1 00:00:01,002 --> 00:00:14,515 ♪~ 2 00:00:14,515 --> 00:00:20,020 \あぁ これ 生クリーム入ってる 「入れない」って言っただろ/ 3 00:00:21,021 --> 00:00:22,957 昨日 君 約束しなかった? 4 00:00:23,023 --> 00:00:25,459 「毎朝 来てくださって ありがとうございます。 5 00:00:25,526 --> 00:00:28,963 クリーム抜きのことは覚えて おきますね」って言ったんだよ 君。 6 00:00:29,029 --> 00:00:31,465 自分から「覚えておく」って 調子よく言って→ 7 00:00:31,532 --> 00:00:34,468 ケロっと忘れてるのって 何か すごくない? 8 00:00:34,535 --> 00:00:36,470 (寺崎ふゆ) すいません お取り換えします…。 9 00:00:36,537 --> 00:00:38,472 いやいや 待てよ 取り換えるとかじゃなくて→ 10 00:00:38,539 --> 00:00:41,475 覚えてないのかって聞いてんの。 11 00:00:41,542 --> 00:00:43,978 言いっ放しで 覚えてもいないなんて→ 12 00:00:44,045 --> 00:00:47,048 客 ナメんなよ もういいや。 13 00:00:52,553 --> 00:00:56,057 (岸 峯太郎) なぜ 言わないんですか? 双子だって。 14 00:00:59,060 --> 00:01:02,430 (寺崎なつ) 〔お待たせいたしました〕 15 00:01:02,496 --> 00:01:04,932 〔いつも ありがとうございます〕 16 00:01:04,999 --> 00:01:07,435 〔お客様 この近くに お勤めですか?〕 17 00:01:07,501 --> 00:01:08,936 (峯太郎)〔ああ〕 18 00:01:09,003 --> 00:01:10,504 〔どこ?〕 19 00:01:12,006 --> 00:01:13,941 (峯太郎)〔そこ〕 20 00:01:14,008 --> 00:01:15,943 〔フフフ…〕 21 00:01:16,010 --> 00:01:19,013 〔いつも通り ブラック濃いめです〕 22 00:01:21,015 --> 00:01:23,451 (峯太郎) すいません 余計なことを。 23 00:01:23,517 --> 00:01:26,454 いいえ。 24 00:01:26,520 --> 00:01:30,958 でも なぜ双子だってこと 分かったんですか? 25 00:01:31,025 --> 00:01:33,461 (峯太郎) なぜって よく似てるけど→ 26 00:01:33,527 --> 00:01:37,031 頬骨の張り出し具合が ちょっとだけ違うかなって。 27 00:01:37,031 --> 00:01:51,545 ♪~ 28 00:01:51,545 --> 00:01:53,481 (岸谷 葵) ゲッ! 29 00:01:53,547 --> 00:01:56,984 次の患者様 峯先生 指名予約? (峯太郎) えっ? 30 00:01:57,051 --> 00:01:59,987 (葵) 寺崎ふゆ様って お知り合いですか? 31 00:02:00,054 --> 00:02:02,423 (峯太郎) 寺崎… いや。 32 00:02:02,490 --> 00:02:06,927 (葵) またまた~ もう フフフ…。 33 00:02:06,994 --> 00:02:09,497 寺崎様 どうぞ。 34 00:02:18,506 --> 00:02:22,943 あの… この間は ありがとうございました。 35 00:02:23,010 --> 00:02:25,446 (峯太郎) あぁ あそこのカフェの…。 36 00:02:25,513 --> 00:02:27,515 (葵) どうぞ お掛けください。 37 00:02:34,522 --> 00:02:37,024 (峯太郎) 今日は どうなさったんですか? 38 00:02:40,528 --> 00:02:43,464 (葵) 先生 私 外しましょうか? 39 00:02:43,531 --> 00:02:44,965 (峯太郎) えっ? 40 00:02:45,032 --> 00:02:48,035 (葵) 外しま~す。 (峯太郎) いや…。 41 00:02:59,547 --> 00:03:01,916 (峯太郎) それで? 42 00:03:01,982 --> 00:03:04,919 私…→ 43 00:03:04,985 --> 00:03:07,988 顔を変えたいんです。 44 00:03:17,998 --> 00:03:20,935 (ふゆ) 同じ顔 嫌なんです。 45 00:03:21,001 --> 00:03:24,939 間違えられるのも もう嫌なんです。 46 00:03:25,005 --> 00:03:28,442 服も ヘアスタイルも 姉の言いなりで→ 47 00:03:28,509 --> 00:03:33,447 あそこで働くことも 姉が決めて… いつも姉の言いなりで。 48 00:03:33,514 --> 00:03:35,950 同じ顔の私は いるような いないような→ 49 00:03:36,016 --> 00:03:38,452 どうでもいい私で…。 50 00:03:38,519 --> 00:03:43,524 だから 姉と違う顔に なりたいんです。 51 00:03:45,025 --> 00:03:48,963 先生なら 私の気持 分かってくれるでしょ? 52 00:03:49,029 --> 00:03:51,465 (峯太郎) 先日のことは お気の毒だと思いましたが…。 53 00:03:51,532 --> 00:03:53,968 違う顔になれば あんなことは なくなるし→ 54 00:03:54,034 --> 00:03:56,971 姉の言いなりには ならないと思います。 55 00:03:57,037 --> 00:03:59,473 (峯太郎) そうでしょうか…。 56 00:03:59,540 --> 00:04:03,911 言いなりになってしまうのは 同じお顔のせいですか? 57 00:04:03,978 --> 00:04:05,913 違う顔にならなくても→ 58 00:04:05,980 --> 00:04:09,416 家を出て 別々の所に住むとか 違う仕事を探すとか→ 59 00:04:09,483 --> 00:04:12,419 いろいろと方法は あると思いますが…。 60 00:04:12,486 --> 00:04:14,922 違う顔にしてください。 61 00:04:14,989 --> 00:04:16,924 そして できれば→ 62 00:04:16,991 --> 00:04:19,927 姉より私のほうがキレイだって 思われるようにしてください。 63 00:04:19,994 --> 00:04:21,428 (峯太郎) 簡単に おっしゃいますが→ 64 00:04:21,495 --> 00:04:23,931 顔を変えるということは 簡単なことではありませんよ。 65 00:04:23,998 --> 00:04:26,433 でも 殺人犯は 顔 変えたりするでしょ? 66 00:04:26,500 --> 00:04:27,935 (峯太郎) それは 映画の中だけです。 67 00:04:28,002 --> 00:04:31,505 日本にも 顔 変えて逃げてた 殺人犯います。 68 00:04:34,008 --> 00:04:37,444 先生も姉のほうがいいんだ。 (峯太郎) そんなことは言ってませんよ! 69 00:04:37,511 --> 00:04:40,948 じゃあ 私の言う通りにしてください! 70 00:04:41,015 --> 00:04:44,451 名前だって 夏と冬じゃ 夏のほうが明るいし→ 71 00:04:44,518 --> 00:04:47,454 いつも 姉より陰気でダメだって 言われて来たんです。 72 00:04:47,521 --> 00:04:49,456 親だって そう思ってるし→ 73 00:04:49,523 --> 00:04:52,960 姉だって 心の底から 私のことバカにしてます! 74 00:04:53,027 --> 00:04:56,964 生まれた時から同じ顔の人間が もう一人いて→ 75 00:04:57,031 --> 00:04:59,466 この前みたいなこと 小さい時から→ 76 00:04:59,533 --> 00:05:04,905 何度も何度も何度も何度もあって 耐えられません。 77 00:05:04,972 --> 00:05:07,975 お願いします 先生…。 78 00:05:09,476 --> 00:05:11,979 (ふゆ) 助けてください。 79 00:05:13,981 --> 00:05:15,916 (峯太郎) こういうオーダーにも 応えるのが→ 80 00:05:15,983 --> 00:05:18,919 このクリニックの考え方だと 思うんですが→ 81 00:05:18,986 --> 00:05:22,423 僕には ちょっと どうしていいか分からないので。 82 00:05:22,489 --> 00:05:25,426 (マリ) このクリニックの考え方が 分かるようになっただけでも→ 83 00:05:25,492 --> 00:05:29,930 成長したわね あとは市井先生に お願いしましょ。 84 00:05:29,997 --> 00:05:32,433 (峯太郎) お願いします。 85 00:05:32,499 --> 00:05:36,937 (市井 睦) でも 患者様のご指名は 峯先生なんでしょ? 86 00:05:37,004 --> 00:05:38,939 私でいいのかしら? 87 00:05:39,006 --> 00:05:41,008 (峯太郎) もちろん いいと思います。 88 00:05:43,510 --> 00:05:46,513 (葵) 当クリニック オリジナルの ジンジャーティーです。 89 00:05:49,016 --> 00:05:52,019 何かあったら呼んでください。 90 00:05:54,021 --> 00:05:55,956 (ノック) 91 00:05:56,023 --> 00:05:57,958 (峯太郎) お待たせしました。 92 00:05:58,025 --> 00:06:00,394 (睦) はじめまして 市井と申します。 93 00:06:00,461 --> 00:06:03,397 すいません お待たせして。 94 00:06:03,464 --> 00:06:07,401 (峯太郎) ご希望の手術は 僕では とても自信が持てませんので→ 95 00:06:07,468 --> 00:06:09,403 市井先生をご紹介します。 96 00:06:09,470 --> 00:06:11,905 (睦) 私でもよければ もう一度→ 97 00:06:11,972 --> 00:06:14,975 お話を伺わせて いただけませんでしょうか? 98 00:06:17,478 --> 00:06:20,414 (峯太郎) 市井先生は 東京でも 5本の指に入るぐらいの→ 99 00:06:20,481 --> 00:06:22,483 美容外科医なんですよ。 100 00:06:30,491 --> 00:06:33,427 この人と ハッキリ違う顔にしてください。 101 00:06:33,494 --> 00:06:35,429 (睦) 双子のおねえ様と→ 102 00:06:35,496 --> 00:06:38,932 ハッキリ見分けがつくように することは可能ですが→ 103 00:06:38,999 --> 00:06:43,504 双子さんだったことで 何か いい思い出ってありませんか? 104 00:06:45,506 --> 00:06:48,942 お子さんの頃 皆さんに かわいがられたとか→ 105 00:06:49,009 --> 00:06:51,945 人気者だったとか。 106 00:06:52,012 --> 00:06:55,949 お顔が変わると これまでの素敵な思い出まで→ 107 00:06:56,016 --> 00:06:57,951 捨て去ることに なりかねませんので。 108 00:06:58,018 --> 00:06:59,953 いい思い出は ありません。 109 00:07:00,020 --> 00:07:02,389 (睦) そうですか。 110 00:07:02,456 --> 00:07:04,391 形成手術をしますと→ 111 00:07:04,458 --> 00:07:09,897 万が一 元のお顔に戻りたいと 思われても戻れません。 112 00:07:09,963 --> 00:07:12,900 これまでの人生で 積み重ねて来たものが→ 113 00:07:12,966 --> 00:07:16,403 お顔が変わったことで 一気に消えてしまって→ 114 00:07:16,470 --> 00:07:19,907 心のバランスを崩す方も まれに いらっしゃいます。 115 00:07:19,973 --> 00:07:25,412 ですので 患者様と よく お話をしてからでないと→ 116 00:07:25,479 --> 00:07:27,915 こちらも 手術が決意できないんです。 117 00:07:27,981 --> 00:07:29,917 大丈夫です。 118 00:07:29,983 --> 00:07:34,421 (睦) すいません いろいろ しつこく伺って。 119 00:07:34,488 --> 00:07:38,425 具体的に ここをどうしたいという 希望はありますか? 120 00:07:38,492 --> 00:07:39,927 ありません。 121 00:07:39,993 --> 00:07:43,430 (睦) ご自分のお顔で お好きな所は? >> ありません。 122 00:07:43,497 --> 00:07:47,434 (睦) それでは どのようなことが可能か シミュレーションいたしますので→ 123 00:07:47,501 --> 00:07:50,504 お写真を お撮りしても よろしいでしょうか? 124 00:07:52,005 --> 00:07:55,943 寺崎様の場合 一重の目の印象が お強いですので→ 125 00:07:56,009 --> 00:07:57,945 やはり 目元を変えることが→ 126 00:07:58,011 --> 00:08:01,882 全体のイメージを変えるのに 一番 効果的だと思います。 127 00:08:01,949 --> 00:08:04,451 まず 目元を変えてみましょう。 128 00:08:05,953 --> 00:08:10,390 一重の目を二重にするだけで 黒目がパッチリして→ 129 00:08:10,457 --> 00:08:12,893 目力が強くなります。 130 00:08:12,960 --> 00:08:15,896 二重にするには 切開してもいいのですが→ 131 00:08:15,963 --> 00:08:19,399 切開しない埋没法でも可能です。 132 00:08:19,466 --> 00:08:22,402 {\an8}あるいは エラが少し出ていることが→ 133 00:08:22,469 --> 00:08:25,405 {\an8}顔をがっしりした印象に していますので→ 134 00:08:25,472 --> 00:08:28,408 {\an8}エラを削ってみると…→ 135 00:08:28,475 --> 00:08:30,477 {\an8}こんな感じでしょうか。 136 00:08:32,479 --> 00:08:34,414 次に鼻ですが→ 137 00:08:34,481 --> 00:08:37,417 小鼻が あぐらをかいたように 見えてしまうのは→ 138 00:08:37,484 --> 00:08:41,421 鼻柱が小鼻より 上がっているためなんです。 139 00:08:41,488 --> 00:08:45,425 そこを下げてみますと…→ 140 00:08:45,492 --> 00:08:47,928 こんな感じでしょうか。 141 00:08:47,995 --> 00:08:51,932 併せて 鼻のてっぺんを ちょっとスリムにすると→ 142 00:08:51,999 --> 00:08:54,001 こんな感じで。 143 00:08:56,003 --> 00:09:01,875 もっと鼻を小さく見せるには 小鼻の一部を切開します。 144 00:09:01,942 --> 00:09:03,944 こんな感じでしょうか。 145 00:09:05,445 --> 00:09:09,383 どうなさりたいか ごゆっくり お考えください。 146 00:09:09,449 --> 00:09:11,385 外来ご予約を頂ければ→ 147 00:09:11,451 --> 00:09:13,887 いつでも 峯先生が ご相談に乗りますので。 148 00:09:13,954 --> 00:09:17,891 (峯太郎) えっ? (睦) もちろん 私でも結構です。 149 00:09:17,958 --> 00:09:21,962 そういうことで よろしいですか? 150 00:09:27,467 --> 00:09:29,903 (睦の声) 「僕には自信がない」なんて→ 151 00:09:29,970 --> 00:09:32,973 患者様の前で言うのは よしなさい! 152 00:09:33,974 --> 00:09:35,909 返事。 153 00:09:35,976 --> 00:09:37,978 (峯太郎) はい。 154 00:09:42,482 --> 00:09:45,419 (峯太郎) でも あのコは もう来ないでしょうね。 155 00:09:45,485 --> 00:09:47,487 (睦) そうかしら? 156 00:09:48,989 --> 00:09:52,426 (峯太郎) 今日の市井先生のカウンセリングは 勉強になりました。 157 00:09:52,492 --> 00:09:54,928 あれで僕は もう来ないと思ったんですが。 158 00:09:54,995 --> 00:09:58,432 (睦) あの患者様 峯先生に似てるわ。 159 00:09:58,498 --> 00:09:59,933 (峯太郎) えっ? 160 00:10:00,000 --> 00:10:03,003 (睦) あがいて 八つ当たりしてるところ そっくりじゃない。 161 00:10:04,504 --> 00:10:08,008 自分のこと 分かってないのね。 162 00:10:09,509 --> 00:10:13,947 でも あなたが大学病院を辞めて ここに来るより→ 163 00:10:14,014 --> 00:10:18,518 彼女が 今日ここに来るほうが ずっと勇気がいったと思うわ。 164 00:10:20,020 --> 00:10:25,459 そして彼女は ここに来たことで 変わり始めてる。 165 00:10:25,525 --> 00:10:28,462 だから また私は来ると思うの。 166 00:10:28,528 --> 00:10:33,033 来た時は 力になってあげましょう。 167 00:10:37,537 --> 00:10:39,973 (睦) 清濁併せのむ力がなければ→ 168 00:10:40,040 --> 00:10:43,477 患者様の顔に メスを 入れることなんかできません。 169 00:10:43,543 --> 00:10:45,545 覚えておきなさい。 170 00:10:47,047 --> 00:10:49,049 返事は? 171 00:10:51,051 --> 00:10:52,552 (峯太郎) はい。 172 00:10:57,024 --> 00:11:00,460 {\an8}(珠子) はい どうぞ。 (春) ありがとう うまそう~! 173 00:11:00,527 --> 00:11:04,464 いや でもさ 双子だから 不幸だなんてことが あるんだね。 174 00:11:04,531 --> 00:11:08,468 (美羽) きんさん ぎんさんとか 見るからに幸せそうでしたけどね。 175 00:11:08,535 --> 00:11:10,971 (葵) でも 金と銀って名前からして 差別されてません? 176 00:11:11,038 --> 00:11:12,472 (もえ) そっか~。 177 00:11:12,539 --> 00:11:14,474 (葵) トラとクマなら同等だけど 金と銀ですよ? 178 00:11:14,541 --> 00:11:17,411 確かに 金メダルと銀メダルじゃ 人生違うらしいからね。 179 00:11:17,477 --> 00:11:20,414 (珠子) でも ぎんさんが僻んでる感じも しなかったですよ。 180 00:11:20,480 --> 00:11:22,416 (葵) 分かんないわよ ホントのとこは。 181 00:11:22,482 --> 00:11:24,918 今回の患者様は 名前 何ていうの? 182 00:11:24,985 --> 00:11:27,921 (葵)「なつ」と「ふゆ」でしたよね? 峯先生。 183 00:11:27,988 --> 00:11:30,924 (峯太郎) 何で君は 診察室にいなかったのに 詳しいこと知ってるんだ? 184 00:11:30,991 --> 00:11:33,427 (葵) 名前くらい カルテ見れば分かりますよ。 185 00:11:33,493 --> 00:11:35,929 (峯太郎) 名前だけじゃ ないよ 診察の内容。 186 00:11:35,996 --> 00:11:37,931 (葵) 地獄耳なんです 私。 187 00:11:37,998 --> 00:11:41,435 >> その患者様は 夏じゃなくて 冬のほうなの? (葵) そうです。 188 00:11:41,501 --> 00:11:43,937 「ふゆ」って名前の響きは 素敵だけど。 189 00:11:44,004 --> 00:11:45,939 「なつ」より女らしいわ。 190 00:11:46,006 --> 00:11:48,942 え~ 私は夏のほうがいいな 冬は暗いもん。 191 00:11:49,009 --> 00:11:51,445 金と銀 夏と冬か~。 192 00:11:51,511 --> 00:11:54,448 渡 哲也と渡瀬恒彦って 双子だっけ? 193 00:11:54,514 --> 00:11:58,452 (志野) 兄弟ですよ! やだ 先生。 (美羽) 鳥羽一郎と山川 豊は? 194 00:11:58,518 --> 00:12:01,455 (春) 兄弟です それは兄弟です! (葵) 星田先生! 195 00:12:01,521 --> 00:12:06,460 双子は 「こまどり姉妹」と 「ザ・ピーナッツ」ですよ~。 196 00:12:06,526 --> 00:12:08,462 (葵) 誰ですか? それ。 >> 知らな~い。 197 00:12:08,528 --> 00:12:10,964 (志野) 知らないの!? (春) 知らないの!? 若っ! 198 00:12:11,031 --> 00:12:13,967 (美羽) 市井先生 どんな手術するのかしら? 199 00:12:14,034 --> 00:12:16,903 私 助手に入りたいな~。 200 00:12:16,970 --> 00:12:18,905 峯先生 代わってよ。 201 00:12:18,972 --> 00:12:20,907 (峯太郎) 僕は いいですけど…。 (葵) それが星田先生→ 202 00:12:20,974 --> 00:12:22,909 患者様は 峯先生を ご指名なんですよ。 203 00:12:22,976 --> 00:12:25,912 (美羽) 残念 思うようにいかないものね。 204 00:12:25,979 --> 00:12:29,416 そういえば 星田先生! この前のお見合い どうだった? 205 00:12:29,483 --> 00:12:31,918 断りました。 206 00:12:31,985 --> 00:12:34,421 (春) お見合いで年下なんて なかなか いないのに。 207 00:12:34,488 --> 00:12:37,424 (美羽) その人と一緒にいても ビジョンが湧いて来ないんです。 208 00:12:37,491 --> 00:12:39,426 (春) ビジョン? (葵) 要するに→ 209 00:12:39,493 --> 00:12:41,428 一緒にいたくないってことですよ。 210 00:12:41,495 --> 00:12:43,930 (美羽) う~ん 一緒にいても 嫌じゃないんだけど→ 211 00:12:43,997 --> 00:12:47,434 将来への夢も希望も 見えて来ないって感じ。 212 00:12:47,501 --> 00:12:49,936 (志野) それは つまんないですよ。 >> でしょ~? 213 00:12:50,003 --> 00:12:52,439 峯先生は 何で結婚しないんだっけ? 214 00:12:52,506 --> 00:12:54,941 (峯太郎) 別に 今のところは。 215 00:12:55,008 --> 00:12:57,944 (春) 今のところは どうなのよ? (峯太郎) いいですよ 僕のことは。 216 00:12:58,011 --> 00:13:00,447 峯先生と星田先生がくっつけば 合理的なのに。 217 00:13:00,514 --> 00:13:02,449 アハハ! ビジョン見えなさ過ぎ。 218 00:13:02,516 --> 00:13:04,951 私 理想 高いんで。 219 00:13:05,018 --> 00:13:08,522 (峯太郎) 僕も理想は高いです 何事においても。 220 00:13:10,524 --> 00:13:13,960 >> あっ… やだ もう! \お疲れさまです/ 221 00:13:14,027 --> 00:13:15,896 (綾香) もえちゃん 予約電話 受けてる時は→ 222 00:13:15,962 --> 00:13:17,964 ランチ行かないでね。 (もえ) は~い。 223 00:13:17,964 --> 00:13:34,981 ♪~ 224 00:13:34,981 --> 00:13:36,983 先生? 225 00:13:38,485 --> 00:13:40,921 やっぱり~。 226 00:13:40,987 --> 00:13:43,990 ウチの妹 今日 クリニックに行きました? 227 00:13:45,492 --> 00:13:46,927 (峯太郎) はあ。 228 00:13:46,993 --> 00:13:49,930 あのコ 一人じゃ 何にもできないんです。 229 00:13:49,996 --> 00:13:52,432 多分 手術なんて とても勇気ないと思うので→ 230 00:13:52,499 --> 00:13:54,434 もう行かないと思います。 231 00:13:54,501 --> 00:13:57,938 ご迷惑おかけして すいません。 (峯太郎) まだ 分かりませんよ。 232 00:13:58,004 --> 00:14:01,441 でも 何で僕が あそこの クリニックで働いてるって→ 233 00:14:01,508 --> 00:14:03,944 分かったんですか? あなたも。 234 00:14:04,010 --> 00:14:07,948 妹 先生のこと つけてったみたい。 235 00:14:08,014 --> 00:14:11,451 おかしいんです あのコ 適当に あしらっといてください。 236 00:14:11,518 --> 00:14:13,520 それじゃあ。 237 00:14:25,465 --> 00:14:27,901 お姉ちゃんと 何 話してたの? 238 00:14:27,968 --> 00:14:30,904 (峯太郎) えっ? >> 何 話してたの? 239 00:14:30,971 --> 00:14:35,408 (峯太郎) いや… 「妹のこと よろしく」とか…。 240 00:14:35,475 --> 00:14:37,410 分かったでしょ? 241 00:14:37,477 --> 00:14:40,480 姉は いつも私の邪魔をするの。 242 00:14:40,480 --> 00:14:50,991 ♪~ 243 00:14:50,991 --> 00:14:52,425 (黒崎) はい。 244 00:14:52,492 --> 00:14:55,428 (峯太郎) 俺 1人っ子だから よく分からないけど→ 245 00:14:55,495 --> 00:14:58,932 恐ろしいな ライバルの双子って。 246 00:14:58,999 --> 00:15:01,935 う~ん そのコは 美しくなりたいっていうより→ 247 00:15:02,002 --> 00:15:03,937 自分を変えたいんだよ。 248 00:15:04,004 --> 00:15:07,440 ねえさんに負けないように 強くなりたいんだよ。 249 00:15:07,507 --> 00:15:09,943 (峯太郎) だけど そういう時 毎度 顔を変えてたんじゃ→ 250 00:15:10,010 --> 00:15:12,946 一生のうちに 何度も顔を 変えなきゃならないじゃないか。 251 00:15:13,013 --> 00:15:15,882 それは まぁ… そうだね~。 252 00:15:15,949 --> 00:15:18,385 (峯太郎) 仕事 変えたり 服 変えたりするのと→ 253 00:15:18,451 --> 00:15:20,887 顔を変えるのじゃ 違うんだから。 254 00:15:20,954 --> 00:15:25,392 まぁね でもさ ちょこっと変えてやれば? 255 00:15:25,458 --> 00:15:28,395 (峯太郎)「ちょこっと」って簡単に言うなよ。 256 00:15:28,461 --> 00:15:31,398 ほんのちょっと 耳たぶが変わるだけでも→ 257 00:15:31,464 --> 00:15:33,400 そのコは 納得できるんじゃないかな。 258 00:15:33,466 --> 00:15:36,403 (峯太郎) あのな 双子の顔を 違う顔にすんだぞ? 259 00:15:36,469 --> 00:15:38,405 耳たぶなんか変えたって 意味ないじゃん。 260 00:15:38,471 --> 00:15:40,407 医者でもないのに 軽く言うな。 261 00:15:40,473 --> 00:15:43,910 医者でもない俺に 毎晩 愚痴ってんのは→ 262 00:15:43,977 --> 00:15:47,480 峯太でしょ フフフ…。 263 00:15:49,482 --> 00:15:51,484 (黒崎) よしっと。 264 00:15:57,991 --> 00:15:59,993 (綾香) どうぞ。 265 00:16:02,495 --> 00:16:05,432 (睦) おはようございます。 (峯太郎) おはようございます。 266 00:16:05,498 --> 00:16:09,002 >> おはようございます。 (睦) どうぞ お掛けください。 267 00:16:15,942 --> 00:16:18,378 やっぱり お願いしたいです。 268 00:16:18,445 --> 00:16:20,380 (睦) そうですか。 269 00:16:20,447 --> 00:16:22,882 では どのようにいたしましょう? 270 00:16:22,949 --> 00:16:25,885 先日のシミュレーション もう一度 見てみますね。 271 00:16:25,952 --> 00:16:27,454 いいえ。 272 00:16:27,454 --> 00:16:38,465 ♪~ 273 00:16:41,468 --> 00:16:44,971 この先生の好きな顔に してください。 274 00:16:46,473 --> 00:16:48,408 先生に お任せします。 275 00:16:48,475 --> 00:16:51,411 (峯太郎) 任せるって ご自分のお顔ですよ!? 276 00:16:51,478 --> 00:16:54,414 (睦) どんな顔が好きなの? (峯太郎) えっ!? 277 00:16:54,481 --> 00:16:58,485 (睦) また ご一緒に考えましょっか。 278 00:17:01,988 --> 00:17:05,425 (睦) 目を ちょっと大きくするだけで 納得したじゃないの。 279 00:17:05,492 --> 00:17:08,428 いちいち怯むのは やめなさい。 280 00:17:08,495 --> 00:17:10,930 このクリニックで 高い年俸をもらわなければ→ 281 00:17:10,997 --> 00:17:14,434 借金だって返せないんでしょ? だったら怯まず→ 282 00:17:14,501 --> 00:17:18,872 ありがたいと思って やりなさい この手術。 283 00:17:18,938 --> 00:17:21,374 甘ったれてる場合じゃないわよ。 284 00:17:21,441 --> 00:17:24,944 彼女は 「あなたに任せる」って 言ったのよ。 285 00:17:24,944 --> 00:17:35,955 ♪~ 286 00:17:35,955 --> 00:17:38,391 (富坂) いや~ 先生 責任重大ですね。 287 00:17:38,458 --> 00:17:41,394 (葵) 責任重大! >> あ 分かった→ 288 00:17:41,461 --> 00:17:43,897 おっぱい大っきくしたら いいんですよ。 (峯太郎) えっ!? 289 00:17:43,963 --> 00:17:45,899 いや 胸という発想はなかったな。 290 00:17:45,965 --> 00:17:49,903 >> でしょ? 爆乳ですよ 爆乳。 (葵) 爆乳で暗いコ いないもんね。 291 00:17:49,969 --> 00:17:52,405 >> だって アオちゃんも 入れてるでしょ? (葵) 入れてる~。 292 00:17:52,472 --> 00:17:54,407 あっ 触ってみます? 293 00:17:54,474 --> 00:17:57,410 (富坂) まぁ 最近はね 草食男子が増えて→ 294 00:17:57,477 --> 00:17:59,913 爆乳 巨乳が流行らなくなった らしいですけど→ 295 00:17:59,979 --> 00:18:02,415 やっぱり ほら おっぱいに顔 うずめたいっすよね! 296 00:18:02,482 --> 00:18:05,418 (葵) 峯先生はね 目がパッチリしてるほうが 好きみたいよ。 297 00:18:05,485 --> 00:18:06,920 (峯太郎) そんなことは 言ってないだろ。 298 00:18:06,986 --> 00:18:10,423 (葵) 自分の好きな顔にして 患者様と お付き合いするくらいの修業が→ 299 00:18:10,490 --> 00:18:12,926 必要なんじゃないんですか? 峯先生には。 300 00:18:12,992 --> 00:18:15,929 (峯太郎) バカらしい。 (富坂) あ~あ 怒っちゃった。 301 00:18:15,995 --> 00:18:18,932 (葵) あんな人が好きだなんて どんだけ趣味 悪いんだろ。 302 00:18:18,998 --> 00:18:20,934 まっ いいんじゃない? 趣味 悪い人いないとさ→ 303 00:18:21,000 --> 00:18:23,002 世の中 バランスとれないでしょ。 304 00:18:24,504 --> 00:18:26,940 (峯太郎) 失礼します。 305 00:18:27,006 --> 00:18:29,008 はい 開けてください。 306 00:18:32,011 --> 00:18:34,948 (峯太郎) これが平行型。 >> はい。 307 00:18:35,014 --> 00:18:36,449 (峯太郎) ちょっと 閉じてください。 308 00:18:36,516 --> 00:18:40,520 もう一本 ラインを引きますんで そのまま閉じててください。 309 00:18:40,520 --> 00:18:58,037 ♪~ 310 00:18:58,037 --> 00:19:01,474 (綾香) 埋没法の手術が 25万5000円。 311 00:19:01,541 --> 00:19:05,979 局所麻酔代が1万500円で 合計26万5500円です。 312 00:19:06,045 --> 00:19:09,983 24回払いで 1か月 1万3000円の お支払いになります。 313 00:19:10,049 --> 00:19:12,986 よろしければ こちらに ご署名 ご捺印を。 314 00:19:13,052 --> 00:19:15,054 はい。 315 00:19:19,492 --> 00:19:21,427 (綾香) ありがとうございます。 316 00:19:21,494 --> 00:19:24,430 (ノック) (綾香) 終わりました。 317 00:19:24,497 --> 00:19:26,432 (睦) こんにちは。 318 00:19:26,499 --> 00:19:29,435 手術の前に もう一度 ご説明いたします。 319 00:19:29,502 --> 00:19:31,004 はい。 320 00:19:34,007 --> 00:19:36,509 (峯太郎) では 鏡をお持ちください。 321 00:19:38,511 --> 00:19:40,513 失礼します。 322 00:19:44,517 --> 00:19:46,519 (峯太郎) はい。 323 00:19:48,021 --> 00:19:49,455 こういう感じですね。 324 00:19:49,522 --> 00:19:51,457 (睦) 素敵です。 325 00:19:51,524 --> 00:19:53,960 パッチリして 明るい感じになります。 326 00:19:54,027 --> 00:19:56,462 (峯太郎) よろしいですか? 327 00:19:56,529 --> 00:19:58,531 お願いします。 328 00:20:00,033 --> 00:20:01,968 (峯太郎) それでは 先日お読みいただいた→ 329 00:20:02,035 --> 00:20:04,537 手術承諾書に サインをお願いします。 330 00:20:14,047 --> 00:20:16,482 (葵) ありがとうございます。 331 00:20:19,485 --> 00:20:23,990 (峯太郎) もう一度 こちらを向いてください 手術のために ラインを引きます。 332 00:20:29,996 --> 00:20:32,498 (峯太郎) ありがとうございます。 333 00:20:39,505 --> 00:20:42,442 (峯太郎) では 始めます。 (ふゆ) はい。 334 00:20:42,508 --> 00:20:45,011 (峯太郎) ライト入れて。 (葵) はい。 335 00:20:47,513 --> 00:20:50,016 (峯太郎) 最初に麻酔を打ちますね。 336 00:20:53,019 --> 00:20:55,521 (峯太郎) ちょっと痛みますよ。 337 00:21:00,526 --> 00:21:02,528 (峯太郎) 11番。 (葵) はい。 338 00:21:02,528 --> 00:21:17,977 ♪~ 339 00:21:20,079 --> 00:21:40,099 ♪~ 340 00:21:40,099 --> 00:21:41,534 (ノック) 341 00:21:41,601 --> 00:21:43,603 (峯太郎) 失礼します。 342 00:21:45,104 --> 00:21:47,974 大丈夫ですか? 343 00:21:48,041 --> 00:21:50,476 フラフラしませんか? 344 00:21:50,543 --> 00:21:54,047 (葵) 痛みだす前に 鎮痛剤 飲んでおきましょう。 345 00:21:54,047 --> 00:22:06,059 ♪~ 346 00:22:06,059 --> 00:22:09,495 (峯太郎) 何かあれば 僕のケータイに お電話ください。 347 00:22:09,562 --> 00:22:12,065 何時でも結構ですので。 348 00:22:23,076 --> 00:22:34,020 📱(振動音) 349 00:22:34,087 --> 00:22:35,521 (睦) はい。 350 00:22:35,588 --> 00:22:38,524 (市井克也) あっ 僕だけど 今日 クリニック行っていい? 351 00:22:38,591 --> 00:22:40,526 (睦) えっ どうしたの? 352 00:22:40,593 --> 00:22:43,529 梶原教授が 君に相談したいことが あるっていうんだ。 353 00:22:43,596 --> 00:22:47,967 (睦) 梶原先生って あの 脳外の主任教授? 354 00:22:48,034 --> 00:22:50,970 📱(市井) 大学じゃ はばかれることもあるだろう。 355 00:22:51,037 --> 00:22:54,474 (睦) 分かりました。 📱(市井) じゃあ 今から出るよ。 356 00:22:54,540 --> 00:22:56,476 (睦) 今から!? 357 00:22:56,542 --> 00:22:58,478 📱(市井) マズい? 358 00:22:58,544 --> 00:23:02,048 (睦) いえ どうぞ スタンバイしてます。 359 00:23:05,551 --> 00:23:07,553 (睦) はぁ…。 360 00:23:09,055 --> 00:23:10,990 わっ! >> おっと…! 361 00:23:11,057 --> 00:23:12,558 (睦) ごめんね! 362 00:23:17,063 --> 00:23:20,066 (峯太郎) どうぞ お大事に。 (葵) お大事に。 363 00:23:25,571 --> 00:23:29,008 >> お疲れさまでした。 (もえ) お疲れさまでした。 364 00:23:29,075 --> 00:23:31,010 (睦) 今から ウチの主人が 患者様 連れて→ 365 00:23:31,077 --> 00:23:34,514 40分ぐらいで来ると思うの。 >> 旦那様が おみえになるんですか? 366 00:23:34,580 --> 00:23:37,016 (睦) アオちゃん 残業してくれない? 367 00:23:37,083 --> 00:23:40,586 (葵) え~ 私 約束が…。 368 00:23:42,088 --> 00:23:44,090 (峯太郎) 僕で よければ。 369 00:23:45,525 --> 00:23:46,959 (睦) いや 女のコがいいな。 370 00:23:47,026 --> 00:23:49,462 じゃあ 中尾さんに言っといて。 (葵) えっ? 371 00:23:49,529 --> 00:23:51,464 (睦) 中尾さんも 保育園のお迎えあるかしら…。 372 00:23:51,531 --> 00:23:56,536 いや どうしよう… いや でも すぐ終わらせるから よろしくね! 373 00:23:58,037 --> 00:24:00,039 はぁ…。 374 00:24:05,044 --> 00:24:07,547 (ノック) は~い。 375 00:24:08,548 --> 00:24:10,983 (睦) お疲れさまです。 >> お疲れさま。 376 00:24:11,050 --> 00:24:14,487 (睦) あの お願いがあるんですけど。 377 00:24:14,554 --> 00:24:15,988 何? 378 00:24:16,055 --> 00:24:19,492 (睦) 今から主人が “東都医大”の 主任教授を連れて来るんです。 379 00:24:19,559 --> 00:24:23,496 それで あの… 院長からも主任教授に→ 380 00:24:23,563 --> 00:24:25,498 ご挨拶いただけませんでしょうか。 381 00:24:25,565 --> 00:24:28,501 >> いいわよ。 (睦) すいません! 382 00:24:28,568 --> 00:24:30,503 ありがとうございます。 📱(振動音) 383 00:24:30,570 --> 00:24:33,005 📱(振動音) 384 00:24:33,072 --> 00:24:35,508 (睦) ちょっと失礼します。 📱(振動音) 385 00:24:35,575 --> 00:24:39,512 📱(振動音) 386 00:24:39,579 --> 00:24:41,013 (睦) はい。 387 00:24:41,080 --> 00:24:44,016 📱(市井) 行かれなくなっちゃった。 (睦) へっ? 388 00:24:44,083 --> 00:24:47,453 主任教授 急用できちゃって… また 仕切り直すよ。 389 00:24:47,520 --> 00:24:49,522 📱(市井) じゃあ。 390 00:24:52,024 --> 00:24:55,461 (睦) はぁ はぁ…。 391 00:24:55,528 --> 00:24:57,964 お~! >> えっ? 392 00:24:58,030 --> 00:24:59,966 (睦) 院長 すいません。 393 00:25:00,032 --> 00:25:02,969 今の件 なくなりました。 >> えっ? 394 00:25:03,035 --> 00:25:06,472 (睦) ホントに わがままですよね 来るとか 来ないとか。 395 00:25:06,539 --> 00:25:08,975 お許しください。 >> いいわよ。 396 00:25:09,041 --> 00:25:11,477 (睦) ホントに すいません! すいません。 397 00:25:11,544 --> 00:25:15,481 どうしたの? さっきから 「すみません」ばっかり言って。 398 00:25:15,548 --> 00:25:17,049 (睦) あっ。 399 00:25:19,051 --> 00:25:21,053 お邪魔しました。 400 00:25:35,067 --> 00:25:40,006 📱(振動音) 401 00:25:40,072 --> 00:25:41,507 (睦) はい。 402 00:25:41,574 --> 00:25:46,512 📱(市井) あのさ 今晩9時 梶原主任教授の自宅で どうかな? 403 00:25:50,016 --> 00:25:52,451 (睦) はい 大丈夫ですよ。 404 00:25:52,518 --> 00:25:55,454 📱(市井) 一度 戻ってから 僕も一緒に行くからさ。 405 00:25:55,521 --> 00:25:57,523 (睦) 了解です。 406 00:26:04,030 --> 00:26:05,965 (睦) 峯先生。 407 00:26:06,032 --> 00:26:08,968 さっきは ごめんなさいね。 (峯太郎) えっ? 408 00:26:09,035 --> 00:26:11,971 (睦) 残ってくれるって言ったのに。 (峯太郎) あぁ いえ。 409 00:26:12,038 --> 00:26:15,041 (睦) お先。 (峯太郎) お疲れさまです。 410 00:26:22,548 --> 00:26:30,556 ♪~ 411 00:26:30,556 --> 00:26:32,491 (拍手) 412 00:26:32,558 --> 00:26:35,494 (梶原) ハハハ! いやいや…。 413 00:26:35,561 --> 00:26:38,497 お粗末 お粗末 ハハ…。 414 00:26:38,564 --> 00:26:43,502 あぁ 家内が留守なもんで お茶も出せなくて申し訳ないね。 415 00:26:43,569 --> 00:26:45,571 とんでもありません。 416 00:26:46,572 --> 00:26:52,011 悪いけどね 君 ちょっと 外へ出ててくれないか? 417 00:26:52,078 --> 00:26:56,082 えっ? >> 奥さんとだけ 話 したいんだ。 418 00:26:57,583 --> 00:27:01,587 あっ… 分かりました。 419 00:27:12,098 --> 00:27:16,035 そ… 相談っていうのはね→ 420 00:27:16,102 --> 00:27:19,038 植毛手術のことなんだ。 421 00:27:19,105 --> 00:27:21,540 (睦) 植毛? 422 00:27:21,607 --> 00:27:25,111 驚かないでね ねっ。 423 00:27:34,120 --> 00:27:41,127 ♪~ 424 00:27:41,127 --> 00:27:43,062 驚かないんだね。 425 00:27:43,129 --> 00:27:46,499 (睦) どちらも よくお似合いだなと 思いますので。 426 00:27:46,565 --> 00:27:49,001 そう? フフっ。 427 00:27:49,068 --> 00:27:52,505 実は これ まだ→ 428 00:27:52,571 --> 00:27:55,508 家内の前でも 取ったことないんだよ。 429 00:27:55,574 --> 00:28:00,513 30歳の頃から 髪の毛が少なくなって来て→ 430 00:28:00,579 --> 00:28:04,016 家内に会う ちょっと前の頃から→ 431 00:28:04,083 --> 00:28:08,521 もう20年近く カツラを使用してるんだよね。 432 00:28:08,587 --> 00:28:13,526 しかし 手術の時になると ダブルほっかむりっていうか→ 433 00:28:13,592 --> 00:28:18,531 二重の ほっかむりになって 頭 蒸れるんだ。 434 00:28:18,597 --> 00:28:24,036 風が吹くと不都合だし で 海やプールにも入れない。 435 00:28:24,103 --> 00:28:28,040 それに 恥ずかしいんだけども→ 436 00:28:28,107 --> 00:28:32,111 最近 好きな女ができてね。 437 00:28:33,612 --> 00:28:38,551 こうとかね こうとかね こういうね。 438 00:28:38,617 --> 00:28:42,054 こういうことが できないと 困るんだよ。 439 00:28:42,121 --> 00:28:47,059 カツラじゃ 男の尊厳が保てないんだ。 440 00:28:50,062 --> 00:28:53,499 (睦)\AGA対応のお薬は お試しに なりましたでしょうか?/ 441 00:28:53,566 --> 00:28:59,004 まぁ 多少の効果はあったけども これを取るまでには至らないね。 442 00:28:59,071 --> 00:29:03,509 (睦) 私 薄毛治療は 専門としておりませんので→ 443 00:29:03,576 --> 00:29:07,012 自毛植毛の第一人者を ご紹介いたします。 444 00:29:07,079 --> 00:29:12,017 おぉ “関東医大”の佐伯教授だろ? 445 00:29:12,084 --> 00:29:14,520 (睦) ご存じですか。 446 00:29:14,587 --> 00:29:20,526 奥さんのクリニックに 佐伯教授を呼んで→ 447 00:29:20,593 --> 00:29:25,097 植毛手術してもらえないかな? 秘密厳守で。 448 00:29:26,599 --> 00:29:29,535 (睦) 承知いたしました…。 449 00:29:29,602 --> 00:29:33,539 うちのクリニックの院長とも 相談いたしまして→ 450 00:29:33,606 --> 00:29:35,541 佐伯教授に お願いしてみます。 451 00:29:35,608 --> 00:29:40,546 話が早いね さすが 市井君の奥さんだ。 452 00:29:40,613 --> 00:29:44,049 (睦) ただ 教授に お願いします際は→ 453 00:29:44,116 --> 00:29:47,987 梶原先生のお名前を出さない わけには まいりませんが→ 454 00:29:48,053 --> 00:29:50,990 それは よろしゅうございますか? >> うん。 455 00:29:51,056 --> 00:29:53,993 一刻を争うことなんだ。 456 00:29:54,059 --> 00:29:55,995 (睦) はい。 457 00:29:56,061 --> 00:29:59,999 でも 植毛をしてから その毛が伸びるまでは→ 458 00:30:00,065 --> 00:30:02,501 半年くらいかかると思います。 459 00:30:02,568 --> 00:30:06,005 一度の植毛で終わらない場合は 一年かかることも。 460 00:30:06,071 --> 00:30:08,007 そんなに かかんの? 461 00:30:08,073 --> 00:30:12,011 (睦) まぁ 詳しいことは 教授に お聞きくださいませ。 462 00:30:12,077 --> 00:30:15,514 そんなに かかんのか…。 463 00:30:15,581 --> 00:30:18,017 しかし あれだね→ 464 00:30:18,083 --> 00:30:21,520 君みたいな美人を集めて→ 465 00:30:21,587 --> 00:30:27,593 薄毛治療のクリニックやったら 流行るだろうねぇ ん? 466 00:30:29,094 --> 00:30:35,034 私達は脳外科医だが 命のせめぎ合いだからね。 467 00:30:35,100 --> 00:30:40,105 金儲けのことなんか 考えたことはないけどね。 468 00:30:49,048 --> 00:30:52,484 (葵) お大事に。 (峯太郎) お大事に。 469 00:30:52,551 --> 00:30:54,486 次 何のオペだっけ? 470 00:30:54,553 --> 00:30:56,488 (葵) 今日は これで終わりです。 471 00:30:56,555 --> 00:30:58,991 (峯太郎) あ そっか。 472 00:30:59,058 --> 00:31:02,494 ふぅ~。 (葵) よく働きましたね 今日も。 473 00:31:02,561 --> 00:31:04,997 (峯太郎) ん~! 474 00:31:05,064 --> 00:31:07,566 (葵) ひとの話 聞かないんですね。 475 00:31:10,069 --> 00:31:11,570 (峯太郎) えっ? 476 00:31:14,573 --> 00:31:16,575 先生! 477 00:31:30,589 --> 00:31:33,025 寺崎です。 478 00:31:33,092 --> 00:31:37,029 (峯太郎) 失礼しました 見違えましたね。 479 00:31:37,096 --> 00:31:38,530 そう? 480 00:31:38,597 --> 00:31:40,532 (峯太郎) もう おねえさんと 間違われることも→ 481 00:31:40,599 --> 00:31:42,534 なくなったんじゃないですか? 482 00:31:42,601 --> 00:31:46,972 5分だけ 付き合ってくれませんか? 483 00:31:47,039 --> 00:31:49,041 (峯太郎) えっ? 484 00:31:51,243 --> 00:32:07,760 ♪~ 485 00:32:07,760 --> 00:32:11,196 (峯太郎) 元気そうで よかったです。 >> 元気じゃ ないの。 486 00:32:11,263 --> 00:32:15,701 私… 何も変わらないの。 487 00:32:15,768 --> 00:32:18,704 顔も変わったし ヘアスタイルも 洋服も みんな変えたけど→ 488 00:32:18,771 --> 00:32:20,706 何も変わらない。 489 00:32:20,773 --> 00:32:23,709 手術に お金がかかったから 家も出られないし→ 490 00:32:23,776 --> 00:32:25,711 今でも姉のほうが威張ってるし。 491 00:32:25,778 --> 00:32:29,782 私は姉の言いなりだし 親は 姉の言うことしか信用しないし。 492 00:32:32,785 --> 00:32:34,720 どうしたらいい? 493 00:32:34,787 --> 00:32:37,222 (峯太郎) そんなこと 僕に言われても…。 494 00:32:37,289 --> 00:32:39,224 私を救ってくれたのは 先生だけなの! 495 00:32:39,291 --> 00:32:41,293 だから 今度も救って。 496 00:32:43,796 --> 00:32:46,165 責任とって。 (峯太郎) 責任!? 497 00:32:46,231 --> 00:32:48,667 だって 私の顔 変えたの 先生だもん。 498 00:32:48,734 --> 00:32:51,170 (峯太郎) 寺崎さんの希望で 手術したんですよ。 499 00:32:51,236 --> 00:32:53,739 でも 先生の好みでしょ? この顔。 500 00:32:55,741 --> 00:32:57,743 私と付き合って。 501 00:32:59,244 --> 00:33:02,681 私の彼氏になって。 (峯太郎) ちょ… ちょっと待ってください! 502 00:33:02,748 --> 00:33:05,684 先生が付き合ってくれたら 今度こそ 私は変われる! 503 00:33:05,751 --> 00:33:08,687 幸せになれる! お姉ちゃんも超えられる! 504 00:33:08,754 --> 00:33:11,190 お願い! (峯太郎) そんなことできませんよ。 505 00:33:11,256 --> 00:33:14,193 >> どうして!? (峯太郎) どうしてって…。 506 00:33:14,259 --> 00:33:15,761 どうして? 507 00:33:20,766 --> 00:33:22,768 (峯太郎) だって…。 508 00:33:25,771 --> 00:33:28,707 (峯太郎) 男の人と暮らしてるんです 僕。 509 00:33:28,774 --> 00:33:30,709 友達でしょ? 510 00:33:30,776 --> 00:33:35,214 (峯太郎) そういうんじゃなくて 何ていうか…。 511 00:33:35,280 --> 00:33:38,717 ウソ! 先生は 私を諦めさせるために言ってる。 512 00:33:38,784 --> 00:33:40,219 (峯太郎) ウソじゃありません。 513 00:33:40,285 --> 00:33:42,721 >> じゃ 見に行く 男の人と暮らしてるとこ。 (峯太郎) えぇ!? 514 00:33:42,788 --> 00:33:45,224 そうじゃないと 先生の話 信用できない。 515 00:33:45,290 --> 00:33:47,159 (峯太郎) ちょ…! 516 00:33:47,226 --> 00:33:49,728 ちょっと待ってください! 517 00:34:00,739 --> 00:34:03,742 (峯太郎) ただいま~。 (黒崎)\おかえり~/ 518 00:34:06,745 --> 00:34:08,747 (峯太郎) どうぞ。 519 00:34:18,757 --> 00:34:20,692 (峯太郎) 裕…。 520 00:34:20,759 --> 00:34:23,262 お客さんなんだ。 521 00:34:28,767 --> 00:34:31,270 (峯太郎) 患者さんの寺崎さん。 522 00:34:35,774 --> 00:34:39,278 (峯太郎) ねっ? これで分かったでしょ? 523 00:34:47,786 --> 00:34:49,221 (峯太郎) いっ…。 524 00:34:49,288 --> 00:34:51,723 痛っ! ちょ…! 痛っ! 525 00:34:51,790 --> 00:34:53,725 あ~ ちょっと! 526 00:34:53,792 --> 00:34:55,727 ちょっと! 527 00:34:55,794 --> 00:34:58,297 最低~!! 528 00:35:12,811 --> 00:35:16,815 お前 ホント最低だな。 529 00:35:18,317 --> 00:35:21,253 見せつけるなんて。 530 00:35:21,320 --> 00:35:24,756 (峯太郎) いや… こうするしかなかったんだよ。 531 00:35:24,823 --> 00:35:27,259 「こうするしかなかった」? は? 何それ。 532 00:35:27,326 --> 00:35:29,761 あのコの気持も 俺の気持も 傷つけたんだよ。 533 00:35:29,828 --> 00:35:32,764 それで ホッとしてんの? (峯太郎) いや すまない でもさ…。 534 00:35:32,831 --> 00:35:35,334 バカにすんなよ。 535 00:35:49,781 --> 00:35:51,717 (珠子) はい どうぞ~。 (葵) ありがとう。 536 00:35:51,783 --> 00:35:53,719 ちょっと大変ですって 大変ですって。 537 00:35:53,785 --> 00:35:55,721 (葵) おぉ! 富ちゃん どうしたの? 今日 早いじゃん。 538 00:35:55,787 --> 00:35:58,223 この間 目パッチリにした 双子のあのコ→ 539 00:35:58,290 --> 00:36:02,227 六本木美容外科で “BSC”の悪口 炸裂させてますよ。 540 00:36:02,294 --> 00:36:06,231 “BSC”は すごい料金の割に 全然 顔が変わらなかったって。 541 00:36:06,298 --> 00:36:08,734 (葵) そんなこと言いに来たの? >> そんなことって…。 542 00:36:08,800 --> 00:36:10,736 狭い業界なんだから 患者の情報ぐらい→ 543 00:36:10,802 --> 00:36:14,239 つかんどいたほうが いいでしょ ここじゃ やらなかった豊胸も→ 544 00:36:14,306 --> 00:36:16,742 鼻も エラの骨切りも 全部やるらしいですよ。 545 00:36:16,808 --> 00:36:19,811 アオちゃんも びっくりの サイボーグですよ。 546 00:36:25,317 --> 00:36:28,754 お待たせしました 生クリーム入ってませ~ん。 547 00:36:28,820 --> 00:36:30,756 あ… ありがとう。 548 00:36:30,822 --> 00:36:34,259 でも 私は 夏じゃなくて 冬のほうですから。 549 00:36:34,326 --> 00:36:36,328 失礼します。 550 00:36:38,330 --> 00:36:40,766 (睦) 精いっぱい やっても→ 551 00:36:40,832 --> 00:36:43,835 報われない時は 報われないのよ。 552 00:36:47,773 --> 00:36:51,710 (睦) 命のやりとりをする医者も 私達も→ 553 00:36:51,777 --> 00:36:54,780 その むなしさは同じだわ。 554 00:36:56,281 --> 00:37:00,218 だって 医者が どんなに必死でやっても→ 555 00:37:00,285 --> 00:37:03,288 人は 死ぬ時は死ぬもの。 556 00:37:05,791 --> 00:37:08,226 あなたも一般外科をやってた頃→ 557 00:37:08,293 --> 00:37:11,730 大学の第三次救急に いたことあるんでしょ? 558 00:37:11,797 --> 00:37:13,732 (峯太郎) はい。 559 00:37:13,799 --> 00:37:15,801 (睦) だったら 分かるんじゃないの? 560 00:37:17,803 --> 00:37:19,738 (峯太郎) ですけど→ 561 00:37:19,805 --> 00:37:23,809 「あのコのために あんなに 考えたのに」とは思います。 562 00:37:25,811 --> 00:37:29,748 (睦) 喜んでくれる患者様もいれば→ 563 00:37:29,815 --> 00:37:32,317 こういうこともあるのよ。 564 00:37:36,822 --> 00:37:38,824 (睦) アハハ…。 565 00:37:41,326 --> 00:37:44,763 私ね 美容外科医は お医者さんじゃ ないって→ 566 00:37:44,830 --> 00:37:47,265 子供にも言われてるの。 567 00:37:48,767 --> 00:37:52,704 パパは 脳外科の すごいお医者様だけど→ 568 00:37:52,771 --> 00:37:55,707 ママは お医者さんじゃ ないって。 569 00:37:55,774 --> 00:37:58,710 (峯太郎) そんなこと言うんですか お子さん。 570 00:37:58,777 --> 00:38:02,714 (睦) あなたも こんなことで いちいち がっかりしてちゃダメ。 571 00:38:02,781 --> 00:38:05,283 打たれ強くなんなければ。 572 00:38:06,284 --> 00:38:09,288 (峯太郎) 強いですね 市井先生は。 573 00:38:36,815 --> 00:38:38,817 (峯太郎) ただいま。 574 00:38:57,769 --> 00:39:00,272 (峯太郎) いただいていいかな。 575 00:39:36,308 --> 00:39:40,746 (峯太郎) 俺は ホントに最低だ。 576 00:39:40,812 --> 00:39:46,184 ちょっとだけ 元気になって ほしかっただけなのに→ 577 00:39:46,251 --> 00:39:50,756 全身手術して サイボーグに なっちゃうなんて…。 578 00:39:53,258 --> 00:39:57,195 何やってんだよ 俺。 579 00:39:57,262 --> 00:40:02,267 裕も傷つけて あのコも…。 580 00:40:04,269 --> 00:40:08,273 (黒崎) 今だけじゃないから 人は。 581 00:40:14,780 --> 00:40:17,282 チンして食えよ。 582 00:40:21,787 --> 00:40:23,789 (峯太郎) ありがとう。 583 00:40:27,292 --> 00:40:31,296 あのコは強くなったんだよ きっと。 584 00:40:32,798 --> 00:40:36,234 お前を殴って 強くなった。 585 00:40:36,301 --> 00:40:39,237 今は ちょっと 変かもしれないけど→ 586 00:40:39,304 --> 00:40:42,307 人生は 今がゴールじゃないだろ。 587 00:40:44,309 --> 00:40:49,748 この先 また変化があるし 素敵な大人になるかもしれない。 588 00:40:50,749 --> 00:40:55,187 (峯太郎) でも… サイボーグだ。 589 00:40:55,253 --> 00:40:57,689 失敗も→ 590 00:40:57,756 --> 00:41:00,192 人を豊かにすることがあるから。 591 00:41:00,258 --> 00:41:02,260 (峯太郎) サイボーグでも? 592 00:41:06,264 --> 00:41:08,266 うん。 593 00:41:11,770 --> 00:41:16,274 (峯太郎)「今がゴールじゃ ない」… か。 594 00:41:18,777 --> 00:41:20,712 あ~ もう!! 595 00:41:20,779 --> 00:41:24,783 そうやって自分のせいにして悩む 峯太郎の誠実さは…! 596 00:41:29,788 --> 00:41:31,790 素敵だよ。 597 00:41:37,796 --> 00:41:39,798 (峯太郎) ありがとう。 598 00:41:50,242 --> 00:41:52,177 (峯太郎) いただきます。 599 00:41:52,244 --> 00:41:54,179 えっ チンしないの? 600 00:41:54,246 --> 00:41:56,681 (峯太郎) 俺には もったいない。 601 00:41:56,748 --> 00:41:59,251 このままでいい。 602 00:42:15,767 --> 00:42:17,269 (峯太郎) うまい。 603 00:42:18,770 --> 00:42:34,286 ♪~ 604 00:42:34,286 --> 00:42:36,221 (患者) ありがとうございました。 605 00:42:36,288 --> 00:42:37,789 (峯太郎) お大事に。 606 00:42:39,291 --> 00:42:41,293 (葵) お大事に。 607 00:42:47,732 --> 00:42:49,668 (葵) あれ? 608 00:42:49,734 --> 00:42:52,671 次の患者様…。 609 00:42:52,737 --> 00:42:55,173 (峯太郎) ん? (ノック) 610 00:42:55,240 --> 00:42:58,743 寺崎様です どうぞ。 611 00:43:00,745 --> 00:43:02,681 おはようございます! 612 00:43:02,747 --> 00:43:04,683 (峯太郎) おはようございます…。 613 00:43:04,749 --> 00:43:08,253 (葵) あ… どうぞ お座りください。 614 00:43:10,755 --> 00:43:12,691 (峯太郎) おねえさんですよね? 615 00:43:12,757 --> 00:43:15,694 はい! 姉の寺崎なつです。 616 00:43:15,760 --> 00:43:18,196 (峯太郎) 今日は 妹さんのことで何か? 617 00:43:18,263 --> 00:43:19,764 違います。 618 00:43:20,765 --> 00:43:22,701 先生! 619 00:43:22,767 --> 00:43:25,704 私を妹より キレイにしてください! 620 00:43:25,770 --> 00:43:27,706 (峯太郎) えっ? >> あのコ 何があったのか→ 621 00:43:27,772 --> 00:43:30,208 突然 強くなっちゃって 私の言うこと聞かないし→ 622 00:43:30,275 --> 00:43:32,711 親にも暴言 吐くし! 623 00:43:32,777 --> 00:43:35,780 妹に負けないようにしてください。 624 00:43:37,282 --> 00:43:39,718 先生の好きな顔にしてください! 625 00:43:39,784 --> 00:43:41,786 お願いします! 626 00:43:44,289 --> 00:43:47,158 (峯太郎) わ…。 627 00:43:47,225 --> 00:43:50,228 分かんねえ~。 628 00:43:50,228 --> 00:43:56,735 ♪~ 629 00:43:56,735 --> 00:44:02,674 子供が すごく こう 面白いことをしたり→ 630 00:44:02,741 --> 00:44:05,176 踊ったり 家で 「ママ 見て見て」→ 631 00:44:05,243 --> 00:44:10,181 …っていう時に 一番笑顔になりますね。 632 00:44:10,248 --> 00:44:12,684 おいしいものを 食べた時です。 633 00:44:12,751 --> 00:44:16,187 この間 春休みに 実家に帰った時の→ 634 00:44:16,254 --> 00:44:19,691 母親の手料理は すごく大好きです。 635 00:44:19,758 --> 00:44:23,194 大学で友達と一緒に 話している時が→ 636 00:44:23,261 --> 00:44:25,196 今 一番楽しいので→ 637 00:44:25,263 --> 00:44:27,699 その時が一番 笑顔になると思います。 638 00:44:27,766 --> 00:44:31,703 相手が笑顔に なった時とかです。 639 00:44:31,770 --> 00:44:34,205 甘いものを 食べてる時と→ 640 00:44:34,272 --> 00:44:36,207 猫を見た時です。 641 00:44:36,274 --> 00:44:39,711 やっぱり お仕事をしてる時が…。 642 00:44:39,778 --> 00:44:44,716 子供が やっぱり 笑ってる時ですかね。 643 00:44:44,783 --> 00:44:48,219 ママ 28歳よ。 644 00:44:48,286 --> 00:44:51,222 そう 28歳ね。 645 00:44:51,289 --> 00:44:53,725 好きな音楽を 聴いた時とか→ 646 00:44:53,792 --> 00:44:55,226 テレビを見た時とか→ 647 00:44:55,293 --> 00:44:57,228 あと やっぱり お友達と→ 648 00:44:57,295 --> 00:44:59,230 おしゃべりを してる時とか。 649 00:44:59,297 --> 00:45:02,233 おいしいお肉を 食べた時とか…。 650 00:45:02,300 --> 00:45:04,235 「おいしい~!」と 思って。 651 00:45:04,302 --> 00:45:06,237 友達だったり 仲間だったり→ 652 00:45:06,304 --> 00:45:08,740 すごい大好きな 人達といると→ 653 00:45:08,807 --> 00:45:11,743 すごい自然と笑顔に なってると思います。 654 00:45:11,810 --> 00:45:13,745 お風呂に入った時。 655 00:45:13,812 --> 00:45:15,747 フラメンコを 続けてるんですけど→ 656 00:45:15,814 --> 00:45:17,749 お客様から拍手を もらった時に→ 657 00:45:17,816 --> 00:45:21,319 疲れも全部 吹き飛ぶ くらいの笑顔が。 658 00:45:24,322 --> 00:45:26,758 家族でいる時。 659 00:45:26,825 --> 00:45:30,261 4人で そろって 食事をする時→ 660 00:45:30,328 --> 00:45:32,330 {\an8}笑顔になります。