対にそうならないなんて 1022 00:35:12,792 --> 00:35:15,792 言えるんですか? 1023 00:35:15,792 --> 00:35:17,792 分からない。 1024 00:35:17,792 --> 00:35:21,287 私には分かります 1025 00:35:17,792 --> 00:35:21,287 倖生さんは私を嫌いになります。 1026 00:35:21,287 --> 00:35:24,287 何で そうやって決め付けるの? 1027 00:35:24,287 --> 00:35:28,287 ありす さっき言ってたよね? 1028 00:35:28,287 --> 00:35:30,000 積み上げてきた関係が 1029 00:35:28,287 --> 00:35:30,000 大切なんだって。 1030 00:35:30,000 --> 00:35:31,792 積み上げてきた関係が 1031 00:35:30,000 --> 00:35:31,792 大切なんだって。 1032 00:35:31,792 --> 00:35:33,792 ヘンリーとか心護さんとは➡ 1033 00:35:33,792 --> 00:35:38,287 一緒に積み上げてきた 1034 00:35:33,792 --> 00:35:38,287 過ごしてきた時間がある。 1035 00:35:38,287 --> 00:35:41,287 血のつながりなんて 1036 00:35:38,287 --> 00:35:41,287 関係ないんだって。 1037 00:35:41,287 --> 00:35:43,792 俺 それ聞いた時➡ 1038 00:35:43,792 --> 00:35:47,287 本当にそうだなって思ったんだよ。 1039 00:35:47,287 --> 00:35:49,792 それって➡ 1040 00:35:49,792 --> 00:35:53,287 未来に対しても 1041 00:35:49,792 --> 00:35:53,287 言えることなんじゃない? 1042 00:35:53,287 --> 00:35:55,287 未来? 1043 00:35:55,287 --> 00:36:00,000 俺とありすが 1044 00:35:55,287 --> 00:36:00,000 これから 一緒にいて➡ 1045 00:36:00,000 --> 00:36:00,287 俺とありすが 1046 00:36:00,000 --> 00:36:00,287 これから 一緒にいて➡ 1047 00:36:00,287 --> 00:36:03,287 ずっと一緒にいて➡ 1048 00:36:03,287 --> 00:36:07,287 今は想像できてないような 1049 00:36:03,287 --> 00:36:07,287 いろんなことが起こって➡ 1050 00:36:07,287 --> 00:36:12,287 今は想像できてないような 1051 00:36:07,287 --> 00:36:12,287 いろんな気持ちになって➡ 1052 00:36:12,287 --> 00:36:15,287 そうやって 1053 00:36:12,287 --> 00:36:15,287 時間を積み上げてって➡ 1054 00:36:15,287 --> 00:36:19,287 まだ想像できてないような 1055 00:36:15,287 --> 00:36:19,287 俺たちの関係があるはずだろ? 1056 00:36:20,792 --> 00:36:24,792 それをいいものにする 1057 00:36:20,792 --> 00:36:24,792 努力をすればいいんじゃない? 1058 00:36:24,792 --> 00:36:30,000 ありすが ヘンリーとか心護さんと 1059 00:36:24,792 --> 00:36:30,000 築いてきたような関係を➡ 1060 00:36:30,000 --> 00:36:30,287 ありすが ヘンリーとか心護さんと 1061 00:36:30,000 --> 00:36:30,287 築いてきたような関係を➡ 1062 00:36:30,287 --> 00:36:32,792 俺も これから➡ 1063 00:36:32,792 --> 00:36:35,287 ありすと築いていきたい。 1064 00:36:39,792 --> 00:36:43,287 私も そうしたいです 1065 00:36:39,792 --> 00:36:43,287 でも怖いです。 1066 00:36:45,287 --> 00:36:50,287 そうしたい気持ちがあるなら 1067 00:36:45,287 --> 00:36:50,287 その気持ちが大事なんじゃない? 1068 00:36:50,287 --> 00:36:52,792 気持ち? 1069 00:36:52,792 --> 00:36:55,792 俺たちの間に 1070 00:36:52,792 --> 00:36:55,792 どんな壁があっても➡ 1071 00:36:55,792 --> 00:36:58,792 その気持ちがあれば 1072 00:36:55,792 --> 00:36:58,792 乗り越えられる。 1073 00:36:58,792 --> 00:37:00,000 どんな壁があっても… 1074 00:36:58,792 --> 00:37:00,000 気持ちがあれば…。 1075 00:37:00,000 --> 00:37:02,792 どんな壁があっても… 1076 00:37:00,000 --> 00:37:02,792 気持ちがあれば…。 1077 00:37:02,792 --> 00:37:04,287 うん。 1078 00:37:08,792 --> 00:37:10,792 倖生さん。 1079 00:37:08,792 --> 00:37:10,792 何? 1080 00:37:10,792 --> 00:37:12,792 ちょっと待っていてください。 1081 00:37:13,792 --> 00:37:15,287 え? 1082 00:37:17,287 --> 00:37:19,287 牡蠣とキクラゲの中華炒めです。 1083 00:37:19,287 --> 00:37:22,287 え? あ うん… えっ 何? 1084 00:37:22,287 --> 00:37:24,287 お好きですか? 1085 00:37:22,287 --> 00:37:24,287 好きだけど…。 1086 00:37:24,287 --> 00:37:26,287 不健全です。 1087 00:37:24,287 --> 00:37:26,287 不健全? 1088 00:37:26,287 --> 00:37:27,792 牡蠣に含まれる亜鉛は➡ 1089 00:37:27,792 --> 00:37:29,792 健康を維持するのに 1090 00:37:27,792 --> 00:37:29,792 欠かせない栄養素ですが➡ 1091 00:37:29,792 --> 00:37:30,000 キクラゲに含まれる食物繊維が 1092 00:37:29,792 --> 00:37:30,000 亜鉛の吸収を妨げてしまいます。 1093 00:37:30,000 --> 00:37:33,287 キクラゲに含まれる食物繊維が 1094 00:37:30,000 --> 00:37:33,287 亜鉛の吸収を妨げてしまいます。 1095 00:37:33,287 --> 00:37:35,792 つまり この2つの食材を 1096 00:37:33,287 --> 00:37:35,792 食べ合わせることは➡ 1097 00:37:35,792 --> 00:37:38,792 極めて不健全です いわば仇同士 1098 00:37:35,792 --> 00:37:38,792 くっつけてはいけません。 1099 00:37:38,792 --> 00:37:42,287 それは 俺たちの関係のことを…。 1100 00:37:38,792 --> 00:37:42,287 しかし! 1101 00:37:45,792 --> 00:37:49,287 そこに クエン酸を補うことで➡ 1102 00:37:49,287 --> 00:37:51,792 亜鉛の吸収を 1103 00:37:49,287 --> 00:37:51,792 促進することができます。 1104 00:37:51,792 --> 00:37:55,792 つまり この2つを 1105 00:37:51,792 --> 00:37:55,792 一緒に食べてもいいのです。 1106 00:37:55,792 --> 00:37:57,792 そういうことを 1107 00:37:55,792 --> 00:37:57,792 言いたかったんですね? 1108 00:37:57,792 --> 00:38:00,000 えっと…。 1109 00:37:57,792 --> 00:38:00,000 さらに! 1110 00:38:00,000 --> 00:38:00,287 えっと…。 1111 00:38:00,000 --> 00:38:00,287 さらに! 1112 00:38:00,287 --> 00:38:02,792 きゅうりに含まれる酵素 1113 00:38:00,287 --> 00:38:02,792 アスコルビナーゼは➡ 1114 00:38:02,792 --> 00:38:04,792 トマトに含まれるビタミンCを 1115 00:38:02,792 --> 00:38:04,792 壊してしまいます。 1116 00:38:04,792 --> 00:38:06,792 つまりトマトときゅうりは仇同士。 1117 00:38:06,792 --> 00:38:09,792 この2つを 一緒に食べては 1118 00:38:06,792 --> 00:38:09,792 栄養価が台無しになります。 1119 00:38:09,792 --> 00:38:11,792 えっ そうなの? 1120 00:38:09,792 --> 00:38:11,792 しかし! 1121 00:38:12,792 --> 00:38:14,792 マヨネーズをかけることで➡ 1122 00:38:14,792 --> 00:38:17,792 きゅうりのアスコルビナーゼの 1123 00:38:14,792 --> 00:38:17,792 働きかけを弱めることができます。 1124 00:38:17,792 --> 00:38:20,287 そういうことが 1125 00:38:17,792 --> 00:38:20,287 言いたかったんですね? 1126 00:38:20,287 --> 00:38:22,287 さらに! 1127 00:38:22,287 --> 00:38:24,792 納豆は…。 1128 00:38:22,287 --> 00:38:24,792 うん! そうそう…。 1129 00:38:24,792 --> 00:38:26,287 そうだよ。 1130 00:38:26,287 --> 00:38:30,000 私たちは 一緒にいても 1131 00:38:26,287 --> 00:38:30,000 いいということですか? 1132 00:38:30,000 --> 00:38:31,287 私たちは 一緒にいても 1133 00:38:30,000 --> 00:38:31,287 いいということですか? 1134 00:38:31,287 --> 00:38:33,792 だから そうだって。 1135 00:38:33,792 --> 00:38:35,792 そうですか。 1136 00:38:35,792 --> 00:38:37,792 召し上がってください! 1137 00:38:44,792 --> 00:38:47,287 ただいま。 1138 00:38:44,792 --> 00:38:47,287 お父さん おかえりなさい! 1139 00:38:47,287 --> 00:38:50,287 報告があります! 1140 00:38:47,287 --> 00:38:50,287 え? 何? 1141 00:38:51,287 --> 00:38:54,287 私は 倖生さんと これからも 1142 00:38:51,287 --> 00:38:54,287 ずっとずっと 一緒にいます。 1143 00:38:54,287 --> 00:38:56,792 え? は? 1144 00:38:56,792 --> 00:38:59,287 どういうこと? え? 1145 00:38:59,287 --> 00:39:00,000 な… 何が? え? 1146 00:39:00,000 --> 00:39:02,287 な… 何が? え? 1147 00:39:02,287 --> 00:39:05,287 ほら銀! 早く食べちゃいな! 1148 00:39:02,287 --> 00:39:05,287 遅刻するよ。 1149 00:39:05,287 --> 00:39:07,287 (銀之助) 1150 00:39:05,287 --> 00:39:07,287 だってニンジンまずいんだもん。 1151 00:39:07,287 --> 00:39:09,287 (金之助) な〜に 1152 00:39:07,287 --> 00:39:09,287 ま〜た そんなこと言ってんのか? 1153 00:39:09,287 --> 00:39:11,287 (定一郎) じゃあ じいちゃんが 1154 00:39:09,287 --> 00:39:11,287 食べてあげよっか? 1155 00:39:11,287 --> 00:39:12,792 (銀之助) やった〜! 1156 00:39:12,792 --> 00:39:14,287 (明希子) 1157 00:39:12,792 --> 00:39:14,287 意味ないでしょ それじゃあ! 1158 00:39:14,287 --> 00:39:15,792 (虎之助) 先に行ってるから。 1159 00:39:15,792 --> 00:39:17,792 あ お母さん 今日から仕事だから。 1160 00:39:17,792 --> 00:39:20,287 おやつの どら焼き 棚にあるけど 1161 00:39:17,792 --> 00:39:20,287 1人1個だからね。 1162 00:39:20,287 --> 00:39:23,287 また どら焼き〜? ケーキがいい。 1163 00:39:23,287 --> 00:39:25,287 じゃあ じいちゃんが 1164 00:39:23,287 --> 00:39:25,287 銀の どら焼きも➡ 1165 00:39:25,287 --> 00:39:27,287 食べてあげよっか? 1166 00:39:25,287 --> 00:39:27,287 やだ! 1167 00:39:27,287 --> 00:39:29,287 朝から うるせぇな いってきます。 1168 00:39:29,287 --> 00:39:30,000 じゃあ いってきま〜す! 1169 00:39:29,287 --> 00:39:30,000 (明希子) いってらっしゃ〜い。 1170 00:39:30,000 --> 00:39:31,792 じゃあ いってきま〜す! 1171 00:39:30,000 --> 00:39:31,792 (明希子) いってらっしゃ〜い。 1172 00:39:31,792 --> 00:39:34,287 (金之助) あ〜…! 和紗 あの〜➡ 1173 00:39:34,287 --> 00:39:36,287 心愛のミルク 1174 00:39:34,287 --> 00:39:36,287 どこに置いてんだっけ? 1175 00:39:36,287 --> 00:39:40,287 は? 台所の棚の3番目! 1176 00:39:36,287 --> 00:39:40,287 まだ覚えてないのかよ! 1177 00:39:40,287 --> 00:39:42,287 ホント大丈夫? 私 行っても。 1178 00:39:42,287 --> 00:39:44,792 大丈夫 大丈夫! 1179 00:39:42,287 --> 00:39:44,792 いってらっしゃい! 1180 00:39:44,792 --> 00:39:47,792 ちょっと もう〜! 1181 00:39:44,792 --> 00:39:47,792 (金之助) あぁ ごめん ごめん…。 1182 00:39:47,792 --> 00:39:50,792 画面) 研究開発担当取締役の 1183 00:39:47,792 --> 00:39:50,792 五條蒔子さんが➡ 1184 00:39:50,792 --> 00:39:52,792 10年前の横領の証拠を➡ 1185 00:39:52,792 --> 00:39:55,287 破棄したことを 1186 00:39:52,792 --> 00:39:55,287 自供していましたが➡ 1187 00:39:55,287 --> 00:39:58,287 時効により 1188 00:39:55,287 --> 00:39:58,287 送検には至らないとのことです。 1189 00:40:02,287 --> 00:40:21,792 ♬〜 1190 00:40:21,792 --> 00:40:24,287 ありす 開店するよ。 1191 00:40:21,792 --> 00:40:24,287 はい! 1192 00:40:24,287 --> 00:40:26,287 (栄太) うん やっぱ おいしいね。 1193 00:40:24,287 --> 00:40:26,287 (礼央) ちょっと ちょうだい。 1194 00:40:26,287 --> 00:40:27,792 (栄太) いいよ。 1195 00:40:26,287 --> 00:40:27,792 (礼央) いい? 1196 00:40:27,792 --> 00:40:29,792 (翔太郎) 1197 00:40:27,792 --> 00:40:29,792 も〜 イチャイチャすんなって! 1198 00:40:29,792 --> 00:40:30,000 お待たせしました〜。 1199 00:40:30,000 --> 00:40:31,792 お待たせしました〜。 1200 00:40:31,792 --> 00:40:35,287 残ったお酒をスッキリ分解 1201 00:40:31,792 --> 00:40:35,287 しじみとネギのスープパスタね。 1202 00:40:35,287 --> 00:40:37,287 (久保田) うわ うまそう! 1203 00:40:37,287 --> 00:40:38,792 お待たせしました。 1204 00:40:38,792 --> 00:40:42,287 疲れた体もバッチリ回復 1205 00:40:38,792 --> 00:40:42,287 豚ロース肉の照り焼き丼です。 1206 00:40:42,287 --> 00:40:45,287 (優奈) 結構ガッツリですね 1207 00:40:42,287 --> 00:40:45,287 いただきます。 1208 00:40:45,287 --> 00:40:48,792 はい イライラ解消 1209 00:40:45,287 --> 00:40:48,792 マグロの刺身定食と…。 1210 00:40:48,792 --> 00:40:51,792 イライラ解消 1211 00:40:48,792 --> 00:40:51,792 カツオ刺身定食です。 1212 00:40:51,792 --> 00:40:53,792 (雅美) いただきます。 1213 00:40:53,792 --> 00:40:56,287 「いただきます」言いなさいよ。 1214 00:40:53,792 --> 00:40:56,287 言ったよ。 1215 00:40:56,287 --> 00:40:59,287 言った? 言ってないよね? 1216 00:40:56,287 --> 00:40:59,287 はい 食べて。 1217 00:40:59,287 --> 00:41:00,000 あっ いらっしゃ〜い! 1218 00:40:59,287 --> 00:41:00,000 久しぶりっすね。 1219 00:41:00,000 --> 00:41:02,792 あっ いらっしゃ〜い! 1220 00:41:00,000 --> 00:41:02,792 久しぶりっすね。 1221 00:41:02,792 --> 00:41:04,792 (明里) ありすさんのご飯 1222 00:41:02,792 --> 00:41:04,792 食べたくなって。 1223 00:41:04,792 --> 00:41:07,792 (圭介) 1224 00:41:04,792 --> 00:41:07,792 最近 肩凝りがひどいんですよ。 1225 00:41:07,792 --> 00:41:10,792 両肩ぐにゃんぐにゃん 1226 00:41:07,792 --> 00:41:10,792 カボチャと豚肉の胡麻風味炒めです。 1227 00:41:10,792 --> 00:41:13,287 ぐにゃんぐにゃんですか? 1228 00:41:10,792 --> 00:41:13,287 はい ぐにゃんぐにゃんです。 1229 00:41:13,287 --> 00:41:16,792 私は新人の教育で心労が…。 1230 00:41:16,792 --> 00:41:19,287 メンタル大安定 1231 00:41:16,792 --> 00:41:19,287 緑黄色野菜たっぷりポトフです。 1232 00:41:19,287 --> 00:41:20,792 じゃあ奥どうぞ。 1233 00:41:22,792 --> 00:41:24,792 (雅美) あっ そういえば聞いた? 1234 00:41:24,792 --> 00:41:27,287 あの 何だっけ スーパーの 1235 00:41:24,792 --> 00:41:27,287 あの あいつ! 1236 00:41:27,287 --> 00:41:28,792 優作さんすか? 1237 00:41:28,792 --> 00:41:30,000 あいつ彼女できたんだって! 1238 00:41:28,792 --> 00:41:30,000 え⁉ 1239 00:41:30,000 --> 00:41:31,287 あいつ彼女できたんだって! 1240 00:41:30,000 --> 00:41:31,287 え⁉ 1241 00:41:31,287 --> 00:41:33,792 三國谷優作に? 1242 00:41:31,287 --> 00:41:33,792 何て名前って言ってたっけな〜。 1243 00:41:33,792 --> 00:41:35,287 あの〜…。 1244 00:41:35,287 --> 00:41:37,287 あっ! あの子! 1245 00:41:37,287 --> 00:41:40,792 もう! ついてこないで! 1246 00:41:37,287 --> 00:41:40,792 (優作) 百花 話 聞いてよ! 1247 00:41:40,792 --> 00:41:42,792 三國谷優作は 1248 00:41:40,792 --> 00:41:42,792 3マス目までしか進めません! 1249 00:41:42,792 --> 00:41:45,287 あぁ もう…! 1250 00:41:42,792 --> 00:41:45,287 優作さんが付き合った人って…。 1251 00:41:45,287 --> 00:41:47,792 もう別れたから。 1252 00:41:45,287 --> 00:41:47,792 付き合ってはいたんですか? 1253 00:41:47,792 --> 00:41:50,287 一瞬ね。 1254 00:41:47,792 --> 00:41:50,287 一瞬じゃないじゃん! 1255 00:41:50,287 --> 00:41:51,792 今日で3日目でしょ? 1256 00:41:51,792 --> 00:41:55,287 3日が 一瞬なら 1週間も 一瞬? 1257 00:41:51,792 --> 00:41:55,287 1か月も 一瞬ってこと? 1258 00:41:55,287 --> 00:41:57,287 (百花) もう 3マス目! 1259 00:41:55,287 --> 00:41:57,287 あぁ もう…! 1260 00:41:57,287 --> 00:42:00,000 束縛がひどくて… 1261 00:41:57,287 --> 00:42:00,000 ストレスに効く料理は ないですか? 1262 00:42:00,000 --> 00:42:01,287 束縛がひどくて… 1263 00:42:00,000 --> 00:42:01,287 ストレスに効く料理は ないですか? 1264 00:42:01,287 --> 00:42:03,792 三國谷優作を吹き飛ばす 1265 00:42:01,287 --> 00:42:03,792 鳥レバーとピーマンの味噌炒めです。 1266 00:42:03,792 --> 00:42:06,792 あ〜 助かる〜! 1267 00:42:03,792 --> 00:42:06,792 俺 絶対 吹き飛ばない…! 1268 00:42:06,792 --> 00:42:08,287 だから3マス目! 1269 00:42:08,287 --> 00:42:09,792 あぁ もう…! 1270 00:42:08,287 --> 00:42:09,792 (ドアが開く音) 1271 00:42:09,792 --> 00:42:11,792 いらっしゃいっす。 1272 00:42:11,792 --> 00:42:13,792 えっ…? 1273 00:42:13,792 --> 00:42:16,287 席 空いてる? 1274 00:42:13,792 --> 00:42:16,287 うん 空いてるよ。 1275 00:42:16,287 --> 00:42:17,792 こちら どうぞ。 1276 00:42:20,792 --> 00:42:22,792 (蒔子) ありす。 1277 00:42:22,792 --> 00:42:24,792 倖生君。 1278 00:42:24,792 --> 00:42:29,287 五條家の人間として 謝らせて。 1279 00:42:29,287 --> 00:42:30,000 今まで本当に… ごめんなさい。 1280 00:42:30,000 --> 00:42:33,792 今まで本当に… ごめんなさい。 1281 00:42:36,287 --> 00:42:37,792 いえ。 1282 00:42:40,287 --> 00:42:43,792 あ… お父さんがね➡ 1283 00:42:43,792 --> 00:42:45,792 来たいって言って。 1284 00:42:45,792 --> 00:42:48,287 私は そんなこと言ってないぞ。 1285 00:42:48,287 --> 00:42:51,792 あの子は どんな店をやってるんだ 1286 00:42:48,287 --> 00:42:51,792 と聞いただけだ。 1287 00:42:51,792 --> 00:42:53,792 分かった分かった。 1288 00:42:53,792 --> 00:42:56,287 ご注文は どうしましょうか? 1289 00:42:56,287 --> 00:42:59,287 私 目の疲れが相変わらずで。 1290 00:42:59,287 --> 00:43:00,000 はい! 眼精疲労に効果てきめん 1291 00:42:59,287 --> 00:43:00,000 キーママンゴーカレーです。 1292 00:43:00,000 --> 00:43:02,792 はい! 眼精疲労に効果てきめん 1293 00:43:00,000 --> 00:43:02,792 キーママンゴーカレーです。 1294 00:43:02,792 --> 00:43:05,287 あっ おいしそう。 1295 00:43:05,287 --> 00:43:08,792 お父さんは? 1296 00:43:05,287 --> 00:43:08,792 私は どこも悪いとこなどない。 1297 00:43:08,792 --> 00:43:11,287 お父さん。 1298 00:43:11,287 --> 00:43:13,792 腰痛がひどいかなぁ…。 1299 00:43:13,792 --> 00:43:17,792 いや あるじゃないっすか! 1300 00:43:13,792 --> 00:43:17,792 今は やめようか。 1301 00:43:17,792 --> 00:43:21,287 では 腰痛改善 干しエビたっぷり 1302 00:43:17,792 --> 00:43:21,287 筍あったか蒸し寿司です。 1303 00:43:23,792 --> 00:43:27,287 (蒔子) 1304 00:43:23,792 --> 00:43:27,287 わぁ すごい! おいしそう。 1305 00:43:27,287 --> 00:43:30,000 食べよ食べよ いただきます。 1306 00:43:30,000 --> 00:43:30,287 食べよ食べよ いただきます。 1307 00:43:34,287 --> 00:43:37,792 ん〜! おいしい。 1308 00:43:37,792 --> 00:43:45,287 ♬〜 1309 00:43:45,287 --> 00:43:48,287 食べてる食べてる フフフ…。 1310 00:43:48,287 --> 00:43:55,287 ♬〜 1311 00:43:55,287 --> 00:43:57,792 ん〜…! 1312 00:43:57,792 --> 00:44:00,000 こんなに おいしいなら 1313 00:43:57,792 --> 00:44:00,000 もっと前から来ればよかった。 1314 00:44:00,000 --> 00:44:02,792 こんなに おいしいなら 1315 00:44:00,000 --> 00:44:02,792 もっと前から来ればよかった。 1316 00:44:02,792 --> 00:44:13,287 ♬〜 1317 00:44:13,287 --> 00:44:15,287 すまなかった。 1318 00:44:18,287 --> 00:44:20,792 (道隆) 八重森君。 1319 00:44:20,792 --> 00:44:25,287 ありすを立派に育ててくれて 1320 00:44:20,792 --> 00:44:25,287 ありがとう。 1321 00:44:25,287 --> 00:44:27,287 いえ。 1322 00:44:27,287 --> 00:44:29,792 いつでも来てください。 1323 00:44:29,792 --> 00:44:30,000 ♬〜 1324 00:44:30,000 --> 00:44:36,287 ♬〜 1325 00:44:36,287 --> 00:44:39,792 ありす お父さんも食べよっかな。 1326 00:44:39,792 --> 00:44:41,792 お父さんは昨日 夜遅かったので➡ 1327 00:44:41,792 --> 00:44:44,792 寝不足解消 ほうれん草ソースの 1328 00:44:41,792 --> 00:44:44,792 サーモンムニエルです。 1329 00:44:47,287 --> 00:44:49,287 <たくさんの試練を乗り越え➡ 1330 00:44:49,287 --> 00:44:52,792 ありすは 1331 00:44:49,287 --> 00:44:52,792 たくましく成長しました> 1332 00:44:54,792 --> 00:44:58,287 <これからも きっと 1333 00:44:54,792 --> 00:44:58,287 山あり谷ありですが➡ 1334 00:44:58,287 --> 00:45:00,000 もう大丈夫> 1335 00:45:00,000 --> 00:45:00,792 もう大丈夫> 1336 00:45:02,792 --> 00:45:04,792 <こんなに たくさんの➡ 1337 00:45:04,792 --> 00:45:08,287 大事な人たちに 1338 00:45:04,792 --> 00:45:08,287 囲まれているんだから> 1339 00:45:10,287 --> 00:45:13,792 <化学の大好きな料理人 1340 00:45:10,287 --> 00:45:13,792 ありすのお話は➡ 1341 00:45:13,792 --> 00:45:16,287 これで おしまいです> 1342 00:45:16,287 --> 00:45:24,287 ♬〜 1343 00:45:24,287 --> 00:45:25,792 ありす。 1344 00:45:25,792 --> 00:45:27,287 はい。 1345 00:45:27,287 --> 00:45:30,000 ♬〜 1346 00:45:30,000 --> 00:45:34,792 ♬〜 1347 00:45:34,792 --> 00:45:37,287 <めでたし めでたし> 1348 00:45:37,287 --> 00:45:39,287 ♬〜