1 00:00:01,702 --> 00:00:03,938 (涼太) 恋に落ちたんだ! 2 00:00:05,506 --> 00:00:07,508 (幸三) うちの娘。 3 00:00:11,512 --> 00:00:13,514 (涼太) また 会うと 信じてたから。 4 00:00:17,518 --> 00:00:19,453 (涼太) 馬車道に BLUE MOONって バーがある。 5 00:00:19,520 --> 00:00:21,455 (涼太) そこで 待ってるよ。 6 00:00:21,522 --> 00:00:23,524 (真琴) ちょっと待ってください。 7 00:00:30,131 --> 00:00:35,136 (掃除機の音) 8 00:01:01,162 --> 00:01:03,097 \(ノック) 9 00:01:06,100 --> 00:01:09,103 (真琴) いってきます。 (しのぶ) うん。 いってらっしゃい。 10 00:01:09,103 --> 00:01:24,118 ♪~ 11 00:01:47,141 --> 00:01:49,376 \(幸三)ハハハ。 いやぁ。→ 12 00:01:49,443 --> 00:01:54,448 そんなに 面白いとこなら 今度 連れてってよ。 13 00:01:56,450 --> 00:02:00,454 (涼太) こんにちは。 毎日 お見舞いに 来られるんですね? 14 00:02:03,390 --> 00:02:08,329 (幸三) 真琴は 高校の先生なの。 今 夏休み中だから→ 15 00:02:08,395 --> 00:02:12,333 余裕があるの。 なっ? (涼太) そうなんですか。 16 00:02:12,399 --> 00:02:14,335 (幸三) 英琳高校という 私立の学校…。 17 00:02:14,401 --> 00:02:17,338 (真琴) お父さん。 何でもかんでも しゃべらないの。 18 00:02:17,404 --> 00:02:21,408 (幸三) いいじゃないか。 (真琴) ねっ。 19 00:02:27,414 --> 00:02:31,352 (涼太) 俺の推理 当たってたじゃない。 (真琴) えっ? 20 00:02:31,418 --> 00:02:35,422 (涼太) 中学 高校と 女子校で 両親が 教師。 21 00:02:37,424 --> 00:02:39,360 昨日 ずっと 待ってたよ。 22 00:02:39,426 --> 00:02:42,363 (真琴) 行かないと はっきり 申し上げました。 23 00:02:42,429 --> 00:02:46,367 (涼太)「…なんて 言ったけど 来ちゃった。 テヘペロ」って→ 24 00:02:46,433 --> 00:02:49,370 カワイイ パターンかと 思ってたのにな。 25 00:02:49,436 --> 00:02:53,374 (真琴) 妄想です。 (涼太) 妄想といえばさ→ 26 00:02:53,440 --> 00:02:57,378 光源氏が 初恋だって? 27 00:02:57,444 --> 00:03:00,381 (真琴) お父さん どこまで しゃべってんのよ。 28 00:03:00,447 --> 00:03:02,383 (涼太) おねしょまでかな。 29 00:03:05,386 --> 00:03:10,324 (涼太) 小学校 6年生まで やってたんだって? 30 00:03:10,391 --> 00:03:13,327 (真琴) 思い出したくない 過去を。 31 00:03:13,394 --> 00:03:16,397 (涼太) 普通はさ 1~2年生までだよね? 32 00:03:18,399 --> 00:03:22,403 (真琴) 結城さんは いつまで してたんですか? 33 00:03:25,406 --> 00:03:28,342 (涼太) 5年生。 34 00:03:28,409 --> 00:03:31,345 (真琴) 人のこと 言えないじゃないですか。 35 00:03:31,412 --> 00:03:36,350 (涼太) 5年生と 6年生は 全然 違うよ。 (真琴) どう違うんですか? 36 00:03:36,417 --> 00:03:39,353 (涼太) 5と 6ぐらい 違う。 (真琴) 意味不明。 37 00:03:39,420 --> 00:03:43,357 (涼太) 分かった。 ちゃんと 説明しよう。 (真琴) してください。 38 00:03:43,424 --> 00:03:46,360 (涼太) 昨日 話した店に 6時集合。 39 00:03:46,427 --> 00:03:50,364 (真琴) どさくさに紛れて 何 言ってるんですか? 40 00:03:50,431 --> 00:03:54,368 (涼太) ブレスレットしてきてね。 (真琴) 行きませんから。 41 00:03:54,435 --> 00:03:59,373 (涼太) 運命には 逆らえないよ。 (真琴) 運命じゃないです。 42 00:03:59,440 --> 00:04:04,311 (涼太) 馬車道のバー BLUE MOON。 ドアに ノックは 4回。 43 00:04:04,378 --> 00:04:07,381 ♪「ジャジャジャ ジャーン」 44 00:04:16,390 --> 00:04:19,326 (ひとみ) へえー。 そんな 会い方ってある? 45 00:04:19,393 --> 00:04:22,329 (真琴) 驚きました。 (ひとみ) だよね。→ 46 00:04:22,396 --> 00:04:25,332 彼 真琴の住んでるとこも 連絡先も 知らないんだよね? 47 00:04:25,399 --> 00:04:27,334 (真琴) ええ。 (ひとみ) 会えるか どうかも→ 48 00:04:27,401 --> 00:04:30,337 分かんないのに。 っていうか 普通 絶対 会わないよ。→ 49 00:04:30,404 --> 00:04:33,340 それなのに 真琴の気に入った ブレスレット 買って→ 50 00:04:33,407 --> 00:04:37,344 持ち歩いてたってこと? (真琴) ですね。 51 00:04:37,411 --> 00:04:39,346 (ひとみ) それなのに 行かなかったんだ? バー。 52 00:04:39,413 --> 00:04:43,350 (真琴) いや。 だって。 >> だってじゃないでしょ。 運命でしょ。 53 00:04:43,417 --> 00:04:46,353 (真琴) 先輩まで そんな。 >> 今日は 行くんでしょ? 54 00:04:46,420 --> 00:04:48,355 (真琴) いいえ。 55 00:04:48,422 --> 00:04:52,359 人生は 一度きりだよ。 チャンスは 逃さない方がいいって。 56 00:04:52,426 --> 00:04:55,429 (真琴) 何の チャンスですか? >> 恋だよ 恋。 57 00:04:58,432 --> 00:05:01,368 ああ。 怖いのか。 恋に 落ちんのが。 58 00:05:01,435 --> 00:05:03,303 (真琴) そういうんじゃ ありませんから。 59 00:05:03,370 --> 00:05:05,305 じゃあ お茶の 1杯や ビールの 2~3本→ 60 00:05:05,372 --> 00:05:09,309 付き合ったって いいじゃない。 (真琴) いいです。 61 00:05:09,376 --> 00:05:14,314 >> ったく。 私が 代わりに行こっか? (真琴) どうぞ。 62 00:05:14,381 --> 00:05:17,317 ハァ。 あっ。 ちょっと 検索してみたのよ。 63 00:05:17,384 --> 00:05:20,387 結城 涼太。 64 00:05:24,391 --> 00:05:27,327 (ひとみ) かなりの キレ者記者って感じよね。 65 00:05:27,394 --> 00:05:31,331 (真琴) 何か 雰囲気が。 66 00:05:31,398 --> 00:05:36,336 2年前。 ジャカルタに行く前。 67 00:05:36,403 --> 00:05:39,339 \(戸の開く音) 68 00:05:39,406 --> 00:05:41,341 (早紀) 先生。 ちょっと 横にならせて。 69 00:05:41,408 --> 00:05:44,344 (真琴) どうしたの? (早紀) おなか 痛くて。 70 00:05:44,411 --> 00:05:47,347 (ひとみ) 今日も 料理研究部? (早紀) です。 71 00:05:47,414 --> 00:05:50,350 (ひとみ) もしかして 食中毒? (真琴) そうなの? 72 00:05:50,417 --> 00:05:55,355 (早紀) ああ。 でも 私 一人なんで 違うと思います。 73 00:05:55,422 --> 00:05:58,425 しばらく 寝たら 大丈夫な気がします。 74 00:06:02,362 --> 00:06:29,389 ♪~ 75 00:06:29,389 --> 00:06:31,325 (吉岡) いらっしゃいませ。→ 76 00:06:31,391 --> 00:06:35,395 今日も お一人ですか? (涼太) どうなんだろうね? 77 00:06:39,399 --> 00:06:41,401 \(ドアの開く音) 78 00:06:43,403 --> 00:06:45,406 (吉岡) いらっしゃいませ。 79 00:06:45,406 --> 00:07:17,371 ♪~ 80 00:07:24,378 --> 00:07:27,381 \(ドアの開く音) 81 00:07:31,385 --> 00:07:43,397 ♪~ 82 00:07:43,397 --> 00:07:46,400 (エリカ) なぜ 日本に いるんですか? 83 00:07:48,402 --> 00:07:51,405 よく この店に来れますね? 84 00:07:54,408 --> 00:07:56,410 人殺し! 85 00:07:58,412 --> 00:08:00,347 (吉岡) エリカちゃん。 86 00:08:00,414 --> 00:08:04,351 (エリカ) どうして こんな人 店に入れるんですか!? 87 00:08:11,358 --> 00:08:13,360 (エリカ) 放してよ! 88 00:08:13,360 --> 00:09:14,354 ♪~ 89 00:09:19,359 --> 00:09:22,296 (吉岡) いらっしゃいませ。 90 00:09:22,362 --> 00:09:24,298 (真琴) あっ。 すみません。 91 00:09:24,364 --> 00:09:28,302 お客さんで 結城さんっていう方は? 92 00:09:28,368 --> 00:09:32,372 (吉岡) ああ。 お帰りになられましたよ。 93 00:09:39,046 --> 00:09:42,983 \(ドアの開閉音) 94 00:09:43,483 --> 00:09:47,421 (しのぶ) うん? おかえり。 95 00:09:47,487 --> 00:09:49,423 (真琴) あっ。 ただいま。 96 00:09:49,489 --> 00:09:52,426 (しのぶ) 健吾さんね 仕事で 遅くなるって。 97 00:09:52,492 --> 00:09:54,428 (真琴) そう。 (しのぶ) うん。→ 98 00:09:54,494 --> 00:09:57,431 今晩の おかずはね ヒジキの五目煮と→ 99 00:09:57,497 --> 00:10:01,501 後ね イカが おいしそうなの あったから それ 切って…。 100 00:10:10,444 --> 00:10:13,380 (幸三) どうした? (真琴) あっ。 ううん。 101 00:10:13,447 --> 00:10:17,384 (幸三) 真琴。 ジャカルタの写真 見してくれる? 102 00:10:17,451 --> 00:10:19,386 (真琴) どうして? (幸三) いいから。 103 00:10:19,453 --> 00:10:21,455 (真琴) ああ。 104 00:10:23,457 --> 00:10:26,460 はい。 (幸三) うん。 105 00:10:28,462 --> 00:10:32,399 (幸三) 結城君。 どっかで 会った気がするって 言ったろ。 106 00:10:32,466 --> 00:10:34,401 (真琴) ええ。 107 00:10:34,468 --> 00:10:39,406 >> あれ? ない。 (真琴) どうしたの? 108 00:10:39,473 --> 00:10:45,412 ほら。 真琴の写真に 写りこんでた男の人が いただろ? 109 00:10:45,479 --> 00:10:54,421 あの人に そっくりなんだ。 というか あれ 結城君だろう。 110 00:10:54,488 --> 00:11:01,428 (真琴) だったら 私が先に 気付いてるよ。 >> あれ? ないな。 111 00:11:01,495 --> 00:11:05,365 (真琴) あっ。 あのう。 ピンぼけとか いらない写真は 消したの。 112 00:11:05,432 --> 00:11:09,369 >> 何だ。 はい。 (真琴) はい。 113 00:11:09,436 --> 00:11:13,373 結城君。 インドネシアから 一時帰国してるんだって。 114 00:11:13,440 --> 00:11:17,377 真琴が ジャカルタに行ってるとき あっちにいたって いうからさ。 115 00:11:17,444 --> 00:11:19,379 (真琴) へえー。 そうなんだ。 116 00:11:19,446 --> 00:11:24,384 彼 毎報新聞の記者で インドネシア…。 117 00:11:24,451 --> 00:11:26,453 よっ! 118 00:11:31,458 --> 00:11:34,394 (健吾) ご無沙汰して すいません。 (幸三) いやいや。 119 00:11:34,461 --> 00:11:36,396 (健吾) どうした? 120 00:11:36,463 --> 00:11:38,398 (真琴) あっ。 お見舞いに来るなんて 知らなかったから。 121 00:11:38,465 --> 00:11:41,401 あっ。 いつも もっと来たいと 思ってるんですが。 122 00:11:41,468 --> 00:11:46,473 気持ちだけで うれしいよ。 おう! 123 00:11:48,475 --> 00:11:51,411 (亜由美) こんにちは。 (幸三) 亜由美ちゃん ごめんね。 124 00:11:51,478 --> 00:11:53,413 (亜由美) はい。 (幸三) お客さんだから 今日は→ 125 00:11:53,480 --> 00:11:57,417 デートが できない。 (亜由美) えっ!? 残念です。→ 126 00:11:57,484 --> 00:11:59,419 今日 顔色 いいですね。 (幸三) そうか? 127 00:11:59,486 --> 00:12:01,421 (亜由美) お通じ ありました? 128 00:12:01,488 --> 00:12:05,358 (健吾) 現場が 近所だったから ついでってわけじゃないけど。 129 00:12:05,425 --> 00:12:10,363 (真琴) ううん。 ありがと。 お父さん 喜んでた。 130 00:12:10,430 --> 00:12:14,367 >> 今夜 ラムールに行かない? (真琴) 時間あるの? 131 00:12:14,434 --> 00:12:16,369 今日は 現場に 顔 出せば いいだけなんだ。 132 00:12:16,436 --> 00:12:18,371 久しぶりに あれ 食べたいし。 133 00:12:18,438 --> 00:12:20,373 (真琴) 牛テール? >> そう。 134 00:12:20,440 --> 00:12:22,375 (真琴) 予約 入れときます。 135 00:12:22,442 --> 00:12:26,379 (健吾) お母さんも 誘う? (真琴) えーっ? 136 00:12:26,446 --> 00:12:29,382 (健吾) 仲間外れは かわいそうでしょう。 137 00:12:29,449 --> 00:12:32,385 (真琴) 子供つくれつくれ話を 聞きながら 牛テール? 138 00:12:32,452 --> 00:12:36,456 (健吾) うーん。 任せるよ。 139 00:12:36,456 --> 00:12:49,469 ♪~ 140 00:12:49,469 --> 00:12:52,472 (健吾) うん? どうした? 141 00:13:04,417 --> 00:13:07,354 奥さん? 142 00:13:07,420 --> 00:13:09,422 (真琴) あっ。 何でもない。 143 00:13:16,429 --> 00:13:18,365 (ひとみ) 昨日 バーに行ったんだ? 144 00:13:18,431 --> 00:13:22,369 (真琴) でも 帰った後でした。 >> あれ? 何で? 145 00:13:22,435 --> 00:13:25,372 伝言も何も 残してなかったの? 146 00:13:25,438 --> 00:13:29,376 (真琴) ええ。 >> 何でだろ? 147 00:13:29,442 --> 00:13:31,378 \(足音) \(ドアの開く音) 148 00:13:31,444 --> 00:13:34,381 (橋本) ああ。 西村先生。 ここに いらっしゃったんだ? 149 00:13:34,447 --> 00:13:36,383 (真琴) 何ですか? (橋本) お客さまです。 150 00:13:36,449 --> 00:13:38,385 (真琴) 私にですか? (橋本) はい。 151 00:13:38,451 --> 00:13:40,453 (真琴) あっ。 じゃあ。 152 00:13:52,465 --> 00:14:15,422 ♪~ 153 00:14:15,422 --> 00:14:18,358 (涼太) ほい。 154 00:14:18,425 --> 00:14:22,362 やあ。 (真琴) どうして 学校に いるんですか? 155 00:14:22,429 --> 00:14:25,365 (涼太) お父さんが 話してくれたでしょ。 英琳高校だって。 156 00:14:25,432 --> 00:14:29,369 (真琴) だからって 何で 来るんですか? 157 00:14:29,436 --> 00:14:35,375 (涼太) 昨日 バーに来てくれたんでしょ? (真琴) 行ってません。 158 00:14:35,442 --> 00:14:38,378 (涼太) ホントに? (真琴) 本当です。 159 00:14:38,445 --> 00:14:42,382 (涼太) じゃあ 今夜。 (真琴) 行けません。 160 00:14:42,449 --> 00:14:46,453 (涼太) 今夜の便で ジャカルタに戻るんだ。 161 00:14:48,455 --> 00:14:51,458 もう 一生 会えないかもしれない。 162 00:14:55,462 --> 00:14:58,465 (涼太) 待ってる。 163 00:15:27,427 --> 00:15:32,299 (真琴)「ごめんなさい。 今夜 ひとみさんが 相談あるって」 164 00:15:32,365 --> 00:15:35,368 「ラムール 別の日でもいい?」 165 00:15:41,374 --> 00:16:24,551 ♪~ 166 00:16:24,617 --> 00:16:27,620 \(ドアの開く音) 167 00:16:31,624 --> 00:16:34,561 (松永) こんばんは。 お待ちしておりました。 168 00:16:34,627 --> 00:16:38,631 (真琴) お久しぶりです。 (松永) どうぞ。 169 00:16:38,631 --> 00:17:01,654 ♪~ 170 00:17:01,654 --> 00:17:05,658 ♪(ガムランボールの音) 171 00:17:05,658 --> 00:17:31,684 ♪~ 172 00:17:31,684 --> 00:17:34,621 (健吾) ああ。 おいしいなぁ。 173 00:17:40,527 --> 00:17:43,463 (健吾) 松永さん。 また こっちに 戻ったんだって。 174 00:17:43,530 --> 00:17:45,465 (真琴) いらっしゃったんで 驚きました。 175 00:17:45,532 --> 00:17:48,468 (松永) あちらの店が ようやく 軌道に乗りましたので。 176 00:17:48,535 --> 00:17:50,470 (健吾) あちらって どこでしたっけ? 177 00:17:50,537 --> 00:17:52,539 (松永) 馬車道です。 178 00:17:54,541 --> 00:17:58,478 (松永) 何だか ほっとします。 (健吾) 僕の顔を見て? 179 00:17:58,545 --> 00:18:01,481 (松永) はい。 もちろん。 それに このお店→ 180 00:18:01,548 --> 00:18:05,485 西村さまの設計が いいんですね。 居心地が いいんです。 181 00:18:05,552 --> 00:18:08,488 (健吾) フッ。 うれしいな。→ 182 00:18:08,555 --> 00:18:12,492 初めて 先生の事務所で 任された仕事だったんですよ。→ 183 00:18:12,559 --> 00:18:15,495 気合 入りまくり。 (松永) それが 15年前。 184 00:18:15,562 --> 00:18:17,497 (松永) 西村さま ご夫妻に お客さまとして→ 185 00:18:17,564 --> 00:18:19,499 おいでいただくようになって もう…。 186 00:18:19,566 --> 00:18:22,569 (真琴) 10年です。 >> あっという間だね。 187 00:18:26,573 --> 00:18:30,510 それ どうしたの? 188 00:18:30,577 --> 00:18:36,449 (真琴) ジャカルタで 買ったんです。 着ける機会が なかったので。 189 00:18:36,516 --> 00:18:38,518 (健吾) 似合ってるね。 190 00:18:38,518 --> 00:18:59,272 ♪~ 191 00:18:59,339 --> 00:19:01,341 (真琴) おいしい。 (健吾) うん。 192 00:19:01,341 --> 00:19:17,357 ♪~ 193 00:19:17,357 --> 00:19:20,293 (健吾) ああー。 満足。 194 00:19:20,360 --> 00:19:24,364 (真琴) おいしかったです。 (松永) ありがとうございます。 195 00:19:27,367 --> 00:19:30,303 奥さん。 乾杯しよう。 (真琴) 食後酒で? 196 00:19:30,370 --> 00:19:34,240 (健吾) いいじゃない 何でも。 (真琴) じゃあ 何に? 197 00:19:34,307 --> 00:19:38,244 お父さんと お母さんと 真琴と 僕。 198 00:19:38,311 --> 00:19:42,315 そして 僕たちの子供に。 199 00:19:49,322 --> 00:19:51,257 📱(バイブレーターの音) 200 00:19:51,324 --> 00:19:58,331 (健吾) あれ? 携帯 鳴ってない? 📱(バイブレーターの音) 201 00:20:08,341 --> 00:20:13,346 (真琴) ジャカルタにいる 生徒から。 後で かけ直します。 202 00:20:16,349 --> 00:21:11,337 ♪~