1 00:01:03,814 --> 00:01:23,800 ♪♪~ 2 00:01:23,800 --> 00:01:43,804 ♪♪~ 3 00:01:43,804 --> 00:01:55,799 ♪♪~ 4 00:01:55,799 --> 00:01:58,318 (綾香) おはようございます。 (岸 峯太郎) おはようございます。 5 00:01:58,318 --> 00:02:00,871 (もえ) おはようございます! 6 00:02:00,871 --> 00:02:03,807 (綾香) 岸 峯太郎先生ですね? はい。 7 00:02:03,807 --> 00:02:07,811 お待ちしておりました 私達 『ビューティー・サージャリー・クリニック』受付の→ 8 00:02:07,811 --> 00:02:11,315 佐藤と田淵でございます どうぞよろしくお願いいたします。 9 00:02:11,315 --> 00:02:12,816 こちらこそ よろしく。 10 00:02:12,816 --> 00:02:16,320 (もえ) 先生 地下の有料駐車場に なりますけど→ 11 00:02:16,320 --> 00:02:19,890 自転車は そちらに 置いていただいたほうが…。 12 00:02:19,890 --> 00:02:21,808 有料は ちょっと…。 13 00:02:21,808 --> 00:02:25,295 (綾香) そうですか… では こちらへ どうぞ。 14 00:02:25,295 --> 00:02:35,322 ♪♪~ 15 00:02:35,322 --> 00:02:39,393 (岸谷 葵) Aランチが 「鯛のけんちん蒸し」→ 16 00:02:39,393 --> 00:02:41,795 Bが「さわらのゆうあん焼き」か。 17 00:02:41,795 --> 00:02:43,814 (美羽) あっ! もえちゃんだ~。 18 00:02:43,814 --> 00:02:45,816 (志野) えっ! どこどこ~? 19 00:02:45,816 --> 00:02:48,316 (美羽) これ。 (志野) お~! 20 00:02:50,320 --> 00:02:53,790 ねぇねぇ…! 新人先生 来た! どんなタイプ? 21 00:02:53,790 --> 00:02:56,827 何か こう…。 (志野) えっ? 22 00:02:56,827 --> 00:02:58,862 こういう 何ていうんだろうな…。 23 00:02:58,862 --> 00:03:02,799 ヤダなぁ 大学病院 鼻にかけた ブサイク男だったら。 24 00:03:02,799 --> 00:03:05,802 (美羽) もえちゃん この前 クリニック休んで 行った撮影って これ? 25 00:03:05,802 --> 00:03:07,804 はい! え~ どれ? どれ? 26 00:03:07,804 --> 00:03:10,290 (志野) 写真 小さくない? (もえ) そうかなぁ。 27 00:03:10,290 --> 00:03:12,826 有名読者モデルになりたいと 思うんなら→ 28 00:03:12,826 --> 00:03:15,812 目頭切開して ビシっと鼻筋入れて もっと派手な顔にしなきゃ。 29 00:03:15,812 --> 00:03:17,347 頑張ります。 30 00:03:17,347 --> 00:03:21,301 それくらいの覚悟はいるかもね…。 まぁ もえちゃん 素材がいいから。 31 00:03:21,301 --> 00:03:23,804 頑張ります! じゃ。 32 00:03:23,804 --> 00:03:25,806 まぁ かわいく撮れてるけど。 33 00:03:25,806 --> 00:03:27,806 来た 来た…! 34 00:03:32,796 --> 00:03:34,865 こちらがスタッフルームです。 35 00:03:34,865 --> 00:03:37,300 峯先生だ! えっ? 36 00:03:37,300 --> 00:03:40,303 あっ… 僕は 岸ですが。 37 00:03:40,303 --> 00:03:43,807 医師の星田です。 ナースの中尾です。 38 00:03:43,807 --> 00:03:45,826 ナースの岸谷で~す。 39 00:03:45,826 --> 00:03:48,311 よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 40 00:03:48,311 --> 00:03:50,797 岸と岸谷じゃ ややこしいから→ 41 00:03:50,797 --> 00:03:53,867 先生は 峯先生ってことで よろしく。 42 00:03:53,867 --> 00:03:56,403 えっ? 荷物は 奥に置いてください。 43 00:03:56,403 --> 00:03:58,305 アオちゃん あと よろしく。 44 00:03:58,305 --> 00:04:00,805 了解で~す。 (綾香) 失礼します。 45 00:04:04,811 --> 00:04:08,799 岸 峯太郎です よろしくお願いします。 46 00:04:08,799 --> 00:04:10,817 コーヒー お飲みになります? 47 00:04:10,817 --> 00:04:13,336 あ… いえ。 星田先生→ 48 00:04:13,336 --> 00:04:15,372 峯先生って こっから下の骨 直したら→ 49 00:04:15,372 --> 00:04:17,808 すごく素敵になると思いません? 顎 ちょっと削って。 50 00:04:17,808 --> 00:04:20,293 いきなり失礼よ。 あっ…。 51 00:04:20,293 --> 00:04:23,797 でも お望みなら おいおい。 52 00:04:23,797 --> 00:04:27,317 私 上まぶたを切って 目を大きくしてるんです。 53 00:04:27,317 --> 00:04:30,787 鼻と顎には プロテーゼも入ってるし 口角も持ち上げてるの。 54 00:04:30,787 --> 00:04:33,340 全然 分からないでしょ? 55 00:04:33,340 --> 00:04:37,294 このクリニックは 自分の人生も 自分の顔も→ 56 00:04:37,294 --> 00:04:40,794 自分でプロデュースするって患者様が おみえになるとこなんです。 57 00:04:42,315 --> 00:04:45,318 じゃ 峯先生 ご案内いたしま~す。 58 00:04:45,318 --> 00:04:48,318 僕は 岸です。 59 00:04:49,306 --> 00:04:51,825 院長専用診察室で~す! 60 00:04:51,825 --> 00:04:55,896 院長は 乳房再建専門ですので。 この椅子…。 61 00:04:55,896 --> 00:04:59,396 院長は 患者様を 座った状態で診察します。 62 00:05:00,801 --> 00:05:04,301 寝たら おっぱい 横に流れちゃいますから。 63 00:05:11,294 --> 00:05:14,294 1泊 5万5000円です! 64 00:05:25,308 --> 00:05:28,308 女性トイレと パウダールームです。 65 00:05:32,799 --> 00:05:35,802 スタッフルームの更衣室は 女性専用なので→ 66 00:05:35,802 --> 00:05:39,302 先生は 男子トイレで お着替えしてくださいね。 67 00:05:47,297 --> 00:05:52,302 先生は 何が お得意なんですか? 目? 鼻? あっ フェースリフト? 68 00:05:52,302 --> 00:05:54,788 美容の経験はありません。 69 00:05:54,788 --> 00:05:57,791 形成外科の専門医 持ってるんですよね? 70 00:05:57,791 --> 00:06:00,310 そうです。 71 00:06:00,310 --> 00:06:03,880 大学では 先天性奇形の治療とか→ 72 00:06:03,880 --> 00:06:06,316 外傷後の顔や手足の再建とか→ 73 00:06:06,316 --> 00:06:08,802 やけどや ガンを切り取った後の 皮膚移植とか。 74 00:06:08,802 --> 00:06:12,322 壊れたものを元に戻す医療を 行っていました。 75 00:06:12,322 --> 00:06:16,810 何の問題もない体に メスを入れたことは ありません。 76 00:06:16,810 --> 00:06:20,330 何で ここで 働く気になったんですか? 77 00:06:20,330 --> 00:06:24,401 この『BSC』って バリバリ 美容外科ですけど。 78 00:06:24,401 --> 00:06:25,819 おはようございます! 79 00:06:25,819 --> 00:06:27,804 (マリ) おはよう。 おはようございます。 80 00:06:27,804 --> 00:06:29,804 今日からだったわね。 はい。 81 00:06:31,308 --> 00:06:33,308 ちょっと いらっしゃい。 82 00:06:42,385 --> 00:06:46,306 うちは 大学病院の形成外科とは だいぶ 勝手が違うと思うけど→ 83 00:06:46,306 --> 00:06:48,325 頑張ってね。 はい。 84 00:06:48,325 --> 00:06:50,810 (マリ) いずれ 大学に戻るにしても→ 85 00:06:50,810 --> 00:06:53,813 『BSC』の最先端の技術を 学ぶことは→ 86 00:06:53,813 --> 00:06:57,313 絶対 無駄にならないから。 分かってます。 87 00:07:05,809 --> 00:07:08,295 先生 僕→ 88 00:07:08,295 --> 00:07:10,814 顎を削る気はありませんので。 89 00:07:10,814 --> 00:07:14,301 フフフ…! (ノック) 90 00:07:14,301 --> 00:07:15,802 どうぞ。 91 00:07:15,802 --> 00:07:17,804 (市井 睦) 失礼します。 92 00:07:17,804 --> 00:07:20,840 岸 峯太郎先生。 はじめまして。 93 00:07:20,840 --> 00:07:22,876 市井です よろしく。 94 00:07:22,876 --> 00:07:26,813 外来も手術も 市井先生の下で 勉強してちょうだい。 95 00:07:26,813 --> 00:07:28,315 よろしくお願いします。 96 00:07:28,315 --> 00:07:30,800 あなたが うちに来ることになった事情は→ 97 00:07:30,800 --> 00:07:33,286 市井先生にだけ お話ししてあるから。 98 00:07:33,286 --> 00:07:35,305 は? (マリ) じゃあ→ 99 00:07:35,305 --> 00:07:38,291 スタッフルームで スタンバイしてて。 100 00:07:38,291 --> 00:07:39,791 はい。 101 00:07:42,345 --> 00:07:44,845 失礼します。 102 00:07:49,302 --> 00:07:53,306 今の彼 『東和医大』の教授に 頼まれちゃって→ 103 00:07:53,306 --> 00:07:55,308 引き受けざるを得なかったのよ。 104 00:07:55,308 --> 00:07:59,296 院長のご判断ですから 私が とやかく言うことではありません。 105 00:07:59,296 --> 00:08:01,815 美容外科の経験もないし→ 106 00:08:01,815 --> 00:08:05,902 大学病院しか知らないから 扱いにくいかもしれないけど→ 107 00:08:05,902 --> 00:08:10,307 32歳で 形成外科の専門医をとったのは→ 108 00:08:10,307 --> 00:08:12,292 優秀だと思わない? 109 00:08:12,292 --> 00:08:14,811 戦力になるように 育てます。 110 00:08:14,811 --> 00:08:19,811 素敵! さすが むっちゃんだわ~。 111 00:08:26,356 --> 00:08:29,309 峯先生。 はい。 112 00:08:29,309 --> 00:08:31,311 次は 常連さんよ。 113 00:08:31,311 --> 00:08:33,296 常連…。 114 00:08:33,296 --> 00:08:37,296 先週 目頭切開したの 今日は 抜糸。 115 00:08:47,394 --> 00:08:48,795 おはようございます。 116 00:08:48,795 --> 00:08:52,799 (田丸) 先生! 今回 全然 腫れが引かないの! 117 00:08:52,799 --> 00:08:56,302 大丈夫かな~? 抜糸したら引いて来ますよ。 118 00:08:56,302 --> 00:08:59,305 でも 目が大っきくなった感じも しないし。 119 00:08:59,305 --> 00:09:03,360 来週になれば 見違えるほど パッチリしますので ご心配なく。 120 00:09:03,360 --> 00:09:06,296 もっと大っきく切ってもらえば よかったかな? 121 00:09:06,296 --> 00:09:10,296 ちょっと お鏡持ってもらえます? 真っすぐ見て。 122 00:09:11,818 --> 00:09:14,304 これ以上 目頭を切ってしまうと→ 123 00:09:14,304 --> 00:09:16,790 このピンクの部分が 丸見えになって→ 124 00:09:16,790 --> 00:09:18,808 目が怖くなってしまいます。 125 00:09:18,808 --> 00:09:21,327 ホントだ 怖~い。 126 00:09:21,327 --> 00:09:24,898 テレビでも そういう人 結構 見ますよね。 127 00:09:24,898 --> 00:09:29,819 それに この丸みのあるカーブが 日本人独特の かわいさなんです。 128 00:09:29,819 --> 00:09:32,822 今くらいが絶妙ですよ 田丸様。 129 00:09:32,822 --> 00:09:34,791 そう? 130 00:09:34,791 --> 00:09:36,810 では 抜糸しますので。 131 00:09:36,810 --> 00:09:39,810 こちらに お休みください。 は~い。 132 00:09:42,799 --> 00:09:45,299 お足元 失礼いたします。 はい。 133 00:09:46,369 --> 00:09:48,288 あっ 先生! 134 00:09:48,288 --> 00:09:50,807 鼻も高くしたほうがよかった? 135 00:09:50,807 --> 00:09:52,792 一緒にやればよかったかな? 136 00:09:52,792 --> 00:09:56,312 目が落ち着いたら 鼻も ご相談しましょう。 137 00:09:56,312 --> 00:09:58,312 (田丸) は~い。 138 00:09:59,299 --> 00:10:01,801 まぶしくなるので 目を閉じてくださいね。 139 00:10:01,801 --> 00:10:03,801 (田丸) は~い。 140 00:10:13,797 --> 00:10:17,817 (田丸) お得意様割引とか ポイント制とか つくってほしいな。 141 00:10:17,817 --> 00:10:19,803 そういうご意見が ありましたことは→ 142 00:10:19,803 --> 00:10:21,805 院長に伝えておきます。 143 00:10:21,805 --> 00:10:25,325 (田丸) 鼻の料金表 ある? はい。 144 00:10:25,325 --> 00:10:27,327 こちらです。 145 00:10:27,327 --> 00:10:30,380 これって 何で値段が違うの? 146 00:10:30,380 --> 00:10:33,800 鼻筋に ゴアテックスを 入れるだけですと68万円。 147 00:10:33,800 --> 00:10:38,800 耳の軟骨を取って 鼻の頭を作ると 85万円になります。 148 00:10:48,364 --> 00:10:51,301 ちょっと こすりますね。 149 00:10:51,301 --> 00:10:53,303 痛くないですよね? 150 00:10:53,303 --> 00:10:56,306 (マリ) 何カップぐらい ご希望ですか? 151 00:10:56,306 --> 00:11:00,806 せめて Cカップか Dカップくらいは欲しいです。 152 00:11:04,798 --> 00:11:09,385 シリコンを入れて 乳首と乳輪の位置 上げましょう。 153 00:11:09,385 --> 00:11:12,806 (綾香) こちら 『ビューティー・サージャリー・クリニック』で ございます。 154 00:11:12,806 --> 00:11:17,310 城島様ですね お待ちしておりました。 155 00:11:17,310 --> 00:11:20,797 こちらに ご記入いただけますか? 156 00:11:20,797 --> 00:11:23,783 あちらのソファで お願いいたします。 157 00:11:23,783 --> 00:11:25,802 (睦の声) 次は新患だけど→ 158 00:11:25,802 --> 00:11:27,837 あなたが診て。 159 00:11:27,837 --> 00:11:29,837 はい。 160 00:11:37,797 --> 00:11:39,816 (ノック) (もえ) 失礼します。 161 00:11:39,816 --> 00:11:42,816 はい。 (もえ) 城島かれん様です どうぞ。 162 00:11:44,304 --> 00:11:47,804 お座りください。 どうぞ。 163 00:11:51,294 --> 00:11:53,294 おはようございます。 164 00:11:57,300 --> 00:12:00,300 ホクロの除去をご希望ですね。 165 00:12:10,797 --> 00:12:12,797 触ってもよろしいですか? 166 00:12:28,798 --> 00:12:31,298 ちょっと失礼しますね。 167 00:12:37,323 --> 00:12:39,876 小さいホクロは レーザーでも取れるんですが→ 168 00:12:39,876 --> 00:12:42,812 これぐらい大きいものは レーザーより 切り取ったほうが→ 169 00:12:42,812 --> 00:12:45,298 傷もキレイになります。 170 00:12:45,298 --> 00:12:48,818 手術は 局所麻酔を注射して メスで切り取って→ 171 00:12:48,818 --> 00:12:52,288 糸で丁寧に縫い合わせますが それでも傷は残ります。 172 00:12:52,288 --> 00:12:54,288 よろしいですか? 173 00:12:57,327 --> 00:13:00,897 まぁ 僕的には そのホクロは お釈[外:3E14110047AE00BF01218A7AB9B9F1DA]様と同じで→ 174 00:13:00,897 --> 00:13:02,799 健康な体に傷をつけてまで→ 175 00:13:02,799 --> 00:13:05,802 取らなくてもいいと 思いますけどね。 176 00:13:05,802 --> 00:13:08,788 大丈夫です 取れますよ 城島さん。 177 00:13:08,788 --> 00:13:11,788 ホクロの説明書 持って来て。 はい。 178 00:13:13,376 --> 00:13:15,311 それに 余計なことかもしれませんが→ 179 00:13:15,311 --> 00:13:18,298 ホクロは 検査次第で 保険でも取れるんです。 180 00:13:18,298 --> 00:13:21,784 このクリニックは全て自費診療ですので お金が かかります。 181 00:13:21,784 --> 00:13:23,784 (かれん) 高くてもいいの! 182 00:13:27,307 --> 00:13:29,826 分かりました。 183 00:13:29,826 --> 00:13:34,297 では 今日 血液検査をして 手術日は えっと…。 184 00:13:34,297 --> 00:13:36,299 あれ? 185 00:13:36,299 --> 00:13:40,299 今日… できないんですか? 186 00:13:41,321 --> 00:13:44,324 血液検査をして あなたの体に異常がないことを→ 187 00:13:44,324 --> 00:13:47,310 確かめてからでないと 手術はできないんですよ。 188 00:13:47,310 --> 00:13:49,829 す… すぐ やってください。 189 00:13:49,829 --> 00:13:53,399 お金は かかってもいいので。 190 00:13:53,399 --> 00:13:55,301 いや だから…。 191 00:13:55,301 --> 00:13:57,820 (かれん) お願い 先生! 192 00:13:57,820 --> 00:14:00,320 今日やって…。 193 00:14:01,291 --> 00:14:04,791 血液検査の結果が出次第 すぐ やりましょう。 194 00:14:06,813 --> 00:14:10,333 やってくれないんだ…。 195 00:14:10,333 --> 00:14:12,885 いじわる…。 196 00:14:12,885 --> 00:14:16,806 やってくれないんだったら…→ 197 00:14:16,806 --> 00:14:18,825 私 死ぬ!! 198 00:14:18,825 --> 00:14:21,311 えっ? もう いいです! 199 00:14:21,311 --> 00:14:24,811 あっ! ちょっと 待ってください! 200 00:14:26,799 --> 00:14:28,799 はぁ~。 201 00:14:30,820 --> 00:14:35,408 大学病院に行ってください 紹介状 書きますんで。 202 00:14:35,408 --> 00:14:37,293 大学病院なら→ 203 00:14:37,293 --> 00:14:41,293 ホクロなんか 何十分の一かの値段で 取れることもあるんです。 204 00:14:43,816 --> 00:14:47,320 「ホクロなんか」…。 205 00:14:47,320 --> 00:14:49,320 あ いや…。 206 00:14:51,341 --> 00:14:53,341 あの…! 207 00:14:56,796 --> 00:15:00,796 抜糸 1週間後です。 はい OK。 208 00:15:03,302 --> 00:15:07,807 あのコ また来るわよ。 209 00:15:07,807 --> 00:15:10,810 「死ぬ死ぬ」って奴で ホントに死ぬ奴 いないし。 210 00:15:10,810 --> 00:15:13,363 君! 211 00:15:13,363 --> 00:15:15,782 はぁ~。 212 00:15:15,782 --> 00:15:19,782 私が言ってるんだから 間違いないと思いますけど。 213 00:15:27,794 --> 00:15:30,313 峯先生。 214 00:15:30,313 --> 00:15:31,848 はい。 215 00:15:31,848 --> 00:15:36,348 人は積極的に生きようと思うから ホクロも取ろうとするのよ。 216 00:15:37,787 --> 00:15:41,307 人間は必ず死ぬわ その死は 一律だけど→ 217 00:15:41,307 --> 00:15:46,807 生きている間は それぞれに個性的な人生がある。 218 00:15:48,297 --> 00:15:51,801 その生きるモチベーションを上げる 究極の医療を→ 219 00:15:51,801 --> 00:15:54,854 私達は担ってるの。 分かってます。 220 00:15:54,854 --> 00:15:56,906 あっそう。 221 00:15:56,906 --> 00:15:59,308 それなら もう一つ言っとくわ。 222 00:15:59,308 --> 00:16:05,298 保険診療とは違って うちは 金額だけの結果は提供します。 223 00:16:05,298 --> 00:16:08,818 院長の豊胸手術は 150万円だけど→ 224 00:16:08,818 --> 00:16:11,304 それは値段が高いのではなく→ 225 00:16:11,304 --> 00:16:14,304 どこよりも 価値が高いということです。 226 00:16:17,910 --> 00:16:23,410 ここで働く気なら 青くさい寝言は 二度と言わないように。 227 00:16:27,286 --> 00:16:30,807 (志野) 市井先生 オペ室のスタンバイできました。 228 00:16:30,807 --> 00:16:33,807 はい 行くわよ。 229 00:16:36,796 --> 00:16:38,297 えっ? 230 00:16:38,297 --> 00:16:41,868 ボ~っとしてる暇はないのよ! うちは。 231 00:16:41,868 --> 00:16:47,868 ♪♪~ 232 00:18:34,780 --> 00:18:36,299 ≪お腹すいた~!≫ 233 00:18:36,299 --> 00:18:38,317 ≪お疲れさまです≫ ≪お疲れさまで~す≫ 234 00:18:38,317 --> 00:18:40,286 (マリ) 珠ちゃんのランチ 食べただけでも→ 235 00:18:40,286 --> 00:18:43,286 うちに来てよかったと思わない? 峯先生。 236 00:18:44,790 --> 00:18:47,310 はあ…。 (珠子) お魚 ダメですか? 237 00:18:47,310 --> 00:18:49,862 いえ おいしいです。 238 00:18:49,862 --> 00:18:53,316 土井さんのランチは 一食 500kcalから600kcalなの。 239 00:18:53,316 --> 00:18:56,786 だから うちのクリニックには 太った人 誰もいないのよ。 240 00:18:56,786 --> 00:18:59,288 (志野) 私 『BSC』に来てから 3kg痩せました。 241 00:18:59,288 --> 00:19:02,291 私 お肌 荒れなくなりました。 242 00:19:02,291 --> 00:19:06,312 峯先生 市井先生の手術 速かったでしょ? 243 00:19:06,312 --> 00:19:07,847 はあ。 244 00:19:07,847 --> 00:19:10,383 (美羽) 私 市井先生が目標なんです。 245 00:19:10,383 --> 00:19:14,287 形成外科医としても有名だし 素敵な脳外科教授の旦那様と→ 246 00:19:14,287 --> 00:19:15,788 かわいらしい お子さんもいらして。 247 00:19:15,788 --> 00:19:18,791 (マリ) うちは めったに当直もないし オンコールもないんだから→ 248 00:19:18,791 --> 00:19:20,293 星田先生にもできるわよ。 249 00:19:20,293 --> 00:19:23,296 いや… でも 全然 出会いがないっていうか。 250 00:19:23,296 --> 00:19:26,299 今日 一つ 出会いがあったじゃない。 251 00:19:26,299 --> 00:19:28,301 フフフ…。 252 00:19:28,301 --> 00:19:30,336 いっただきま~す! 253 00:19:30,336 --> 00:19:32,388 お疲れさまで~す! お疲れ~。 254 00:19:32,388 --> 00:19:35,291 (マリ) 峯先生 午後から 私の豊胸手術に入って。 255 00:19:35,291 --> 00:19:36,792 はい。 256 00:19:36,792 --> 00:19:38,794 (春) あ~ 腹へった~ もう! 257 00:19:38,794 --> 00:19:40,296 (一同) お疲れさまで~す。 258 00:19:40,296 --> 00:19:42,798 おっ 新入りだ プッ。 259 00:19:42,798 --> 00:19:45,318 麻酔科の村松先生。 260 00:19:45,318 --> 00:19:47,286 はい どうぞ。 ありがとう 何これ 鯛? 261 00:19:47,286 --> 00:19:50,786 さわらのゆうあん焼きです。 うまそう! 262 00:19:51,857 --> 00:19:54,794 岸です よろしくお願いします。 263 00:19:54,794 --> 00:19:56,295 どうも。 264 00:19:56,295 --> 00:19:59,799 男の先生なんか雇っちゃって どうしたの? 265 00:19:59,799 --> 00:20:02,802 最近は 男性の患者さんも多いですから。 266 00:20:02,802 --> 00:20:07,302 これ以上 儲かったら困っちゃうね アハハハ…! 267 00:20:09,825 --> 00:20:12,825 あ~ うま~い! 268 00:20:15,798 --> 00:20:17,800 何先生だっけ? 269 00:20:17,800 --> 00:20:21,787 この辺 骨切りしたら いい二枚目になるんじゃないの? 270 00:20:21,787 --> 00:20:23,806 ウフフ! 271 00:20:23,806 --> 00:20:27,309 「お前こそ その顔でいいのか」って 今 思ったでしょ? 272 00:20:27,309 --> 00:20:28,811 いえ。 273 00:20:28,811 --> 00:20:31,847 村松先生 峯先生は→ 274 00:20:31,847 --> 00:20:34,400 親からもらった顔は尊い派 みたいですよ。 275 00:20:34,400 --> 00:20:37,303 え~ それ 『BSC』に合わないじゃん。 276 00:20:37,303 --> 00:20:39,789 (マリ) あなたも意見があったら 言っていいのよ→ 277 00:20:39,789 --> 00:20:42,792 みんな 仲間なんだから。 278 00:20:42,792 --> 00:20:44,293 はあ。 279 00:20:44,293 --> 00:20:46,812 (春) 親からもらったかも しれないけど→ 280 00:20:46,812 --> 00:20:50,299 自分の顔は 自分の顔だからね。 281 00:20:50,299 --> 00:20:52,852 峯先生 あなたにとって→ 282 00:20:52,852 --> 00:20:55,905 美しいとは 何? 283 00:20:55,905 --> 00:20:57,323 あ…。 284 00:20:57,323 --> 00:20:59,291 市井先生は? 285 00:20:59,291 --> 00:21:02,294 1対1.6の黄金比です。 286 00:21:02,294 --> 00:21:04,814 古今東西 美しいと評される中で→ 287 00:21:04,814 --> 00:21:08,300 1対1.6に外れているものは ありません。 288 00:21:08,300 --> 00:21:12,855 どんな顔でも 縦横の比率を CGで1対1.6にすると→ 289 00:21:12,855 --> 00:21:15,791 カッコ良くなっちゃうの 知ってます? 290 00:21:15,791 --> 00:21:18,794 星田先生にとって 美しいとは 何? 291 00:21:18,794 --> 00:21:20,813 そうですね→ 292 00:21:20,813 --> 00:21:24,316 目標を持って 生き生き 生きることですかね。 293 00:21:24,316 --> 00:21:26,802 そのためには 仕事にも容姿にも→ 294 00:21:26,802 --> 00:21:29,805 自信が持てなければ ならないと思います。 295 00:21:29,805 --> 00:21:33,375 峯先生 私達 美容外科医は→ 296 00:21:33,375 --> 00:21:36,312 命のやりとりをしないと 思ってるでしょ? 297 00:21:36,312 --> 00:21:38,297 でも それは違うのよ。 298 00:21:38,297 --> 00:21:43,302 顔をいじるということは 命のやりとり そのものなのよ。 299 00:21:43,302 --> 00:21:46,802 なぜならば 顔は命だから。 300 00:21:51,343 --> 00:21:53,896 (春) 何か 今日のランチタイム ゼミみたい。 301 00:21:53,896 --> 00:21:57,283 (マリ) ごめんなさい! 院長のせいじゃないわよ。 302 00:21:57,283 --> 00:21:59,802 あんたが クソ真面目な顔 してるからでしょ。 303 00:21:59,802 --> 00:22:01,787 えっ? 男だったらさ→ 304 00:22:01,787 --> 00:22:04,790 何か 面白い話の一つでもして みんなのこと 笑わせなきゃ。 305 00:22:04,790 --> 00:22:08,294 (もえ) そうですよ! 面白い話 してくださ~い。 306 00:22:08,294 --> 00:22:09,795 面白い話 して! 307 00:22:09,795 --> 00:22:12,314 面白い話 して~! ハハハ! 308 00:22:12,314 --> 00:22:14,350 うわ~! 309 00:22:14,350 --> 00:22:17,303 ちょっと… もういい 食べて食べて 元気出して行こう。 310 00:22:17,303 --> 00:22:20,803 珠ちゃん お代わり ここに 2つ。 311 00:22:25,795 --> 00:22:27,795 はぁ~。 312 00:22:33,285 --> 00:22:37,285 [外:3D1BD145819ECE4A33807CE3A4B1EFAA](振動音) 313 00:22:49,785 --> 00:23:05,334 ♪♪~ 314 00:23:05,334 --> 00:23:07,369 黒崎さん。 (黒崎) はい。 315 00:23:07,369 --> 00:23:09,288 整備部のタキモトさんから お電話ありました。 316 00:23:09,288 --> 00:23:11,307 (黒崎) はい ありがとうございます。 317 00:23:11,307 --> 00:23:31,310 ♪♪~ 318 00:23:31,310 --> 00:23:45,824 ♪♪~ 319 00:23:45,824 --> 00:23:48,894 かなり繊細な わし鼻に なったわね。 320 00:23:48,894 --> 00:23:51,797 これなら 患者さんの希望に かなり近いと思うわ。 321 00:23:51,797 --> 00:23:53,816 (美羽) ありがとうございます。 322 00:23:53,816 --> 00:23:55,317 じゃあ 縫合 入りますね。 323 00:23:55,317 --> 00:23:58,320 (志野) 市井先生 脂肪吸引の患者様がお待ちです。 324 00:23:58,320 --> 00:24:00,320 はい 今 行きま~す。 325 00:24:03,292 --> 00:24:05,811 ここにも 塊 ありますね。 326 00:24:05,811 --> 00:24:08,364 院長 豊胸準備できました。 327 00:24:08,364 --> 00:24:09,864 了解。 328 00:24:12,301 --> 00:24:15,804 (マリ) 峯先生は 大学病院で 豊胸やったことある? 329 00:24:15,804 --> 00:24:17,306 いえ ありません。 330 00:24:17,306 --> 00:24:19,792 乳がん術後の乳房再建には 助手についてましたけど。 331 00:24:19,792 --> 00:24:22,311 (マリ) じゃあ あなたの 理想のおっぱいって→ 332 00:24:22,311 --> 00:24:24,797 どんな形なのかしら? えっ? 333 00:24:24,797 --> 00:24:27,866 そんなこと 考えたこともありません。 334 00:24:27,866 --> 00:24:31,320 (マリ) あのねぇ 乳房は 女性のシンボルなのよ。 335 00:24:31,320 --> 00:24:35,808 巨乳ブームが過ぎ去っても 豊胸の件数は依然 多いでしょ? 336 00:24:35,808 --> 00:24:38,811 さらに 質のいい シリコンバッグのおかげで→ 337 00:24:38,811 --> 00:24:44,333 患者さんの希望の形に 限りなく 近い結果を出すことができる。 338 00:24:44,333 --> 00:24:47,403 あとは 術者のこだわり次第ね。 339 00:24:47,403 --> 00:24:49,321 (春) お待たせしちゃって すいません→ 340 00:24:49,321 --> 00:24:51,821 いい深さで眠ってます。 (マリ) はい。 341 00:24:53,309 --> 00:24:56,812 (マリ) じゃあ お願いしま~す。 (春) お願いします。 342 00:24:56,812 --> 00:24:59,315 (マリ) 麻酔。 はい。 343 00:24:59,315 --> 00:25:02,315 (マリ) 局麻 打ちます。 (春) はい。 344 00:25:06,388 --> 00:25:09,808 そういえば コイズミさんの 額の模型って届いた? 345 00:25:09,808 --> 00:25:11,810 (志野) 今朝 届いてました。 346 00:25:11,810 --> 00:25:14,813 じゃあ 後で 骨セメントの準備 よろしくね。 347 00:25:14,813 --> 00:25:17,816 みっちりこもって 北欧系の顔 作るから。 348 00:25:17,816 --> 00:25:19,816 (志野) 了解です。 349 00:25:21,804 --> 00:25:24,304 おろします。 受け取りました。 350 00:25:37,286 --> 00:25:39,286 (マリ) どう? 351 00:25:41,306 --> 00:25:42,808 見事だと思います。 352 00:25:42,808 --> 00:25:45,811 (マリ) 下の剥離が ちょっと足りないわね。 353 00:25:45,811 --> 00:25:47,811 やり直します。 354 00:25:56,305 --> 00:25:58,290 代わって。 355 00:25:58,290 --> 00:25:59,790 はい。 356 00:26:15,307 --> 00:26:17,793 (マリ) じゃあ あと お願いね。 はい。 357 00:26:17,793 --> 00:26:21,293 縫合は 創造性がないから 嫌いなの 私。 358 00:26:25,284 --> 00:26:27,803 峯先生。 359 00:26:27,803 --> 00:26:32,875 院長は 美しいおっぱいを 作ることに 命懸けてますから。 360 00:26:32,875 --> 00:26:35,375 ほとんどアーティストですから。 361 00:28:12,791 --> 00:28:15,794 こっちは急ぎ。 (富坂) はい 預かります。 362 00:28:15,794 --> 00:28:19,815 あっ もえちゃん 見たよ 『JULIET』のグラビア! 363 00:28:19,815 --> 00:28:21,800 サンキュー! あっ ねぇねぇ→ 364 00:28:21,800 --> 00:28:25,304 新人先生の歓迎会とか やらないの? 365 00:28:25,304 --> 00:28:27,339 僕 仕切ろうか? それ ねぇ! 366 00:28:27,339 --> 00:28:29,391 それが 長く続かないかも。 367 00:28:29,391 --> 00:28:31,810 あっ そうなの? ってか それ かわいいね。 368 00:28:31,810 --> 00:28:34,313 続かなくても いいんだけどね。 369 00:28:34,313 --> 00:28:37,299 このクリニックは 女性だけが 売りだったんだから。 370 00:28:37,299 --> 00:28:39,318 あ~ ねぇ 綾ちゃん 今夜さ→ 371 00:28:39,318 --> 00:28:42,321 みんなで パ~っと行きましょうよ 飲みに ねぇ! 372 00:28:42,321 --> 00:28:46,842 峯ちゃんさ なかなかやるね 縫合が丁寧だ。 373 00:28:46,842 --> 00:28:50,295 ありがとうございます。 感心 感心。 374 00:28:50,295 --> 00:28:52,295 「峯ちゃん」…。 375 00:28:58,303 --> 00:29:00,789 あっ どうも はじめまして。 376 00:29:00,789 --> 00:29:05,327 私 血液検査会社『メディエット』の 富坂と申します どうも。 377 00:29:05,327 --> 00:29:07,327 どうも。 378 00:29:09,798 --> 00:29:11,800 いや~ 先生 最高ですね! 379 00:29:11,800 --> 00:29:15,300 こんな美人ばっかのクリニックに 採用されちゃって ねぇ! 380 00:29:16,305 --> 00:29:18,790 何 見てるんですか? そんな長々と。 381 00:29:18,790 --> 00:29:20,809 別に。 382 00:29:20,809 --> 00:29:22,311 お先。 383 00:29:22,311 --> 00:29:24,311 お疲れさまでした。 384 00:29:27,382 --> 00:29:29,382 お疲れさまでした~。 385 00:29:33,322 --> 00:29:37,309 市井先生って 夕方になると 必ず 腕 回すんですよ。 386 00:29:37,309 --> 00:29:39,309 あっ 見ませんでした? 今の。 387 00:29:40,312 --> 00:29:42,314 肩凝りなのかな? 388 00:29:42,314 --> 00:29:46,301 癒やしてあげたいな~ 本当 キレイですもんね 市井先生。 389 00:29:46,301 --> 00:29:48,854 そう思いません? 思いません。 390 00:29:48,854 --> 00:29:50,389 お疲れ~い! 391 00:29:50,389 --> 00:29:52,389 お疲れさまです。 どうも。 392 00:29:53,809 --> 00:29:56,809 この人 探偵みたいだから 気をつけたほうがいいよ。 393 00:29:58,313 --> 00:30:01,313 お疲れっした~。 (春) うぃっす。 394 00:30:02,301 --> 00:30:05,304 村松先生は 顔 直さないのかな? 395 00:30:05,304 --> 00:30:07,306 何か 怒ってます? 396 00:30:07,306 --> 00:30:09,358 (美羽) お疲れさま~。 お疲れさまで~す。 397 00:30:09,358 --> 00:30:11,893 お疲れさま。 星田先生 アオちゃん ねぇねぇ→ 398 00:30:11,893 --> 00:30:15,797 恵比寿にね 京のおばんざい屋 見つけたの 一緒に行きません? 399 00:30:15,797 --> 00:30:19,818 よろしければ 峯先生も ぜひ! 僕は 結構です。 400 00:30:19,818 --> 00:30:21,803 あと 僕は 岸です。 401 00:30:21,803 --> 00:30:42,803 ♪♪~ 402 00:30:45,794 --> 00:31:05,814 ♪♪~ 403 00:31:05,814 --> 00:31:11,314 ♪♪~ 404 00:31:14,306 --> 00:31:16,306 ん? 405 00:31:20,846 --> 00:31:22,381 あれ? 406 00:31:22,381 --> 00:31:24,416 おかえり! うぉ! 407 00:31:24,416 --> 00:31:27,319 昼間のメール 気になったから 帰って来ちゃった。 408 00:31:27,319 --> 00:31:29,304 ウソだろ? 409 00:31:29,304 --> 00:31:32,808 お前 俺達 東京都民の税金で 雇われてんだろ? 410 00:31:32,808 --> 00:31:35,310 都民を裏切るようなことは してないよ。 411 00:31:35,310 --> 00:31:38,296 いつも ひとの3倍働いてるから いいんだ 今日くらい。 412 00:31:38,296 --> 00:31:40,296 あ~…。 413 00:31:41,850 --> 00:31:43,850 疲れた! 414 00:31:45,804 --> 00:31:48,290 俺の生きがいが 峯太だからさ。 415 00:31:48,290 --> 00:31:51,293 俺も味方は 裕だけだ。 416 00:31:51,293 --> 00:31:54,296 あ~! 417 00:31:54,296 --> 00:31:59,301 (市井真知子) 2×6は? (市井達也) う~んと…。 418 00:31:59,301 --> 00:32:02,871 ≪ただいま~≫ (達也:真知子) おかえりなさい! 419 00:32:02,871 --> 00:32:06,808 今日 達ちゃん 逆上がりが できるようになったのよ。 420 00:32:06,808 --> 00:32:09,811 すごいでしょ! ホントですか? 421 00:32:09,811 --> 00:32:13,799 お祝いに何が食べたい?って 聞いたらね メンチカツですって。 422 00:32:13,799 --> 00:32:16,318 だから 今夜はメンチカツよ。 423 00:32:16,318 --> 00:32:20,305 おばあちゃま特製のメンチカツ 今から揚げるわね。 424 00:32:20,305 --> 00:32:22,340 私 手伝います。 (真知子) いいの いいの→ 425 00:32:22,340 --> 00:32:24,893 着替えて来なさいよ。 あっ でも…。 426 00:32:24,893 --> 00:32:27,813 (市井克也) ≪ただいま~≫ 427 00:32:27,813 --> 00:32:31,313 パパ おかえりなさい。 (市井) ただいま。 428 00:32:32,300 --> 00:32:33,802 はぁ~。 429 00:32:33,802 --> 00:32:35,821 おかえりなさい。 (市井) ただいま。 430 00:32:35,821 --> 00:32:37,789 たまに早く帰って来ると→ 431 00:32:37,789 --> 00:32:41,810 女でも できたんじゃないかと 思っちゃうわよね 睦さん。 432 00:32:41,810 --> 00:32:44,362 教授会の会食が なくなったんだよ。 433 00:32:44,362 --> 00:32:46,415 はい お袋 洗剤買って来た。 (真知子) ありがとう。 434 00:32:46,415 --> 00:32:49,801 いつものが なかったんだけど。 (真知子) 大丈夫 大丈夫。 435 00:32:49,801 --> 00:32:52,804 お義母様 私に言ってくださればいいのに。 436 00:32:52,804 --> 00:32:56,308 いいのよ! あなた お仕事で疲れてるんだから。 437 00:32:56,308 --> 00:32:59,308 いいの いいの 着替えて来るよ。 438 00:33:06,818 --> 00:33:10,305 麻酔科の先生以外 全員 顔 直してんだぜ 全員。 439 00:33:10,305 --> 00:33:13,291 へぇ~。 全員ってとこが すごくないか? 440 00:33:13,291 --> 00:33:15,811 患者へのプレゼンだって 言うんだけどさ。 441 00:33:15,811 --> 00:33:19,331 よし! 人は顔じゃない 心だろ! 442 00:33:19,331 --> 00:33:21,349 (黒崎) 行った! 来た! 聞いてる? 443 00:33:21,349 --> 00:33:23,385 うん 聞いてるよ。 444 00:33:23,385 --> 00:33:25,804 患者の半数は常連さんだし→ 445 00:33:25,804 --> 00:33:28,306 初診の人も 取らなくていいホクロ→ 446 00:33:28,306 --> 00:33:30,826 「今すぐ取れ 取らなきゃ死ぬ」 とか言うし→ 447 00:33:30,826 --> 00:33:33,311 クリニックも すっげぇ金もらって。 448 00:33:33,311 --> 00:33:35,313 何不自由ない健康な体に 傷つけるって→ 449 00:33:35,313 --> 00:33:38,316 何か おかしくないか? でも それ 想定内でしょ? 450 00:33:38,316 --> 00:33:40,836 想定をはるかに超えてんだよ。 451 00:33:40,836 --> 00:33:42,871 そこで働かないと 借金 返せないよ。 452 00:33:42,871 --> 00:33:44,806 分かってるけどさ。 じゃあ いいじゃん。 453 00:33:44,806 --> 00:33:49,811 いや 分かってるから 俺は3年間 魂を売る決意をしたんだよ。 454 00:33:49,811 --> 00:33:54,316 でも 「顎を削れ」とか言われると 耐えられない。 455 00:33:54,316 --> 00:33:56,801 俺はいいんだから この顔で。 俺も いいよ。 456 00:33:56,801 --> 00:34:02,301 だろ? あ~ 3年ももたない! 壊れそうだ。 457 00:34:04,292 --> 00:34:06,311 俺が支えるよ。 458 00:34:06,311 --> 00:34:10,811 中学の時から 峯太を支えるために いるんだから 俺は。 459 00:34:12,317 --> 00:34:13,817 はい。 460 00:34:15,820 --> 00:34:17,806 ありがとう。 461 00:34:17,806 --> 00:34:19,841 お前がいてくれて ホントに助かった。 462 00:34:19,841 --> 00:34:22,341 どういたしまして。 463 00:34:23,795 --> 00:34:27,816 居候の身として ちゃんと話して おかなきゃいけないと思うんだ。 464 00:34:27,816 --> 00:34:30,318 うん。 借金返済計画。 465 00:34:30,318 --> 00:34:33,305 あ~ いいよ そんなの。 そうは いかないよ。 466 00:34:33,305 --> 00:34:37,809 『BSC』の年俸は 1800万円 手取りで月110万円。 467 00:34:37,809 --> 00:34:41,913 そのうち 少なくて申し訳ないけど 毎月5万円 お前に渡して→ 468 00:34:41,913 --> 00:34:45,817 5万円 雑費にして 月100万円ずつ返して行けば→ 469 00:34:45,817 --> 00:34:48,320 利息も含めて 3年で借金は返済できる。 470 00:34:48,320 --> 00:34:51,790 う~ん でも それ 無理じゃない? やってみせる! 471 00:34:51,790 --> 00:34:55,310 お前が ここに住んでもいいって 言ってくれたから 必ずできる。 472 00:34:55,310 --> 00:34:57,312 もっと ずっと ここに いていいのに。 473 00:34:57,312 --> 00:35:00,348 いや 3年で必ず返済する。 474 00:35:00,348 --> 00:35:02,848 そして 必ず大学に戻る。 475 00:35:05,804 --> 00:35:07,804 だから…。 476 00:35:10,809 --> 00:35:13,812 それまで ここで お世話になります。 477 00:35:13,812 --> 00:35:16,312 よろしくお願いします。 478 00:37:23,792 --> 00:37:26,795 女ばっかりのクリニック ってとこが よかったのに。 479 00:37:26,795 --> 00:37:28,813 あんな ゴツ長い顔が入って来て→ 480 00:37:28,813 --> 00:37:32,317 偉そうに 私達ナースのこと 見下してさ。 481 00:37:32,317 --> 00:37:33,852 最低。 482 00:37:33,852 --> 00:37:36,404 まぁ 初日だから かましてたんじゃないの? 483 00:37:36,404 --> 00:37:39,824 知らな~い。 あっ。 484 00:37:39,824 --> 00:37:42,827 峯先生って 『東和医科大』だよね? 485 00:37:42,827 --> 00:37:44,312 うん。 486 00:37:44,312 --> 00:37:47,799 院長と『東和』の井上教授は 同期だよ。 487 00:37:47,799 --> 00:37:50,318 だから 何なの? 488 00:37:50,318 --> 00:37:52,303 ただ言っただけ。 489 00:37:52,303 --> 00:37:54,339 ねぇ どっか行こ。 490 00:37:54,339 --> 00:37:57,909 おう もう一軒行く? う~ん そうだな。 491 00:37:57,909 --> 00:37:59,909 ホテル行こう。 492 00:38:01,813 --> 00:38:04,299 いいね~! よし! 行くぞ~! 493 00:38:04,299 --> 00:38:06,317 お~! お~ 行こう! 494 00:38:06,317 --> 00:38:08,319 おっとっと…。 495 00:38:08,319 --> 00:38:15,310 [外:3D1BD145819ECE4A33807CE3A4B1EFAA](振動音) 496 00:38:15,310 --> 00:38:17,310 誰だ? [外:3D1BD145819ECE4A33807CE3A4B1EFAA](振動音) 497 00:38:18,363 --> 00:38:19,898 はい もしもし。 498 00:38:19,898 --> 00:38:21,898 [外:3D1BD145819ECE4A33807CE3A4B1EFAA](岸 慎太郎) おとうさんです。 499 00:38:27,305 --> 00:38:28,807 何? 500 00:38:28,807 --> 00:38:33,828 (慎太郎) いや 新しい病院 どうだったかと思って。 501 00:38:33,828 --> 00:38:36,828 給料がいいから。 502 00:38:38,316 --> 00:38:42,854 息子に 借金を 背負わすようなことになって→ 503 00:38:42,854 --> 00:38:45,854 ホントに 申し訳ないと思ってるよ。 504 00:38:48,827 --> 00:38:51,312 なぁ 今 どこ? 505 00:38:51,312 --> 00:38:54,315 ん? あぁ さなみの店。 506 00:38:54,315 --> 00:38:57,318 フフフ…。 [TEL] 申し訳ないと思ってるなら→ 507 00:38:57,318 --> 00:38:59,818 女のとこから 電話して来ないでくれよ! 508 00:39:03,858 --> 00:39:06,911 元気で頑張ってください。 509 00:39:06,911 --> 00:39:09,911 あぁ 黒崎君によろしく。 510 00:39:15,320 --> 00:39:19,307 何で俺は こんな目に遭うんだろう…。 511 00:39:19,307 --> 00:39:26,331 ♪♪~ 512 00:39:26,331 --> 00:39:28,831 悪い…。 ううん。 513 00:39:35,807 --> 00:39:38,810 削った骨を元に戻すことは できませんし→ 514 00:39:38,810 --> 00:39:42,831 二重にした まぶたを 一重に戻すこともできません。 515 00:39:42,831 --> 00:39:45,316 (河原 華) だけど 先生…。 516 00:39:45,316 --> 00:39:48,820 元に戻さないと 離婚されちゃうんですよ。 517 00:39:48,820 --> 00:39:50,839 こんなに おキレイになられたのに→ 518 00:39:50,839 --> 00:39:54,409 ご主人様は 何が お気に召さないんでしょうか? 519 00:39:54,409 --> 00:39:56,811 キレイになっちゃったから→ 520 00:39:56,811 --> 00:39:59,330 「浮気されそうで嫌だ」って 言うんです。 521 00:39:59,330 --> 00:40:02,800 でも ご主人様が 「老けた 老けた→ 522 00:40:02,800 --> 00:40:05,320 もう 見るのも嫌だ」と おっしゃるので→ 523 00:40:05,320 --> 00:40:07,822 手術 希望なさったんでしたよね? 524 00:40:07,822 --> 00:40:09,824 そうなんですけど…。 525 00:40:09,824 --> 00:40:14,379 若くなっちゃったら 心配になっちゃったみたいで…。 526 00:40:14,379 --> 00:40:19,379 もう… はぁ… もう 勝手ですよね 男って。 527 00:40:21,319 --> 00:40:26,291 何とか 前みたいに情けない顔に 戻せないかしら? 528 00:40:26,291 --> 00:40:30,795 何度も申しますが それは できません。 529 00:40:30,795 --> 00:40:34,816 世界中の どんな形成外科医でも できません。 530 00:40:34,816 --> 00:40:39,804 あ~ もう どうしよう~! 531 00:40:39,804 --> 00:40:45,793 (泣き声) 532 00:40:45,793 --> 00:40:47,793 河原さん。 533 00:40:49,814 --> 00:40:52,300 ご主人に おいでいただけるのなら→ 534 00:40:52,300 --> 00:40:56,871 元には戻せないことを ご説明いたしますけれど。 535 00:40:56,871 --> 00:40:58,907 あ…。 536 00:40:58,907 --> 00:41:01,826 今 下で待ってるんですけど…。 537 00:41:01,826 --> 00:41:06,314 でも ここには 上がって来ないのよね。 538 00:41:06,314 --> 00:41:08,816 では 彼が ご説明にまいります。 539 00:41:08,816 --> 00:41:10,316 えっ? 540 00:41:19,911 --> 00:41:23,815 (華) あそこに… すいません。 541 00:41:23,815 --> 00:41:25,815 あなた! 542 00:41:32,523 --> 00:41:35,376 (河原一郎) やっぱり若い男が いるじゃないか! 543 00:41:35,376 --> 00:41:38,376 もう 違いますよ。 544 00:41:39,297 --> 00:41:41,316 1人で行かせたの? 545 00:41:41,316 --> 00:41:44,302 どっちにしても 堂々巡りの話ですから。 546 00:41:44,302 --> 00:41:47,322 ああいう鈍くさいのが 誠実に話すのが→ 547 00:41:47,322 --> 00:41:49,807 一番いいと思うんです。 それならいいけど…。 548 00:41:49,807 --> 00:41:52,327 市井先生 診察室2番です。 549 00:41:52,327 --> 00:41:54,327 は~い。 550 00:41:57,398 --> 00:41:59,317 (河原の声) 先生は→ 551 00:41:59,317 --> 00:42:04,322 自分の恋人とか妻が 美容整形をしてキレイになって→ 552 00:42:04,322 --> 00:42:06,322 嬉しいですか? 553 00:42:10,328 --> 00:42:12,296 いいえ。 554 00:42:12,296 --> 00:42:13,831 そうでしょう? 555 00:42:13,831 --> 00:42:18,302 (華) じゃあ 何で ブスとか ババアとか 何万回も言ったのよ? 556 00:42:18,302 --> 00:42:21,305 「お前の顔なんか見たくない」って。 557 00:42:21,305 --> 00:42:25,326 単身赴任先から 全然 帰って来なかったじゃない。 558 00:42:25,326 --> 00:42:29,313 この形成手術は 何か月もかかるのよ。 559 00:42:29,313 --> 00:42:31,799 私はね 先生…→ 560 00:42:31,799 --> 00:42:35,887 ブスでババアのカミさんと 一緒に 老いて行くつもりだったんですよ。 561 00:42:35,887 --> 00:42:39,307 だから 心から ブスでババアだと言ったんです。 562 00:42:39,307 --> 00:42:43,327 安心して 単身赴任先から 戻らなかったんです。 563 00:42:43,327 --> 00:42:46,330 お気持は分かりますが→ 564 00:42:46,330 --> 00:42:49,801 奥様のお顔は 元には戻りません。 565 00:42:49,801 --> 00:42:52,804 この人は 私のカミさんじゃ ない。 566 00:42:52,804 --> 00:42:54,856 でも…。 567 00:42:54,856 --> 00:42:57,909 でも あの… 心は前と変わっておられません。 568 00:42:57,909 --> 00:42:59,827 昔のままの奥様です。 569 00:42:59,827 --> 00:43:02,313 (河原) 人は見た目でしょ。 えっ? 570 00:43:02,313 --> 00:43:05,817 見た目が変われば 心も変わったと同じです。 571 00:43:05,817 --> 00:43:10,321 そうでしょうか? 大切なのは 心ではないのでしょうか? 572 00:43:10,321 --> 00:43:15,359 私の心は 「あなたと別れたくない」 って言ってるのよ。 573 00:43:15,359 --> 00:43:17,795 そんな顔をしたカミさんは いらない。 574 00:43:17,795 --> 00:43:19,797 ものじゃないんですから 顔は! 575 00:43:19,797 --> 00:43:22,800 (河原) あんた達は 顔は ものだと思ってるんでしょう! 576 00:43:22,800 --> 00:43:25,800 だから 平気で変えたり できるんでしょ? 577 00:43:27,305 --> 00:43:29,791 (河原) 分かりませんね→ 578 00:43:29,791 --> 00:43:34,362 何で あんた達が 医者なんて名乗れるのか…。 579 00:43:34,362 --> 00:43:37,799 ウチのカミさんを こんなふうに いじくって…。 580 00:43:37,799 --> 00:43:40,299 これが医療なんですか? 581 00:43:42,820 --> 00:43:45,320 お気持は分かりますが…。 582 00:43:47,308 --> 00:43:49,293 我々の医療は→ 583 00:43:49,293 --> 00:43:52,793 患者さんのモチベーションを 上げるためのものです。 584 00:43:54,365 --> 00:43:56,801 人は 必ず死にます。 585 00:43:56,801 --> 00:43:58,803 その死は 一律ですが→ 586 00:43:58,803 --> 00:44:02,790 生きている人の人生は さまざまに個性的です。 587 00:44:02,790 --> 00:44:05,309 その生を よりよきものに するために→ 588 00:44:05,309 --> 00:44:08,796 我々は形成手術を行うのだと 認識しています。 589 00:44:08,796 --> 00:44:12,333 (河原) 私のモチベーションは 下がった…。 590 00:44:12,333 --> 00:44:15,403 奥様は ご主人のために 手術なさったんです。 591 00:44:15,403 --> 00:44:18,823 その思いを どうか受け止めては いただけないでしょうか? 592 00:44:18,823 --> 00:44:21,823 どうやって受け止めたら いいんですか! 593 00:44:24,812 --> 00:44:28,812 それならば ご主人も 若返られたらどうですか? 594 00:44:31,803 --> 00:44:33,337 (河原) おい。 595 00:44:33,337 --> 00:44:35,373 今のは 営業か? 596 00:44:35,373 --> 00:44:36,908 えっ? 597 00:44:36,908 --> 00:44:39,811 許さないぞ! この金取り主義め! 598 00:44:39,811 --> 00:44:42,313 すいません。 599 00:44:42,313 --> 00:44:44,799 自分でも 何であんなことを 言ってしまったのか→ 600 00:44:44,799 --> 00:44:47,802 よく分かりません。 601 00:44:47,802 --> 00:44:49,804 謝ることないんじゃない? 602 00:44:49,804 --> 00:44:51,823 そうね。 603 00:44:51,823 --> 00:44:55,877 峯先生の判断は 『BSC』の理念に沿ってる。 604 00:44:55,877 --> 00:44:58,813 初めて 役に立ったわね。 605 00:44:58,813 --> 00:45:01,299 (マリ) ネットで悪口 書かれたりすると嫌だけど→ 606 00:45:01,299 --> 00:45:06,821 そんなご主人でもなさそうだし じゃあ 一件落着ということで。 607 00:45:06,821 --> 00:45:08,806 ランチ行きましょう 今日は何だっけ? 608 00:45:08,806 --> 00:45:12,827 ラタトゥイユカレーです。 (マリ) ラタトゥイユカレー。 609 00:45:12,827 --> 00:45:14,327 あの! 610 00:45:15,880 --> 00:45:21,819 僕は 河原 華さんの最初の手術が 間違っていると思います。 611 00:45:21,819 --> 00:45:23,321 はい? 612 00:45:23,321 --> 00:45:26,324 この形成手術さえなければ あの ご夫婦は→ 613 00:45:26,324 --> 00:45:29,794 何だかんだ言いながらも 仲良く老いて行ったでしょう。 614 00:45:29,794 --> 00:45:33,314 長い人生で 積み重ねて来たものを→ 615 00:45:33,314 --> 00:45:35,316 平然と否定するような 手術をするから→ 616 00:45:35,316 --> 00:45:38,386 こんなことになったんです。 617 00:45:38,386 --> 00:45:41,806 形成手術における患者様の アイデンティティーの揺らぎは→ 618 00:45:41,806 --> 00:45:45,826 重大な問題ですから 常に ケアはしています。 619 00:45:45,826 --> 00:45:49,297 でも パートナーのことまで 踏み込むのは→ 620 00:45:49,297 --> 00:45:51,816 越権行為です。 621 00:45:51,816 --> 00:45:56,837 それに 元の顔に戻れないことは どんな手術の場合でも→ 622 00:45:56,837 --> 00:46:00,424 当然 最初に 説明してあるんですから→ 623 00:46:00,424 --> 00:46:03,311 その先のことは 自己責任の領域です。 624 00:46:03,311 --> 00:46:04,812 でも あのまま 離婚になってしまったら…。 625 00:46:04,812 --> 00:46:08,316 私達の知ったことでは ありません! 626 00:46:08,316 --> 00:46:10,316 まいりましょう。 627 00:48:05,333 --> 00:48:08,836 眼瞼下垂の手術をすると→ 628 00:48:08,836 --> 00:48:11,336 こんな感じになります。 629 00:48:13,824 --> 00:48:15,326 いいね。 630 00:48:15,326 --> 00:48:18,312 うわ~ 素敵! あなた。 631 00:48:18,312 --> 00:48:21,382 私のお薦めする手術としては→ 632 00:48:21,382 --> 00:48:25,336 鼻の骨切り幅寄せ 鼻翼縮小→ 633 00:48:25,336 --> 00:48:29,336 えら削り 眼瞼下垂。 634 00:48:31,342 --> 00:48:33,310 このような感じに 仕上がると思います。 635 00:48:33,310 --> 00:48:35,846 (河原) いや~ これで→ 636 00:48:35,846 --> 00:48:38,833 焼きもちや心配から 解放されるな。 637 00:48:38,833 --> 00:48:43,821 もう! 私のほうが焼いちゃうかも ハハハ…! 638 00:48:43,821 --> 00:48:47,842 じゃあ 先生 お願いいたします。 639 00:48:47,842 --> 00:48:49,343 はい。 640 00:48:49,343 --> 00:48:54,315 河原様 市井先生は 東京でも 5本の指に入る先生なんですよ。 641 00:48:54,315 --> 00:48:58,335 もう お若いのに すごいのよ! この先生。 642 00:48:58,335 --> 00:49:01,405 どうぞ よろしくお願いします。 643 00:49:01,405 --> 00:49:03,905 頑張ります。 644 00:49:06,327 --> 00:49:09,313 いつまで気分を垂れ流してるの? 645 00:49:09,313 --> 00:49:11,332 いいかげんにしなさいよ。 646 00:49:11,332 --> 00:49:12,833 はあ。 647 00:49:12,833 --> 00:49:15,319 (春) 市井先生 目の後ですが→ 648 00:49:15,319 --> 00:49:17,805 えらが先で 鼻が最後でいいですね? 649 00:49:17,805 --> 00:49:20,841 はい 麻酔が終わったら 歯の掃除も お願いします。 650 00:49:20,841 --> 00:49:23,894 (春) 了解です。 春先生 もう始めていいですか? 651 00:49:23,894 --> 00:49:25,813 (春) はい OKです。 652 00:49:25,813 --> 00:49:27,832 じゃあ 刺します。 653 00:49:27,832 --> 00:49:41,879 ♪♪~ 654 00:49:41,879 --> 00:49:43,914 峯先生。 はい。 655 00:49:43,914 --> 00:49:46,817 唇は 優しく扱ってね。 656 00:49:46,817 --> 00:49:51,322 筋鉤で そっと… しっかりと引いてください。 657 00:49:51,322 --> 00:49:54,322 (美羽) すいません 手伝ってもらっていいですか? 658 00:49:56,811 --> 00:49:59,311 あっち行っていいわよ。 はい。 659 00:50:04,401 --> 00:50:06,837 (美羽) はい 移動します。 660 00:50:06,837 --> 00:50:09,337 はい。 せ~の…。 661 00:50:12,827 --> 00:50:15,827 もっと強く。 はい。 662 00:50:18,315 --> 00:50:21,815 これくらい強く叩かないと 骨って切れないのよ。 663 00:50:23,904 --> 00:50:26,340 指先の神経をとがらせて→ 664 00:50:26,340 --> 00:50:29,810 刃先の位置を イメージすることが大切なの。 665 00:50:29,810 --> 00:50:31,310 はい。 666 00:50:39,320 --> 00:50:40,855 (ノック) 667 00:50:40,855 --> 00:50:42,855 失礼します。 668 00:50:45,326 --> 00:50:48,326 河原さん いかがですか? 669 00:50:50,331 --> 00:50:52,331 痛みませんか? 670 00:50:53,334 --> 00:50:58,322 大丈夫です もう 嬉しくて嬉しくて→ 671 00:50:58,322 --> 00:51:01,375 痛みなんか感じませんよ。 672 00:51:01,375 --> 00:51:03,410 そうですか。 673 00:51:03,410 --> 00:51:09,333 あっ! 元気になったら 脂肪吸引とかもしてもらいたいな。 674 00:51:09,333 --> 00:51:12,836 河原様 詳しくなられましたね。 675 00:51:12,836 --> 00:51:16,323 (河原) 私ね…→ 676 00:51:16,323 --> 00:51:20,344 やっぱり カミさんと 離婚しようと思うんですよ。 677 00:51:20,344 --> 00:51:23,847 まだ 新しい顔を 見たわけじゃないですけど→ 678 00:51:23,847 --> 00:51:29,336 手術をした途端に 別の人生 生きたくなってね。 679 00:51:29,336 --> 00:51:30,838 そんな…。 680 00:51:30,838 --> 00:51:34,325 人生は 先が見えない! 681 00:51:34,325 --> 00:51:37,828 だから面白いって思いませんか? 682 00:51:37,828 --> 00:51:43,350 しかし…。 先生に出会えて よかった。 683 00:51:43,350 --> 00:51:45,903 ありがとうございました。 684 00:51:45,903 --> 00:52:05,823 ♪♪~ 685 00:52:05,823 --> 00:52:16,834 ♪♪~ 686 00:52:16,834 --> 00:52:18,802 はぁ~。 687 00:52:18,802 --> 00:52:21,802 あんなもんじゃないの? 人間なんて。 688 00:52:23,824 --> 00:52:28,824 先生ってさ ホント甘っちょろい 人生 生きて来たんだね。 689 00:52:31,348 --> 00:52:34,348 あ~! もう分からん! 690 00:52:35,819 --> 00:52:39,323 あの奥さんは どうなるんだ? 691 00:52:39,323 --> 00:52:43,323 何とかなるわよ 私だって 何とかなったんだから。 692 00:52:45,813 --> 00:52:49,833 峯先生 患者様がお待ちです。 えっ? 693 00:52:49,833 --> 00:52:52,386 ボ~っとしている暇は ありませんよ。 694 00:52:52,386 --> 00:52:54,386 診察室1番です。 695 00:53:06,333 --> 00:53:09,336 おかあさん? 696 00:53:09,336 --> 00:53:11,822 何も覚えてない。 697 00:53:11,822 --> 00:53:14,322 出て行ったの2歳の時だから。 698 00:53:19,413 --> 00:53:23,317 美人だから この写真 何度も見ちゃうのかな? 699 00:53:23,317 --> 00:53:26,820 (黒崎) どんな顔でも おかあさんでしょ? 700 00:53:26,820 --> 00:53:29,320 そうだよな…。 701 00:53:31,825 --> 00:53:36,825 ねぇ 峯太 もっと楽になれよ。 702 00:53:38,349 --> 00:53:40,884 みんな必死で生きてるんだから。 703 00:53:40,884 --> 00:53:46,807 おとうさんも おかあさんも クリニックの人も。 704 00:53:46,807 --> 00:53:51,295 人間 愛し愛されないと 生きて行けないでしょ? 705 00:53:51,295 --> 00:53:55,295 俺は 男も女も そっちの愛は嫌いだから。 706 00:53:56,817 --> 00:53:59,820 寂しい人生だね~。 707 00:53:59,820 --> 00:54:02,320 説教するな! 708 00:54:03,357 --> 00:54:06,310 俺は俺で 人間は愛して来た。 709 00:54:06,310 --> 00:54:09,813 分かってるよ。 患者も愛して来た。 710 00:54:09,813 --> 00:54:13,317 母親に捨てられ 親父にも捨てられて→ 711 00:54:13,317 --> 00:54:15,302 借金 おっかぶせられて→ 712 00:54:15,302 --> 00:54:18,305 金のために あんなクリニックで 働いてるけど→ 713 00:54:18,305 --> 00:54:22,860 俺は こんな目に遭わされるほど 悪いことはしていない。 714 00:54:22,860 --> 00:54:24,912 前世の因縁かもね~。 715 00:54:24,912 --> 00:54:28,332 やめろよ 霊能者みたいな発言。 ハハハ…! 716 00:54:28,332 --> 00:54:31,318 ねぇねぇ 今度の土日さ 工場 行かない? 717 00:54:31,318 --> 00:54:34,805 『BSC』は 年中無休なんだ。 えっ? 718 00:54:34,805 --> 00:54:37,324 患者は 休みの日に 治療を受けたがるから→ 719 00:54:37,324 --> 00:54:40,327 土日に休みは とれないらしい。 720 00:54:40,327 --> 00:54:43,827 そりゃ 給料いいわけだ。 721 00:56:35,292 --> 00:56:38,292 (戸が開く音) ≪どうぞ お入りください≫ 722 00:56:43,283 --> 00:56:45,802 (志野) お待たせいたしました。 723 00:56:45,802 --> 00:56:48,355 あっ…。 724 00:56:48,355 --> 00:56:49,855 どうも。 725 00:56:53,310 --> 00:56:55,279 また来て すいません。 726 00:56:55,279 --> 00:56:58,279 あぁ いえ… そんな。 727 00:57:03,287 --> 00:57:05,287 あの! 728 00:57:06,807 --> 00:57:12,296 やっぱり… 取りたい…。 729 00:57:12,296 --> 00:57:14,781 先日 お話しした通り→ 730 00:57:14,781 --> 00:57:19,781 血液検査をしないと 外科的処置ができないんですよ。 731 00:57:25,275 --> 00:57:27,327 血液検査をしますか? 732 00:57:27,327 --> 00:57:30,827 手術は 1週間後とかになりますが…。 733 00:57:37,788 --> 00:57:39,788 中尾さん。 (志野) はい。 734 00:57:41,775 --> 00:57:44,294 じゃあ 血液を採りますから→ 735 00:57:44,294 --> 00:57:47,297 左の腕を出してもらって いいですか? 736 00:57:47,297 --> 00:57:50,300 (志野) はい 失礼します。 737 00:57:50,300 --> 00:57:56,790 他のクリニック 行こうとしたけど でも…。 738 00:57:56,790 --> 00:57:59,776 (志野) また いらしてくださって ありがとうございます。 739 00:57:59,776 --> 00:58:03,776 はい じゃあ グッと拳を握ってください。 740 00:58:05,299 --> 00:58:08,785 何年も ずっと調べてて…→ 741 00:58:08,785 --> 00:58:12,785 ここがいいって思ったから。 742 00:58:14,358 --> 00:58:16,858 (志野) 光栄ですね 峯先生。 743 00:58:17,778 --> 00:58:20,778 はい。 チクっとしますよ。 744 00:58:24,301 --> 00:58:28,288 この前 先生→ 745 00:58:28,288 --> 00:58:34,861 「保険でもできる病院 紹介する」 って言ってくれたでしょ。 746 00:58:34,861 --> 00:58:37,861 すいませんでした 余計なこと言って。 747 00:58:40,801 --> 00:58:46,301 いい先生だなって思ったから。 748 00:58:50,277 --> 00:58:53,280 だから やっぱり→ 749 00:58:53,280 --> 00:58:56,780 先生に やってもらいたくって。 750 00:59:02,789 --> 00:59:05,789 (志野) はい じゃあ ここ 押さえててください。 751 00:59:10,797 --> 00:59:15,769 ♪♪~ 752 00:59:15,769 --> 00:59:18,321 じゃあ まず ♪♪~ デザインしますね。 753 00:59:18,321 --> 00:59:29,783 ♪♪~ 754 00:59:29,783 --> 00:59:31,802 じゃあ 麻酔を打ちますね。 755 00:59:31,802 --> 00:59:34,802 ちょっと痛いですけど 我慢してください。 756 00:59:40,293 --> 00:59:43,313 もう一度 刺しますね。 757 00:59:43,313 --> 00:59:46,883 痺れて来た感じ して来ましたか? 758 00:59:46,883 --> 00:59:48,785 はい。 759 00:59:48,785 --> 00:59:50,785 もう一度 刺しますね。 760 00:59:55,292 --> 00:59:57,294 じゃあ 始めますね。 761 00:59:57,294 --> 01:00:12,776 ♪♪~ 762 01:00:12,776 --> 01:00:14,795 バイポーラ。 ♪♪~ はい。 763 01:00:14,795 --> 01:00:35,799 ♪♪~ 764 01:00:35,799 --> 01:00:38,785 お前 渋谷でスカウトされたのって 高校の時だっけ? 765 01:00:38,785 --> 01:00:40,287 忘れたよ。 766 01:00:40,287 --> 01:00:42,305 何 気取ってんだ バ~カ。 767 01:00:42,305 --> 01:00:44,274 はい。 ありがとう。 768 01:00:44,274 --> 01:00:47,277 だって 今のほうが幸せですから。 769 01:00:47,277 --> 01:00:48,777 フッ…。 770 01:00:50,347 --> 01:00:52,766 あっ ついてるよ ここ。 ん? 771 01:00:52,766 --> 01:00:55,766 取ってあげようか? あぁ いい…。 772 01:00:56,787 --> 01:01:00,774 ≪え~ そんなことあんの?≫ ≪そう そう そう≫ 773 01:01:00,774 --> 01:01:05,278 アハハ! フフフ…。 774 01:01:05,278 --> 01:01:07,297 あ~ん。 775 01:01:07,297 --> 01:01:09,332 あ~! 776 01:01:09,332 --> 01:01:13,332 アハハ! ごめんなさい。 777 01:01:16,773 --> 01:01:18,773 どうしたの? 778 01:01:20,794 --> 01:01:24,281 俺 やっぱり…→ 779 01:01:24,281 --> 01:01:27,267 女は信用しない。 780 01:01:27,267 --> 01:01:29,286 ≪華さんさ あの…≫ 781 01:01:29,286 --> 01:01:31,805 「華ちゃん」にして ウフフ…! 782 01:01:31,805 --> 01:01:34,858 う~ん あの 華ちゃんさ…。 783 01:01:34,858 --> 01:01:48,271 ♪♪~ 784 01:01:48,271 --> 01:01:51,271 まぶしくなるので 目を閉じてください。 785 01:02:00,367 --> 01:02:02,367 どうぞ。 786 01:02:30,780 --> 01:02:33,280 先生…。 787 01:02:37,304 --> 01:02:39,304 ありがとう。 788 01:02:42,275 --> 01:02:47,275 (かれん) ホント 嬉しい…。 789 01:02:49,783 --> 01:02:51,785 よかったですね。 790 01:02:51,785 --> 01:02:55,785 ずっと 嫌だったから。 791 01:02:58,275 --> 01:03:02,295 お釈[外:3E14110047AE00BF01218A7AB9B9F1DA]様のホクロだから…。 792 01:03:02,295 --> 01:03:05,832 「お釈[外:3E14110047AE00BF01218A7AB9B9F1DA]」って あだ名で→ 793 01:03:05,832 --> 01:03:08,832 ずっと死にたかったから。 794 01:03:10,270 --> 01:03:13,770 峯先生 上手だから完璧だわ。 795 01:03:15,275 --> 01:03:20,764 ホント… ありがとうございました。 796 01:03:20,764 --> 01:03:40,784 ♪♪~ 797 01:03:40,784 --> 01:04:00,787 ♪♪~ 798 01:04:00,787 --> 01:04:14,284 ♪♪~ 799 01:04:14,284 --> 01:04:16,836 ♪♪~ 顔は命よ。 800 01:04:16,836 --> 01:04:26,336 ♪♪~ 801 01:04:40,810 --> 01:04:42,810 なぁ。 ん? 802 01:04:44,381 --> 01:04:46,266 ホクロがあると そんなに違う? 803 01:04:46,266 --> 01:04:49,786 ハハっ… いいじゃん かわいいよ。 804 01:04:49,786 --> 01:04:52,789 フッ…。 (黒崎) フフっ。 805 01:04:52,789 --> 01:04:54,791 よし。 806 01:04:54,791 --> 01:05:03,850 ♪♪~ 807 01:05:03,850 --> 01:05:07,270 小さい頃から 目が 大っきいってことは→ 808 01:05:07,270 --> 01:05:11,257 よく言われるんで 目かな~って感じです。 809 01:05:11,257 --> 01:05:12,776 ほっぺたとか…。 810 01:05:12,776 --> 01:05:15,278 ちょっと そこら辺も 気になります。 811 01:05:15,278 --> 01:05:17,263 全部 コンプレックスの塊なので。 812 01:05:17,263 --> 01:05:20,767 口が あまり 開かないんですよ。 813 01:05:20,767 --> 01:05:24,854 顎の脂肪を 取りたいですね。 814 01:05:24,854 --> 01:05:27,290 目がちょっと離れてて 垂れ目で→ 815 01:05:27,290 --> 01:05:29,259 親近感がある顔って 言われるので→ 816 01:05:29,259 --> 01:05:31,277 そこが すごく 気に入ってます。 817 01:05:31,277 --> 01:05:33,763 多分 目かな はい。 818 01:05:33,763 --> 01:05:35,765 何か いつも みんなに→ 819 01:05:35,765 --> 01:05:38,768 ホワンってしてるって 言われるんですけど。 820 01:05:38,768 --> 01:05:41,805 嫌いな丸顔も 友人とかは→ 821 01:05:41,805 --> 01:05:43,840 すごく愛嬌があるとか→ 822 01:05:43,840 --> 01:05:45,759 一緒にいて和むとか 言ってくれるので→ 823 01:05:45,759 --> 01:05:47,777 頑張って好きに なろうと…。 824 01:05:47,777 --> 01:05:49,279 広い おでこですかね。 825 01:05:49,279 --> 01:05:51,779 ≪ちょっと 見せてください≫ 826 01:05:53,767 --> 01:05:55,767 ≪キレイな形≫ 827 01:05:57,287 --> 01:06:00,790 その割に 隠してますけど。 828 01:06:00,790 --> 01:06:02,842 だいぶ好きに なりました。 829 01:06:02,842 --> 01:06:06,763 ん~ ホクロ? フフフ。 830 01:06:06,763 --> 01:06:11,768 八重歯は 何げに 何かいいかなって。 831 01:06:11,768 --> 01:06:14,270 鼻はそんなに嫌いじゃ ないかもしれない。 832 01:06:14,270 --> 01:06:17,273 あと まつげとか やってます。 833 01:06:17,273 --> 01:06:19,793 どこが好きっていうのは ないですけど→ 834 01:06:19,793 --> 01:06:22,812 鏡を見て「あっ これ 私だ」みたいな。 835 01:06:22,812 --> 01:06:25,365 目が潤ってる ところです。 836 01:06:25,365 --> 01:06:27,365 フフフ。 837 01:06:29,769 --> 01:06:32,272 この顔を好きって 言ってくれる人がいるので→ 838 01:06:32,272 --> 01:06:36,272 だから好きでいたいと 思ってます。