1 00:00:01,569 --> 00:00:05,172 (真琴) 1年後の クリスマスに ここで 会いましょう。 2 00:00:05,239 --> 00:00:08,175 (涼太) それまで 会わないつもり? 3 00:00:08,242 --> 00:00:11,178 (健吾) 大阪に住むのは やめていいよ。 4 00:00:11,245 --> 00:00:14,181 (真琴) えっ? (健吾) 東京で 先生 続けて。 5 00:00:14,248 --> 00:00:17,184 (涼太) 好きな人が いる。 相手も 俺のことを 思ってくれてる。 6 00:00:17,251 --> 00:00:20,187 お前の気持ちには 応えられない。 7 00:00:20,254 --> 00:00:24,191 (真琴) 1年なんて あっという間ですよね? 8 00:00:24,258 --> 00:00:27,261 (涼太) 12回 満月を見ればいい。 9 00:00:45,646 --> 00:00:47,648 \(ノック) 10 00:00:50,651 --> 00:00:56,590 (健吾) おはよう。 (真琴) おはようございます。 11 00:00:56,657 --> 00:01:00,594 何? 他人行儀な言い方。 12 00:01:00,661 --> 00:01:04,532 (真琴) 話したいことが あるので 時間を つくってください。 13 00:01:04,598 --> 00:01:08,536 >> 今からでも いいけど。 (真琴) ゆっくり 話がしたいんです。 14 00:01:08,602 --> 00:01:14,542 >> じゃあ 大阪から 帰ってきたら。 (真琴) はい。 お願いします。 15 00:01:14,608 --> 00:01:16,610 変なの。 16 00:01:44,138 --> 00:01:47,141 {\an8}\(森田) ニッシー。 ニッシー。 17 00:01:50,578 --> 00:01:54,515 {\an8}(森田) さっきから 呼んでるのに。 (真琴) ごめんなさい。 18 00:01:54,582 --> 00:01:57,518 {\an8}(森田) プリント。 持ってきたよ。 (真琴) ありがとう。 19 00:01:57,585 --> 00:01:59,587 {\an8}(森田) じゃあね。 20 00:02:28,549 --> 00:02:36,490 {\an8}📱(バイブレーターの音) 21 00:02:36,557 --> 00:02:41,495 {\an8}(真琴) もしもし。 中田さん 久しぶりね。 22 00:02:41,562 --> 00:02:46,500 {\an8}(エリカ) ニッシー。 これから 会えませんか? 23 00:02:46,567 --> 00:02:48,502 {\an8}(真琴) 東京に いるの? 24 00:02:48,569 --> 00:02:52,506 {\an8}📱(エリカ) はい。 じゃあ BLUE MOONで。 25 00:02:52,573 --> 00:02:54,575 {\an8}(真琴) ちょっと待って。 26 00:03:00,581 --> 00:03:02,516 {\an8}(エリカ) ニッシー。 27 00:03:10,524 --> 00:03:16,463 (真琴) 中田さん 少し 痩せた? (エリカ) かもしれません。→ 28 00:03:16,530 --> 00:03:19,533 結城さんに 振られました。 29 00:03:22,536 --> 00:03:25,472 (エリカ) 結城さんを 追い掛けて 上田に行って→ 30 00:03:25,539 --> 00:03:30,477 結城さんの実家の 酒屋さん 手伝ってたんです。→ 31 00:03:30,544 --> 00:03:33,480 最初は 黙認っていうか→ 32 00:03:33,547 --> 00:03:35,482 勝手にしろって 言ってたんですけど→ 33 00:03:35,549 --> 00:03:39,486 徐々に 受け入れてくれて。 34 00:03:39,553 --> 00:03:43,557 一緒に 食事に行った帰りに キスしたり。 35 00:03:46,560 --> 00:03:53,500 (エリカ) でも クリスマスの翌日 急に 冷たくなって。→ 36 00:03:53,567 --> 00:03:59,506 お正月に いくら近くにいても 気持ちは 動かないって→ 37 00:03:59,573 --> 00:04:01,575 宣言されたんです。 38 00:04:04,511 --> 00:04:10,517 (エリカ) 好きな人がいる。 心が 通じ合ってるって。 39 00:04:12,519 --> 00:04:15,456 (エリカ) でも 不思議なんですよね。→ 40 00:04:15,522 --> 00:04:18,459 結城さんが デートしてる気配は なかったし→ 41 00:04:18,525 --> 00:04:21,528 電話とか メールも してなかった。 42 00:04:24,531 --> 00:04:29,470 ただ クリスマスの日 すっぽかされたんです。 43 00:04:29,536 --> 00:04:32,539 きっと そのときに 会ってたんです。 44 00:04:34,541 --> 00:04:38,479 (真琴) それで 東京に 帰ってきたの? 45 00:04:38,545 --> 00:04:45,486 はい。 しばらくは 実家に 帰ってました。 46 00:04:45,552 --> 00:04:49,556 まだ 心の傷は 癒えてませんけど。 47 00:04:51,558 --> 00:04:54,495 (エリカ) 実家で ずっと 考えてました。 48 00:04:54,561 --> 00:04:59,500 結城さんに 振られたとき 言われたんです。 49 00:04:59,566 --> 00:05:06,440 「お前は 先生になるんじゃ なかったのか?」って。→ 50 00:05:06,507 --> 00:05:11,445 私 一生懸命になると 周りが 見えなくなっちゃうんですよね。→ 51 00:05:11,512 --> 00:05:13,447 結城さんのそばに いたいってだけで→ 52 00:05:13,514 --> 00:05:16,450 毎報新聞のバイト 辞めたし→ 53 00:05:16,517 --> 00:05:21,455 公立高校の 内定も 断っちゃったし。 54 00:05:21,522 --> 00:05:28,529 でも ことし もう一度 採用試験を 受けてみようと思います。 55 00:05:30,531 --> 00:05:35,536 でも 内定 断ってるから 採用してくれないかも。 56 00:05:38,539 --> 00:05:44,478 (エリカ) 英琳高校って 追加採用 しないですかね?→ 57 00:05:44,545 --> 00:05:50,551 聞いてみてもらえませんか? (真琴) うん。 分かった。 58 00:05:52,553 --> 00:05:55,556 ありがとうございます。 59 00:06:07,501 --> 00:06:12,506 \(吉岡) お久しぶりです。 (涼太) 久しぶり。 60 00:06:19,513 --> 00:06:21,448 (涼太) エリカは? 元気? 61 00:06:21,515 --> 00:06:24,451 (吉岡) 上田で 一緒じゃなかったんですか? 62 00:06:24,518 --> 00:06:27,521 (涼太) 来てないのか? (吉岡) ええ。 63 00:06:30,524 --> 00:06:32,459 \(ドアの開く音) 64 00:06:32,526 --> 00:06:34,461 (竹田) お待たせ。 (涼太) おう。 65 00:06:34,528 --> 00:06:36,463 (吉岡) いらっしゃいませ。 (竹田) ハァ。 遅くなって すまん。 66 00:06:36,530 --> 00:06:38,465 (涼太) 俺も 今 来たとこ。 67 00:06:38,532 --> 00:06:40,467 (竹田) ああ。 何か スコッチを ロックで。 68 00:06:40,534 --> 00:06:42,469 (吉岡) かしこまりました。 69 00:06:42,536 --> 00:06:46,473 (竹田) 何? あれから ずっと 田舎に 引っ込んでたのか? 70 00:06:46,540 --> 00:06:48,475 (涼太) まあな。 71 00:06:48,542 --> 00:06:50,477 (竹田) そのまま 辞めるつもりだったか。 72 00:06:50,544 --> 00:06:53,480 (涼太) うん。 考えてた。 (竹田) うん。 73 00:06:53,547 --> 00:06:58,485 しかし 俺に 電話を してきたってことは? 74 00:06:58,552 --> 00:07:01,488 (真琴)《ずっと こっちに いらっしゃるんですか?》 75 00:07:01,555 --> 00:07:04,425 《毎報新聞は 辞めても→ 76 00:07:04,491 --> 00:07:07,494 記者は 続けられるんだと 思ってました》 77 00:07:09,496 --> 00:07:13,433 (涼太) 俺が 失望したのは 毎報新聞にだった。 78 00:07:13,500 --> 00:07:17,437 お前はさ ちゃんと 記事にしてくれた。 79 00:07:17,504 --> 00:07:21,442 俺たちの週刊誌は そんな高尚な メディアじゃない。 80 00:07:21,508 --> 00:07:23,443 下品で 劣情を刺激するような 記事も載せる。→ 81 00:07:23,510 --> 00:07:30,450 でもな 権力には こびない。 真実のみを 書く。 フフッ。 82 00:07:30,517 --> 00:07:35,455 (涼太) なあ。 一緒に やらせてくれないかな? 83 00:07:35,522 --> 00:07:39,459 >> 俺の方こそ 頼む。 (涼太) ありがとう。 84 00:07:39,526 --> 00:07:43,463 と 言いつつ やってほしいネタが あるんだな。 85 00:07:43,530 --> 00:07:45,466 (涼太) おおっ。 86 00:07:45,532 --> 00:07:47,467 (竹田) アルバイトのつもりで やってくんない? 87 00:07:47,534 --> 00:07:50,470 (涼太) どんなネタだよ? (竹田) 楽しいぞ。 88 00:07:50,537 --> 00:07:52,473 (吉岡) お待たせしました。 (竹田) あっ。 その前に。 89 00:07:52,539 --> 00:07:55,475 (涼太) よし。 (涼太・竹田) 乾杯。 90 00:07:55,542 --> 00:07:58,478 (須藤) なるほど。→ 91 00:07:58,545 --> 00:08:03,483 公立の内定を 断った理由が 気になりますね。 92 00:08:03,550 --> 00:08:06,486 (真琴) 家庭の事情だそうです。 93 00:08:06,553 --> 00:08:09,490 (石橋) 中田さん。 一度 お会いしましたけど→ 94 00:08:09,556 --> 00:08:11,491 聡明な方でした。 95 00:08:11,558 --> 00:08:13,493 (橋本) カワイイし。 96 00:08:13,560 --> 00:08:15,495 いいんじゃないですか? (石橋) あん? 97 00:08:15,562 --> 00:08:19,499 (須藤) まあ 一度 会ってみましょう。 98 00:08:19,566 --> 00:08:21,568 (真琴) よろしく お願いします。 99 00:08:23,570 --> 00:08:34,581 ♪~ 100 00:08:34,581 --> 00:08:38,585 (清太) 勝手なやつだよ 昔から。 101 00:08:40,587 --> 00:08:42,522 (清太) 昔 親父が 引き留めたときも→ 102 00:08:42,589 --> 00:08:45,525 東京に出てった お前だ。→ 103 00:08:45,592 --> 00:08:48,595 俺の意見なんか 聞きやしねえもんな。 104 00:08:53,600 --> 00:08:57,537 (清太) 分かってても ついつい 期待しちまうんだよな。→ 105 00:08:57,604 --> 00:09:02,476 一緒に 店 やってくれるんじゃないかって。 106 00:09:02,542 --> 00:09:04,544 (涼太) ごめん。 107 00:09:07,547 --> 00:09:09,549 二度と 帰ってくんな。 108 00:09:17,557 --> 00:09:19,559 \(裕子) 涼太さん。 109 00:09:27,567 --> 00:09:31,571 (裕子) うちのが 持ってってくださいって。 110 00:09:31,571 --> 00:09:50,590 ♪~ 111 00:09:53,293 --> 00:09:55,529 \(ひとみ) あと 1,000キロカロリー→ 112 00:09:55,595 --> 00:09:58,532 落とさなきゃいけないから 炭水化物か…。 113 00:09:58,598 --> 00:10:00,534 \(ひとみ) はい。 114 00:10:00,600 --> 00:10:02,469 (真琴) ひとみさん。 (ひとみ) あっ。 ごめん。→ 115 00:10:02,536 --> 00:10:04,471 ちょっと待ってて。 細井君の ダイエット指導中。 116 00:10:04,538 --> 00:10:06,473 (大輔) です。 117 00:10:06,540 --> 00:10:08,475 (真琴) 痩せる気になったんだ? (大輔) はい。→ 118 00:10:08,542 --> 00:10:11,478 20kg 減らしたら 僕と 付き合ってくれるんですよね? 119 00:10:11,545 --> 00:10:13,480 (真琴) えっ? (ひとみ) ハハッ。 120 00:10:13,547 --> 00:10:16,483 (大輔) 坂本先生に 愛する人が いるっていうのは→ 121 00:10:16,550 --> 00:10:18,819 この前 聞きました。 でも 僕が 痩せたら→ 122 00:10:18,885 --> 00:10:25,492 別れるんですよね? (ひとみ) ああ。 まあ 頑張ってね。 123 00:10:25,559 --> 00:10:27,494 イエス! 124 00:10:27,561 --> 00:10:30,163 (真琴) ひとみさん。 いいんですか? そんな約束して。 125 00:10:30,230 --> 00:10:32,165 (ひとみ) きっと 痩せて カッコ良くなったら→ 126 00:10:32,232 --> 00:10:34,167 クラスの 女の子たちが ほっとかないよ。 127 00:10:34,234 --> 00:10:36,837 (大輔) それでも 僕の気持ちは 変わりません。 128 00:10:36,903 --> 00:10:39,373 (ひとみ) 話? (真琴) ちょっと。 129 00:10:39,439 --> 00:10:41,375 \(ノック) 130 00:10:41,441 --> 00:10:44,378 (ひとみ) あら。 こんにちは。 (エリカ) こんにちは。 131 00:10:44,444 --> 00:10:47,381 ニッシー。 今 面接していただき 採用 決定です。 132 00:10:47,447 --> 00:10:50,384 (真琴) そう! (ひとみ) おめでとう。→ 133 00:10:50,450 --> 00:10:52,452 4月から 同僚だね。 134 00:10:55,455 --> 00:11:00,394 (大輔) 初めまして。 西村先生のクラスの 細井です。 135 00:11:00,460 --> 00:11:03,397 (エリカ) あっ。 どうも。 136 00:11:15,409 --> 00:11:17,344 (真琴) もしもし。 健吾さん? 137 00:11:17,411 --> 00:11:19,346 (健吾) 会議中だけど どうしたの? 138 00:11:19,413 --> 00:11:21,348 (真琴) ごめんなさい。 139 00:11:21,415 --> 00:11:24,351 いつ 戻ってこられるか お聞きしたくて。 140 00:11:24,418 --> 00:11:27,421 今夜 帰るよ。 じゃあね。 141 00:11:49,476 --> 00:11:51,478 \西村さん? 142 00:11:53,480 --> 00:11:57,417 (真琴) お久しぶりです。 (るり) ホント。 お元気? 143 00:11:57,484 --> 00:12:01,421 (真琴) ええ。 るりさん 離婚を? 144 00:12:01,488 --> 00:12:04,424 (理世) ママ。 (るり) あっ。 あなた。 西村さん。 145 00:12:04,491 --> 00:12:08,428 (渡辺) こんにちは。 その節は ご迷惑を お掛けしました。 146 00:12:08,495 --> 00:12:10,430 (真琴) いえ。 147 00:12:10,497 --> 00:12:13,433 (渡辺) 飲み物 どうする? (るり) あっ。 お任せ。 148 00:12:13,500 --> 00:12:15,502 (渡辺) うん。 ジュース 買いに行こう。 149 00:12:17,504 --> 00:12:22,442 (るり) 元さやってやつです。 (真琴) よかったですね。 150 00:12:22,509 --> 00:12:26,446 (るり) 頑張ったの 私。 理世のために。→ 151 00:12:26,513 --> 00:12:29,449 離婚って 結婚より 大変っていうでしょ?→ 152 00:12:29,516 --> 00:12:32,385 エネルギー 使うって。→ 153 00:12:32,452 --> 00:12:37,390 エネルギー 使わせたの。 夫は 根負け。 154 00:12:37,457 --> 00:12:42,395 思惑どおり 結婚生活を続ける方が 楽だと思ったみたい。→ 155 00:12:42,462 --> 00:12:48,468 それに 昔から いわれてるとおり 子は かすがいね。 156 00:12:54,474 --> 00:12:59,412 (るり) 夫とは 相変わらず セックスレス。→ 157 00:12:59,479 --> 00:13:03,483 落ち着いたら 今度は バレないように。 158 00:13:05,485 --> 00:13:08,421 (るり) どう? (渡辺) うん。 コーヒーで 大丈夫? 159 00:13:08,488 --> 00:13:10,423 (るり) うん。 大丈夫。 理世 何にしたの? 160 00:13:10,490 --> 00:13:12,425 (渡辺) 何にしたの? (理世) オレンジジュース。 161 00:13:12,492 --> 00:13:14,427 (るり・渡辺) オレンジジュース。 (るり) また? すいません。→ 162 00:13:14,494 --> 00:13:16,429 あっ。 そうだ。 お代金 払わなきゃ。 163 00:13:16,496 --> 00:13:20,433 (女性) お願いします。 サービスしますよ。 164 00:13:20,500 --> 00:13:23,436 (女性) 笑える話が いいの? (涼太) そうですね。 165 00:13:23,503 --> 00:13:25,438 (女性) ああ。 マジ 気持ち悪い話 していい? 166 00:13:25,505 --> 00:13:28,441 (涼太) ああ。 いいね。 (女性) 昨日のことなんだけどさ。→ 167 00:13:28,508 --> 00:13:34,381 入ってきて いきなり 僕の あそこ 蹴ってくださいって。 168 00:13:34,447 --> 00:13:36,449 (女性たち) キモい。 キモいよね。 169 00:13:56,469 --> 00:14:00,473 (真琴) ただいま。 (しのぶ) 真琴。 何 これ? 170 00:14:03,476 --> 00:14:06,479 (しのぶ) どうして 部屋なんか 借りたの? 171 00:14:09,416 --> 00:14:15,355 (真琴) お母さん。 私 健吾さんと 離婚したいの。 172 00:14:15,422 --> 00:14:22,429 今日 健吾さんに話す。 >> 本気なの? 173 00:14:24,431 --> 00:14:29,369 意味 分からない。 あなたたち 仲いいじゃない。 174 00:14:29,436 --> 00:14:32,305 学校のこと? でも 4月以降も→ 175 00:14:32,372 --> 00:14:34,307 続けていいってことに なったよね? 176 00:14:34,374 --> 00:14:38,311 子供のことったって 理由にならないし。 177 00:14:38,378 --> 00:14:41,314 真琴 どうして? 178 00:14:41,381 --> 00:14:45,318 (真琴) お母さん。 健吾さんと 二人っきりで 話 させて。 179 00:14:45,385 --> 00:14:47,320 後で ちゃんと 話すから。 180 00:14:47,387 --> 00:14:49,322 駄目よ。 バカなこと 言いださないで。 181 00:14:49,389 --> 00:14:51,324 (真琴) もう 決めたの。 182 00:14:51,391 --> 00:14:53,326 \(チャイム) 183 00:14:53,393 --> 00:14:55,328 (真琴) お願い。 >> ちょっ。 184 00:14:55,395 --> 00:14:57,397 (真琴) 黙ってて。 185 00:15:02,402 --> 00:15:04,337 (涼太) フゥー。 186 00:15:04,404 --> 00:15:06,406 (吉岡) どうかしましたか? 187 00:15:08,408 --> 00:15:10,343 (涼太) 自分の やりたいことを やるには→ 188 00:15:10,410 --> 00:15:13,346 やりたくないことも やらなきゃ いけないっていう→ 189 00:15:13,413 --> 00:15:17,350 すごく 当たり前のことに いまさら 気付いたよ。 190 00:15:17,417 --> 00:15:21,354 世の中 自分の思うようには なかなか 回ってくれませんね。 191 00:15:21,421 --> 00:15:23,423 (涼太) そうだね。 192 00:15:25,425 --> 00:15:27,427 (吉岡) いらっしゃいませ。 193 00:15:27,427 --> 00:15:38,371 ♪~ 194 00:15:49,382 --> 00:15:51,384 (健吾) 何? 話って。 195 00:15:58,391 --> 00:16:01,394 (真琴) 離婚していただきたいんです。 196 00:16:04,397 --> 00:16:07,400 エープリルフールは まだ 先だよ。 197 00:16:11,404 --> 00:16:13,406 奥さん? 198 00:16:23,416 --> 00:16:25,418 本気なんだ? 199 00:16:29,422 --> 00:16:32,425 どうして? 200 00:16:36,429 --> 00:16:39,432 説明できない理由なの? 201 00:16:44,437 --> 00:16:47,374 渡辺さんの奥さんと 同じなんだ? 202 00:16:47,440 --> 00:16:52,379 男が できた。 浮気してたんだ? 203 00:16:52,445 --> 00:16:55,382 大阪行きを 渋ったのも 教師を 続けたいんじゃない。 204 00:16:55,448 --> 00:16:58,385 男が いるから? (真琴) 違います。 205 00:16:58,451 --> 00:17:00,453 携帯 見せて。 206 00:17:00,453 --> 00:17:22,475 ♪~ 207 00:17:22,475 --> 00:17:24,477 電話帳は? 208 00:17:30,483 --> 00:17:32,419 消すな! 209 00:17:39,426 --> 00:17:42,362 (真琴) どこに? こんな時間に 迷惑です。 210 00:17:42,429 --> 00:17:46,366 >> 橋本先生。 (真琴) 同僚の先生です。 211 00:17:46,433 --> 00:17:50,370 もしもし。 真琴の夫の 西村ですが。 212 00:17:50,437 --> 00:17:53,373 あなた 真琴と どういう関係ですか? 213 00:17:53,440 --> 00:17:55,442 (真琴) 健吾さん。 214 00:17:57,444 --> 00:18:03,450 そうですか。 失礼しました。 215 00:18:06,453 --> 00:18:09,389 (真琴) やめてください。 >> じゃあ 浮気相手は 誰なんだ? 216 00:18:09,456 --> 00:18:13,393 (真琴) 誰も いません。 217 00:18:13,460 --> 00:18:15,462 調べさせてもらう。 218 00:18:30,477 --> 00:18:34,347 東京に 用事? 219 00:18:34,414 --> 00:18:37,350 (涼太) 戻ってきた。 220 00:18:37,417 --> 00:18:42,422 >> 好きな人と 一緒になるため? (涼太) それも ある。 221 00:18:44,424 --> 00:18:49,362 それに “週刊 SURGE”で 記事を 書かせてもらえることになった。 222 00:18:49,429 --> 00:18:52,365 エリカは? どうしてんの? 223 00:18:52,432 --> 00:18:55,435 毎報新聞に 復帰したか? 224 00:18:58,438 --> 00:19:04,377 >> 教師になったよ。 (涼太) 内定 断ったんじゃなかったっけ? 225 00:19:04,444 --> 00:19:09,382 英琳高校に 雇ってもらえることになった。 226 00:19:09,449 --> 00:19:12,385 (涼太) 英琳高校…。 227 00:19:12,452 --> 00:19:15,455 ニッシーが 紹介してくれたの。 228 00:19:17,457 --> 00:19:22,462 (涼太) そうか。 よかったな。 229 00:19:29,469 --> 00:19:35,341 >> えっ? 一緒に飲むのも 嫌なの? (涼太) 取材だよ。 230 00:19:35,408 --> 00:19:39,345 こんなに遅く。 231 00:19:39,412 --> 00:19:42,348 (涼太) またな。 232 00:19:42,415 --> 00:19:45,418 ごちそうさま。 (吉岡) ありがとうございました。 233 00:19:54,427 --> 00:19:58,431 (健吾) 男じゃないとしたら 何だ? 234 00:20:01,434 --> 00:20:06,439 (真琴) 健吾さんとの生活が 苦しいんです。 235 00:20:17,450 --> 00:20:22,388 >> 僕が 原因なの? (真琴) 私が 悪いんです。 236 00:20:22,455 --> 00:20:25,391 僕と 一緒にいたら 苦しいんだろ? 237 00:20:25,458 --> 00:20:29,395 (真琴) それは 健吾さんに 申し訳なくてです。 238 00:20:29,462 --> 00:20:32,332 >> 何が 不満なんだ? (真琴) 不満は ありません。 239 00:20:32,398 --> 00:20:35,335 だったら 何? 240 00:20:35,401 --> 00:20:38,338 (真琴) 妻 失格です。 >> 僕は 理由を聞いてるんだ。 241 00:20:38,404 --> 00:20:41,341 (真琴) それじゃ 駄目ですか? 242 00:20:41,407 --> 00:20:45,411 離婚したいなら 僕を 納得させろよ! 243 00:20:50,416 --> 00:20:54,420 (真琴) 取りあえず 出ていきます。 244 00:20:58,625 --> 00:21:01,561 はあ? 245 00:21:01,628 --> 00:21:04,564 (真琴) 部屋を 借りてあります。 >> 勝手なことを。 246 00:21:04,631 --> 00:21:07,567 (真琴) もう 一緒には…。 >> 別居なんてしない。 247 00:21:07,634 --> 00:21:09,569 学校 辞めて 大阪に 来てもらう。 248 00:21:09,636 --> 00:21:11,571 (真琴) 行きません。 >> 来るんだ。 249 00:21:11,638 --> 00:21:13,573 (真琴) 嫌です。 >> 奥さん! 250 00:21:13,640 --> 00:21:15,575 (真琴) 痛い。 健吾さん…。 251 00:21:15,642 --> 00:21:18,645 (しのぶ) 2人とも やめて。 252 00:21:21,648 --> 00:21:24,584 どういうことですか? お母さん。 253 00:21:24,651 --> 00:21:27,587 (しのぶ) すいません。 254 00:21:27,654 --> 00:21:32,525 お母さんも 承知の上ですか? (しのぶ) 違います。 255 00:21:32,592 --> 00:21:35,528 真琴。 もう一度 考えましょう。 256 00:21:35,595 --> 00:21:39,532 (真琴) よく 考えての 結論です。 (しのぶ) 真琴。 257 00:21:39,599 --> 00:21:43,536 (健吾) お母さんは 反対なんですね? 258 00:21:43,603 --> 00:21:45,538 もちろん。 259 00:21:45,605 --> 00:21:50,543 だったら 説得してください。 260 00:21:50,610 --> 00:21:53,613 僕には 訳が分からない。 261 00:21:53,613 --> 00:22:14,634 ♪~