1 00:00:37,872 --> 00:00:41,008 頑張れよ~。 2 00:00:41,008 --> 00:00:43,508 孝夫くん 大丈夫か? 3 00:00:46,163 --> 00:00:48,663 水が跳ねているとこに 足かけて。 4 00:00:53,337 --> 00:00:56,137 よし オッケー。 すごい すご~い。 5 00:01:00,228 --> 00:01:02,928 遼子さん ロープ。 6 00:01:05,333 --> 00:01:08,019 じゃ 真紀ちゃん。 7 00:01:08,019 --> 00:01:10,021 頑張ってね。 はい。 8 00:01:10,021 --> 00:01:12,006 真紀ちゃん いきま~す。 いきま~す。 9 00:01:12,006 --> 00:01:14,525 頑張れよ~。 10 00:01:14,525 --> 00:01:17,495 真紀ちゃん さぁ 来い。 11 00:01:17,495 --> 00:01:19,497 いいよ。 おし 来い。 12 00:01:19,497 --> 00:01:21,682 手はロープから離して。 13 00:01:21,682 --> 00:01:24,585 真紀ちゃん 頑張れ。 14 00:01:24,585 --> 00:01:26,585 そうだ そうそう…。 15 00:01:30,508 --> 00:01:33,160 引き上げるぞ せ~の。 いくよ はい。 16 00:01:33,160 --> 00:01:35,513 よいしょ~ やったね 真紀ちゃん。 17 00:01:35,513 --> 00:01:40,351 (一同)イエーイ。 18 00:01:40,351 --> 00:01:43,151 わっ すご~い。 遼子ちゃんも。 19 00:01:45,856 --> 00:01:48,356 あれじゃない? ねっ。 20 00:01:51,345 --> 00:01:53,514 この辺で休もっか? そうね。 21 00:01:53,514 --> 00:01:56,314 お水ちょうだい。 うん ちょっと待って。 22 00:01:58,686 --> 00:02:02,686 あぁ あ~ 気持ちいい。 23 00:02:06,344 --> 00:02:08,644 じゃあ 実際に登ってみます。 24 00:02:15,736 --> 00:02:17,655 わ~ すごい…。 すっげぇ。 25 00:02:17,655 --> 00:02:21,509 孝夫くん いや みんな喜んでるよ。 26 00:02:21,509 --> 00:02:25,846 ねぇ。 またさ 沢登り教室やってよ。 27 00:02:25,846 --> 00:02:27,999 定期的にやりたいですよねぇ。 28 00:02:27,999 --> 00:02:31,652 (遼子)山岳ガイドセンターも 人手不足で…。 29 00:02:31,652 --> 00:02:34,505 彼女 津山さんだっけ? 30 00:02:34,505 --> 00:02:37,842 フリーの山岳ガイドなんだろ? スカウトしちゃえばいいじゃん。 31 00:02:37,842 --> 00:02:40,344 あっ 今夜 みやこに誘っちゃいましょうか。 32 00:02:40,344 --> 00:02:43,044 あっ それいいですね。 いいな いいなぁ。 33 00:02:47,368 --> 00:02:51,355 あっ もしもし? どうした? 34 00:02:51,355 --> 00:02:54,892 え~。 なんかトラブル? 35 00:02:54,892 --> 00:02:58,179 トレッキングツアーの弁当が 足らないんですって。 36 00:02:58,179 --> 00:03:00,848 鷹ノ巣山まで届けに行かないと。 37 00:03:00,848 --> 00:03:03,548 大変。 頑張れよ。 (孝夫)も~。 38 00:03:09,273 --> 00:03:12,343 こんにちは~。 39 00:03:12,343 --> 00:03:18,032 え~ ホントに登るの? 40 00:03:18,032 --> 00:03:21,132 お前が言い出したんだろ いくぞ。 41 00:03:24,355 --> 00:03:28,025 ねぇ 待ってよ。 早くしろよ。 42 00:03:28,025 --> 00:03:30,325 おぉ プール ただいま~。 43 00:03:36,183 --> 00:03:38,686 あっ あぁ くも! 44 00:03:38,686 --> 00:03:40,688 くも くも…。 45 00:03:40,688 --> 00:03:43,674 やい 駐在がひっかかった。 46 00:03:43,674 --> 00:03:45,726 宗助 お前 このやろう。 47 00:03:45,726 --> 00:03:50,698 おいっ あっ はいはい…。 48 00:03:50,698 --> 00:03:52,698 はい 江波。 49 00:03:55,019 --> 00:03:58,906 あぁ それで そのカップル➡ 50 00:03:58,906 --> 00:04:02,827 服装もそうなんですけど 様子もおかしかったらしいんです。 51 00:04:02,827 --> 00:04:05,329 心中でもされたら たまりませんからね。 52 00:04:05,329 --> 00:04:10,017 まっ それでしたら登山口に近い 駅前交番のほうのが…。 53 00:04:10,017 --> 00:04:15,117 いえ ここは山が得意な江波さんに ぜひお願いします。 54 00:04:17,391 --> 00:04:20,391 署長 署長! 55 00:04:23,097 --> 00:04:27,535 ⦅あなたのことを 潰すために来たのよ⦆ 56 00:04:27,535 --> 00:04:32,335 プール 本気で潰す気だぞ うん? 57 00:04:35,009 --> 00:04:37,828 孝夫く~ん 今どこ? 58 00:04:37,828 --> 00:04:40,381 (孝夫)今 六ツ石山です。 59 00:04:40,381 --> 00:04:43,667 俺は奥多摩駅のほうから 登り始めて➡ 60 00:04:43,667 --> 00:04:48,005 えぇ 石尾根に出たところだ。 61 00:04:48,005 --> 00:04:50,057 (孝夫)僕は このまま奥多摩駅方面に➡ 62 00:04:50,057 --> 00:04:52,076 下りればいいんですね? 63 00:04:52,076 --> 00:04:56,876 おう そうしてくれ。 例のカップル 挟み撃ちしよう。 64 00:04:59,667 --> 00:05:01,867 (悲鳴) 65 00:05:21,522 --> 00:05:24,508 うん? 66 00:05:24,508 --> 00:05:26,544 ハア ったく。 67 00:05:26,544 --> 00:05:29,597 こんにちは。 68 00:05:29,597 --> 00:05:31,615 ちょっとちょっと 君たち➡ 69 00:05:31,615 --> 00:05:34,835 そんな格好で山登りするなんて どういうつもりかな? 70 00:05:34,835 --> 00:05:37,035 俺たちの勝手だろう。 71 00:05:42,259 --> 00:05:44,495 けがしたんですか? はい。 72 00:05:44,495 --> 00:05:46,664 大丈夫ですか? 73 00:05:46,664 --> 00:05:52,186 はい。 74 00:05:52,186 --> 00:05:56,507 あっ 孝夫くん? 今ね 例のカップルと➡ 75 00:05:56,507 --> 00:05:58,509 こっちで今 出会えたから…。 76 00:05:58,509 --> 00:06:01,161 うん えっ どうした? 77 00:06:01,161 --> 00:06:04,348 さっき悲鳴が聞こえたんで 来てみたら➡ 78 00:06:04,348 --> 00:06:06,333 バックパックとか あるんですけど➡ 79 00:06:06,333 --> 00:06:08,335 誰もいないんですよ。 80 00:06:08,335 --> 00:06:11,338 わかった すぐ行く。 81 00:06:11,338 --> 00:06:13,841 あっ すみません。 82 00:06:13,841 --> 00:06:16,341 お名前は? 83 00:06:20,180 --> 00:06:22,666 ほら。 84 00:06:22,666 --> 00:06:24,835 気をつけて 下りてくださいよ。 85 00:06:24,835 --> 00:06:27,521 は~い。 86 00:06:27,521 --> 00:06:29,521 ねぇ 待ってよ。 87 00:06:39,183 --> 00:06:41,683 うわ~。 88 00:06:49,860 --> 00:06:52,179 江波さん ここです。 89 00:06:52,179 --> 00:06:54,198 よいしょ うん? 90 00:06:54,198 --> 00:06:56,216 あっち…。 91 00:06:56,216 --> 00:06:58,716 (孝夫)呼びかけても 反応がありません。 92 00:07:18,188 --> 00:07:21,659 あれ? 93 00:07:21,659 --> 00:07:26,180 山野草を採ってて 転落したのかな? 94 00:07:26,180 --> 00:07:31,018 国立公園だから 採ったらだめなのに…。 95 00:07:31,018 --> 00:07:34,318 代償が大きすぎるよ。 96 00:07:40,511 --> 00:07:42,830 こちら水根駐在 江波。 97 00:07:42,830 --> 00:07:46,330 石尾根下の沢で 女性の変死体を発見。 98 00:07:57,511 --> 00:08:01,181 ホント 久しぶり 10年ぶりくらい? 99 00:08:01,181 --> 00:08:04,668 もっとよ すっかり都会の人に なっちゃって➡ 100 00:08:04,668 --> 00:08:06,837 ちっとも 水根に顔出さないんだもの。 101 00:08:06,837 --> 00:08:11,675 ごめん ごめん なんだかんだ仕事が忙しくって。 102 00:08:11,675 --> 00:08:15,012 かおるちゃんね 表参道で美容院やってるのよ。 103 00:08:15,012 --> 00:08:17,181 すごいと思わない? え~。 104 00:08:17,181 --> 00:08:20,184 表参道で美容院なんて すてきですね。 105 00:08:20,184 --> 00:08:23,837 あっ 娘さんも ファッションデザイナーだったわよね? 106 00:08:23,837 --> 00:08:26,840 あぁ 親子ですごいですね。 107 00:08:26,840 --> 00:08:28,842 遥ちゃんも 元気でやってんでしょ? 108 00:08:28,842 --> 00:08:32,029 おかげさまで まぁ なんとかね。 109 00:08:32,029 --> 00:08:34,698 女将さん 楽しそう。 110 00:08:34,698 --> 00:08:37,685 (かおる)あっ そういえばほら 同級生だった➡ 111 00:08:37,685 --> 00:08:39,687 さとしくん どうしてる? (バイブ音) 112 00:08:39,687 --> 00:08:41,722 (美也子)どっか 行っちゃったんだよね。 (バイブ音) 113 00:08:41,722 --> 00:08:44,375 (かおる)どこ? (バイブ音) 114 00:08:44,375 --> 00:08:47,361 (かおる)どこ行っちゃったんだ ろうね。 (バイブ音) 115 00:08:47,361 --> 00:08:49,361 (美也子)帰ってこないんだから。 116 00:08:52,032 --> 00:08:54,518 鑑識から報告来た? 来ました。 117 00:08:54,518 --> 00:08:57,204 えっ まずはあの 変死体の身元ですけど…。 118 00:08:57,204 --> 00:08:59,339 竹田千恵子 55歳。 119 00:08:59,339 --> 00:09:02,342 都内で美容院のチェーンを 経営してたそうです。 120 00:09:02,342 --> 00:09:05,996 えぇ 死因は全身強打による 頭部挫傷および➡ 121 00:09:05,996 --> 00:09:08,182 内臓破裂の可能性が 高いそうです。 122 00:09:08,182 --> 00:09:11,852 死亡推定時刻は 今日の午後2時から3時の間。 123 00:09:11,852 --> 00:09:14,505 事件性は? この写真を見てください。 124 00:09:14,505 --> 00:09:16,673 被害者は ここから転落したと思われます。 125 00:09:16,673 --> 00:09:20,844 このように 踏み跡があったり 枝が折れたりしているんです。 126 00:09:20,844 --> 00:09:24,144 誰かと争った跡? その可能性は十分に考えられます。 127 00:09:26,183 --> 00:09:31,021 殺人事件の可能性も考え 捜査しましょう。 はい。 128 00:09:31,021 --> 00:09:34,358 では 発見時の状況を話してください。 129 00:09:34,358 --> 00:09:37,528 はい。 130 00:09:37,528 --> 00:09:39,530 え~ 六ツ石山を下りて➡ 131 00:09:39,530 --> 00:09:41,698 石尾根を このあたりまで下ったときに➡ 132 00:09:41,698 --> 00:09:43,751 悲鳴が聞こえたんです。 133 00:09:43,751 --> 00:09:47,087 ⦅キャー⦆ 134 00:09:47,087 --> 00:09:50,357 時間は? 2時半くらいでした。 135 00:09:50,357 --> 00:09:53,510 それで急いで下って バックパックなんかを見つけた時点で➡ 136 00:09:53,510 --> 00:09:55,529 江波さんに電話しました。 137 00:09:55,529 --> 00:09:57,514 自分が電話を受けたのは➡ 138 00:09:57,514 --> 00:10:00,517 この三ノ木戸山を越えた このあたりですね。 139 00:10:00,517 --> 00:10:02,853 あなたたちが出会う間 つまり➡ 140 00:10:02,853 --> 00:10:04,872 この間で 誰かと会いました? 141 00:10:04,872 --> 00:10:07,341 僕は会ってません。 自分は下山中の➡ 142 00:10:07,341 --> 00:10:09,426 例のカップルに会いました。 143 00:10:09,426 --> 00:10:12,679 ⦅そんな格好で山登りするなんて どういうつもりかな?⦆ 144 00:10:12,679 --> 00:10:15,182 会ったのは その2人だけです。 どうでした? 145 00:10:15,182 --> 00:10:17,684 あの 男から名刺をいただきました。 146 00:10:17,684 --> 00:10:20,687 そのカップルが怪しいですね。 石川さん連絡してみて。 147 00:10:20,687 --> 00:10:23,707 はい。 あっ それと 登山口で出された➡ 148 00:10:23,707 --> 00:10:25,692 登山計画書です。 149 00:10:25,692 --> 00:10:28,862 竹田千恵子さんには 同行者がいました。 150 00:10:28,862 --> 00:10:31,265 根本かおるさん 59歳。 151 00:10:31,265 --> 00:10:34,351 この 根本さんという女性には 会わなかったんですか? 152 00:10:34,351 --> 00:10:37,521 会ってません。 あっ 僕も会ってません。 153 00:10:37,521 --> 00:10:40,023 おかしいわね…。 154 00:10:40,023 --> 00:10:42,323 ちょっとこの携帯 電話してみて。 はい。 155 00:10:44,361 --> 00:10:47,364 署長 この名刺の男性➡ 156 00:10:47,364 --> 00:10:49,850 80歳のおじいさんでした。 80歳? 157 00:10:49,850 --> 00:10:53,187 家族にも代わってもらいました から 間違いないと思います。 158 00:10:53,187 --> 00:10:55,856 どういうこと? いや どういうことって➡ 159 00:10:55,856 --> 00:10:58,525 言われましても…。 160 00:10:58,525 --> 00:11:01,178 まんまと犯人に 逃げられちゃったんじゃないの? 161 00:11:01,178 --> 00:11:04,181 とにかく 奥多摩駅周辺の防犯カメラ チェックして。 162 00:11:04,181 --> 00:11:06,333 わかりました。 (軽部)署長。 163 00:11:06,333 --> 00:11:08,352 根本かおる 水根旅館にいます。 164 00:11:08,352 --> 00:11:10,704 (江波/孝夫)水根旅館? 165 00:11:10,704 --> 00:11:14,875 千恵子さんが? どうして…。 166 00:11:14,875 --> 00:11:16,875 それを 今からお聞きしたいんです。 167 00:11:19,363 --> 00:11:22,015 あっ かおるちゃん 大丈夫? 168 00:11:22,015 --> 00:11:25,018 駐在さん かおるちゃん私の幼なじみなの。 169 00:11:25,018 --> 00:11:28,171 お願いね。 わかりました。 170 00:11:28,171 --> 00:11:31,024 一緒に 行きましょう。 171 00:11:31,024 --> 00:11:34,194 じゃあ 僕が荷物を…。 172 00:11:34,194 --> 00:11:37,594 ありがとうございます。 173 00:11:42,352 --> 00:11:46,757 最初の予定では ゆうべ泊まった雲取山荘から➡ 174 00:11:46,757 --> 00:11:49,293 このルートを通って 千恵子さんと一緒に➡ 175 00:11:49,293 --> 00:11:52,012 奥多摩駅まで下りるつもりでした。 176 00:11:52,012 --> 00:11:55,883 でも 気が変わって…。 177 00:11:55,883 --> 00:11:59,703 水根山で お昼を食べたあと 千恵子さんと別れました。 178 00:11:59,703 --> 00:12:01,672 千恵子さんは予定どおり このルート。 179 00:12:01,672 --> 00:12:06,193 私は水根沢林道を通って 水根へ下りました。 180 00:12:06,193 --> 00:12:10,197 ありがとうございます お座りください。 181 00:12:10,197 --> 00:12:13,183 水根山で別れたのは 何時ごろですか? 182 00:12:13,183 --> 00:12:15,535 1時くらいだったと思います。 183 00:12:15,535 --> 00:12:17,504 4時半に水根に着きました。 184 00:12:17,504 --> 00:12:20,691 どうして 途中で気が変わったんですか? 185 00:12:20,691 --> 00:12:25,679 それは 幼なじみの池原美也子さんから➡ 186 00:12:25,679 --> 00:12:29,683 お店の案内が来ていたのを 急に思い出したんです。 187 00:12:29,683 --> 00:12:32,185 そしたら 久しぶりに会いたくなって…。 188 00:12:32,185 --> 00:12:35,522 なぜか 急に思い出した。 189 00:12:35,522 --> 00:12:38,525 急にっていうか 奥多摩に来る前から➡ 190 00:12:38,525 --> 00:12:42,529 気にはなってたんです。 191 00:12:42,529 --> 00:12:46,329 千恵子さん 山野草を採っていて 転落したんでしょう? 192 00:12:48,852 --> 00:12:50,837 どうして そう思うんですか? 193 00:12:50,837 --> 00:12:54,041 いつも危ないわよって 注意してたんです。 194 00:12:54,041 --> 00:12:56,193 彼女 採るのに夢中になると➡ 195 00:12:56,193 --> 00:12:58,693 どこにでも 行っちゃってたから…。 196 00:13:01,348 --> 00:13:03,533 こんばんは。 (扉を開ける音) 197 00:13:03,533 --> 00:13:05,519 駐在さん ちょうどいいところに来た。 198 00:13:05,519 --> 00:13:07,537 ねぇ 悪いんだけど➡ 199 00:13:07,537 --> 00:13:11,525 明日 転落現場にかおるちゃんを 案内してあげてくれない? 200 00:13:11,525 --> 00:13:13,510 お線香あげたいんですって。 201 00:13:13,510 --> 00:13:17,514 いいですよ。 すみません。 いえいえ…。 202 00:13:17,514 --> 00:13:19,700 私 もう寝るね。 203 00:13:19,700 --> 00:13:22,700 おやすみなさい。 (江波/美也子)おやすみなさい。 204 00:13:28,859 --> 00:13:30,861 大丈夫ですか? 205 00:13:30,861 --> 00:13:33,246 自分も一緒に 下山すればよかったって➡ 206 00:13:33,246 --> 00:13:36,016 ずっと悔やんでるの。 207 00:13:36,016 --> 00:13:38,335 江波さん。 おぉ 孝夫くん 昼間サンキュー。 208 00:13:38,335 --> 00:13:41,521 いやいや… 江波さんも一緒に お祝いしてくださいよ。 209 00:13:41,521 --> 00:13:45,008 うん? ってことは 津山さんを口説けたの? 210 00:13:45,008 --> 00:13:47,344 いやね それが だめだったんですよ。 211 00:13:47,344 --> 00:13:50,013 あっそう。 彼女 念願だった➡ 212 00:13:50,013 --> 00:13:51,999 環境省の 国立公園レンジャーになることが➡ 213 00:13:51,999 --> 00:13:55,002 決まったんですって。 あぁ そのお祝い。 214 00:13:55,002 --> 00:13:58,822 津山さん 国立公園レンジャー おめでとうございます。 215 00:13:58,822 --> 00:14:02,175 ありがとうございます。 (一同)おめでとうございます。 216 00:14:02,175 --> 00:14:05,345 じゃ もう1回乾杯しましょう 江波さん 江波さんも乾杯 乾杯。 217 00:14:05,345 --> 00:14:07,345 はいはい。 218 00:14:16,006 --> 00:14:29,569 ♬~ 219 00:14:29,569 --> 00:14:33,206 おやすみなさい。 おやすみなさい。 220 00:14:33,206 --> 00:14:58,532 ♬~ 221 00:14:58,532 --> 00:15:01,017 うん? 222 00:15:01,017 --> 00:15:03,117 誰があんなところに…。 223 00:15:14,331 --> 00:15:17,131 じゃあ また遊びに来てね。 224 00:15:24,508 --> 00:15:27,677 じゃあ 女将さん仕事に戻ります。 225 00:15:27,677 --> 00:15:32,549 あ あの駐在さん。 226 00:15:32,549 --> 00:15:37,704 実はね 旅館のお金が なくなっちゃったの。 えっ? 227 00:15:37,704 --> 00:15:39,856 (美也子)今日 支払いがあるんで➡ 228 00:15:39,856 --> 00:15:43,656 ゆうべのうちに 10万円 封筒に入れて置いておいたの。 229 00:15:45,745 --> 00:15:49,516 それが 朝になったらなかった。 230 00:15:49,516 --> 00:15:54,037 ひかりちゃんが バイト始めたばっかりだから➡ 231 00:15:54,037 --> 00:15:56,022 大ごとにしたくないんだけど。 232 00:15:56,022 --> 00:15:58,191 気持ちは わかりますけども➡ 233 00:15:58,191 --> 00:16:02,696 聞いたからには 盗難として取り扱いますよ。 234 00:16:02,696 --> 00:16:05,198 そうよね。 お願いします。 235 00:16:05,198 --> 00:16:09,870 ちなみに ゆうべ泊まったお客さんは? 236 00:16:09,870 --> 00:16:12,670 かおるちゃんだけよ。 237 00:16:23,350 --> 00:16:25,350 すみません。 238 00:16:30,190 --> 00:16:32,175 被害者の竹田千恵子さんは➡ 239 00:16:32,175 --> 00:16:34,694 都内で美容院を 5店舗を経営していた。 240 00:16:34,694 --> 00:16:37,848 そのうちの 表参道店をあなたに任せていた。 241 00:16:37,848 --> 00:16:40,167 つまり あなたは 雇われ店長だったわけですね? 242 00:16:40,167 --> 00:16:44,020 10年前までは 私の店でした。 243 00:16:44,020 --> 00:16:46,189 経営難だったあなたの店を➡ 244 00:16:46,189 --> 00:16:48,175 竹田さんが 買い取ったって聞きました。 245 00:16:48,175 --> 00:16:51,561 そういう場合って 心のどこかで 恨んだりしちゃいますよね? 246 00:16:51,561 --> 00:16:53,680 そんな恨むだなんて。 247 00:16:53,680 --> 00:16:58,351 だったら どうして お店のお金を着服したんですか? 248 00:16:58,351 --> 00:17:02,722 約200万 5年にわたって 着服してましたよね? 249 00:17:02,722 --> 00:17:05,508 それが 1か月ほど前に発覚した。 250 00:17:05,508 --> 00:17:10,013 そのことに関しては もう話がついてました。 251 00:17:10,013 --> 00:17:12,182 どうついてたんです? 252 00:17:12,182 --> 00:17:15,685 千恵子にきちんと謝罪して 受け入れてもらいました。 253 00:17:15,685 --> 00:17:20,590 分割で返済することで 刑事告訴をしないってことに。 254 00:17:20,590 --> 00:17:24,844 だけど 返済相手は死んじゃった。 255 00:17:24,844 --> 00:17:27,530 返さなくて よくなったんじゃないですか? 256 00:17:27,530 --> 00:17:30,350 そんな ちゃんと返します。 257 00:17:30,350 --> 00:17:32,369 普通 気まずいですよね。 258 00:17:32,369 --> 00:17:36,523 そんなことがあった 直後に山に登るなんて2人で。 259 00:17:36,523 --> 00:17:43,680 もともと そういう契約でしたから。 契約? 260 00:17:43,680 --> 00:17:48,184 千恵子さんとは 富士登山の ツアーで知り合ったんです。 261 00:17:48,184 --> 00:17:51,688 それが きっかけで 店も買い取ってもらって。 262 00:17:51,688 --> 00:17:55,008 そのとき 契約したんです。 263 00:17:55,008 --> 00:18:00,447 千恵子さんが 山に登るときは いつも必ずつきあうって。 264 00:18:00,447 --> 00:18:02,399 ⦅お水とって⦆ 265 00:18:02,399 --> 00:18:07,354 (かおる)早い話 彼女の荷物持ちです。 266 00:18:07,354 --> 00:18:09,723 そういう関係でしたら なおさら➡ 267 00:18:09,723 --> 00:18:13,526 昨日にかぎって どうして最後まで 一緒に行動しなかったんですか? 268 00:18:13,526 --> 00:18:16,513 それは…。 本当は あなたは➡ 269 00:18:16,513 --> 00:18:19,950 転落現場まで 同行したんじゃないんですか? 270 00:18:19,950 --> 00:18:22,669 そこで竹田さんを突き落とし あなたは 急いで➡ 271 00:18:22,669 --> 00:18:24,688 水根まで下りた。 272 00:18:24,688 --> 00:18:26,706 山歩きが 得意なあなたなら➡ 273 00:18:26,706 --> 00:18:29,192 2時間あれば 十分 歩けるコースでしょう。 274 00:18:29,192 --> 00:18:32,529 そんなことしていません。 275 00:18:32,529 --> 00:18:34,531 もう帰らせてください。 276 00:18:34,531 --> 00:18:37,384 今日中に娘に渡さなきゃ いけないものがあるんです。 277 00:18:37,384 --> 00:18:40,020 そうですか。 人つけますけどいいですか? 278 00:18:40,020 --> 00:18:43,520 かまいません。 じゃあ軽部くん 手配して。 279 00:18:47,861 --> 00:18:49,863 どうしました? すみません。 280 00:18:49,863 --> 00:18:51,865 あの 自転車盗まれちゃいまして。 281 00:18:51,865 --> 00:18:53,850 自転車? はい。 282 00:18:53,850 --> 00:18:56,019 いや最近 自転車泥棒が ウロウロしてますからね。 283 00:18:56,019 --> 00:18:58,188 物騒ですね。 物騒ですね。 284 00:18:58,188 --> 00:19:02,192 あっ この先に 手続きの場所がありましたから。 285 00:19:02,192 --> 00:19:04,177 あっ そうですか。 どうも。 286 00:19:04,177 --> 00:19:06,179 あっ ちょっと待って。 はい。 287 00:19:06,179 --> 00:19:10,684 どっかでお会いしましたよね? さあ。 288 00:19:10,684 --> 00:19:15,005 あの… 『アイムホーム』って歌 知ってます? 289 00:19:15,005 --> 00:19:18,024 いい歌なんだけどな うん。 290 00:19:18,024 --> 00:19:20,010 「あ」は Aか。 291 00:19:20,010 --> 00:19:22,912 す す…。 292 00:19:22,912 --> 00:19:25,832 失礼します。 はい。 293 00:19:25,832 --> 00:19:28,501 水根旅館で 盗難事件が発生しました。 294 00:19:28,501 --> 00:19:30,820 10万 盗まれたそうです。 295 00:19:30,820 --> 00:19:33,506 また アンタか。 296 00:19:33,506 --> 00:19:37,911 あのね 今こっちはね 手いっぱいなんだよ。 ね? 297 00:19:37,911 --> 00:19:42,015 だから優秀な駐在さんに 盗難事件お任せしますからね。 298 00:19:42,015 --> 00:19:44,667 どうぞ。 あっ 例のカップル見つかりました? 299 00:19:44,667 --> 00:19:49,672 カップルは 関係ないよ。 犯人は 根本かおるで決まり。 300 00:19:49,672 --> 00:19:54,010 あの女 雇われ店長で 店のカネ 着服してたんだ。 301 00:19:54,010 --> 00:19:57,010 200万も。 200万。 302 00:19:59,366 --> 00:20:03,566 失礼します。 パソコン頑張ってください。 303 00:20:05,872 --> 00:20:10,343 江波さんなんでした? ええ あの水根旅館で➡ 304 00:20:10,343 --> 00:20:12,345 10万円盗まれたとかで。 305 00:20:12,345 --> 00:20:14,545 今 手いっぱいだって 追い返しました。 306 00:22:39,526 --> 00:22:44,914 女将さんね ゆうべの 根本かおるさんの行動について➡ 307 00:22:44,914 --> 00:22:48,334 ちょっと聞きたいんですけど。 どうして? 308 00:22:48,334 --> 00:22:52,005 まさか駐在さん かおるを 疑ってんじゃないでしょうね? 309 00:22:52,005 --> 00:22:54,023 いや 別にそういうわけじゃ。 310 00:22:54,023 --> 00:22:56,009 かおるは 別にお金に困ってないわよ。 311 00:22:56,009 --> 00:23:00,413 かおるに何かあったの? 312 00:23:00,413 --> 00:23:02,682 こんにちは。 あっ 署長。 313 00:23:02,682 --> 00:23:05,582 ひかりが お世話になってます。 314 00:23:07,520 --> 00:23:11,157 私が とったと思ってるの? ううん そうは言ってない。 315 00:23:11,157 --> 00:23:14,327 じゃあ どうして来たのよ。 316 00:23:14,327 --> 00:23:18,348 直接 話を聞きたかったの。 317 00:23:18,348 --> 00:23:20,733 私は とってない。 318 00:23:20,733 --> 00:23:24,933 署長。 ちょっと黙っててください。 319 00:23:27,507 --> 00:23:32,045 本当にとってないのね? 320 00:23:32,045 --> 00:23:35,348 本当のお母さんは➡ 321 00:23:35,348 --> 00:23:39,148 どんなときでも 私のこと信じてくれた。 322 00:23:44,007 --> 00:23:48,027 ひかり。 ひかりちゃん。 323 00:23:48,027 --> 00:23:54,684 署長 この件 俺に任せてもらえませんか? 324 00:23:54,684 --> 00:23:56,686 そうはいきません。 私が➡ 325 00:23:56,686 --> 00:23:59,188 あの子から 本当のことを聞き出します。 326 00:23:59,188 --> 00:24:02,175 いつまでも 署長が そんな態度だったら➡ 327 00:24:02,175 --> 00:24:06,546 ひかりちゃんと署長の関係は 終わってしまいますよ。 328 00:24:06,546 --> 00:24:08,498 それでもいいんですか? 329 00:24:08,498 --> 00:24:11,000 あなたには関係のないことです。 330 00:24:11,000 --> 00:24:14,020 署長 1日だけ時間をください。 331 00:24:14,020 --> 00:24:19,342 10万円をとった犯人 必ず見つけますから。 332 00:24:19,342 --> 00:24:21,842 署長。 333 00:24:38,177 --> 00:24:41,864 おじいちゃん大丈夫? 救急車 呼ぼうか? 334 00:24:41,864 --> 00:24:46,035 救急車はいい。 心臓の持病だ。 335 00:24:46,035 --> 00:24:48,635 もうじき治まる。 336 00:25:05,955 --> 00:25:09,042 ⦅本当のお母さんは➡ 337 00:25:09,042 --> 00:25:12,142 どんなときでも 私のこと信じてくれた⦆ 338 00:25:36,035 --> 00:25:39,038 (大曾根)ああ そうだ。 339 00:25:39,038 --> 00:25:41,541 夕飯 食べて行かないか? 340 00:25:41,541 --> 00:25:46,496 うちの 家政婦さんのめしはうまいぞ。 341 00:25:46,496 --> 00:25:50,400 せっかくだけど バイトがあるの。 342 00:25:50,400 --> 00:25:54,100 じゃあ。 ちょっと待った。 343 00:25:56,055 --> 00:25:59,555 さっきは どうして泣いていたのかな? 344 00:26:12,071 --> 00:26:16,142 私 お母さんに捨てられたの。 345 00:26:16,142 --> 00:26:22,398 私を残して自殺するって➡ 346 00:26:22,398 --> 00:26:24,398 そういうことでしょ。 347 00:26:26,552 --> 00:26:29,388 お帰りが 遅いので心配してました。 348 00:26:29,388 --> 00:26:33,543 また いつでも遊びにおいで。 349 00:26:33,543 --> 00:26:37,143 気が向いたらね。 350 00:26:40,383 --> 00:26:42,718 どちらのお嬢さんですか? 351 00:26:42,718 --> 00:26:46,418 ああ 奥多摩署の署長の娘だ。 352 00:26:48,808 --> 00:26:52,378 (小宮山)お忙しいのにわざわざ 挨拶に寄っていただき➡ 353 00:26:52,378 --> 00:26:54,413 ありがとうございました。 いえ。 354 00:26:54,413 --> 00:26:58,701 葛城 お送りして。 はい。 355 00:26:58,701 --> 00:27:01,554 ああ…。 356 00:27:01,554 --> 00:27:06,893 忘れるところでした。 357 00:27:06,893 --> 00:27:11,547 亡くなった妹の夫 中瀬時雄ですけど➡ 358 00:27:11,547 --> 00:27:13,847 ご存じじゃありませんか? 359 00:27:15,885 --> 00:27:19,055 知りません。 ああ…。 360 00:27:19,055 --> 00:27:22,742 でも このあいだ葛城さんと 一緒に歩いているところを➡ 361 00:27:22,742 --> 00:27:25,142 お見かけしたんですけれども。 362 00:27:28,214 --> 00:27:31,884 小宮山ホームに勤めている男です。 (綾乃)ああ。 363 00:27:31,884 --> 00:27:34,387 中瀬が 何か? いえ。 364 00:27:34,387 --> 00:27:37,390 ちょっと聞きたいことがあって 連絡 取れないんですよ。 365 00:27:37,390 --> 00:27:41,090 どんなことを お聞きになりたいんですか? 366 00:27:43,546 --> 00:27:47,550 ここだけの 話なんですが 小宮山さん。 367 00:27:47,550 --> 00:27:50,937 あなたが 推奨された残土処理場。 368 00:27:50,937 --> 00:27:55,374 裏では ばく大な利権を生み出す 構造になっているとか。 369 00:27:55,374 --> 00:27:58,895 まあ そんな話です。 370 00:27:58,895 --> 00:28:00,897 しゃべりすぎました。 371 00:28:00,897 --> 00:28:03,197 お見送りは 結構です。 372 00:28:07,553 --> 00:28:11,924 あの女 やはり 面倒なことになりそうだな。 373 00:28:11,924 --> 00:28:16,224 はい。 すぐに中瀬を探し出して始末しろ。 374 00:28:22,885 --> 00:28:26,055 ひかり。 375 00:28:26,055 --> 00:28:29,025 どうして 電話出てくれないんだ。 376 00:28:29,025 --> 00:28:32,912 あなたの顔なんか見たくない。 待て 待て待て。 377 00:28:32,912 --> 00:28:35,212 渡したいものがあるんだ。 378 00:28:38,050 --> 00:28:40,853 トランクルームの鍵だ。 379 00:28:40,853 --> 00:28:45,875 中にお母さんの遺品を入れてある。 380 00:28:45,875 --> 00:28:50,296 困ったことがあったら 中を見るんだ。 381 00:28:50,296 --> 00:28:55,996 きっと きっと お母さん 助けてくれるから。 382 00:29:06,479 --> 00:29:12,385 ひかり ひかり。 383 00:29:12,385 --> 00:29:18,585 なんにもしてやれず悪かったな。 384 00:31:37,513 --> 00:31:40,182 軽部くん 署長にないしょで➡ 385 00:31:40,182 --> 00:31:42,685 根本かおるさんに 会わせてもらえないかな。 386 00:31:42,685 --> 00:31:45,037 ああ いいですよ。 その代わり➡ 387 00:31:45,037 --> 00:31:49,992 今度 遼子さんと2人っきりで 会わせていただけませんか? 388 00:31:49,992 --> 00:31:54,163 遼子さんと2人きりね。 わかった。 389 00:31:54,163 --> 00:31:57,683 任せてください。 ホントですか? 390 00:31:57,683 --> 00:32:01,337 駐在に二言はありません。 391 00:32:01,337 --> 00:32:05,357 今 都内のマンションに 一時帰宅しております。 392 00:32:05,357 --> 00:32:08,157 都内のマンション? はい。 393 00:32:11,781 --> 00:32:15,184 根本 根本…。 394 00:32:15,184 --> 00:32:18,084 こっちかな。 395 00:32:24,176 --> 00:32:26,178 やだ やめて! 396 00:32:26,178 --> 00:32:29,348 それだけは やめて! 借金のカタだよ 放せよ! 397 00:32:29,348 --> 00:32:32,334 やめて 返して! あれ。 398 00:32:32,334 --> 00:32:35,004 アンタたち 昨日の…。 399 00:32:35,004 --> 00:32:37,506 ああ ちょっと こういうもんだけど。 400 00:32:37,506 --> 00:32:39,875 ちょっと 2人に 聞きたいことがあるんだけど。 401 00:32:39,875 --> 00:32:43,175 ちょっと待て こら! 待て! 402 00:32:47,016 --> 00:32:49,316 ふざけんなよ。 403 00:32:56,358 --> 00:32:59,328 放せよ! おとなしくしろ ほら。 404 00:32:59,328 --> 00:33:02,214 イテテテ…。 暴行の現行犯で逮捕する。 405 00:33:02,214 --> 00:33:06,669 イテテテ… おとなしくするから放せよ! 406 00:33:06,669 --> 00:33:11,357 君が 根本遥さん? 407 00:33:11,357 --> 00:33:14,510 お母さんは? 奥多摩署に戻った。 408 00:33:14,510 --> 00:33:18,110 お母さんのことで 聞きたいことがあるから。 409 00:33:21,884 --> 00:33:24,384 おはよう。 410 00:33:28,507 --> 00:33:32,678 これはこれは 加倉井管理官。 お出迎えありがとうございます。 411 00:33:32,678 --> 00:33:34,830 江波さん あとは 我々にお任せください。 412 00:33:34,830 --> 00:33:37,030 輪島。 はい。 413 00:33:41,987 --> 00:33:46,008 根本かおるさんに お会いできないでしょうか。 414 00:33:46,008 --> 00:33:48,010 はあ? 今 取り調べ中だ。 415 00:33:48,010 --> 00:33:49,995 会わせるわけには いかないんだよ。 416 00:33:49,995 --> 00:33:52,014 ちょっと 確認したいことがあるんですよ。 417 00:33:52,014 --> 00:33:56,669 3分だけでいいんです。 何を確認したいんですか? 418 00:33:56,669 --> 00:34:00,169 やはりいいです 失礼します。 419 00:34:05,010 --> 00:34:07,610 珍しく あっさり引き下がりましたね。 420 00:34:10,883 --> 00:34:14,183 あ あの…。 企んでるな あれな。 はい。 421 00:34:18,507 --> 00:34:21,507 シーッ シーッ。 422 00:34:25,581 --> 00:34:29,835 署長 ひかりちゃんは やはり 10万円を盗んでいません。 423 00:34:29,835 --> 00:34:31,820 犯人がわかったんですか? 424 00:34:31,820 --> 00:34:35,224 おそらく 根本かおるさんだと思います。 425 00:34:35,224 --> 00:34:40,512 昨日の夕方 自宅に戻ったのは 借金返済に困っていた娘さんに➡ 426 00:34:40,512 --> 00:34:43,515 10万円を渡すためだったからです。 427 00:34:43,515 --> 00:34:46,201 買い物依存症。 428 00:34:46,201 --> 00:34:48,554 わかってるけど やめらんなくて➡ 429 00:34:48,554 --> 00:34:51,857 気付いたら借金がすごい金額で。 430 00:34:51,857 --> 00:34:55,544 おとといが 20万の返済期限だったの。 431 00:34:55,544 --> 00:35:00,144 奥多摩の山で どうやって 20万 回収しようとしたんだ。 432 00:35:02,952 --> 00:35:06,889 竹田千恵子っていうババアから 回収しようと思ったんだよ。 433 00:35:06,889 --> 00:35:09,842 竹田さんなら 払ってくれるかもしれないって➡ 434 00:35:09,842 --> 00:35:11,844 つい言っちゃったの。 435 00:35:11,844 --> 00:35:14,847 (加倉井)竹田さんに 会ったんだな? 会ったけど➡ 436 00:35:14,847 --> 00:35:18,917 俺のことを訴えてやるって 反対に脅されたよ。 437 00:35:18,917 --> 00:35:21,520 それで頭にきて突き落としたのか。 438 00:35:21,520 --> 00:35:26,191 突き落とした? なんのことだよ。 439 00:35:26,191 --> 00:35:29,611 根本かおるさんが 1人で水根に下山したのは➡ 440 00:35:29,611 --> 00:35:32,848 美也子さんに お金を借りようと思ったからです。 441 00:35:32,848 --> 00:35:35,868 ですが 言い出せなかった。 442 00:35:35,868 --> 00:35:39,888 10万円を盗む 動機としては十分です。 443 00:35:39,888 --> 00:35:43,842 ですから ひかりちゃんは無実です。 444 00:35:43,842 --> 00:35:48,163 署長? なんとか言ってください。 445 00:35:48,163 --> 00:35:50,849 江波さん。 はい。 446 00:35:50,849 --> 00:35:54,486 10万円を盗んだのは 根本かおるだとして➡ 447 00:35:54,486 --> 00:35:57,840 竹田千恵子さんを殺していない ということにはなりませんよ。 448 00:35:57,840 --> 00:36:02,528 殺してから水根旅館に行っても 時間的には十分可能ですから。 449 00:36:02,528 --> 00:36:04,513 だったら その疑いも含めて➡ 450 00:36:04,513 --> 00:36:06,515 根本かおるさんに 会わせてください。 451 00:36:06,515 --> 00:36:09,168 ひかりちゃんの無実も証明します。 署長 お願いします。 452 00:36:09,168 --> 00:36:13,568 これは こちらの仕事です。 お引き取りください。 453 00:36:16,175 --> 00:36:21,175 わかりました。 俺は俺で できることをやってみます。 454 00:36:24,500 --> 00:36:26,500 江波さん。 はい。 455 00:36:29,171 --> 00:36:31,523 ひかりのために ありがとう。 456 00:36:31,523 --> 00:36:34,526 いえ。 457 00:36:34,526 --> 00:36:36,526 失礼します。 458 00:36:49,842 --> 00:36:51,844 こんにちは。 あら 江波さん。 459 00:36:51,844 --> 00:36:54,513 どうしたんですか? いや ちょっと➡ 460 00:36:54,513 --> 00:36:56,498 ひかりちゃんのことが 気になって。 461 00:36:56,498 --> 00:36:59,501 ひかりちゃんなら いつもどおり働いてましたけど…。 462 00:36:59,501 --> 00:37:02,504 呼びましょうか? いえ それならいいんです。 463 00:37:02,504 --> 00:37:05,524 (美也子)駐在さん! はい。 464 00:37:05,524 --> 00:37:08,160 かおるちゃん 疑われてるって本当? 465 00:37:08,160 --> 00:37:12,848 さっき軽部さんたちが来て 話を聞かれたんだけど。 466 00:37:12,848 --> 00:37:14,833 かおるちゃんが友達を➡ 467 00:37:14,833 --> 00:37:17,853 突き落としたりなんて するわけないでしょう? 468 00:37:17,853 --> 00:37:21,507 そんなことしてたら わざわざ お花とお線香 持って➡ 469 00:37:21,507 --> 00:37:24,807 現場まで行く? 普通 行かないわよね? 470 00:37:32,184 --> 00:37:35,170 きっと 何かの間違いだと思うのよね。 471 00:37:35,170 --> 00:37:38,557 駐在さん なんとかしてくれないかしら? 472 00:37:38,557 --> 00:37:40,826 わかりました。 俺も➡ 473 00:37:40,826 --> 00:37:43,526 ちょっと気になることがあるんで 調べてみます。 474 00:40:11,526 --> 00:40:14,179 この花 カンパニュラですね。 475 00:40:14,179 --> 00:40:16,865 カンパニュラ? 476 00:40:16,865 --> 00:40:20,202 江波さん 何が気になるんですか? 477 00:40:20,202 --> 00:40:22,838 わざわざ ここまで下りてきて➡ 478 00:40:22,838 --> 00:40:28,510 お花をお供えする人って どんな人かなと思って。 479 00:40:28,510 --> 00:40:32,514 家族 親戚 あとは友達。 480 00:40:32,514 --> 00:40:36,168 でも わざわざ ここまで下りてくるかな? 481 00:40:36,168 --> 00:40:42,157 普通だったら 崖の上にお供えしません? 482 00:40:42,157 --> 00:40:44,826 山仲間だったら 来るかもしれませんよ。 483 00:40:44,826 --> 00:40:47,846 ここを ロープで下りてきたとは 限りませんよ。 484 00:40:47,846 --> 00:40:49,831 あぁ あっ! 485 00:40:49,831 --> 00:40:54,519 案外 沢を登ってきたほうが ここなら来やすいかもしれません。 486 00:40:54,519 --> 00:40:56,855 だとすると 孝夫くん➡ 487 00:40:56,855 --> 00:41:03,895 事件当日も犯人は この沢を使って 逃げたのかもしれねえな。 488 00:41:03,895 --> 00:41:05,847 きっとそうですよ! それなら➡ 489 00:41:05,847 --> 00:41:08,547 僕も江波さんも 登山道で会うはずがない。 490 00:41:10,502 --> 00:41:12,521 江波さん 腕から血が。 491 00:41:12,521 --> 00:41:15,907 え? ああ さっき枝でね うん。 492 00:41:15,907 --> 00:41:19,528 座ってください。 いやいや大丈夫大丈夫 こんなの。 493 00:41:19,528 --> 00:41:21,528 かすり傷だよ こんなの。 494 00:41:23,865 --> 00:41:25,865 遼子さん優しいんだから もう。 495 00:41:30,756 --> 00:41:32,874 ん? 496 00:41:32,874 --> 00:41:34,874 ⦅ん?⦆ 497 00:41:38,530 --> 00:41:42,184 犯人は もしかしたら…。 498 00:41:42,184 --> 00:41:45,584 けがを 治療してくれた人かもしれない。 499 00:41:51,193 --> 00:41:55,547 ん しゃけフレーク。 500 00:41:55,547 --> 00:42:00,547 ん? 賞味期限切れ? 賞味期限切れ? 501 00:42:04,973 --> 00:42:06,973 あいつならいいか。 502 00:42:20,539 --> 00:42:22,674 軽部くん 頼みがあるんだけど…。 503 00:42:22,674 --> 00:42:26,545 だめですよ! だめです だめです…。 504 00:42:26,545 --> 00:42:28,680 江波さんだけは取り次ぐなって 加倉井さんに言われたんで。 505 00:42:28,680 --> 00:42:31,850 あっ そう。 じゃあ 遼子さんから頼まれた➡ 506 00:42:31,850 --> 00:42:34,519 手作りのしゃけフレークのおにぎり いらないんだ。 じゃあね。 507 00:42:34,519 --> 00:42:36,521 ちょちょ…! 何? 508 00:42:36,521 --> 00:42:40,192 遼子さんが僕にですか? そうだよ 遼子さんが軽部くんのために➡ 509 00:42:40,192 --> 00:42:44,196 しゃけフレークのおにぎり だから 5分だけ。 510 00:42:44,196 --> 00:42:46,196 5分だけですよ。 511 00:42:48,850 --> 00:42:50,850 まだ あったかい。 512 00:42:53,288 --> 00:42:57,526 ⦅軽部さん お仕事頑張ってください⦆ 513 00:42:57,526 --> 00:42:59,826 遼子さん…。 514 00:43:01,880 --> 00:43:07,519 あの日 山で 膝の手当てをしてもらったよね? 515 00:43:07,519 --> 00:43:09,504 うん。 516 00:43:09,504 --> 00:43:15,193 その人 どんな人だったか 教えてくれないかな? 517 00:43:15,193 --> 00:43:18,897 今日は 一日お疲れさまでした。 お疲れさまでした。 518 00:43:18,897 --> 00:43:21,516 また来てくださいね ありがとうございました。 519 00:43:21,516 --> 00:43:23,516 ありがとうございました。 520 00:43:28,523 --> 00:43:31,526 お疲れさまです。 お疲れさまです 駐在さん。 521 00:43:31,526 --> 00:43:35,847 津山さん あの~ つかぬことを お聞きしますけれども➡ 522 00:43:35,847 --> 00:43:38,850 3日前の午後2時ごろ➡ 523 00:43:38,850 --> 00:43:42,521 石尾根でけがをした➡ 524 00:43:42,521 --> 00:43:46,174 この女性を 手当てしてあげましたよね? 525 00:43:46,174 --> 00:43:48,193 ええ。 526 00:43:48,193 --> 00:43:54,199 それと おとといの朝 あの場所に➡ 527 00:43:54,199 --> 00:43:59,599 カンパニュラの花とお線香を お供えに行きましたよね? 528 00:44:04,259 --> 00:44:07,659 「後悔」 「ごめんなさい」。 529 00:44:09,531 --> 00:44:11,531 カンパニュラの花言葉です。 530 00:44:14,202 --> 00:44:18,902 本当は 罪を償いたいんじゃないですか? 531 00:44:22,210 --> 00:44:28,533 あなたは 石尾根でけがをした あの女性を手当てしたあと➡ 532 00:44:28,533 --> 00:44:34,206 山野草を採っている 竹田千恵子さんと出会った。 533 00:44:34,206 --> 00:44:38,606 そこで不幸なことが 起こったんじゃないですか? 534 00:44:47,869 --> 00:44:53,569 俺と一緒に出頭しましょう。 535 00:45:02,918 --> 00:45:08,918 国立公園内では 山野草の採取は禁止されていて…。 536 00:45:11,526 --> 00:45:13,578 (ため息) 537 00:45:13,578 --> 00:45:17,178 だから 私 何度も何度も注意して…。 538 00:45:19,184 --> 00:45:21,884 だけど あの人 全然聞いてくれなくて。 539 00:45:28,276 --> 00:45:31,179 ⦅ちょっとすみません! 540 00:45:31,179 --> 00:45:33,179 本当にやめてください! 541 00:45:36,534 --> 00:45:39,838 これは没収します! 542 00:45:39,838 --> 00:45:42,157 あなた警察の人? 543 00:45:42,157 --> 00:45:44,192 山岳ガイドです。 544 00:45:44,192 --> 00:45:46,211 だったら関係ないじゃない。 545 00:45:46,211 --> 00:45:48,229 返しなさいよ。 だめです。 546 00:45:48,229 --> 00:45:51,533 返してよ! だめです。 返しなさいよ! 547 00:45:51,533 --> 00:45:54,133 (悲鳴) 548 00:46:07,182 --> 00:46:09,182 ちょっと… ちょっと…。 549 00:46:13,838 --> 00:46:15,838 ウソでしょ…⦆ 550 00:46:25,183 --> 00:46:30,583 一度 警察に連絡しようとしたのに どうしてやめたんですか? 551 00:46:33,858 --> 00:46:37,512 ずっと念願だった➡ 552 00:46:37,512 --> 00:46:41,112 国立公園レンジャーの話が なくなると思って…。 553 00:46:48,189 --> 00:46:50,189 ごめんなさい。 554 00:47:11,179 --> 00:47:13,348 遥…。 555 00:47:13,348 --> 00:47:17,148 あの10万 この旅館から盗んだんだって? 556 00:47:19,220 --> 00:47:21,506 完全 泥棒じゃない。 557 00:47:21,506 --> 00:47:25,527 しかも 会社のお金 着服してたって。 558 00:47:25,527 --> 00:47:27,896 これ以上 私に恥かかせないでよね! 559 00:47:27,896 --> 00:47:30,196 いや そんな言い方はないだろ? 560 00:47:33,835 --> 00:47:35,854 おばさん…。 561 00:47:35,854 --> 00:47:38,840 母さんが どんな思いで➡ 562 00:47:38,840 --> 00:47:41,140 誰のためにやってるか わかってんの? 563 00:47:45,180 --> 00:47:47,532 痛かっただろ? 564 00:47:47,532 --> 00:47:55,132 でもね たたいたほうのが よっぽど ここが痛いんだよ。 565 00:48:08,853 --> 00:48:13,208 ごめんなさいね。 遥ちゃんに手なんか上げたりして。 566 00:48:13,208 --> 00:48:19,208 ううん。 私も美也子ちゃんに ひっぱたかれたような気がした。 567 00:48:23,151 --> 00:48:26,204 今日 泊まっていけるんでしょ? 一緒に飲もう。 568 00:48:26,204 --> 00:48:31,843 そんなこと悪くてできないわよ。 もう二度と水根には顔出さない。 569 00:48:31,843 --> 00:48:35,143 何 言ってんのよ。 本気で怒るわよ? 570 00:48:38,166 --> 00:48:45,173 かおるちゃん これだけは約束して もう逃げないって。 571 00:48:45,173 --> 00:48:49,573 けんかしてでもなんでも 遥ちゃんにちゃんと向き合って。 572 00:48:51,846 --> 00:48:55,546 また なんかあったら ここに帰ってくるのよ。 573 00:49:00,271 --> 00:49:02,271 ありがとう。 574 00:49:05,844 --> 00:49:10,144 今度こそ 遥ときちんと向き合ってみる。 575 00:49:15,503 --> 00:49:20,803 次 来るときは 必ず 遥ちゃんと一緒に来てください。 576 00:49:22,827 --> 00:49:25,847 そうよ そうしなさいよ。 577 00:49:25,847 --> 00:49:29,851 俺たちみんなで ここ水根で➡ 578 00:49:29,851 --> 00:49:33,151 あなたたちの帰り 待ってますから。 579 00:49:39,177 --> 00:49:44,165 水根に帰ってきて ホントによかった。 580 00:49:44,165 --> 00:49:47,185 もうだめだ ホントに帰るね。 バイバイ…。 581 00:49:47,185 --> 00:49:49,838 あっ… 孝夫に送らせるから 孝夫! 582 00:49:49,838 --> 00:49:51,838 ああ おばさん! 583 00:49:55,493 --> 00:49:57,829 遼子さん! 584 00:49:57,829 --> 00:50:00,181 僕 遼子さんの手作りの➡ 585 00:50:00,181 --> 00:50:02,517 しゃけフレークの おにぎり 大好きです! 586 00:50:02,517 --> 00:50:04,552 はい? 587 00:50:04,552 --> 00:50:06,552 ありがとうございました。 588 00:50:08,590 --> 00:50:10,590 じゃあ また明日! 589 00:50:13,511 --> 00:50:15,513 何 今の…。 590 00:50:15,513 --> 00:50:18,183 しゃけフレークのおにぎりね 俺が握ったの。 591 00:50:18,183 --> 00:50:20,183 変なやつでしょ? 592 00:50:23,538 --> 00:50:26,824 ひかり。 593 00:50:26,824 --> 00:50:31,124 10万円のこと 疑ったりしてごめんね。 594 00:50:34,215 --> 00:50:38,853 江波さんがね 真相 突き止めてくれたの。 595 00:50:38,853 --> 00:50:40,853 ひかりのために。 596 00:50:44,175 --> 00:50:46,175 じゃあね。 597 00:51:13,888 --> 00:51:17,188 駐在さん ありがと。 598 00:51:19,527 --> 00:51:21,527 ひかりちゃん。 599 00:51:26,184 --> 00:51:31,584 ひかりちゃんに謝らないと いけないことがあるんだ。