1 00:00:33,000 --> 00:00:35,002 (緋山)うん。 お昼に。 いつものとこで 大丈夫? 2 00:00:35,002 --> 00:00:39,002 (緋山)うん。 分かった。 じゃあ 後でね。 3 00:00:41,008 --> 00:00:43,010 (白石)声が違う。 4 00:00:43,010 --> 00:00:46,013 う~っ 白石。 いたの? 5 00:00:46,013 --> 00:00:50,017 うん。 整形外傷のデータベース 使いたくって。 6 00:00:50,017 --> 00:00:54,021 ふ~ん。 緋山先生 幸せそう。 7 00:00:54,021 --> 00:00:56,023 えっ? 付き合ってるんでしょ? 8 00:00:56,023 --> 00:00:59,026 緒方さんと。 いいや。 まだ そんな。 9 00:00:59,026 --> 00:01:01,028 一緒に 食事したりしてるだけだし。 10 00:01:01,028 --> 00:01:04,031 ふ~ん。 よかったね 救命に来て➡ 11 00:01:04,031 --> 00:01:07,034 一つでも いいことがあって。 いや ホントよ。 12 00:01:07,034 --> 00:01:10,034 彼氏ぐらい できないと やってらんないよ こんなとこ。 13 00:01:13,040 --> 00:01:16,043 (優輔)お母さん。 (三井)うん? 14 00:01:16,043 --> 00:01:19,043 (優輔)天国ってある? 15 00:01:21,048 --> 00:01:24,051 (三井)あるかもね。 16 00:01:24,051 --> 00:01:27,054 (優輔)僕は行ける? 17 00:01:27,054 --> 00:01:31,075 何 言ってんの? 18 00:01:31,075 --> 00:01:33,994 疲れた。 19 00:01:33,994 --> 00:01:37,998 ごめんね お母さん。 20 00:01:37,998 --> 00:01:39,998 僕 もう疲れたよ。 21 00:01:45,005 --> 00:01:48,008 (橘)大丈夫だよ。➡ 22 00:01:48,008 --> 00:01:52,012 今までだって 弱音を吐くことなんて あったろ。 23 00:01:52,012 --> 00:01:57,012 (橘)お前が聞いてくれて それで 優輔は落ち着くんだ。 24 00:01:59,019 --> 00:02:02,022 疲れたって言ったの。 25 00:02:02,022 --> 00:02:04,022 初めてよね。 26 00:02:09,029 --> 00:02:11,031 分かってる。 27 00:02:11,031 --> 00:02:14,034 もう悠長なことを 言ってる時間はない。 28 00:02:14,034 --> 00:02:18,038 (バイブレーターの音) 29 00:02:18,038 --> 00:02:20,040 もしもし。 (横峯)横峯です。➡ 30 00:02:20,040 --> 00:02:23,043 急患が 3人来ます。 初療室まで お願いできますか? 31 00:02:23,043 --> 00:02:25,045 分かった。 32 00:02:25,045 --> 00:02:28,045 悪い。 また後で来る。 33 00:02:31,985 --> 00:02:36,990 (冴島)両角 孝平さん 33歳。 骨盤骨折 血圧90の56。➡ 34 00:02:36,990 --> 00:02:38,992 過去の事故で 胸髄損傷 下肢に まひあり。➡ 35 00:02:38,992 --> 00:02:40,994 車いすラグビーの選手です。 (一同)1 2 3。 36 00:02:40,994 --> 00:02:42,996 (灰谷)現場で T-POD 装着しました。 37 00:02:42,996 --> 00:02:44,998 (藤川)この間のパラリンピックにも 出てた人だよ。➡ 38 00:02:44,998 --> 00:02:48,001 ハーフタイムのウオーミングアップで 車いすごと階段から落ちたらしい。 39 00:02:48,001 --> 00:02:51,004 頭も打ってるかも。 頭部CT オーダーして。 40 00:02:51,004 --> 00:02:53,006 (横峯)すぐ行けます。 トラウマスキャンも オーダーしておきました。 41 00:02:53,006 --> 00:02:55,008 ありがとう。 (藤川)骨盤の固定するよ。 42 00:02:55,008 --> 00:02:57,008 (雪村)はい。 43 00:03:00,013 --> 00:03:02,015 立て込んでるな。 あと 来るのは? 44 00:03:02,015 --> 00:03:05,018 高所転落の患者です。 成田中央病院から➡ 45 00:03:05,018 --> 00:03:07,020 転院搬送されてきます。 そっち どう? 46 00:03:07,020 --> 00:03:10,023 (名取)こっちは 胸部の減張切開 終わりました。➡ 47 00:03:10,023 --> 00:03:12,025 ICUに移します。 (藍沢)気道内圧は? 48 00:03:12,025 --> 00:03:14,027 (名取) 平均で 20まで下がりました。 49 00:03:14,027 --> 00:03:16,029 それでいい。 尿量に注意しろ。 50 00:03:16,029 --> 00:03:18,029 (名取)分かりました。 51 00:03:26,039 --> 00:03:29,042 (緋山)福本 美代さん 62歳。 頭部CTは撮ってる。 52 00:03:29,042 --> 00:03:32,980 右前頭葉に 脳挫傷あり。 左足のデグロービング損傷が ひどい。 53 00:03:32,980 --> 00:03:36,984 移します。 (一同)1 2 3。 54 00:03:36,984 --> 00:03:39,987 頭より 足が先だ。 切断は避けたい。 55 00:03:39,987 --> 00:03:41,989 左膝窩動脈に シャントを入れて 血行再建だな。 56 00:03:41,989 --> 00:03:44,992 人工血管 使いますか? (橘)対側のサフェナでいいだろう。 57 00:03:44,992 --> 00:03:46,994 分かりました。 (横峯)頭の方は どうしますか? 58 00:03:46,994 --> 00:03:48,996 損傷は びまん性だ。 ICPセンサーを入れて 様子見る。 59 00:03:48,996 --> 00:03:50,998 脳外に 応援 頼んだ方がいいですね。 60 00:03:50,998 --> 00:03:52,998 頼む。 61 00:03:55,002 --> 00:03:57,004 西条先生。 62 00:03:57,004 --> 00:03:59,006 (西条)若い連中が みんな オペに入っててね。 63 00:03:59,006 --> 00:04:01,008 部長が 一番暇ってわけだ。➡ 64 00:04:01,008 --> 00:04:04,011 えっと… こっちか。 65 00:04:04,011 --> 00:04:06,013 びまん性損傷で 脳ヘルニアの傾向あり。 66 00:04:06,013 --> 00:04:08,015 ICPセンサーの挿入 お願いします。 67 00:04:08,015 --> 00:04:11,015 了解。 左側頭葉に入れる。 68 00:04:16,023 --> 00:04:19,023 ICU 3名 お願いします。 69 00:04:28,035 --> 00:04:30,037 覚えてるか? 70 00:04:30,037 --> 00:04:35,976 数カ月前にさ 似たような患者が 3人 運ばれてきたろ。 71 00:04:35,976 --> 00:04:40,981 ちょうど緋山が 戻ってきてくれた 最初の日だ。 72 00:04:40,981 --> 00:04:45,986 高所転落と マンション火災の熱傷。 73 00:04:45,986 --> 00:04:49,990 それと あのときは 心筋梗塞の女性でしたね。 74 00:04:49,990 --> 00:04:52,993 うん。 75 00:04:52,993 --> 00:04:58,999 3人のうち 1人しか助けられなかった。 76 00:04:58,999 --> 00:05:03,003 2人は亡くなった。 でも…。 77 00:05:03,003 --> 00:05:07,003 今日は 3人全員 救えた。 78 00:05:10,010 --> 00:05:12,012 白石のおかげだよ。 79 00:05:12,012 --> 00:05:17,017 お前が みんなを引っ張ってくれたから。 80 00:05:17,017 --> 00:05:19,017 いいチームになってきた。 81 00:05:21,021 --> 00:05:25,025 いえ。 みんなのおかげです。 82 00:05:25,025 --> 00:05:28,028 うん。 お前らしいな。 83 00:05:28,028 --> 00:05:32,028 お疲れ。 お疲れさまです。 84 00:05:42,976 --> 00:05:48,982 <1秒で できることなんか 高が知れてる> 85 00:05:48,982 --> 00:05:54,988 <でも それを 3, 600個 積み重ねると 1時間になる> 86 00:05:54,988 --> 00:05:58,988 <1時間あると 何が起きるか> 87 00:06:04,998 --> 00:06:10,003 ≪(緋山)ごめん。 あの後 3人も患者が来ちゃって。 88 00:06:10,003 --> 00:06:13,006 (緒方)悪いね 忙しいところ。 (緋山)どうしたの? 89 00:06:13,006 --> 00:06:16,009 (緒方)ちょっとね。 90 00:06:16,009 --> 00:06:20,013 言わなきゃいけないことがあって。 (緋山)何? やだ。 重い話? 91 00:06:20,013 --> 00:06:25,018 いや…。 そんな大げさなことじゃ ないんだけどさ。 92 00:06:25,018 --> 00:06:29,022 その…。 (バイブレーターの音) 93 00:06:29,022 --> 00:06:31,022 ごめん。 94 00:06:32,960 --> 00:06:35,963 竹内先生 お電話しようと思ってたんです。 95 00:06:35,963 --> 00:06:38,966 センター長に就任されたって。 96 00:06:38,966 --> 00:06:42,966 おめでとうございます。 フフッ。 97 00:06:48,976 --> 00:06:51,979 (将馬)おう。 98 00:06:51,979 --> 00:06:54,982 (将馬)3人 患者が 同時に来たんだって? 99 00:06:54,982 --> 00:06:57,985 救命は やっぱり大変だな。 100 00:06:57,985 --> 00:06:59,987 (名取)何の用? 101 00:06:59,987 --> 00:07:02,990 久々に会って 「何の用?」はないだろう。 102 00:07:02,990 --> 00:07:06,994 父さんが 突然来るときは たいてい ろくなことないから。 103 00:07:06,994 --> 00:07:08,996 フフフフ…。 104 00:07:08,996 --> 00:07:23,010 ♬(鼻歌) 105 00:07:23,010 --> 00:07:25,012 (冴島)ご機嫌ね。 106 00:07:25,012 --> 00:07:29,016 (藤川)何か 充実感っていうかな 今日は特に。 107 00:07:29,016 --> 00:07:31,034 朝から 全員助けられたからさ。 108 00:07:31,034 --> 00:07:35,034 ほっとするよね。 (藤川)だよな。 109 00:07:36,957 --> 00:07:39,960 <1時間あると 何が起きるか> 110 00:07:39,960 --> 00:07:45,966 <その1時間は 時に 人生すら変える> 111 00:07:45,966 --> 00:07:48,966 はい。 ありがとうございます。 112 00:07:53,974 --> 00:07:55,974 (緒方)何? どうした? 113 00:07:57,978 --> 00:08:01,982 医局長だって。 114 00:08:01,982 --> 00:08:07,988 いや 周産期医療センターで 今度 トップになる先生。 115 00:08:07,988 --> 00:08:11,992 ずっと同じ研究チームで 指導してもらってた人なの。 116 00:08:11,992 --> 00:08:16,997 それで 私に戻ってこないかって。 117 00:08:16,997 --> 00:08:18,999 しかも 医局長として。 118 00:08:18,999 --> 00:08:22,002 そうか! 119 00:08:22,002 --> 00:08:24,004 よかったな! 120 00:08:24,004 --> 00:08:28,008 やっぱり 見てる人は見てんだよ。 121 00:08:28,008 --> 00:08:30,010 うん…。 122 00:08:30,010 --> 00:08:33,947 どうしたの? もっと喜んだらいいじゃない。 123 00:08:33,947 --> 00:08:36,947 そうだね。 124 00:08:38,952 --> 00:08:41,955 ごめん。 話 あるんだよね? 125 00:08:41,955 --> 00:08:45,959 ああ…。 またにするよ。 126 00:08:45,959 --> 00:08:49,963 よかったな。 (緋山)ありがとう。 127 00:08:49,963 --> 00:08:53,967 (将馬)お前 うちの病院に戻れ。 128 00:08:53,967 --> 00:08:57,971 ほら やっぱり。 (将馬)別に 悪い話じゃないだろう。 129 00:08:57,971 --> 00:09:00,974 大学病院は 臨床を学ぶには 最適だが➡ 130 00:09:00,974 --> 00:09:03,977 病院経営までは 教えてもらえない。 131 00:09:03,977 --> 00:09:07,981 お前 現場では それなりに優秀なんだろ?➡ 132 00:09:07,981 --> 00:09:09,983 だったら 俺の手元に置いて➡ 133 00:09:09,983 --> 00:09:12,986 うちの病院のことを 教えた方がいい。 134 00:09:12,986 --> 00:09:17,991 相変わらず 人を その気にさせるのが うまいな。➡ 135 00:09:17,991 --> 00:09:20,994 針刺しで 騒ぎになったこと 聞いたんでしょ。 136 00:09:20,994 --> 00:09:22,996 それとも 事故の報告 読んだ? 137 00:09:22,996 --> 00:09:25,999 これ以上 名取 颯馬という名前で➡ 138 00:09:25,999 --> 00:09:28,001 不本意なことが起きるのが 嫌なだけだってことは➡ 139 00:09:28,001 --> 00:09:30,003 よく分かってる。 140 00:09:30,003 --> 00:09:32,003 お前も 相変わらず 察しがいいな。 141 00:09:38,945 --> 00:09:42,949 いつまで フライトドクターを続けるの? 142 00:09:42,949 --> 00:09:45,952 えっ? 143 00:09:45,952 --> 00:09:47,954 ちょ… 何だよ 突然。 144 00:09:47,954 --> 00:09:51,958 けさの灰谷先生 見て ちょっと怖くなった。 145 00:09:51,958 --> 00:09:54,961 事故で傷ついて 立ち直れてない。 146 00:09:54,961 --> 00:09:56,963 みんな 何があっても おかしくない。 147 00:09:56,963 --> 00:09:58,965 今度 有毒ガスを吸って 意識不明になるのは➡ 148 00:09:58,965 --> 00:10:00,965 あなたかもしれない。 149 00:10:04,971 --> 00:10:07,971 ごめんなさい。 忘れて。 150 00:10:17,984 --> 00:10:20,987 (雪村)横峯先生の担当でしょ。 151 00:10:20,987 --> 00:10:24,991 担当って… 患者じゃないんだから。 152 00:10:24,991 --> 00:10:28,995 (雪村)けさのフライトで 藤川先生に 気付かれちゃったんだって。 153 00:10:28,995 --> 00:10:31,995 ヘッドセットのこと。 154 00:10:35,001 --> 00:10:39,005 私 ヘリ一緒に乗ってないから 状況 分かんないもん。➡ 155 00:10:39,005 --> 00:10:42,008 そっちが聞いてあげなよ。 (雪村)いや…。 156 00:10:42,008 --> 00:10:44,010 (横峯)私だって 嫌だよ。 (灰谷)ごめん。➡ 157 00:10:44,010 --> 00:10:48,014 一人にしといてほしい。➡ 158 00:10:48,014 --> 00:10:51,017 ちゃんと考えたいんだ。 159 00:10:51,017 --> 00:10:55,021 (灰谷)この先も フライトドクターを 続けるかどうか。 160 00:10:55,021 --> 00:11:12,038 ♬~ 161 00:11:12,038 --> 00:11:16,038 (橘)うちって 今 貯金 幾らある? 162 00:11:20,046 --> 00:11:24,050 優輔は ホントに よく頑張ってる。 163 00:11:24,050 --> 00:11:28,054 死の恐怖を 突き付けられての3年だ。 164 00:11:28,054 --> 00:11:31,992 大人だって 耐えるのは容易じゃない。 165 00:11:31,992 --> 00:11:34,995 体もそうだけど➡ 166 00:11:34,995 --> 00:11:38,995 これ以上 心が持たない。 167 00:11:46,006 --> 00:11:48,006 (三井)海外での移植? 168 00:11:50,010 --> 00:11:53,010 私も 同じこと考えてた。 169 00:11:59,019 --> 00:12:01,019 もう限界だ。 170 00:12:04,024 --> 00:12:06,024 ≪(井上)橘! 171 00:12:11,031 --> 00:12:14,034 (井上)移植ネットワークから 連絡が入った。➡ 172 00:12:14,034 --> 00:12:17,037 14歳の脳死だ。➡ 173 00:12:17,037 --> 00:12:19,039 両親も 臓器提供を了承している。 174 00:12:19,039 --> 00:12:22,042 順位は? 175 00:12:22,042 --> 00:12:26,046 (井上)リストのトップは➡ 176 00:12:26,046 --> 00:12:28,046 優輔君だ。 177 00:12:34,988 --> 00:12:37,991 よく頑張ったな。 178 00:12:37,991 --> 00:12:40,994 ありがとう 井上。 お前のおかげだ。 179 00:12:40,994 --> 00:12:43,997 あいつが ここまで持ったのは。 180 00:12:43,997 --> 00:12:45,999 いいから 急げ。 181 00:12:45,999 --> 00:12:49,002 1時間以内に 移植受け入れの 返事をしなきゃならない。➡ 182 00:12:49,002 --> 00:12:51,002 優輔君に伝えてこい。 183 00:13:01,014 --> 00:13:05,018 <人生を左右する1時間> 184 00:13:05,018 --> 00:13:07,020 <それは いつだって 不意打ちで➡ 185 00:13:07,020 --> 00:13:10,023 私たちに衝撃を与える> 186 00:13:10,023 --> 00:13:12,025 ≪(西条)藍沢。 187 00:13:12,025 --> 00:13:16,025 トロントには お前を推薦することにした。 188 00:13:19,032 --> 00:13:22,035 何だよ うれしくないのか? 189 00:13:22,035 --> 00:13:26,039 辞退するとか 本気じゃないだろうな? 190 00:13:26,039 --> 00:13:29,042 <そして その1時間は➡ 191 00:13:29,042 --> 00:13:32,979 必ずしも 幸せを運んでくるとは限らない> 192 00:13:32,979 --> 00:13:38,985 お父さん お母さん ごめんね。 193 00:13:38,985 --> 00:13:42,989 心臓は いらない。 194 00:13:42,989 --> 00:13:44,989 移植は受けない。 195 00:13:48,995 --> 00:13:51,998 どういうことだ? 優輔。 196 00:13:51,998 --> 00:13:54,000 理由を教えて。 197 00:13:54,000 --> 00:13:57,003 言いたくない。 198 00:13:57,003 --> 00:14:00,006 言いたくないじゃないだろう。 199 00:14:00,006 --> 00:14:04,010 移植を受けなきゃ 死ぬんだぞ。 200 00:14:04,010 --> 00:14:08,010 理由を言えないなんてあるか! (三井)あなた。 201 00:14:13,019 --> 00:14:15,021 いいか。 202 00:14:15,021 --> 00:14:20,026 移植すれば ベッドから 起き上がれるんだぞ。 203 00:14:20,026 --> 00:14:23,029 お母さんと一緒に 外も歩けるんだ。 204 00:14:23,029 --> 00:14:27,033 友達とも遊べるんだよ。 205 00:14:27,033 --> 00:14:32,033 優輔 お願い。 移植を受けて。 206 00:14:33,973 --> 00:14:38,973 (深呼吸) 207 00:14:40,980 --> 00:14:42,980 ごめん。 208 00:14:44,984 --> 00:14:47,987 僕は 移植を受けない。 209 00:14:47,987 --> 00:15:08,007 ♬~ 210 00:15:08,007 --> 00:15:14,013 ♬~ 211 00:15:14,013 --> 00:15:24,013 ♬~ 212 00:17:12,999 --> 00:17:15,001 (井上)15時までに 移植ネットワークに連絡しなければ➡ 213 00:17:15,001 --> 00:17:18,004 心臓は 待機リストの 2位の患者の所に行く。 214 00:17:18,004 --> 00:17:22,008 移植後の生活を想像して 嫌がってんのかしら。 215 00:17:22,008 --> 00:17:26,012 確かに 移植してからの人生の方が長い。 216 00:17:26,012 --> 00:17:30,016 免疫抑制剤の投与や それに伴う がんのリスク。 217 00:17:30,016 --> 00:17:32,018 移植が うまくいっても➡ 218 00:17:32,018 --> 00:17:35,021 普通の子供よりも ずっと過酷な人生が待ってる。➡ 219 00:17:35,021 --> 00:17:40,026 でも それも 生きていてこそだ。 220 00:17:40,026 --> 00:17:42,028 優輔君は強いし 賢い。 221 00:17:42,028 --> 00:17:44,030 ただ大変だからっていう理由で➡ 222 00:17:44,030 --> 00:17:48,034 両親との別れを 選んだりするとは思えない。➡ 223 00:17:48,034 --> 00:17:50,036 あと50分ある。 224 00:17:50,036 --> 00:17:53,039 優輔君と しっかり話せ。 225 00:17:53,039 --> 00:17:55,039 何としても 移植手術を受けさせるんだ。 226 00:18:10,056 --> 00:18:13,993 CTのボーンイメージ 気になる? 227 00:18:13,993 --> 00:18:16,996 いや…。 228 00:18:16,996 --> 00:18:18,996 ≪(豊田)両角。 229 00:18:23,002 --> 00:18:25,004 (両角)試合 どうだった? 230 00:18:25,004 --> 00:18:28,007 (豊田)平野が 3ゴール挙げた。 勝ったよ。 231 00:18:28,007 --> 00:18:31,010 (両角)そうか。 232 00:18:31,010 --> 00:18:33,010 あ~ よかった。 233 00:18:35,014 --> 00:18:37,016 何だよ。 234 00:18:37,016 --> 00:18:41,020 結局 お前は無得点だぞ この試合。 235 00:18:41,020 --> 00:18:44,023 チームが勝てれば それで いいんだよ。 236 00:18:44,023 --> 00:18:47,026 昔のお前からじゃ 考えられないな。 237 00:18:47,026 --> 00:18:49,026 そうか? 238 00:18:51,030 --> 00:18:53,032 まあいい。 239 00:18:53,032 --> 00:18:55,034 とにかく 12月までに治せ。 240 00:18:55,034 --> 00:18:58,037 エース不在じゃ 日本選手権は戦えない。 241 00:18:58,037 --> 00:19:02,037 ああ。 任せとけ。 242 00:19:09,048 --> 00:19:11,048 よろしくお願いします。 243 00:19:23,996 --> 00:19:25,998 すごいですね。 244 00:19:25,998 --> 00:19:29,001 7年連続 日本一なんですよね 両角さんのチーム。 245 00:19:29,001 --> 00:19:33,005 そこのエースって。 いやいや。 246 00:19:33,005 --> 00:19:35,007 ああ言ってくれてますけど➡ 247 00:19:35,007 --> 00:19:38,010 もうエースって言われるのも 何だか…。 248 00:19:38,010 --> 00:19:42,014 年ですよ 実際。➡ 249 00:19:42,014 --> 00:19:44,016 あっ いや…。 でもね➡ 250 00:19:44,016 --> 00:19:48,020 そのおかげで やっとチームに 貢献できるようになったんですよ。 251 00:19:48,020 --> 00:19:53,025 昔は 俺にパスよこせ どうにかしてやるからって➡ 252 00:19:53,025 --> 00:19:56,028 そんなプレーばっか。 253 00:19:56,028 --> 00:20:01,033 今は パスを出す 面白さも覚えた。 254 00:20:01,033 --> 00:20:05,033 仲間のよさを引き出す 楽しさも知った。 255 00:20:08,040 --> 00:20:11,060 今は➡ 256 00:20:11,060 --> 00:20:15,060 チームでプレーするのが楽しい。 257 00:20:17,984 --> 00:20:20,987 これからなんですよ 俺は。 258 00:20:20,987 --> 00:20:25,992 だから 先生 早く治してください。 259 00:20:25,992 --> 00:20:27,992 はい。 260 00:20:30,997 --> 00:20:34,997 優輔 どうしてなんだ? 261 00:20:38,004 --> 00:20:42,008 せめて 理由を聞かせてくんないか?➡ 262 00:20:42,008 --> 00:20:44,010 お父さんに言いにくいなら➡ 263 00:20:44,010 --> 00:20:47,013 お母さん 井上先生でもいい。 264 00:20:47,013 --> 00:20:52,013 お前の不安を みんなで 解決してあげたいんだ。 265 00:20:58,024 --> 00:21:02,028 お父さん。 (橘)うん。 266 00:21:02,028 --> 00:21:06,032 僕ね 前に学校で➡ 267 00:21:06,032 --> 00:21:09,035 「将来の夢」っていう 作文を書いたんだ。 268 00:21:09,035 --> 00:21:11,003 うん。 269 00:21:11,003 --> 00:21:14,874 お医者さんに なりたいって書いた。 270 00:21:14,874 --> 00:21:17,877 困っている人がいたら ぐいぐい手術して➡ 271 00:21:17,877 --> 00:21:21,881 みんな 助けちゃうような。 272 00:21:21,881 --> 00:21:26,881 そんな お父さんみたいな お医者さんになりたいって。 273 00:21:30,890 --> 00:21:33,893 僕ね➡ 274 00:21:33,893 --> 00:21:35,893 お父さんが好きなんだ。 275 00:21:42,902 --> 00:21:46,906 なら 何で…。 276 00:21:46,906 --> 00:21:49,906 どうして 移植を受けてくれないんだ? 277 00:21:52,912 --> 00:21:55,912 お父さんが大好きだから。 278 00:21:57,917 --> 00:22:03,917 僕が心臓の病気になって お父さんは変わった。 279 00:22:05,925 --> 00:22:08,928 僕と同じ年くらいの子供が➡ 280 00:22:08,928 --> 00:22:13,966 ケガしたって聞くと 詳しく調べたり➡ 281 00:22:13,966 --> 00:22:18,966 新聞の隅に載ってる 子供の死亡記事を探したり。 282 00:22:24,977 --> 00:22:28,977 お父さんは 他の子供が死ぬのを 待つようになった。 283 00:22:35,988 --> 00:22:39,992 今回 移植しても うまくいかなかったら?➡ 284 00:22:39,992 --> 00:22:42,995 また次の移植を待つ? 285 00:22:42,995 --> 00:22:55,007 ♬~ 286 00:22:55,007 --> 00:22:59,011 (優輔)僕が死ねば➡ 287 00:22:59,011 --> 00:23:03,011 お父さんは 元のお父さんに戻れる。 288 00:23:05,017 --> 00:23:08,017 僕の大好きなお父さんに戻れる。 289 00:23:12,959 --> 00:23:15,962 僕は 移植を受けない。 290 00:23:15,962 --> 00:23:30,962 ♬~ 291 00:25:04,937 --> 00:25:06,939 (藤川)おっ 聞いた? 優輔君 移植 受けられることになったって。 292 00:25:06,939 --> 00:25:10,943 ああ 聞いた。 よかったよね。 293 00:25:10,943 --> 00:25:13,946 (藤川) 今日は ホント いい日だな。➡ 294 00:25:13,946 --> 00:25:15,948 患者は 全員助かるし ドナーも見つかるし。 295 00:25:15,948 --> 00:25:19,952 あのさ 私も ちょっと いいことあったの。 296 00:25:19,952 --> 00:25:21,954 何? 周産期医療センターに➡ 297 00:25:21,954 --> 00:25:24,957 戻ってほしいって言われたの 医局長として。 298 00:25:24,957 --> 00:25:26,959 医局長! (緋山)どう思う? 299 00:25:26,959 --> 00:25:28,961 うん。 300 00:25:28,961 --> 00:25:31,964 医局長っつっても あれだろ? 301 00:25:31,964 --> 00:25:33,966 雑用が多いだけの ポジションだろ? 302 00:25:33,966 --> 00:25:35,966 正直 驚いてる。 303 00:25:37,970 --> 00:25:42,975 (藤川)でも いいな。 何とか長とか 何とかリーダーとか。 304 00:25:42,975 --> 00:25:45,978 ちょっと! 邪魔しない。 305 00:25:45,978 --> 00:25:47,980 そっか。 306 00:25:47,980 --> 00:25:49,982 おめでとう。 いいの? 307 00:25:49,982 --> 00:25:51,984 うん。 当たり前でしょ。 308 00:25:51,984 --> 00:25:53,986 緋山先生が やってきたことが 認められたんだよ。 309 00:25:53,986 --> 00:25:56,989 私も うれしい。 310 00:25:56,989 --> 00:25:58,989 おめでとう。 311 00:26:00,993 --> 00:26:04,930 や~ そっか。 よかった。 312 00:26:04,930 --> 00:26:07,933 この日のために フェロー鍛えておいて。 313 00:26:07,933 --> 00:26:09,935 フフッ。 何 言ってんだよ。 314 00:26:09,935 --> 00:26:11,937 お前が面倒見てたのは 名取ぐらいだろ。 315 00:26:11,937 --> 00:26:13,939 あと2人 まだ名前も 覚えてねえんじゃねえの? 316 00:26:13,939 --> 00:26:16,942 覚えてる。 灰谷と横田。 317 00:26:16,942 --> 00:26:18,944 フフッ。 318 00:26:18,944 --> 00:26:22,948 とにかく こっちは大丈夫。 みんな 成長してくれてるし。 319 00:26:22,948 --> 00:26:25,951 ありがとう。 (藤川)まあ 藍沢もいるしな。 320 00:26:25,951 --> 00:26:28,951 あっ お前はトロントか。 321 00:26:32,958 --> 00:26:36,962 あれ? もしかして 決まっちゃった? トロント行き。 322 00:26:36,962 --> 00:26:38,964 俺は行かない。 323 00:26:38,964 --> 00:26:41,967 (藤川)えっ 何で? 行かないで どうすんだよ? 324 00:26:41,967 --> 00:26:43,967 救命に残る。 325 00:26:53,979 --> 00:26:58,984 (藤川)藍沢 らしくないよな。 トロント行き 断るなんてさ。 326 00:26:58,984 --> 00:27:00,986 そうね。 327 00:27:00,986 --> 00:27:04,924 あいつ 意外と 救命のこと 心配してくれてるのかもな。 328 00:27:04,924 --> 00:27:08,928 でも 救命に来たのは 頭部の 症例数 稼ぐためって言ってたし。 329 00:27:08,928 --> 00:27:11,931 それに 救命は 今は ちゃんと機能してる。 330 00:27:11,931 --> 00:27:13,933 フェローたちも 育ってきた。 331 00:27:13,933 --> 00:27:16,936 藍沢の目からしたら まだまだだろ。 332 00:27:16,936 --> 00:27:20,940 灰谷も 本格復帰は しばらく無理そうだしな。 333 00:27:20,940 --> 00:27:22,942 えっ? 334 00:27:22,942 --> 00:27:24,942 終わりましたよ。 335 00:27:26,946 --> 00:27:28,948 どうして? 336 00:27:28,948 --> 00:27:31,951 さっき 両角さんの現場診療だって ちゃんと できてたでしょ? 337 00:27:31,951 --> 00:27:33,951 いや…。 338 00:27:36,956 --> 00:27:39,959 けさのフライトでな あいつ➡ 339 00:27:39,959 --> 00:27:42,962 現場に 無線連絡できなかったんだよ。 340 00:27:42,962 --> 00:27:45,965 どういうこと? ヘリの事故。 341 00:27:45,965 --> 00:27:49,969 今でも 自分の無線が 引き金になったと思ってる。➡ 342 00:27:49,969 --> 00:27:54,974 ヘッドセット着けて しゃべろうとしたら ガタガタ震えだした。➡ 343 00:27:54,974 --> 00:27:57,974 復帰してからも ずっと症状は あったらしい。 344 00:28:00,980 --> 00:28:03,980 PTSDだろうな。 345 00:28:05,918 --> 00:28:09,922 そっか。 気付かなかった。 346 00:28:09,922 --> 00:28:13,926 じゃあ 無理に乗せるのは よくないよね。 347 00:28:13,926 --> 00:28:15,928 ちょっと本人と話してくる。 348 00:28:15,928 --> 00:28:17,928 はるかもさ…。 349 00:28:20,933 --> 00:28:22,935 俺に何かあったらって 不安になってる。 350 00:28:22,935 --> 00:28:26,939 最近 特に 色々あったからさ。 351 00:28:26,939 --> 00:28:28,941 そう。 352 00:28:28,941 --> 00:28:35,948 俺に フライトドクター やめてほしいっぽいんだ。➡ 353 00:28:35,948 --> 00:28:39,952 どこまで本気か 分からないけど。 354 00:28:39,952 --> 00:28:45,958 冴島さんは 田沢さんのことや 流産の件もあったから…。 355 00:28:45,958 --> 00:28:48,961 自分は あんな 死にそうな目に遭ってるのに➡ 356 00:28:48,961 --> 00:28:51,964 フライトナース 続けてるくせにな。 357 00:28:51,964 --> 00:28:56,969 自分が傷つくよりも 大切な人が傷つく方が➡ 358 00:28:56,969 --> 00:28:58,969 つらいのよ。 359 00:29:01,974 --> 00:29:06,912 参ったよ。 愛されちゃってっから。 360 00:29:06,912 --> 00:29:10,912 何? のろけ話じゃない。 361 00:31:05,297 --> 00:31:07,299 (灰谷)精神科に行って カウンセリングも受けてます。➡ 362 00:31:07,299 --> 00:31:10,302 自分でも克服したいっていう 気持ちはあるんです。 363 00:31:10,302 --> 00:31:13,305 うん。 やるべきことは やってると思う。 364 00:31:13,305 --> 00:31:16,308 でも いざ 現場と やりとりしようとすると➡ 365 00:31:16,308 --> 00:31:20,312 体も口も 動かなくなる。 366 00:31:20,312 --> 00:31:22,312 このままじゃ…。 367 00:31:24,316 --> 00:31:28,320 また取り返しのつかないことを してしまうかもしれません。 368 00:31:28,320 --> 00:31:30,320 すいません。 369 00:31:32,324 --> 00:31:35,327 ヘリ担当から外してください。 370 00:31:35,327 --> 00:31:37,327 お願いします。 371 00:31:42,334 --> 00:31:47,339 14年前の胸髄損傷のときに 頭蓋骨も骨折してる。 372 00:31:47,339 --> 00:31:52,344 そのときの骨折線が SSSを横断してる。 373 00:31:52,344 --> 00:31:56,348 (新海)確かに 小さな出血にも見えるな。 374 00:31:56,348 --> 00:32:01,353 だが これだけで SSSからの出血を疑うのは➡ 375 00:32:01,353 --> 00:32:04,289 考え過ぎじゃないか? 376 00:32:04,289 --> 00:32:07,292 そうか。 377 00:32:07,292 --> 00:32:09,294 とは言っても➡ 378 00:32:09,294 --> 00:32:13,294 お前は もう 俺の言うこと信じられないか。 379 00:32:15,300 --> 00:32:18,303 そんなことはない。 380 00:32:22,307 --> 00:32:24,307 どうした? 381 00:32:26,311 --> 00:32:30,315 (雪村)両角さん 分かりますか? 両角さん!➡ 382 00:32:30,315 --> 00:32:32,317 5分前に 突然 意識を失いました。➡ 383 00:32:32,317 --> 00:32:35,320 サチュレーションも 低下しています。 384 00:32:35,320 --> 00:32:39,324 瞳孔不同だ。 脳出血してるかもしれない。➡ 385 00:32:39,324 --> 00:32:41,326 出血が お前の読みどおりなら 止血は難しいな。 386 00:32:41,326 --> 00:32:45,330 それでも 頭を開けるしかない。 挿管して オペ室に運ぼう。 387 00:32:45,330 --> 00:32:48,333 SSS直上の頭蓋骨は 残して開頭する。 388 00:32:48,333 --> 00:32:50,335 新海 その骨に テンティングしてくれ。 389 00:32:50,335 --> 00:32:52,337 分かった。 多めにやる。 390 00:32:52,337 --> 00:32:55,337 もし 駄目なら パッチグラフトを使う。 391 00:32:57,342 --> 00:33:01,346 脳出血って? 骨盤骨折だけだったでしょ? 392 00:33:01,346 --> 00:33:03,365 14年前の事故が原因だ。 393 00:33:03,365 --> 00:33:05,284 当時 保たれていた SSSの癒着が➡ 394 00:33:05,284 --> 00:33:08,287 今回の骨盤骨折の衝撃で 剥がれた。 395 00:33:08,287 --> 00:33:10,289 えっ? (新海)当時は 幸い➡ 396 00:33:10,289 --> 00:33:12,291 損傷部位が 自然に ふさがってたんです。 397 00:33:12,291 --> 00:33:14,293 でも SSSってことは…。 398 00:33:14,293 --> 00:33:18,293 (新海)一度 出血すると 止めるのは 不可能に近い。 399 00:33:21,300 --> 00:33:23,300 (雪村)血圧 低下しています。 400 00:33:26,305 --> 00:33:29,305 (新海)駄目だ。 やっぱり止まらない。 401 00:33:31,310 --> 00:33:34,313 脳の前半分は 諦めよう。 402 00:33:34,313 --> 00:33:36,313 モスキート。 (雪村)はい。 403 00:33:38,317 --> 00:33:41,320 白石 トロラールベイン 避けて 支えてくれ。 404 00:33:41,320 --> 00:33:44,320 分かった。 鑷子。 (雪村)はい。 405 00:33:52,331 --> 00:33:54,331 脳が腫れてきた。 406 00:33:56,335 --> 00:33:59,338 (新海)内減圧する。 マイクロクーパー。 (雪村)はい。 407 00:33:59,338 --> 00:34:16,288 ♬~ 408 00:34:16,288 --> 00:34:35,307 (心電計の警告音) 409 00:34:35,307 --> 00:34:52,324 ♬~ 410 00:34:52,324 --> 00:34:54,324 ハァ…。 411 00:34:56,328 --> 00:35:00,328 このケースは やりようがない。 しかたがなかったんですよ。 412 00:35:03,352 --> 00:35:06,271 さっきまで トレーニングしてて➡ 413 00:35:06,271 --> 00:35:09,274 次のパラリンピックにも 出るつもりだったのに。 414 00:35:09,274 --> 00:35:12,277 皮肉ですよね。 415 00:35:12,277 --> 00:35:15,280 障害を乗り越えて ここまで来たのに。 416 00:35:15,280 --> 00:35:20,280 14年前の事故の日から 彼が 今日 死ぬことは決まっていた。 417 00:35:22,287 --> 00:35:24,289 悔しい。 418 00:35:24,289 --> 00:35:27,292 必要以上に 責任を感じることはない。 419 00:35:27,292 --> 00:35:31,296 医者ができることは 限られてる。 420 00:35:31,296 --> 00:35:33,298 ハッ。 421 00:35:33,298 --> 00:35:37,302 その言葉 理解すべきは お前だろう。➡ 422 00:35:37,302 --> 00:35:42,307 患者のことで 必要以上に 責任を感じてるのは 誰だ? 423 00:35:42,307 --> 00:36:01,326 ♬~ 424 00:36:01,326 --> 00:36:03,326 ♬~ 425 00:37:37,255 --> 00:37:41,259 (井上)つらいのは分かる。 だが お前まで迷って どうする。➡ 426 00:37:41,259 --> 00:37:45,263 約束の時間まで あと10分だぞ。 (橘)分かってる。 427 00:37:45,263 --> 00:37:47,265 分かってるよ。 428 00:37:47,265 --> 00:38:06,284 ♬~ 429 00:38:06,284 --> 00:38:08,286 お疲れさまです。 430 00:38:08,286 --> 00:38:11,289 よかったですね。 ドナー 見つかって。 431 00:38:11,289 --> 00:38:13,289 これから 転院搬送ですか? 432 00:38:15,293 --> 00:38:17,293 どうかしたんですか? 433 00:38:22,300 --> 00:38:25,303 (緋山)そんなの 真に受けて どうするんですか? 434 00:38:25,303 --> 00:38:29,307 今すぐ 移植承諾の連絡を すべきです。 435 00:38:29,307 --> 00:38:33,311 今回 逃したら また いつ臓器が 見つかるか 分からないんですよ!? 436 00:38:33,311 --> 00:38:35,311 分かってるよ! 437 00:38:39,251 --> 00:38:43,251 そんなことは 俺たちが 一番よく分かってる。 438 00:38:45,257 --> 00:38:48,260 (橘)でもな➡ 439 00:38:48,260 --> 00:38:54,266 実際に 移植を受けるのは 優輔なんだ。 440 00:38:54,266 --> 00:39:00,272 移植後も 厳しい治療は ずっと続く。 441 00:39:00,272 --> 00:39:05,277 人の命を もらったという責任も重い。 442 00:39:05,277 --> 00:39:07,279 その上➡ 443 00:39:07,279 --> 00:39:12,284 あいつが ずっと後悔したまんま 生きていくって思うと➡ 444 00:39:12,284 --> 00:39:17,284 あまりにも つらい。 445 00:39:21,293 --> 00:39:25,297 何 言ってるんですか? 446 00:39:25,297 --> 00:39:29,297 親が 子供を信じなくて どうするんですか? 447 00:39:31,303 --> 00:39:34,306 私が患者の家族に 訴えられたとき➡ 448 00:39:34,306 --> 00:39:38,243 何て言ってくれたか 覚えてますか?➡ 449 00:39:38,243 --> 00:39:42,247 患者が怖くて どうしようもなかった私に➡ 450 00:39:42,247 --> 00:39:45,250 言ってくれたんです。 451 00:39:45,250 --> 00:39:49,250 逃げるな。 オペをしろって。 452 00:39:52,257 --> 00:39:55,260 (緋山)あのとき 橘先生は➡ 453 00:39:55,260 --> 00:40:00,260 私以上に 私のことを信じてくれました。 454 00:40:04,269 --> 00:40:08,273 優輔君も いずれ 必ず 理解します。 455 00:40:08,273 --> 00:40:11,276 橘先生の気持ちを。 456 00:40:11,276 --> 00:40:25,290 ♬~ 457 00:40:25,290 --> 00:40:29,294 井上 移植ネットワークへ 連絡してくれ。 移植を受ける。 458 00:40:29,294 --> 00:40:32,297 (井上) 優輔君は 受け入れたのか? 459 00:40:32,297 --> 00:40:34,299 俺が そう決めた。 460 00:40:34,299 --> 00:40:36,299 分かった。 461 00:42:58,042 --> 00:43:00,044 お父さん 待って。 (橘)お願いします。 462 00:43:00,044 --> 00:43:02,046 お父さん。➡ 463 00:43:02,046 --> 00:43:04,046 お父さん! 464 00:43:41,085 --> 00:43:44,088 いいか 優輔。 465 00:43:44,088 --> 00:43:48,092 よーく聞いてくれ。 466 00:43:48,092 --> 00:43:51,095 お父さんな➡ 467 00:43:51,095 --> 00:43:54,115 優輔が あんなふうに 考えてるなんて➡ 468 00:43:54,115 --> 00:43:58,036 想像もしなかったよ。 469 00:43:58,036 --> 00:44:02,036 気付いてやれなくて ごめんな。 470 00:44:07,045 --> 00:44:12,050 (橘)それと うれしかった。 471 00:44:12,050 --> 00:44:17,050 優輔が お父さんのことを 大好きだって言ってくれて。 472 00:44:19,057 --> 00:44:21,059 でもな➡ 473 00:44:21,059 --> 00:44:25,063 お父さん 嫌われたっていいんだ。➡ 474 00:44:25,063 --> 00:44:30,068 優輔が 移植を受けてくれるなら。➡ 475 00:44:30,068 --> 00:44:36,074 優輔が お父さんのことを好きだ って言ってくれたのと同じくらい➡ 476 00:44:36,074 --> 00:44:39,077 お父さん➡ 477 00:44:39,077 --> 00:44:42,077 優輔のことが大好きなんだ。 478 00:44:49,087 --> 00:44:52,087 だから 嫌われたっていい。 479 00:44:56,027 --> 00:45:03,034 優輔が 生きていてくれるんなら➡ 480 00:45:03,034 --> 00:45:06,037 それでいいんだ。➡ 481 00:45:06,037 --> 00:45:11,042 お父さんは 無理やり 移植を受けさせる。 482 00:45:11,042 --> 00:45:15,046 だから 優輔が 気に病むことはない。 483 00:45:15,046 --> 00:45:19,050 誰かの心臓をもらったおかげで 生きてるとか➡ 484 00:45:19,050 --> 00:45:23,054 自分を責める必要はない。➡ 485 00:45:23,054 --> 00:45:27,058 お父さんが➡ 486 00:45:27,058 --> 00:45:31,058 優輔に 生きていてほしいから…。 487 00:45:33,064 --> 00:45:35,066 移植するんだ。 488 00:45:35,066 --> 00:45:55,019 ♬~ 489 00:45:55,019 --> 00:46:15,039 ♬~ 490 00:46:15,039 --> 00:46:17,041 ♬~ 491 00:46:17,041 --> 00:46:20,044 (井上)お願いします。 (緋山)はい。 492 00:46:20,044 --> 00:46:24,048 ひょっとして 君かな? 493 00:46:24,048 --> 00:46:26,050 橘が言ってた。 494 00:46:26,050 --> 00:46:30,054 救命の若いやつに 背中を押されたって。 495 00:46:30,054 --> 00:46:34,058 緋山先生か。 (緋山)はい。 496 00:46:34,058 --> 00:46:38,062 あいつ 感謝してたよ。 497 00:46:38,062 --> 00:46:42,062 ああ… それと 俺も。 498 00:46:44,068 --> 00:46:47,071 優輔君は 親友の息子だが➡ 499 00:46:47,071 --> 00:46:50,074 同時に 俺の大事な患者でもある。 500 00:46:50,074 --> 00:46:53,077 ありがとう。 501 00:46:53,077 --> 00:46:55,077 いえ。 502 00:47:01,019 --> 00:47:06,024 (名取)よかったですね。 (緋山)ホント よかった。 503 00:47:06,024 --> 00:47:09,024 これで 移植 受けられるわ。 504 00:47:11,029 --> 00:47:14,032 (名取)いや… それもそうですけど➡ 505 00:47:14,032 --> 00:47:18,036 緋山先生のことです。 (緋山)うん? 506 00:47:18,036 --> 00:47:21,039 正しく評価してくれる人が いてくれたんですね。 507 00:47:21,039 --> 00:47:24,042 何の話? (名取)親父に聞いたんです。 508 00:47:24,042 --> 00:47:27,045 青南周産期医療センターの 竹内先生➡ 509 00:47:27,045 --> 00:47:31,049 親父の2個下で 研修医時代から 仲がいいんですよ。 510 00:47:31,049 --> 00:47:33,051 何? あんたの方が 先に知ってたの? 511 00:47:33,051 --> 00:47:37,055 緋山先生は ちゃんと 評価されるべき人だと思います。 512 00:47:37,055 --> 00:47:40,058 どうしたの? 殊勝なこと言っちゃって。 513 00:47:40,058 --> 00:47:45,063 俺 親父の病院に戻ります。 514 00:47:45,063 --> 00:47:49,067 息子が 針刺し事故で 迷惑かけちゃったから。 515 00:47:49,067 --> 00:47:52,070 あんなの 大したことじゃない…。 (名取)大したことなんです。 516 00:47:52,070 --> 00:47:54,088 親父にとっては。➡ 517 00:47:54,088 --> 00:47:56,007 ほんの ささいなミスでも➡ 518 00:47:56,007 --> 00:48:01,012 よくないことで 名取の名前が出るのは 許せない。 519 00:48:01,012 --> 00:48:03,014 いいんです。 520 00:48:03,014 --> 00:48:08,014 緋山先生がいないなら ここに未練はないです。 521 00:48:19,030 --> 00:48:23,030 行くんですよね? 周産期医療センター。 522 00:48:25,036 --> 00:48:27,036 行く。 523 00:48:30,041 --> 00:48:32,043 医者 続けなさいよ。 524 00:48:32,043 --> 00:48:37,043 あんたは 自分が思ってるより 医者に向いてる。 525 00:51:02,994 --> 00:51:05,997 ≪(緒方)どうした? 526 00:51:05,997 --> 00:51:09,000 いい話の後なのに 沈んだ顔して。 527 00:51:09,000 --> 00:51:12,003 何かあった? 528 00:51:12,003 --> 00:51:15,006 名取がさ…。 (緒方)名取先生? 529 00:51:15,006 --> 00:51:19,010 名取がね…。 530 00:51:19,010 --> 00:51:23,014 ハァ…。 ごめん 何でもない。 531 00:51:23,014 --> 00:51:27,018 いいの いいの 気にしないで。 532 00:51:27,018 --> 00:51:31,018 それよりさ こんなの ありかな? 533 00:51:33,024 --> 00:51:36,027 (緋山)転院先のリハビリ病院。➡ 534 00:51:36,027 --> 00:51:39,030 どうせだったら 青南周産期医療センターに➡ 535 00:51:39,030 --> 00:51:41,032 近い所がいいなって。 536 00:51:41,032 --> 00:51:43,032 2つ あったの。 537 00:51:46,037 --> 00:51:48,037 どっちにも行けないな。 538 00:51:51,042 --> 00:51:53,044 そうだよね。 539 00:51:53,044 --> 00:51:57,048 まだ ちゃんと 付き合ってもないのに重過ぎだわ。 540 00:51:57,048 --> 00:51:59,050 ごめん 先走った。 541 00:51:59,050 --> 00:52:01,050 そうじゃないよ。 542 00:52:03,988 --> 00:52:08,993 俺 この1週間 すげえ楽しかった。 543 00:52:08,993 --> 00:52:13,998 緋山先生と 飯 食ったり 色々 話したり。 544 00:52:13,998 --> 00:52:18,002 この体になってから 一番ハッピーな1週間だったよ。 545 00:52:18,002 --> 00:52:20,002 何? 急に。 546 00:52:22,006 --> 00:52:27,011 (緒方)先のことも 考えられるようになったし。 547 00:52:27,011 --> 00:52:32,016 でもさ そしたら➡ 548 00:52:32,016 --> 00:52:36,020 近い将来 同じことになるなって ふと思ったんだよね。 549 00:52:36,020 --> 00:52:38,022 同じことって? 550 00:52:38,022 --> 00:52:43,027 俺は バカなケガをして➡ 551 00:52:43,027 --> 00:52:47,027 店を大きくするっていう かみさんの夢を奪った。 552 00:52:50,034 --> 00:52:55,034 好きな女の夢を 二度も奪いたくない。 553 00:52:57,041 --> 00:53:01,979 障害がある俺と一緒にいたら 夢を追うどころじゃなくなる。 554 00:53:01,979 --> 00:53:05,983 何 カッコつけてんの? 555 00:53:05,983 --> 00:53:12,990 それとも 不幸自慢? だとしたら 寒過ぎるんだけど。 556 00:53:12,990 --> 00:53:15,990 また そんな言い方して。 557 00:53:17,995 --> 00:53:20,995 そんなふうに思ってないことは 分かってる。 558 00:53:23,000 --> 00:53:28,005 (緒方)緋山先生は 根っからの医者だろ?➡ 559 00:53:28,005 --> 00:53:34,011 24時間 患者のことを考えてる 自分が好きだろ? 560 00:53:34,011 --> 00:53:39,016 そんな 人のことを 医療バカみたいに言わないでよ。 561 00:53:39,016 --> 00:53:45,022 分かるんだよ。 俺も 料理バカだったから。 562 00:53:45,022 --> 00:53:51,028 俺も 24時間 料理のことを 考えてる自分が好きだった。➡ 563 00:53:51,028 --> 00:53:54,028 だから 分かる。 564 00:53:57,034 --> 00:54:00,054 (緒方)いずれ 緋山先生は➡ 565 00:54:00,054 --> 00:54:04,975 俺と一緒にいる時間が 楽しくなくなる。➡ 566 00:54:04,975 --> 00:54:07,975 もったいないって 思うようになる。 567 00:54:10,981 --> 00:54:13,984 何で そんなこと言うの? 568 00:54:13,984 --> 00:54:17,988 私が どう思うかなんて 分かんないでしょ? 569 00:54:17,988 --> 00:54:19,990 分からない。 570 00:54:19,990 --> 00:54:25,996 けど もし そうなったら➡ 571 00:54:25,996 --> 00:54:28,996 俺が耐えられないんだ。 572 00:54:37,007 --> 00:54:42,012 もう会うのは よそう。 573 00:54:42,012 --> 00:54:54,024 ♬~ 574 00:54:54,024 --> 00:54:59,029 (男性たちのすすり泣く声) (男性)両角さん…。 575 00:54:59,029 --> 00:55:01,029 (男性)両角…。 576 00:55:03,968 --> 00:55:09,974 (豊田)どうせ あいつは ずいぶん前に死んでた。 577 00:55:09,974 --> 00:55:15,980 チームワークとか 献身的なプレーとか。 578 00:55:15,980 --> 00:55:18,983 そんな つまらないものを 身に付け始めたときに➡ 579 00:55:18,983 --> 00:55:21,986 あいつは死んだんだ。 (男性)豊田 お前 何 言ってんだ!? 580 00:55:21,986 --> 00:55:23,988 両角がいたから うちは日本一になったんだぞ! 581 00:55:23,988 --> 00:55:27,992 エースっていうのは➡ 582 00:55:27,992 --> 00:55:33,998 わがままで 自分勝手じゃなきゃ駄目なんだ。➡ 583 00:55:33,998 --> 00:55:40,004 とがり続けるっていうのは 精神的にも肉体的にも きつい。 584 00:55:40,004 --> 00:55:44,008 だから 大抵の人間は丸くなる。 585 00:55:44,008 --> 00:55:51,015 それを 成長とか 大人になったとか➡ 586 00:55:51,015 --> 00:55:55,019 耳障りのいい言葉で ごまかす。➡ 587 00:55:55,019 --> 00:56:00,958 自らの挫折 他人の痛み そんなものを知って➡ 588 00:56:00,958 --> 00:56:06,964 それでも とがっていられる人間は そう多くはいない。 589 00:56:06,964 --> 00:56:09,964 あいつは そんな人間の一人だった。 590 00:56:13,971 --> 00:56:16,971 俺たちが 両角を殺した。 591 00:56:18,976 --> 00:56:21,976 チームに貢献してくれと頼んで。 592 00:56:23,981 --> 00:56:30,981 エースとしての選手生命は 俺たちが絶ったんだ。 593 00:56:37,995 --> 00:56:40,998 あいつは優し過ぎた。 594 00:56:40,998 --> 00:56:50,998 (男性たちのすすり泣く声) 595 00:56:53,010 --> 00:56:57,014 奏さんのことで 責任を感じるのは分かる。 596 00:56:57,014 --> 00:57:02,014 でも それで トロントに 行かないのは違うと思う。 597 00:57:03,954 --> 00:57:10,961 彼女は今 1日のほとんどを リハビリに費やしてる。 598 00:57:10,961 --> 00:57:14,965 ただ普通の生活を 送るためだけのリハビリだ。 599 00:57:14,965 --> 00:57:18,965 もう一度 夢を追い掛けるための リハビリじゃない。 600 00:57:20,971 --> 00:57:24,971 このまま 俺だけが 夢を追うわけにはいかない。 601 00:57:27,978 --> 00:57:30,981 それに お前は大丈夫なのか? 602 00:57:30,981 --> 00:57:34,985 冴島のこと 藤川から聞いた。 603 00:57:34,985 --> 00:57:37,988 緋山は いなくなるし➡ 604 00:57:37,988 --> 00:57:40,991 藤川も 家族のことを考えたら➡ 605 00:57:40,991 --> 00:57:43,991 この先 救命にいるかどうか 分からない。 606 00:57:45,996 --> 00:57:47,996 自分の心配をしろ。 607 00:57:53,003 --> 00:57:55,003 同情で残られても嫌。 608 00:57:58,008 --> 00:58:00,944 今 あなたの キャリアを奪ったら➡ 609 00:58:00,944 --> 00:58:03,947 私 藍沢先生に 何も言えなくなる。 610 00:58:03,947 --> 00:58:06,950 それって 近くにいても遠くなる。 611 00:58:06,950 --> 00:58:08,950 そんな関係は嫌。 612 00:58:11,955 --> 00:58:14,958 藍沢先生って そんなだった? 613 00:58:14,958 --> 00:58:17,961 9年前のあなたは違った。 614 00:58:17,961 --> 00:58:20,964 誰よりも いい医者になる。 615 00:58:20,964 --> 00:58:25,969 そのためなら 周りとの摩擦も いとわない。 616 00:58:25,969 --> 00:58:29,969 そこに 私たちは憧れた。 617 00:58:31,975 --> 00:58:38,982 何かのせいにして 楽な道を選んだりしないでほしい。 618 00:58:38,982 --> 00:58:43,987 藍沢先生がいなくったって 私たちは ちゃんとやれる。 619 00:58:43,987 --> 00:58:45,987 違う。 620 00:58:47,991 --> 00:58:53,991 あなたがいない分 強くなろうとする。 621 00:58:55,999 --> 00:59:00,999 きっと 奏さんだって そう。 622 00:59:02,940 --> 00:59:06,944 あなたは トロントに行くべきだと思う。 623 00:59:06,944 --> 00:59:20,958 ♬~ 624 00:59:20,958 --> 00:59:22,960 <数カ月前は➡ 625 00:59:22,960 --> 00:59:26,960 このチームで やっていけるのかと悩んだ> 626 00:59:28,966 --> 00:59:32,970 <今は このチームで やっていきたいと➡ 627 00:59:32,970 --> 00:59:35,970 強く 思う> 628 00:59:37,975 --> 00:59:41,979 <だけど ほんの1時間で➡ 629 00:59:41,979 --> 00:59:44,982 全てが変わってしまった> 630 00:59:44,982 --> 00:59:47,985 <私の大好きなチームは➡ 631 00:59:47,985 --> 00:59:52,985 あの1時間で バラバラになってしまった> 632 00:59:56,994 --> 00:59:58,996 ☎ 633 00:59:58,996 --> 01:00:00,931 翔北救命センターです。 634 01:00:00,931 --> 01:00:02,933 ☎(男性)千原消防より ドクターヘリ要請です。➡ 635 01:00:02,933 --> 01:00:06,937 千葉新都市地下鉄 開通前の 線路内にて 崩落事故発生。➡ 636 01:00:06,937 --> 01:00:09,940 負傷者 多数です。 子供も含まれているようです。 637 01:00:09,940 --> 01:00:12,943 子供? 開通前ですよね? 638 01:00:12,943 --> 01:00:23,954 ♬~ 639 01:00:23,954 --> 01:00:26,957 ヘリが戻ったら 私も行きます。 640 01:00:26,957 --> 01:00:28,959 緋山先生と名取先生も お願い。 (緋山・名取)分かった。 はい。 641 01:00:28,959 --> 01:00:32,963 横峯先生と灰谷先生 雪村さんも その後 来て。 642 01:00:32,963 --> 01:00:34,965 (雪村)はい。 (横峯)分かりました。 643 01:00:34,965 --> 01:00:36,965 白石。 644 01:00:39,970 --> 01:00:41,972 ごめん。 灰谷先生は残って。 645 01:00:41,972 --> 01:00:44,975 すいません。 646 01:00:44,975 --> 01:00:46,975 (消防隊員) こちらです。 通ります。 647 01:00:48,979 --> 01:00:51,979 (子供の泣き声) 648 01:01:01,992 --> 01:01:03,994 (消防隊員)下の線路内に おりてもらえますか? 649 01:01:03,994 --> 01:01:05,996 重症者は ここまで上げられないんです。 650 01:01:05,996 --> 01:01:07,998 分かりました。 (消防隊員)お願いします。 651 01:01:07,998 --> 01:01:11,001 (消防隊員)通ります。➡ 652 01:01:11,001 --> 01:01:14,004 足元 気を付けてください。 (藤川)どうなってるんですか?➡ 653 01:01:14,004 --> 01:01:16,006 地下鉄は まだ動いてないんですよね? 654 01:01:16,006 --> 01:01:18,008 開通を記念したトンネルウォークが 開催されていたようです。➡ 655 01:01:18,008 --> 01:01:21,011 一般の方が地下鉄線路内を 歩いて見学するっていう。 656 01:01:21,011 --> 01:01:24,014 参加者は 何人ですか? (消防隊員)300人です。 657 01:01:24,014 --> 01:01:26,016 300!? 658 01:01:26,016 --> 01:01:29,019 分かった。 重症者は 線路内にいるのね。 659 01:01:29,019 --> 01:01:31,021 (藤川)コンコースまで 出られてる患者は 軽症だ。➡ 660 01:01:31,021 --> 01:01:33,023 後発隊に任せていいか? (緋山)アルブミンとタグ。 661 01:01:33,023 --> 01:01:36,026 あと5分で着く。 トリアージは こっちに任せて。 662 01:01:36,026 --> 01:01:39,029 藍沢先生と藤川先生は 現場の重症者を診て。 663 01:01:39,029 --> 01:01:42,032 (女性)翔! 翔! 664 01:01:42,032 --> 01:01:45,035 すぐに 別の医者が来ます。 俺も 下に行きます。 665 01:01:45,035 --> 01:01:47,037 (救急隊員)分かりました。 666 01:01:47,037 --> 01:01:50,040 はるかは ここで 白石の指示を待って。 667 01:01:50,040 --> 01:01:52,042 行かなくていい。 (藤川)えっ? 668 01:01:52,042 --> 01:01:55,045 あなたは 勇敢な医者になんかならないで。➡ 669 01:01:55,045 --> 01:01:58,048 危ない現場は 他の先生に任せればいい。 670 01:01:58,048 --> 01:02:02,986 何 言ってんだよ。 はるからしくないこと言うなよ。 671 01:02:02,986 --> 01:02:06,986 大切な人を失うのは 二度で十分。 672 01:02:11,995 --> 01:02:14,995 本気で言ってたのか。 673 01:02:18,001 --> 01:02:20,003 行かないわけにいかない。 674 01:02:20,003 --> 01:02:23,006 俺は フライトドクターだから。 675 01:02:23,006 --> 01:02:35,006 ♬~ 676 01:02:39,022 --> 01:02:42,022 ≪男性1名 挟まれあり。 677 01:02:47,030 --> 01:02:50,030 奥にも患者がいる。 頼む。 (藤川)分かった。 678 01:02:54,037 --> 01:02:57,040 現場に着いた。 下の負傷者の数 教えて。 679 01:02:57,040 --> 01:03:00,060 黒が7名 赤が発見できてるだけで4名。 680 01:03:00,060 --> 01:03:01,979 運べる1名は 今から上に上げる。 681 01:03:01,979 --> 01:03:04,982 残り3名は がれきで動かせない。 682 01:03:04,982 --> 01:03:06,984 レスキューの救助と 並行して治療中だ。 683 01:03:06,984 --> 01:03:09,987 (藤川)すぐ 別の医者が来ますから 待っててください。 684 01:03:09,987 --> 01:03:11,989 ≪先生 こちらです。 685 01:03:11,989 --> 01:03:13,991 1人は 骨盤骨折で シーツラッピングを始める。 686 01:03:13,991 --> 01:03:15,993 触診しますね。 あと1人は 妊婦だ。 687 01:03:15,993 --> 01:03:19,997 分かった。 緋山先生 名取先生 妊婦の患者 お願い。 688 01:03:19,997 --> 01:03:21,997 行こう。 (名取)はい。 689 01:03:26,003 --> 01:03:30,007 ちゃんとやりますよ。 まだ救命の医者ですから。 690 01:03:30,007 --> 01:03:32,009 別に心配してない。 691 01:03:32,009 --> 01:03:35,012 ≪搬送をお願いします。 692 01:03:35,012 --> 01:03:37,014 藤川です。 大腿骨骨折の患者➡ 693 01:03:37,014 --> 01:03:39,016 右足の変形が強かったから 整復した。 694 01:03:39,016 --> 01:03:42,019 救出できそう? (藤川)もうすぐで出せる。➡ 695 01:03:42,019 --> 01:03:44,021 搬送は 救急隊員に 任せようと思う。➡ 696 01:03:44,021 --> 01:03:47,024 分かりますか? 697 01:03:47,024 --> 01:03:50,027 あと すぐそばに もう1人いた。 出血性ショックで 赤タグだ。 698 01:03:50,027 --> 01:03:52,027 (藤川) すぐには 動かせないと思う。 699 01:04:01,972 --> 01:04:04,975 お願いします。 ≪はい。 700 01:04:04,975 --> 01:04:07,978 藤川先生は そのまま そこで ショックの治療を開始して。 701 01:04:07,978 --> 01:04:10,978 了解。 消防隊長。 702 01:04:12,983 --> 01:04:14,985 (緋山)藍沢 こっちに来られる? 703 01:04:14,985 --> 01:04:16,987 妊婦が頭部外傷で けいれんしてる。 704 01:04:16,987 --> 01:04:19,990 無理だ。 こっちも骨盤骨折で パッキング始めてる。 705 01:04:19,990 --> 01:04:21,990 (緋山)分かった。 (滴る音) 706 01:04:32,002 --> 01:04:35,005 赤タグの人数は? ≪もう一度 現場に確認します。 707 01:04:35,005 --> 01:04:37,007 搬送トリアージして 順位を決めてください。 708 01:04:37,007 --> 01:04:40,010 (一同)はい。 (救急隊員)白石先生。➡ 709 01:04:40,010 --> 01:04:42,010 赤タグエリアの患者です。 ありがとうございます。 710 01:04:45,015 --> 01:04:47,017 白石 聞こえるか? 何? 711 01:04:47,017 --> 01:04:51,021 地下水か何か分からないが 天井から にじみ出してる。 712 01:04:51,021 --> 01:04:55,021 建設業者に問い合わ…。 (ごう音) 713 01:04:57,027 --> 01:05:00,027 (悲鳴) 714 01:05:12,976 --> 01:05:16,976 <私の大好きなチームは…> 715 01:05:20,984 --> 01:05:24,988 <バラバラになってしまった> 716 01:05:24,988 --> 01:05:34,988 ♬~