1 00:00:00,468 --> 00:00:03,270 (美晴) もう一度 書いてください。 小説。 2 00:00:03,504 --> 00:00:05,673 小説で作った借りは→ 3 00:00:05,740 --> 00:00:08,476 小説で返すのが スジなんじゃないですか。 4 00:00:08,542 --> 00:00:10,511 (枝松脛男) もう1回→ 5 00:00:10,578 --> 00:00:15,950 立ち上がってみようと思います。 親父の言葉を信じて。 6 00:00:16,017 --> 00:00:17,551 (美晴) うん。 7 00:00:17,618 --> 00:00:22,089 📺(実況) ドロップキック ミサイルキック 炸裂です! 8 00:00:24,959 --> 00:00:28,763 📺(実況) さあ…またトップロープを 伺う。ムーンサルト! 9 00:00:30,831 --> 00:00:32,466 📺(実況) フォールにはいかない。→ 10 00:00:32,533 --> 00:00:34,468 まだまだこんなもんじゃない というアピールでしょうか。 11 00:00:34,535 --> 00:00:36,070 (ドアの開閉音) 12 00:00:38,072 --> 00:00:41,275 (テレビを消す音) (金子) 女子プロ見て 現実逃避してんすか? 13 00:00:41,342 --> 00:00:44,178 (脛男) いや…勝手に入ってこないでよ。 14 00:00:44,245 --> 00:00:47,548 >> 小説書く気満々で 戻って来たんじゃないんですか! 15 00:00:47,615 --> 00:00:49,750 (脛男) そら そうだよ! もちろん そうだよ! 16 00:00:49,817 --> 00:00:53,154 だけど 「月刊 鋭心」の 連載も休止してるしさ→ 17 00:00:53,220 --> 00:00:55,923 目の前に目標っていうか その 締め切りないと→ 18 00:00:55,990 --> 00:00:58,592 手 動かなくってさ。 >> そしたら→ 19 00:00:58,659 --> 00:01:01,162 うちの劇団の脚本 書いてみないか? 20 00:01:01,228 --> 00:01:02,963 (脛男) え? 21 00:01:03,030 --> 00:01:04,965 >> 次回公演の脚本家が 決まってなくて→ 22 00:01:05,032 --> 00:01:07,368 小説家が脚本書くパターンも ありますよね。 23 00:01:07,435 --> 00:01:11,238 (脛男) あるかも。えっ やってみたい。 でも いいのかな? 24 00:01:11,305 --> 00:01:14,442 >> いやいや パクリ野郎とはいえ 直川賞とった枝松さんなら→ 25 00:01:14,508 --> 00:01:17,645 劇団員も喜びます。 (脛男) それ 劇団の迷惑に なったりしない? 26 00:01:20,314 --> 00:01:22,316 >> 得意のダマでいけばいいんすよ。 27 00:01:22,383 --> 00:01:24,318 ペンネーム付けるとか。 (脛男) ペンネーム? 28 00:01:24,385 --> 00:01:26,320 >> うん。枝松・F・脛男とか。 29 00:01:26,387 --> 00:01:29,156 (脛男) いいね。 30 00:01:29,223 --> 00:01:31,192 いや 待って 待って 待って…! 31 00:01:31,258 --> 00:01:35,229 週刊誌とかに調べられてさ 僕が書いてる事がさ バレたら→ 32 00:01:35,296 --> 00:01:37,231 さらに炎上しそうじゃない? 完膚なきまでに→ 33 00:01:37,298 --> 00:01:39,400 叩きのめされそうな気がする。 >> いやもう じゃあ わかりました。 34 00:01:39,467 --> 00:01:41,502 エゴサしましょ。ねっ。 (脛男) エゴサ? 35 00:01:41,569 --> 00:01:43,237 >> うん。枝松脛男の。 36 00:01:45,239 --> 00:01:47,675 うわっ! (脛男) え? 37 00:01:47,741 --> 00:01:49,743 意外と大丈夫そうな感じ? 38 00:01:51,745 --> 00:01:55,282 (金子) 絶賛 炎上中です。 (脛男) うわ…。 39 00:01:55,349 --> 00:01:59,386 ああ…うわわ…うわ うわ…。 40 00:01:59,453 --> 00:02:02,056 うわ…。 (金子) ああ~!ああ~! 41 00:02:02,122 --> 00:02:04,158 こういうのは あんま見ない方がいいぜ。 42 00:02:04,225 --> 00:02:06,427 (脛男) いや 金子くんが 見せてきたんでしょ!? 43 00:02:06,494 --> 00:02:08,429 >> 人間失格。 44 00:02:08,496 --> 00:02:27,047 ♪~ 45 00:02:37,057 --> 00:02:41,095 (美晴) それで 全く 筆が進まなくなっちゃったと…。 46 00:02:41,161 --> 00:02:43,130 (脛男) はい…。 47 00:02:43,197 --> 00:02:44,965 (美晴) 金子 余計な事を…。 48 00:02:45,032 --> 00:02:47,668 (脛男) いや 書きたい気持ちは あるんですけどね。 49 00:02:47,735 --> 00:02:51,372 ハァ…でも こんな 嫌われてる人間の小説→ 50 00:02:51,438 --> 00:02:54,808 読みたい人なんているのかな って思っちゃって。 51 00:02:54,875 --> 00:02:57,545 (美晴) ネットは 気にしない方がいいです。 52 00:02:57,611 --> 00:03:00,447 今の枝松さんの評価 最悪ですから。 53 00:03:00,514 --> 00:03:02,616 (脛男) もう見ません。 54 00:03:02,683 --> 00:03:06,654 (美晴) ただ 私 会社の弁護士さんに 聞いてきたんですよ。 55 00:03:06,720 --> 00:03:08,856 盗作のケースについて。 (脛男) はい。 56 00:03:08,923 --> 00:03:12,426 (美晴) 枝松さんが同級生のノートから 着想を得て→ 57 00:03:12,493 --> 00:03:15,930 「春と群青」を書いたのって 必ずしも法的に→ 58 00:03:15,996 --> 00:03:18,098 問題になる訳じゃない みたいなんです。 59 00:03:18,165 --> 00:03:20,868 (脛男) えっ そうなんですか? (美晴) ちなみに 枝松さんが→ 60 00:03:20,935 --> 00:03:23,671 「春と群青」のノートから パクった要素って…。 61 00:03:23,737 --> 00:03:27,541 (脛男) ああ 設定と 主要キャラの人物造形と→ 62 00:03:27,608 --> 00:03:31,645 人間関係と あと おおまかな ストーリーと決め台詞です。 63 00:03:31,712 --> 00:03:35,249 (美晴) で 弁護士さんにも→ 64 00:03:35,316 --> 00:03:37,952 ノートと実際の 「春と群青」の小説を→ 65 00:03:38,018 --> 00:03:40,287 見比べてもらったんですけど。 (脛男) はい。 66 00:03:40,354 --> 00:03:42,957 (美晴) まあ 問題になるとすれば…。 67 00:03:43,023 --> 00:03:46,226 あ ここ。 決め台詞の部分だって。 68 00:03:46,293 --> 00:03:48,662 (脛男) えっ?それだけなんですか? 69 00:03:48,729 --> 00:03:51,599 (美晴) それに関しても 書いた人が 訴えてこなければ→ 70 00:03:51,665 --> 00:03:54,568 問題にならない可能性の方が 高いらしいんです。 71 00:03:54,635 --> 00:03:56,837 (脛男) マジすか。おっしゃ…。 72 00:03:56,904 --> 00:04:02,009 (美晴) つまり 枝松さんが生配信で 「盗作」だと告白しなければ→ 73 00:04:02,076 --> 00:04:05,212 こんなに叩かれる必要は なかったんです。 74 00:04:05,279 --> 00:04:07,214 (脛男) ああ…。 75 00:04:07,281 --> 00:04:09,783 うわぁ…。 76 00:04:09,850 --> 00:04:14,521 (美晴) ちなみに 梅本編集長にも 今の話 伝えてきましたけど。 77 00:04:14,588 --> 00:04:16,523 >> 回想 (梅本) え? 78 00:04:16,590 --> 00:04:19,093 「春と群青」は 法的にセーフっつう事? 79 00:04:19,159 --> 00:04:22,596 (美晴) そうなんです。このまま 世間に誤解を与えておくのは→ 80 00:04:22,663 --> 00:04:24,999 鋭心社としても 得策ではありません。 81 00:04:25,065 --> 00:04:28,769 声明を出しましょう。 「社内で調査検証をした結果→ 82 00:04:28,836 --> 00:04:32,706 「春と群青」は 著作権侵害に当たらない」と。 83 00:04:32,773 --> 00:04:35,609 >> 手のひら返し感すごくね? うち 叩かれねえか? 84 00:04:35,676 --> 00:04:39,880 (美晴) でも 間違った印象を 持たれ続けるよりマシです。 85 00:04:39,947 --> 00:04:43,283 (里菜) 確かに 今は 「春と群青」も発売中止→ 86 00:04:43,350 --> 00:04:45,486 連載も休止中… このままだと→ 87 00:04:45,552 --> 00:04:47,488 鋭心社にとっても 損害が大きいです。 88 00:04:47,554 --> 00:04:51,692 いや でもさ でもさ…その 盗作の元になったノートの作者→ 89 00:04:51,759 --> 00:04:53,694 見つかってんの? 90 00:04:53,761 --> 00:04:55,729 (美晴) それは まだ…。 91 00:04:55,796 --> 00:05:00,100 >> 結局 その人が盗作だって 訴えてきたら まずいんだよね? 92 00:05:00,167 --> 00:05:04,872 (美晴) まあ…はい。 >> 声明を出すにしてもだ まず その人の承諾をとらないと。 93 00:05:07,875 --> 00:05:10,577 現在 (美晴) という事で やっぱり ノートの作者を→ 94 00:05:10,644 --> 00:05:13,647 見つけ出さなきゃって いう事になりました。 95 00:05:13,714 --> 00:05:16,016 (脛男) やっぱ そこなんですね。 96 00:05:16,083 --> 00:05:21,989 いや でも 今まで相当探して 無理だったんですから。 97 00:05:22,056 --> 00:05:24,324 >> \ハッハ ハッハ~!/ 98 00:05:24,391 --> 00:05:27,061 (脛男) うわわっ! >> 話は聞かせてもらいましたよ。 99 00:05:27,127 --> 00:05:28,896 (美晴) 金子さん…いたんですか? 100 00:05:28,962 --> 00:05:32,166 >> ノートの作者なら 心当たりがあるぞえ。 (脛男・美晴) え? 101 00:05:32,232 --> 00:05:33,867 聞きたいぞえか? (脛男) ぞえ。 102 00:05:33,934 --> 00:05:37,404 (金子) 「真の作者」で→ 103 00:05:37,471 --> 00:05:39,807 検索するぞえ…ほれ。 104 00:05:39,873 --> 00:05:41,809 (脛男) うわ!こんなに いっぱい? 105 00:05:41,875 --> 00:05:45,045 (美晴) それ 全部ニセモノですよ。 (脛男) え? >> 偽者? 106 00:05:45,112 --> 00:05:49,016 (美晴) 枝松さんが生配信で 盗作だって告白してから→ 107 00:05:49,083 --> 00:05:51,552 再生回数稼ぎのアカウントが→ 108 00:05:51,618 --> 00:05:53,787 そうやって ニセの動画を アップしてるんですよ。 109 00:05:53,854 --> 00:05:56,090 (脛男) そうなんだ。 (美晴) 見てくださいよ。 110 00:05:56,156 --> 00:06:00,227 女子でもなければ 同世代でもない人ばっかりでしょ。 111 00:06:00,294 --> 00:06:05,065 (脛男) ホントだ… う~わ…これ ひどいな。 112 00:06:05,132 --> 00:06:08,001 ん?ちょっと待って。 113 00:06:08,068 --> 00:06:10,070 (美晴) へ? 114 00:06:12,072 --> 00:06:15,275 (脛男) これ…。 115 00:06:15,342 --> 00:06:17,344 僕の ノートです。 116 00:06:17,411 --> 00:06:19,346 (美晴) え? (脛男) あの 中学時代→ 117 00:06:19,413 --> 00:06:22,449 ムカついた事とかを 書き溜めてた グチノート! 118 00:06:22,516 --> 00:06:25,552 タイムカプセルに入れたんだけど うちに届かなかったんですよ! 119 00:06:25,619 --> 00:06:28,389 (美晴) って事は この人は 枝松さんの関係者? 120 00:06:28,455 --> 00:06:31,592 (脛男) ええ 少なくとも 殿山中時代のクラスメイトかと。 121 00:06:31,658 --> 00:06:33,594 >> 動画 見てみましょう。 122 00:06:33,660 --> 00:06:36,964 (美晴) 再生回数9回…。 123 00:06:37,030 --> 00:06:42,102 (モニタ)直川賞作家・枝松脛男氏が 盗作したとされる→ 124 00:06:42,169 --> 00:06:45,606 「春と群青」の ノートを書いたものです。 125 00:06:45,672 --> 00:06:49,176 まあ この時点では だいぶ胡散臭いですけどね。 (脛男) まあまあ…。 126 00:06:49,243 --> 00:06:55,783 (モニタ)これは 枝松氏が中学時代に 使用していたノートです。→ 127 00:06:55,849 --> 00:06:57,785 これが証拠です。 128 00:06:57,851 --> 00:07:02,990 (脛男) うん 間違いない 本物だ。 129 00:07:03,056 --> 00:07:06,560 (モニタ)私は 彼を訴えるつもりは ありません。 130 00:07:06,627 --> 00:07:08,128 (脛男) え…。 131 00:07:08,195 --> 00:07:10,631 (モニタ)枝松さんへの誹謗中傷が→ 132 00:07:10,697 --> 00:07:13,901 少しでも なくなってほしい という思いから→ 133 00:07:13,967 --> 00:07:16,503 この動画をアップしました。→ 134 00:07:16,570 --> 00:07:21,842 決して売名行為などではない という事をご理解ください。 135 00:07:25,746 --> 00:07:27,414 (美晴) どう思います? 136 00:07:27,481 --> 00:07:30,117 >> 何か 覆面した女性って エッチですよね。 137 00:07:30,184 --> 00:07:32,186 (美晴) 金子さん ちょっと黙ってください。 138 00:07:34,721 --> 00:07:36,657 (脛男) ノートは本物ですし→ 139 00:07:36,723 --> 00:07:39,827 内容的にも僕の事を 擁護してくれてるじゃないですか。 140 00:07:39,893 --> 00:07:44,231 だから 高い確率で 「春と群青」の作者かと。 141 00:07:44,298 --> 00:07:47,634 (美晴) 喋ってる声に 聞き覚えは? (脛男) あります。 142 00:07:47,701 --> 00:07:49,770 うわ でも 誰だったかな~。 143 00:07:49,837 --> 00:07:51,438 (美晴) 思い出してください。 144 00:07:51,505 --> 00:07:54,041 (脛男) ちょっと もう一回見ていい? >> はい。 145 00:07:54,107 --> 00:07:58,579 (モニタ)「春と群青」の ノートを書いたものです。 146 00:07:58,645 --> 00:08:02,983 (モニタ)これは 枝松氏が中学… (脛男) あれ? 147 00:08:04,985 --> 00:08:07,321 ここ この手首の所。 148 00:08:07,387 --> 00:08:09,323 何か見えませんか? 149 00:08:09,389 --> 00:08:12,759 (金子) アザ ですかね。 (美晴) 見覚えあるんですか? 150 00:08:12,826 --> 00:08:16,263 (脛男) いや ありません。 でも 特徴的だなと思って。 151 00:08:16,330 --> 00:08:19,600 最近 会った人達は…。 152 00:08:19,666 --> 00:08:23,203 (文香) 〔警察呼んで!早く!〕 (脛男) 〔ちょっと…同級生…〕 153 00:08:23,270 --> 00:08:25,806 (杉浦) 〔ありのままを 書けばいいのよ〕 154 00:08:25,873 --> 00:08:29,877 (パトリシア) 〔ネル ネルネル ネ ネル ネルネル ネ…〕 155 00:08:31,879 --> 00:08:35,582 (華) 〔枝松 私の事 助けてくれたよね?〕 156 00:08:35,649 --> 00:08:40,020 (脛男) みんな なかったかな? 157 00:08:40,087 --> 00:08:42,723 >> これはもうアザ探しの旅に 出るしかないっすね。 158 00:08:42,789 --> 00:08:45,459 (脛男) え?どういう事? ひとりひとり訪ねてって→ 159 00:08:45,525 --> 00:08:47,694 アザ見せてくださいって 言ってまわるの? 160 00:08:47,761 --> 00:08:49,496 いや 効率悪いでしょ? 161 00:08:49,563 --> 00:08:53,834 (美晴) あ…じゃあ 全員集めれば いいんじゃないですか。 162 00:08:53,901 --> 00:08:56,937 (脛男) どうやって? (美晴) 同窓会ですよ。 163 00:08:57,004 --> 00:08:59,006 卒業してから 一度も開催してないって→ 164 00:08:59,072 --> 00:09:00,741 誰か言ってましたよね。 165 00:09:00,807 --> 00:09:03,043 (脛男) 確かに。 (美晴) 初開催だったら→ 166 00:09:03,110 --> 00:09:07,180 結構な人数 集まるかもしれないですよ。 (脛男) うん。 167 00:09:07,247 --> 00:09:08,882 >> 同窓会? 168 00:09:08,949 --> 00:09:12,452 (脛男) そう。ほら橘さん 前会った時 言ってたでしょ。 169 00:09:12,519 --> 00:09:15,522 卒業してから25年も経つから みんなで集まりたいって。 170 00:09:15,589 --> 00:09:18,458 >> 言ったけど 急じゃない? 171 00:09:18,525 --> 00:09:21,395 📱いや…ほら こういうのは (脛男) 勢いが大事だから→ 172 00:09:21,461 --> 00:09:23,196 もう やっちゃおうかなと思って。 173 00:09:23,263 --> 00:09:26,967 ただ 僕が言い出しっぺだって事は みんなには内緒で お願い。 174 00:09:27,034 --> 00:09:28,535 >> 何で? 📱いや ほらだって→ 175 00:09:28,602 --> 00:09:31,038 (脛男) ねぇ… ニュースとか見たでしょう? 176 00:09:31,104 --> 00:09:34,641 イメージ悪いかなって思って。 📱(文香) ああ~…。 177 00:09:34,708 --> 00:09:36,677 悪いよね イメージ。 178 00:09:36,743 --> 00:09:39,012 (高城) うん 久しぶり。 179 00:09:39,079 --> 00:09:43,317 同窓会開くんだって 中学の1年1組メンバーで。 180 00:09:43,383 --> 00:09:45,752 (華) 会場は 殿山中なんだって。 181 00:09:45,819 --> 00:09:48,288 そうそう… 連絡先知ってる同級生に→ 182 00:09:48,355 --> 00:09:50,257 なるべく広めてほしいの。 183 00:09:53,093 --> 00:09:56,029 \よし 次行くよ/ \はい/ 184 00:10:06,273 --> 00:10:10,978 (美晴) おお~…出席率高いですね。 185 00:10:10,978 --> 00:10:14,581 (脛男) はい。あの 橘さん達が 頑張ってくれたお陰です。 186 00:10:14,648 --> 00:10:17,451 (美晴) あの覆面の女性も 参加しますかね? 187 00:10:17,451 --> 00:10:21,221 (脛男) いや 手首にアザのある子に ついては情報がありません。 188 00:10:21,288 --> 00:10:25,158 当日 確かめてみないことには…。 189 00:10:25,225 --> 00:10:28,795 ただ…。 (美晴) ただ? 190 00:10:28,862 --> 00:10:31,431 (脛男) みんなに会うのが 少し怖くなってきました。 191 00:10:31,498 --> 00:10:34,868 (美晴) 何でですか。 (脛男) だって 盗作の謝罪動画 出した後ですよ。→ 192 00:10:34,935 --> 00:10:37,471 もう どんな反応されるか…。 (美晴) ああ~…。 193 00:10:37,537 --> 00:10:41,208 (脛男) 「週刊文鳥」のサイトにあった 謝罪動画は消されてましたけど→ 194 00:10:41,274 --> 00:10:43,443 「枝松脛男」で検索すると いまだに一番に上に→ 195 00:10:43,510 --> 00:10:45,545 僕が土下座してる動画が 出てくるんですよ。 196 00:10:45,612 --> 00:10:48,015 (美晴) まあ デジタルタトゥーってやつですね。 197 00:10:48,081 --> 00:10:51,318 (脛男) はい…一生 消えない。 198 00:10:54,154 --> 00:10:56,423 タトゥーだ! 199 00:10:56,490 --> 00:10:59,426 (美晴) 何がですか? 200 00:10:59,493 --> 00:11:01,428 (脛男) あの覆面女性の 手首にあったの→ 201 00:11:01,495 --> 00:11:03,930 アザじゃなくて タトゥーかもしれません! 202 00:11:03,997 --> 00:11:05,932 (美晴) え?中学生の頃から→ 203 00:11:05,999 --> 00:11:07,534 タトゥーをしてる子が いたんですか? 204 00:11:07,601 --> 00:11:10,437 (脛男) 違うんです。 205 00:11:10,504 --> 00:11:14,641 タイムカプセルを埋めた あの日…。 206 00:11:14,708 --> 00:11:16,443 >> 〔もうちょい もうちょい〕 207 00:11:16,510 --> 00:11:18,612 〔うわ~〕 〔いけいけ いいよ!〕 208 00:11:18,678 --> 00:11:20,614 (脛男) あの場には→ 209 00:11:20,681 --> 00:11:26,586 殿山中学の 生徒以外にもいたんです 1人。 210 00:11:26,653 --> 00:11:41,401 ♪~ 211 00:11:41,468 --> 00:11:44,104 (脛男) デーモン早智子…。 212 00:11:44,171 --> 00:11:49,076 (美晴) デーモン早智子? 213 00:11:49,142 --> 00:11:52,312 (脛男) デーモン早智子こと 高峰早智子先生は→ 214 00:11:52,379 --> 00:11:55,082 教育実習の先生でした。 215 00:11:55,148 --> 00:12:00,821 >> 回想 (岡部) 高峰先生です プリーズ カムヒーヤー。 216 00:12:09,162 --> 00:12:13,767 (早智子) 高峰早智子です。 >> よろしくお願いします。 217 00:12:13,834 --> 00:12:15,602 \かわいい~/ 218 00:12:15,669 --> 00:12:18,605 (枝松の声) 東京の女子大に通う 早智子先生は→ 219 00:12:18,672 --> 00:12:21,508 美しく 清楚で華憐…。 220 00:12:21,575 --> 00:12:24,778 (三宅) いい匂い な?いい匂い! (小竹) 大人の女って感じ! 221 00:12:24,845 --> 00:12:26,780 (枝松の声) 我々 男子達は→ 222 00:12:26,847 --> 00:12:32,886 一瞬にして ハートを鷲掴みにされました。→ 223 00:12:32,953 --> 00:12:37,557 ただでさえ荒れがちな 教育実習生の授業…→ 224 00:12:37,624 --> 00:12:40,393 早智子先生の時は特にひどくて…。 225 00:12:40,460 --> 00:12:44,231 >> この時の武弘は どんな気持ちだったでしょうか? 226 00:12:44,297 --> 00:12:46,733 え~ 分かる人は いますか? (麻生) は~い! 227 00:12:46,800 --> 00:12:49,069 じゃあ 麻生くん。 228 00:12:49,136 --> 00:12:54,074 (麻生) すごくムラムラした気持ち。 >> え? 229 00:12:54,141 --> 00:12:56,743 外れては ないけど…。 230 00:12:56,810 --> 00:12:59,746 早智子先生もムラムラする事って あるんですか? 231 00:12:59,813 --> 00:13:02,916 え?いや 私は…。 232 00:13:02,983 --> 00:13:06,753 (河野) ちょっと男子! 授業に関係ない質問やめて。→ 233 00:13:06,820 --> 00:13:09,756 先生も ちゃんと注意してください。 234 00:13:09,823 --> 00:13:13,360 あ うん ごめんなさい。 235 00:13:13,426 --> 00:13:17,430 (枝松の声) かわいそうだなと思いつつ…→ 236 00:13:17,497 --> 00:13:24,938 困っている先生は かわいいな… とか思ってました。→ 237 00:13:25,005 --> 00:13:28,775 でも すぐに早智子先生の印象が→ 238 00:13:28,842 --> 00:13:32,212 180度変わる出来事が 起きたんです。 239 00:13:32,279 --> 00:13:35,048 >> あれ Cカップくらいでしょ? 240 00:13:35,115 --> 00:13:37,217 いやいや…Dはあるぞ あれ。 241 00:13:37,284 --> 00:13:41,054 (麻生) いやいやいや Fだね 間違いない。→ 242 00:13:41,121 --> 00:13:44,724 あれは絶対Fだ。 >> \お~/ 243 00:13:44,791 --> 00:13:46,726 んな言うなら お前 確かめてこいよ。 244 00:13:46,793 --> 00:13:49,062 確かめるって どうやって? 245 00:13:49,129 --> 00:13:51,731 触る以外に ねえだろって。 (小竹) そうだよ。 246 00:13:51,798 --> 00:13:53,900 行けよ。 (小竹) 触ったら勇者だぞ。 247 00:13:53,967 --> 00:13:56,803 (三宅) 行けって。 248 00:14:16,823 --> 00:14:20,427 三宅くん ちょっと来てくれる? 249 00:14:20,493 --> 00:14:24,497 あ…はい。 250 00:14:27,167 --> 00:14:32,372 な 何すか? 251 00:14:32,439 --> 00:14:38,044 三宅くん。 252 00:14:38,111 --> 00:14:42,382 触りたかったら てめぇで触りに来いよ。 253 00:14:42,449 --> 00:14:46,152 え? >> ダセー事してっと→ 254 00:14:46,219 --> 00:14:49,122 てめぇの△☆※…。 255 00:14:52,626 --> 00:14:54,127 握り潰すぞ。 256 00:14:54,194 --> 00:14:58,565 (チャイム) 257 00:14:58,632 --> 00:15:01,067 は はい!すいません すいません すいませんでした! 258 00:15:01,134 --> 00:15:03,069 3時間目始まっちゃうから 教室戻ってね。 259 00:15:03,136 --> 00:15:06,072 は はい!わかりました! お願いします!お願いします! 260 00:15:06,139 --> 00:15:09,075 (チャイム) 261 00:15:09,142 --> 00:15:12,812 (枝松の声) あとで聞いたら 三宅くんは あの時→ 262 00:15:12,879 --> 00:15:16,750 軽く おしっこ ちびってたらしいです。→ 263 00:15:16,816 --> 00:15:22,522 それから早智子先生覚醒の噂は 学校中を駆け巡り…。 264 00:15:22,589 --> 00:15:27,761 >> はい じゃあ 137ページの8行目を→ 265 00:15:27,827 --> 00:15:30,030 三宅くん。 >> はい。 266 00:15:30,096 --> 00:15:32,532 読んでくれる? 267 00:15:32,599 --> 00:15:34,501 武弘は その日から→ 268 00:15:34,567 --> 00:15:37,504 別人のような立ち居振る舞いを するようになった。 269 00:15:37,570 --> 00:15:41,207 恐怖という感情に 支配されていたのだろう。→ 270 00:15:41,274 --> 00:15:45,145 僕は昔から 考え込むタイプだったようだ。 271 00:15:45,211 --> 00:15:48,715 (枝松の声) あっという間に 女子達から→ 272 00:15:48,782 --> 00:15:52,218 カリスマ的人気を得たのでした。 273 00:15:52,285 --> 00:15:54,721 (早智子) なるほどね~。→ 274 00:15:54,788 --> 00:15:58,291 まあ別に 彼氏が年上だからって→ 275 00:15:58,358 --> 00:16:00,727 言いなりになる必要は一切ない。 276 00:16:00,794 --> 00:16:03,296 自分が嫌な事はハッキリ伝える。 277 00:16:03,363 --> 00:16:07,901 (茜) わかりました。 >> ありがとうございます。 278 00:16:07,967 --> 00:16:10,737 (華) 先生 次 私いいですか。 >> いいよ。 279 00:16:10,804 --> 00:16:14,407 (チャイム) あ ごめん 時間なくなっちゃった。→ 280 00:16:14,474 --> 00:16:17,744 また昼休みにね。 みんなも昼休みにね ごめんね。 281 00:16:17,811 --> 00:16:20,980 え~。 (早智子) は~い 教室戻って。 282 00:16:25,819 --> 00:16:29,422 (早智子) は~い 教室戻って~。 >> 授業始まるよ。 283 00:16:29,489 --> 00:16:31,358 現在 (美晴) ちょちょ… ちょっと待ってください。 284 00:16:31,424 --> 00:16:33,493 男子が恐れていたから→ 285 00:16:33,560 --> 00:16:36,696 デーモン早智子って あだ名なんですか? (脛男) いえ 違います。 286 00:16:36,763 --> 00:16:40,367 そう呼んでいたのは 僕だけなんです。 (美晴) え? 287 00:16:40,433 --> 00:16:45,772 (脛男) デーモン早智子には… 他に理由がありまして。 288 00:16:45,839 --> 00:16:48,041 >> 回想 (枝松の声) 僕が→ 289 00:16:48,108 --> 00:16:51,277 CDを買った 帰り道の事なんですけど…。 290 00:16:58,785 --> 00:17:02,389 >> \おい 話 聞いてんのかよ!/ \だから飲みすぎだって!/ 291 00:17:02,455 --> 00:17:04,724 酔ってるから 言ってんじゃねえの! 292 00:17:04,791 --> 00:17:07,293 てめぇの顔ファン向けに→ 293 00:17:07,360 --> 00:17:09,562 腑抜けた音楽やってるから 言ってんだよ! 294 00:17:09,629 --> 00:17:12,232 うっせ~な!てめぇだって ビジュアル目当てで→ 295 00:17:12,298 --> 00:17:15,735 近づいてきたくせによ!! >> ああ?その辺の痛いファンと 一緒にすんなバ~カ! 296 00:17:15,802 --> 00:17:17,904 あ~ じゃあ もう終わりでいいよ!→ 297 00:17:17,971 --> 00:17:20,740 お前とは終わり! バイ フォー ナウ…。 298 00:17:20,807 --> 00:17:23,910 は おい逃げんなよ! 299 00:17:23,977 --> 00:17:28,581 ついてくんな! 300 00:17:28,648 --> 00:17:31,084 クソが! 301 00:17:39,759 --> 00:17:42,262 ああ…ハァ…。 302 00:17:44,931 --> 00:17:48,268 (スネオ) え!?早智子先生! 303 00:17:51,938 --> 00:17:57,544 >> え?もしかして 殿山中の。 304 00:17:57,610 --> 00:18:00,380 (脛男) あ 1年1組の枝松です。 305 00:18:00,447 --> 00:18:07,720 >> うっわ… やっばいとこ見られたね…。 306 00:18:07,787 --> 00:18:10,056 気持ち悪い…。 307 00:18:10,123 --> 00:18:13,893 (脛男) え あ 待ってください 吐くならビニールに。 308 00:18:13,960 --> 00:18:15,462 >> うぇぇ! 309 00:18:17,797 --> 00:18:20,400 (早智子) ごめんね 本当に。 310 00:18:20,467 --> 00:18:22,902 (脛男) ゲロ慣れてるので大丈夫です。 311 00:18:22,969 --> 00:18:26,239 >> え? (脛男) クラスに よく吐く子がいるから。 312 00:18:26,306 --> 00:18:29,142 >> そうなんだ。 313 00:18:33,313 --> 00:18:36,082 (脛男) 普段は そんな感じなんですね。 314 00:18:36,149 --> 00:18:40,920 >> え ああ…そう。 315 00:18:40,987 --> 00:18:43,256 「デーモン・ガイズ」って知ってる? 316 00:18:43,323 --> 00:18:48,094 (脛男) デーモン・ガイズ? (早智子) アメリカのヘビメタバンド。→ 317 00:18:48,161 --> 00:18:52,599 高校の時にハマって その影響でさ。 318 00:18:52,665 --> 00:18:57,504 デモガイのライブを 生で見るのが夢なんだ。 319 00:19:00,173 --> 00:19:03,610 (脛男) じゃ じゃあ それも? 320 00:19:03,676 --> 00:19:07,680 >> あ そうそう デモガイのシンボル「デーモン」。 321 00:19:09,682 --> 00:19:11,951 (脛男) デーモンなんだ へ~。 322 00:19:12,018 --> 00:19:15,455 >> 雪丸も前までは デモガイに憧れて→ 323 00:19:15,522 --> 00:19:18,791 硬派なヘビメタバンド やってたんだけどね~。 324 00:19:18,858 --> 00:19:22,462 あ 雪丸って さっきの男ね。 325 00:19:22,529 --> 00:19:26,132 (脛男) 彼氏さん…ですか? 326 00:19:26,199 --> 00:19:31,404 >> うん。 ま 二度と会わないと思うけどね。 327 00:19:31,471 --> 00:19:35,074 人気欲しくて V系メイクした挙げ句→ 328 00:19:35,141 --> 00:19:39,078 音楽も軟弱になってさ 文句つけたらブチギレ! 329 00:19:39,145 --> 00:19:41,748 ほんと だっせえ男だよ。 330 00:19:41,814 --> 00:19:44,250 何か 思い出したら 腹立ってきたわ! 331 00:19:44,317 --> 00:19:47,420 (脛男) え? >> ふざけんな 雪丸! 332 00:19:47,487 --> 00:19:50,623 呪い死ね 呪い死ね 呪い死ね 呪い死ねぇぇ。 333 00:19:50,690 --> 00:19:55,595 死ね!死ね!死ね!死ね! (脛男) ちょっ…どういう感情なんですか。 334 00:19:55,662 --> 00:19:58,264 >> ハァ…気持ち悪い…。 335 00:19:58,331 --> 00:20:01,434 ハァ…。 (脛男) やらなきゃいいのに。 336 00:20:01,501 --> 00:20:04,938 >> 枝松くんは 女の子に手あげるような→ 337 00:20:05,004 --> 00:20:08,441 クソ男になんないでね…。 (脛男) ならないと思います。 338 00:20:08,508 --> 00:20:11,444 僕は女子を尊敬してるので。 339 00:20:11,511 --> 00:20:13,446 >> 尊敬? (脛男) はい。 340 00:20:13,513 --> 00:20:16,449 今まで出会った女子 全員 魅力的で…→ 341 00:20:16,516 --> 00:20:19,619 もちろん振り回される事も ありますけど→ 342 00:20:19,686 --> 00:20:22,288 それも 全然 嫌じゃないんです。 343 00:20:22,355 --> 00:20:24,290 手は あげられても→ 344 00:20:24,357 --> 00:20:27,126 僕から手をあげる事は ないと思います。 345 00:20:27,193 --> 00:20:31,397 >> へ~。 346 00:20:31,464 --> 00:20:34,233 世の中の男みんな→ 347 00:20:34,300 --> 00:20:37,637 枝松くんみたいだったら いいのにな。 348 00:20:40,640 --> 00:20:46,079 う…。 (脛男) え?あぁ! 349 00:20:46,145 --> 00:20:51,584 >> ごめん おさまった…。 (脛男) あ そうですか。 350 00:20:51,651 --> 00:20:57,757 >> 今日 見た事とタトゥーの事は 学校では内緒ね。 351 00:20:57,824 --> 00:21:00,159 (脛男) あ はい。 352 00:21:14,507 --> 00:21:18,177 >> 約束だよ。 353 00:21:21,347 --> 00:21:25,284 現在 (美晴) デーモンのタトゥーだから デーモン早智子…。 354 00:21:25,351 --> 00:21:28,554 (脛男) そうです。 355 00:21:28,621 --> 00:21:32,158 それで 話がだいぶ それてしまいましたけど→ 356 00:21:32,225 --> 00:21:36,229 動画の覆面女性の 手首にあったアザ…→ 357 00:21:36,295 --> 00:21:39,932 あれ タトゥーの一部だと 思うんです。 358 00:21:39,999 --> 00:21:43,036 (美晴) デーモンが チラ見えしてるって事ですか。 359 00:21:43,102 --> 00:21:45,038 (脛男) ええ。 360 00:21:45,104 --> 00:21:50,977 (美晴) じゃあ この「春と群青」の ノートの作者は 早智子先生…。 361 00:21:51,044 --> 00:21:53,813 (脛男) あ…ノートの文字も 大人っぽいですし→ 362 00:21:53,880 --> 00:21:56,082 文章力もあります。 363 00:21:56,149 --> 00:21:59,919 当時 大学生だった早智子先生が 書いていてもおかしくないです。 364 00:21:59,986 --> 00:22:02,989 (美晴) じゃあ 同窓会の準備を進めつつ→ 365 00:22:03,056 --> 00:22:06,092 同時進行で デーモン早智子先生を探す。 366 00:22:06,159 --> 00:22:07,827 (脛男) そうしましょう うん…。 367 00:22:14,901 --> 00:22:17,503 (脛男) 橘さんにお願いして 早智子先生の件→ 368 00:22:17,570 --> 00:22:19,939 同窓会のグループチャットに 投げてもらったんですけど→ 369 00:22:20,006 --> 00:22:22,075 繋がりある人 いませんでした。 370 00:22:22,141 --> 00:22:26,079 (美晴) まあ教育実習生と 連絡先交換しませんもんね…。 371 00:22:26,145 --> 00:22:30,049 (脛男) まあね…家も 近所じゃなかったんですよね。 372 00:22:30,116 --> 00:22:34,187 あ…あの動画のアカウントに DM送ってみるとか? 373 00:22:34,253 --> 00:22:36,689 それもダメです。 あのアカウントも→ 374 00:22:36,756 --> 00:22:38,691 再生数稼ぎの ニセ動画と一緒にされて→ 375 00:22:38,758 --> 00:22:40,760 アカウント BANされてました。 376 00:22:40,827 --> 00:22:44,430 (美晴) そうですか… いや~ デーモン早智子→ 377 00:22:44,497 --> 00:22:47,233 同級生に会うより 難易度高いですね。 378 00:22:47,300 --> 00:22:49,302 (脛男) はい…。 379 00:22:51,304 --> 00:22:55,374 (美晴) あ…そう言えば どうして教育実習の先生が→ 380 00:22:55,441 --> 00:22:58,745 タイムカプセルを埋める場に いたんですか? 381 00:22:58,811 --> 00:23:01,247 (脛男) え~っと…。 382 00:23:01,314 --> 00:23:03,616 >> 回想 え~ 今日の授業はここまでです。 383 00:23:07,086 --> 00:23:12,492 え~ 次回の授業が 高峰先生のファイナルになります。 384 00:23:12,558 --> 00:23:15,995 最後ってこと? >> やだ~ 寂しすぎる。 385 00:23:16,062 --> 00:23:17,997 \いやいや…/ \先生!/ 386 00:23:18,064 --> 00:23:20,500 はいはいはい シャラープ。 387 00:23:20,566 --> 00:23:27,373 それで 高峰先生から 提案があるそうです。 388 00:23:27,440 --> 00:23:33,579 え…最後の授業 みんなで タイムカプセル 埋めてみない? 389 00:23:33,646 --> 00:23:36,315 タイムカプセルって何ですか? 390 00:23:36,382 --> 00:23:40,219 未来の自分に向けて 手紙とか宝物を→ 391 00:23:40,286 --> 00:23:42,355 カプセルに入れて 埋めるの。 392 00:23:42,421 --> 00:23:45,792 で 何十年か経った後に それを掘り返すの。 393 00:23:45,858 --> 00:23:48,494 え~ 何か面白そう。 (早智子) でしょ?→ 394 00:23:48,561 --> 00:23:51,764 私も ずっと憧れてたんだ~。 ほら ドラマとかで→ 395 00:23:51,831 --> 00:23:54,901 見た事あるけど 私はやった事なかったからさ。 396 00:23:54,967 --> 00:23:58,237 やりたくないよって人 いる? 397 00:23:58,304 --> 00:24:00,573 いえ…やりたいです。 398 00:24:00,640 --> 00:24:02,975 やらせてください! >> \やりたいです!/ ほんと? 399 00:24:03,042 --> 00:24:06,412 じゃあ 決まりで。 やりましょう! 400 00:24:06,479 --> 00:24:08,481 \やった~!/ (拍手) 401 00:24:08,548 --> 00:24:15,822 ♪~ 402 00:24:15,888 --> 00:24:17,824 (杉浦) 結構 深い…。 403 00:24:17,890 --> 00:24:20,893 うん。そう タイムカプセル委員が 頑張ってくれたの。 404 00:24:20,960 --> 00:24:22,962 みんな ありがとうって言ってあげてね。 405 00:24:23,029 --> 00:24:24,997 (生徒達) はい! 406 00:24:25,064 --> 00:24:27,967 (文香) これ いつ掘り返すんですか? 407 00:24:28,034 --> 00:24:31,938 特に決まりはないの 20年後でも30年後でも。 408 00:24:32,004 --> 00:24:36,876 あ 先生 四半世紀って事で 25年はどうですか。 409 00:24:36,943 --> 00:24:39,078 あ…いいかもね。 410 00:24:39,145 --> 00:24:45,685 25年後って事は 38か… 結構いい年だな。 411 00:24:45,751 --> 00:24:48,688 フフッ…。 (高城) その頃には忘れてそう。 412 00:24:48,754 --> 00:24:52,558 私とタイムカプセル委員が 責任もって みんなに連絡する。 413 00:24:52,625 --> 00:24:55,795 来れなくっても ちゃんと送り届けるから。 414 00:24:55,862 --> 00:24:58,731 よし!じゃあ委員さん みんなの袋 回収して。 415 00:24:58,798 --> 00:25:00,733 はい! 416 00:25:00,800 --> 00:25:02,568 この箱に入れてってね。 417 00:25:02,635 --> 00:25:07,106 25年後か。お~…。 418 00:25:07,173 --> 00:25:09,775 現在 (バン!) (脛男) そうだ! 419 00:25:09,842 --> 00:25:11,978 (美晴) 何ですか? 420 00:25:12,044 --> 00:25:14,647 (脛男) タイムカプセルの中身を 送ったの→ 421 00:25:14,714 --> 00:25:17,617 早智子先生かもしれません。 (美晴) え!? 422 00:25:20,553 --> 00:25:27,293 (脛男) だとすると…配達伝票に住所が。 423 00:25:29,328 --> 00:25:31,364 残ってました! (美晴) お~。 424 00:25:31,430 --> 00:25:36,102 (脛男) おぉ~…送り主は タイムカプセル委員会です。 425 00:25:36,168 --> 00:25:38,838 (美晴) 住所は? (脛男) 東京都町田市…→ 426 00:25:38,905 --> 00:25:42,842 あ…早智子先生 ずっと東京の女子大に→ 427 00:25:42,909 --> 00:25:44,677 通ってたから 可能性あると思います。 428 00:25:44,744 --> 00:25:46,746 (美晴) 明日にでも行ってみますか? (脛男) うん。 429 00:25:48,347 --> 00:25:51,250 >> 見つかりそうなの? ノートの作者。 (美晴) はい。 430 00:25:51,250 --> 00:25:54,420 今 目星をつけている人が そうだとしたら→ 431 00:25:54,487 --> 00:25:57,590 盗作の件も 訴えてくるような事は しないと思います。 432 00:25:57,657 --> 00:25:59,725 >> そっか。 433 00:25:59,792 --> 00:26:03,362 (美晴) 枝松さんの盗作は 問題なかったと→ 434 00:26:03,429 --> 00:26:05,364 声明出してもらえますよね? 435 00:26:05,431 --> 00:26:09,235 >> ああ うん。ただ ほら 俺だけの権限じゃ→ 436 00:26:09,302 --> 00:26:12,405 何とも言えないからさ 一回 上に掛け合ってみるよ。 437 00:26:12,471 --> 00:26:15,675 (美晴) お願いしますね。 >> そだね。 438 00:26:15,741 --> 00:26:18,811 (脛男) 声明 出してもらえそうなんですね。 439 00:26:18,878 --> 00:26:22,782 (美晴) はい これで 希望が見えてきました。 440 00:26:22,848 --> 00:26:31,424 (脛男) よかった…片山さん 何から何まで 本当にありがとうございます。 441 00:26:31,490 --> 00:26:34,860 (美晴) いえ これくらい当然です。 442 00:26:34,927 --> 00:26:38,531 (脛男) じゃあ また明日。 443 00:27:23,776 --> 00:27:27,480 (脛男) ふぁ~…。 (美晴) おはようございます。 444 00:27:27,546 --> 00:27:31,417 (脛男) ああ…おはようございます。 445 00:27:31,484 --> 00:27:33,619 (美晴) 眠そうですね。 446 00:27:33,686 --> 00:27:35,788 (脛男) 夜更かししちゃって…。 447 00:27:35,855 --> 00:27:41,427 にしても 急に押しかけたら ビックリしますかね 早智子先生。 448 00:27:41,494 --> 00:27:45,731 (美晴) まあ しょうがないですよ。 わかったのは住所だけですもんね。 449 00:27:45,798 --> 00:27:50,870 (脛男) はい。あ! そういえば あの…→ 450 00:27:50,936 --> 00:27:54,507 ちょっと気が早いかなって 思ったんですけど これ。 451 00:27:54,573 --> 00:27:59,745 (美晴) おぉ~。 (脛男) 「クラスメイトの女子 全員好きでした」の原稿です。 452 00:27:59,812 --> 00:28:04,583 (美晴) はや…あ これを徹夜で? (脛男) はい。 453 00:28:04,650 --> 00:28:07,486 何か 連載再開の可能性あるって 聞いたら→ 454 00:28:07,553 --> 00:28:09,688 何か無性に書きたくなっちゃって。 455 00:28:11,690 --> 00:28:13,692 今回は 早智子先生の事 書いてます。 456 00:28:13,759 --> 00:28:17,196 まあ厳密には クラスメイトでは ないんですけどね。 457 00:28:17,263 --> 00:28:20,900 (美晴) 読んでもいいですか? (脛男) あっ もちろんです。 458 00:28:28,074 --> 00:28:30,076 >> 回想 459 00:28:32,078 --> 00:28:34,480 (早智子) じゃあ 145ページの…。 (枝松の声) 僕だけが→ 460 00:28:34,547 --> 00:28:38,217 デーモンの秘密を知っている。 461 00:28:38,284 --> 00:28:42,721 >> 「僕は君に 初めて微笑んだのである。→ 462 00:28:42,788 --> 00:28:46,926 そして その日の朝 僕は君に連れられて→ 463 00:28:46,992 --> 00:28:52,231 近くの町工場に行ったのである。 初めての経験で→ 464 00:28:52,298 --> 00:28:56,235 僕はすっかり緊張していた。 町工場は…」。 465 00:28:56,302 --> 00:29:04,677 (枝松の声) そんな状況は…優越感もあり とても刺激的でした。→ 466 00:29:04,743 --> 00:29:13,619 ちょうど同じ頃 僕は誰かの視線を 感じるようになりました。 467 00:29:39,145 --> 00:29:43,616 (枝松の声) そして その視線の主は…。 468 00:29:47,486 --> 00:29:49,421 (脛男) 早智子先生? 469 00:29:49,488 --> 00:29:53,292 >> 枝松くん。 放課後 時間ある? 470 00:29:53,359 --> 00:29:56,061 (脛男) あ ありますけど…。 471 00:29:56,128 --> 00:30:00,799 >> ちょっと お話ししない?2人で。 472 00:30:13,946 --> 00:30:17,149 (脛男) 早智子先生! 473 00:30:17,216 --> 00:30:19,285 お待たせして すいません。 >> ううん ごめんね→ 474 00:30:19,351 --> 00:30:21,353 こっちこそ 急に。 (脛男) いえ…。 475 00:30:24,456 --> 00:30:32,464 >> 枝松くんってさ 今 付き合ってる子いるの? 476 00:30:32,531 --> 00:30:36,068 (脛男) へっ!?ど どうしてそんな事を? 477 00:30:36,135 --> 00:30:41,006 >> う~ん…気になるから。 いるの? 478 00:30:41,073 --> 00:30:44,410 (脛男) いる訳ないじゃないですか お 俺みたいな奴に。 479 00:30:44,476 --> 00:30:54,587 >> そうかな?優しくて 口も堅くて 私はすごく素敵だと思うけど。 480 00:30:54,653 --> 00:30:58,624 (枝松の声) 熱を帯びた早智子先生の視線→ 481 00:30:58,691 --> 00:31:02,127 これは間違いなく ロックオンされている…→ 482 00:31:02,194 --> 00:31:04,396 同世代には全くモテないけど→ 483 00:31:04,463 --> 00:31:07,366 年上の一定層には ブッ刺さるのか…→ 484 00:31:07,433 --> 00:31:12,271 そう考えると 目の前の早智子が デーモンではなく…。 485 00:31:12,338 --> 00:31:14,506 >> おいで。 486 00:31:14,573 --> 00:31:19,812 (枝松の声) 愛の女神 アフロディーテにも 見えてきたんです…。 487 00:31:36,462 --> 00:31:41,467 (携帯の着信音) あ ごめん…ちょっと出るね。 488 00:31:43,469 --> 00:31:46,905 もしもし…え? 489 00:31:50,809 --> 00:31:55,948 うそでしょ… いやいや認めない そんなの。 490 00:31:56,015 --> 00:32:01,353 無理無理無理…え 絶対ヤダ 絶対ヤダって!! 491 00:32:03,756 --> 00:32:06,859 (脛男) 大丈夫ですか?何か…。 492 00:32:11,530 --> 00:32:16,135 >> デモガイ 活動休止だって…。 493 00:32:16,201 --> 00:32:18,871 (脛男) えっ? >> 私 まだ…→ 494 00:32:18,938 --> 00:32:21,740 生で一度も見た事ないのに! 495 00:32:21,807 --> 00:32:23,309 サタフェス行って→ 496 00:32:23,375 --> 00:32:25,678 灼熱モッシュからの 腰バンからの→ 497 00:32:25,744 --> 00:32:28,480 扇風機ヘドバン 決めるのが夢だったのに! 498 00:32:28,547 --> 00:32:35,220 ♪~ 499 00:32:35,287 --> 00:32:38,157 デーモーン! 500 00:32:38,223 --> 00:32:41,794 うぅぅ~…! 501 00:32:41,860 --> 00:32:44,363 畜生~! 502 00:32:44,430 --> 00:32:45,864 デーモーン! 503 00:32:45,931 --> 00:32:52,571 ♪~ 504 00:32:52,638 --> 00:32:57,643 (枝松の声) 結局 その日は デーモン早智子モードのまま…。 505 00:32:57,710 --> 00:32:59,712 >> 畜生! 506 00:33:01,880 --> 00:33:03,682 (枝松の声) 翌日 早智子先生は→ 507 00:33:03,749 --> 00:33:06,585 みんなと タイムカプセルを埋めた後→ 508 00:33:06,652 --> 00:33:09,621 学校を去っていきました。→ 509 00:33:09,688 --> 00:33:14,493 今になっても あの日 早智子先生が→ 510 00:33:14,560 --> 00:33:18,063 何の目的で 僕を呼び出してくれたのか→ 511 00:33:18,130 --> 00:33:21,633 わかりません…。→ 512 00:33:21,700 --> 00:33:26,005 あの時 僕が勇気を出していれば→ 513 00:33:26,071 --> 00:33:30,943 禁断の恋が始まった可能性は あったのでしょうか? 514 00:33:31,009 --> 00:33:34,646 ♪~ 515 00:33:34,713 --> 00:33:38,851 (枝松の声) ちなみに あれ以来 回転する物を目にするたび→ 516 00:33:38,917 --> 00:33:44,156 先生が あの日かました 扇風機ヘドバンを思い出し→ 517 00:33:44,223 --> 00:33:49,395 甘酸っぱい気持ちが蘇ります。→ 518 00:33:49,461 --> 00:33:52,731 高峰早智子先生→ 519 00:33:52,798 --> 00:33:56,168 僕は あなたの事が→ 520 00:33:56,235 --> 00:33:58,937 好きでした。 521 00:33:59,004 --> 00:34:02,341 >> 現在 522 00:34:02,408 --> 00:34:05,210 (脛男) どうでした? 523 00:34:05,277 --> 00:34:08,747 (美晴) やっぱり好きです。 枝松さんの書く文章。 524 00:34:08,814 --> 00:34:11,884 (脛男) ありがとうございます。 525 00:34:11,950 --> 00:34:15,788 改めて書いてみて… 嬉しかったです。 526 00:34:15,854 --> 00:34:18,123 (美晴) 嬉しい? (脛男) はい。 527 00:34:18,190 --> 00:34:23,462 まあ 特に この連載が 自分の思い出だからかなぁ…。 528 00:34:23,529 --> 00:34:25,898 これを書いている時だけは→ 529 00:34:25,964 --> 00:34:28,901 中学時代 脇役でしかなかった自分が→ 530 00:34:28,967 --> 00:34:33,071 主役になれたような 気持ちになれるんです。 531 00:34:33,138 --> 00:34:35,240 (美晴) そうなんですね。 (脛男) はい。 532 00:34:35,307 --> 00:34:39,278 こんな気持ちになれるの 小説しかないんです。 533 00:34:39,344 --> 00:34:43,215 まあ 少なくとも自分にとっては…。 534 00:34:43,282 --> 00:34:46,952 だから…→ 535 00:34:47,019 --> 00:34:49,354 何としても 連載を再開させたいです。 536 00:34:49,421 --> 00:34:55,661 どんな形でも 僕は 書いていたいんです。 537 00:34:55,727 --> 00:34:58,363 (美晴) 絶対 再開させましょう 連載。 538 00:34:58,430 --> 00:35:00,899 勢いで 単行本も出しちゃいましょう! 539 00:35:00,966 --> 00:35:03,435 (脛男) 単行本て! もう それ 最高じゃないですか! 540 00:35:03,502 --> 00:35:07,706 (美晴) あ でも 早智子先生が枝松さんの事を→ 541 00:35:07,773 --> 00:35:11,243 好きだったかどうかは わからずじまいなんですね~。 542 00:35:11,310 --> 00:35:14,713 (脛男) はい あれ以来… 会っていないので。 543 00:35:14,780 --> 00:35:18,183 (美晴) 今日 会えたら聞いてみます? 544 00:35:18,250 --> 00:35:20,986 (脛男) え? (美晴) え? 545 00:35:21,053 --> 00:35:24,022 (脛男) えっ?ちょっ… いやっ!あ…。 546 00:35:24,089 --> 00:35:27,292 (美晴) ああ ここですね。 547 00:35:30,329 --> 00:35:32,331 (脛男) 行ってみましょう。 548 00:35:34,333 --> 00:35:36,268 おお! 549 00:35:36,335 --> 00:35:39,438 高峰。 (美晴) あ~! 550 00:35:39,505 --> 00:35:41,573 >> あ 何か ご用ですか? 551 00:35:41,640 --> 00:35:44,610 (脛男) 突然すみません。 早智子先生の元教え子で→ 552 00:35:44,676 --> 00:35:46,612 枝松って言います。 553 00:35:46,678 --> 00:35:48,747 >> あ…少々お待ちください。 554 00:35:48,814 --> 00:35:51,517 どうぞ どうぞ。 (脛男) お邪魔します。 555 00:35:55,654 --> 00:36:00,225 >> ねえ ねえ お客さん! 昔の教え子さんだって。 556 00:36:05,464 --> 00:36:06,932 (ドアの開く音) 557 00:36:06,999 --> 00:36:10,769 (早智子) お待たせしました えっと…。 558 00:36:10,836 --> 00:36:13,405 (脛男) 教育実習の時に お世話になった…。 559 00:36:13,472 --> 00:36:16,909 >> え…枝松くん!? (脛男) はい!ご無沙汰してます。 560 00:36:16,975 --> 00:36:19,311 覚えてます? >> もちろん! 561 00:36:19,378 --> 00:36:22,180 ほら この前ニュースにも…。 562 00:36:22,247 --> 00:36:26,218 (脛男) あ…色々 お騒がせしました。 563 00:36:26,285 --> 00:36:29,054 あの 実は今日→ 564 00:36:29,121 --> 00:36:31,356 先生に聞きたい事があって。 565 00:36:34,159 --> 00:36:36,161 >> わかった…。 566 00:36:38,196 --> 00:36:39,865 (脛男) お~…。 567 00:36:40,699 --> 00:36:43,201 あの さっき お家にいらした方は→ 568 00:36:43,268 --> 00:36:46,038 お子さんですか? >> ううん 夫。 569 00:36:46,104 --> 00:36:48,240 (脛男) え~!お若いんですね。 570 00:36:48,307 --> 00:36:51,443 >> 20歳下なの 元々 教え子だったから。 571 00:36:51,510 --> 00:36:53,979 (脛男) へぇ!何だ じゃ→ 572 00:36:54,046 --> 00:36:55,981 やっぱ あん時 ワンチャンあったんじゃん…。 573 00:36:56,048 --> 00:36:58,083 (美晴) 何 ガッカリしてるんですか。 (脛男) すいません。 574 00:36:58,150 --> 00:37:00,552 >> そちらは?枝松くんの奥様? 575 00:37:00,619 --> 00:37:02,454 (脛男) あ~! (美晴) いや…!無理…! 576 00:37:02,521 --> 00:37:03,956 (脛男) 無理って…。 (美晴) 違います 違います。 577 00:37:04,022 --> 00:37:05,958 (脛男) そこまで否定しなくても いいでしょ~! 578 00:37:06,024 --> 00:37:10,228 (美晴) 担当編集の片山と言います。 >> すいません。 579 00:37:12,598 --> 00:37:14,600 私に聞きたい事って? 580 00:37:19,838 --> 00:37:24,042 (脛男) 早智子先生 今でもタトゥーってありますか? 581 00:37:24,109 --> 00:37:26,411 >> あるよ。 582 00:37:26,478 --> 00:37:28,513 教師を続けるにあたって→ 583 00:37:28,580 --> 00:37:30,515 何度も消そうと思ったけど→ 584 00:37:30,582 --> 00:37:33,285 やっぱりメタルの魂は 捨てきれなくて…。 585 00:37:36,021 --> 00:37:38,824 (脛男) あの…→ 586 00:37:38,890 --> 00:37:42,127 この動画に映ってるのって…。 587 00:37:44,763 --> 00:37:46,765 早智子先生ですか? 588 00:37:51,870 --> 00:37:53,839 (脛男) 「春と群青」を書いたのは→ 589 00:37:53,905 --> 00:37:56,074 先生なんですか? 590 00:38:02,681 --> 00:38:05,550 >> 何から話したらいいかな…。 591 00:38:05,617 --> 00:38:07,552 (脛男) へ? 592 00:38:07,619 --> 00:38:11,523 >> 「春と群青」を書いたのは 私じゃない。 593 00:38:11,590 --> 00:38:13,659 (脛男) え…? (美晴) あっ…→ 594 00:38:13,725 --> 00:38:16,895 でも 動画の女性の手首には→ 595 00:38:16,962 --> 00:38:19,564 タトゥーの一部が映ってました。 596 00:38:19,631 --> 00:38:22,267 >> 動画で喋ってたのは私だけど。 597 00:38:24,336 --> 00:38:27,205 (脛男) どういう事ですか? 598 00:38:27,272 --> 00:38:31,743 >> 「春と群青」を書いた子から 最近 相談を受けたの。 599 00:38:31,810 --> 00:38:36,848 枝松くんが大炎上してるから 力になれる事はないかって。 600 00:38:36,915 --> 00:38:41,820 だから 私が 動画を撮る事を提案した。 601 00:38:41,887 --> 00:38:46,892 本人はシャイな子だから 私が作者を演じて。 602 00:38:46,958 --> 00:38:50,629 ほとんど誰にも見られないで アカウント消されちゃったけど。 603 00:38:52,564 --> 00:38:54,566 (脛男) じゃあ…。 604 00:38:56,835 --> 00:39:00,205 本当の作者は 誰なんですか? 605 00:39:00,272 --> 00:39:08,346 ♪~ 606 00:39:08,413 --> 00:39:12,784 >> 教えられない。 本人に了承を得ないと。 607 00:39:12,851 --> 00:39:15,854 (脛男) そんな…。 608 00:39:15,921 --> 00:39:21,793 (美晴) 今 ご本人に 聞いてもらえませんか? 609 00:39:21,860 --> 00:39:27,366 >> メール 送ってみる。 (美晴) お願いします。 610 00:39:27,432 --> 00:39:29,901 枝松さん アレ 聞かないんですか? (脛男) 何? 611 00:39:29,968 --> 00:39:32,270 (美晴) 25年前 どう思ってくれてたか。 612 00:39:32,337 --> 00:39:35,707 (脛男) いや… いや いや 聞かないっすよ。 613 00:39:35,774 --> 00:39:38,777 (美晴) この期に及んで 何照れてるんですか? (脛男) すいません。 614 00:39:38,844 --> 00:39:40,779 (美晴) あっ!バカなフリして 私 聞きましょうか? 615 00:39:40,846 --> 00:39:42,848 (脛男) あ バカなフリして聞くの やめてもらっていいですか? 616 00:39:42,914 --> 00:39:46,418 だったら自分で聞きますから。 (美晴) ああ…。 617 00:39:46,485 --> 00:39:49,621 (脛男) あの! 618 00:39:49,688 --> 00:39:53,158 25年前 早智子先生は→ 619 00:39:53,225 --> 00:39:55,827 僕の事 どう思ってくれてたんですか? 620 00:39:55,894 --> 00:39:58,096 >> ん?何? 621 00:39:58,163 --> 00:40:01,800 (脛男) 僕の事… 好きだったのかなって? 622 00:40:04,803 --> 00:40:06,805 >> 好きだったよ。 623 00:40:09,307 --> 00:40:12,144 (美晴) それは 恋愛対象として? 624 00:40:12,210 --> 00:40:15,447 >> それは なかったかな。 (脛男) ですよね~! 625 00:40:15,514 --> 00:40:17,682 (美晴) でも 彼女がいるかどうか→ 626 00:40:17,749 --> 00:40:20,685 枝松さんに確かめたり されたんですよね? 627 00:40:20,752 --> 00:40:25,023 >> 枝松くんの事が 気になってた子から頼まれたの。 628 00:40:25,090 --> 00:40:29,127 (脛男) 気になってる子? え?それって誰…。 📱(バイブ音) 629 00:40:29,194 --> 00:40:33,165 来た…。 630 00:40:33,231 --> 00:40:37,235 ごめんなさい。 やっぱり 話したくないみたい。 631 00:40:37,302 --> 00:40:40,605 (脛男) あ…。 (美晴) でも その方が→ 632 00:40:40,672 --> 00:40:44,176 クラスメイトの誰かなのは 間違いないんですよね? 633 00:40:44,242 --> 00:40:46,178 >> それは そう。 634 00:40:46,244 --> 00:40:50,382 あ 今度の同窓会には行くって。 635 00:40:50,448 --> 00:40:54,286 枝松くんに会えるのを 楽しみにしてるって。 636 00:41:02,961 --> 00:41:07,732 ♪~ 637 00:41:07,799 --> 00:41:10,769 (脛男) 結局 早智子先生は→ 638 00:41:10,836 --> 00:41:13,805 ノートの作者じゃなかったですね。 639 00:41:13,872 --> 00:41:18,977 (美晴) でも まだチャンスは 残っています。 (脛男) ええ。 640 00:41:20,979 --> 00:41:23,048 (美晴) ノートの作者は…。 641 00:41:23,114 --> 00:41:28,820 (脛男) 同窓会出席者の中に…いる! 642 00:41:28,887 --> 00:42:46,932 ♪~