1 00:00:33,952 --> 00:00:36,804 強く… うっ…! 握って… うっ…! 2 00:00:36,804 --> 00:00:41,960 自分に… 甘えない! 3 00:00:41,960 --> 00:00:46,648 うっ… ハァ ハァ…。 4 00:00:46,648 --> 00:00:51,048 うっ! ふぅ~。 5 00:00:54,005 --> 00:00:56,057 由美 これ 三角筋 どう? これ。 6 00:00:56,057 --> 00:00:58,960 はいはい わかった わかった。 これ…。 7 00:00:58,960 --> 00:01:03,464 はい! はぁ~ より深く! 8 00:01:03,464 --> 00:01:05,483 う~ん! 9 00:01:05,483 --> 00:01:10,783 速く! だぁ~ うぉ~! 10 00:01:23,968 --> 00:01:26,638 おはようございます。 おはようございます。 11 00:01:26,638 --> 00:01:29,157 おはようございます。 おはようございます。 12 00:01:29,157 --> 00:01:31,557 おはようございます。 おはよう。 13 00:01:36,147 --> 00:01:42,047 (青山の口笛) 14 00:02:19,957 --> 00:02:22,310 遅くても 来月中には 実行可能な計画に なってます。 15 00:02:22,310 --> 00:02:25,463 来月…。 早いですね。 16 00:02:25,463 --> 00:02:27,482 安心しました。 17 00:02:27,482 --> 00:02:30,485 しっかり アイデアが 練り込まれていて➡ 18 00:02:30,485 --> 00:02:34,489 細部にまで 商品への気配りが 感じられます。 19 00:02:34,489 --> 00:02:37,075 うちの上司が 言ってたんですよ。 20 00:02:37,075 --> 00:02:39,644 こちらに お願いすれば 必ず いい仕事 してくれるって。 21 00:02:39,644 --> 00:02:41,629 あ~。 22 00:02:41,629 --> 00:02:44,148 このアイデアは どなたが…? あっ 僕です。 23 00:02:44,148 --> 00:02:47,301 そうでしたか~。 いや~ 優秀なんですね。 24 00:02:47,301 --> 00:02:49,287 ありがとうございます。 25 00:02:49,287 --> 00:02:51,305 森さんは 何を? はい。 26 00:02:51,305 --> 00:02:53,458 あ~ 森は 僕のアイデアを まとめるのが 得意でして。 27 00:02:53,458 --> 00:02:55,460 そうですか。 はい。 28 00:02:55,460 --> 00:02:58,796 森は こう見えて 天下のT大です。 29 00:02:58,796 --> 00:03:00,965 おい 言い方 おい…。 え~ すご~い! 30 00:03:00,965 --> 00:03:02,984 優秀なんですね! いやいや 全然全然。 31 00:03:02,984 --> 00:03:04,969 たまたま 偶然ですよ。 偶然では 入れないでしょ。 32 00:03:04,969 --> 00:03:06,971 ホント 運が よかっただけですから。 33 00:03:06,971 --> 00:03:08,956 ご謙遜を。 ご謙遜を。 34 00:03:08,956 --> 00:03:10,975 あ~ とんでもないことでございます。 35 00:03:10,975 --> 00:03:12,977 もう 山田くんも見習って。 あっ はい! 36 00:03:12,977 --> 00:03:14,996 今夜から 動いていきましょ。 はい。 37 00:03:14,996 --> 00:03:17,031 ホントに ありがとうございました。 ありがとうございました。 38 00:03:17,031 --> 00:03:19,066 よろしくお願いします。 よろしくお願いいたします。 39 00:03:19,066 --> 00:03:20,985 お願いします。 40 00:03:20,985 --> 00:03:23,638 飯田さん さっきから ずっと私➡ 41 00:03:23,638 --> 00:03:25,640 誰かに似てるなと 思ってたんですけど。 はい。 42 00:03:25,640 --> 00:03:29,143 あれだ ヨン様。 アハハハ。 言われません? 43 00:03:29,143 --> 00:03:31,796 え~ いやいや…。 かっこいいですもんね 飯田さん。 44 00:03:31,796 --> 00:03:34,649 ねぇ。 おしゃれだし。 いやいや そんな。 45 00:03:34,649 --> 00:03:37,318 飯田は毎日 筋肉体操ですから。 お~っ! 46 00:03:37,318 --> 00:03:39,971 私なんか ほら このとおり。 お前…。 47 00:03:39,971 --> 00:03:42,640 (笑い声) 48 00:03:42,640 --> 00:03:44,625 あっ 課長。 49 00:03:44,625 --> 00:03:46,644 失礼いたします。 失礼いたします。 50 00:03:46,644 --> 00:03:48,646 では 週明けまでに また 連絡いたしますので。 51 00:03:48,646 --> 00:03:50,648 はい。 (2人)ありがとうございました。 52 00:03:50,648 --> 00:03:52,648 (2人)よろしくお願いします。 53 00:03:55,970 --> 00:03:57,972 はぁ~。 54 00:03:57,972 --> 00:04:00,658 あれ? 森 お前 ちょっと…。 んっ? 55 00:04:00,658 --> 00:04:03,127 てっぺん ヤバくない? えっ そうか? 56 00:04:03,127 --> 00:04:06,297 お前 気付いてないのかよ? どんくさいな~。 57 00:04:06,297 --> 00:04:08,299 おい ちゃんと ケアしたほうがいいぞ。 58 00:04:08,299 --> 00:04:12,470 今 いろいろあるんだから。 う~ん 俺は いいや ヘヘヘ。 59 00:04:12,470 --> 00:04:15,270 いいの いいの ありのままで。 60 00:04:24,982 --> 00:04:27,969 (飯田)あ~ いいにおい。 早く飲みたい。 61 00:04:27,969 --> 00:04:30,004 (飯田)ねえ。 ねぇ~。 62 00:04:30,004 --> 00:04:32,039 (飯田)でもさ こうやって待ってる時間も➡ 63 00:04:32,039 --> 00:04:35,793 珈琲のだいご味の 1つなんだよ。 64 00:04:35,793 --> 00:04:38,462 僕 結構 珈琲 詳しいんだよね。 (3人)へぇ~。 65 00:04:38,462 --> 00:04:42,466 うん ブルーマウンテンってのがジャマイカで モカがエチオピア。 66 00:04:42,466 --> 00:04:45,353 で キリマンジャロが…。 67 00:04:45,353 --> 00:04:47,353 あっ あ~ どこだったかな…。 68 00:04:51,626 --> 00:04:54,629 タンザニアだ! (指を鳴らす音と笑い声) 69 00:04:54,629 --> 00:04:57,031 あと 最近 はやってるのが コナコーヒーね。 70 00:04:57,031 --> 00:05:00,134 ハワイのコナ地区だけで 栽培されてる 希少な豆。 71 00:05:00,134 --> 00:05:02,136 あ~ そうそう ブルーマウンテンは➡ 72 00:05:02,136 --> 00:05:05,306 数年前に ジャマイカを襲ったハリケーンとか 害虫被害とかで➡ 73 00:05:05,306 --> 00:05:07,291 豆が採れなくなって➡ 74 00:05:07,291 --> 00:05:09,961 ものすご~く 価格が 高騰したんだよね? 75 00:05:09,961 --> 00:05:12,630 よく ご存じですね。 76 00:05:12,630 --> 00:05:16,317 すっご~い! 飯田さん 超博識。 いやいや。 77 00:05:16,317 --> 00:05:19,470 なんでも 知ってるんですね! いやいや。 78 00:05:19,470 --> 00:05:22,470 (笑い声) 79 00:05:25,977 --> 00:05:28,396 お待たせしました。 80 00:05:28,396 --> 00:05:30,798 じゃあ ここは 俺が。 えっ いいんですか!? 81 00:05:30,798 --> 00:05:32,984 うん。 え~ 超ラッキー! 82 00:05:32,984 --> 00:05:34,969 ごちそうさまです。 ごちそうさまです。 83 00:05:34,969 --> 00:05:37,305 ありがとうございます。 いや これくらい。 84 00:05:37,305 --> 00:05:40,305 どうぞ。 (3人)いただきます。 85 00:05:44,962 --> 00:05:47,982 はぁ~。 う~ん おいしい。 86 00:05:47,982 --> 00:05:50,001 ありがとうございます。 ありがとうございます。 87 00:05:50,001 --> 00:05:52,101 フフフフ これくらい。 88 00:05:55,072 --> 00:05:57,808 フフッ。 89 00:05:57,808 --> 00:06:00,978 はぁ~。 90 00:06:00,978 --> 00:06:02,980 んっ? 91 00:06:02,980 --> 00:06:06,350 何の豆が入ってるか わかりますか? えっ? 92 00:06:06,350 --> 00:06:09,350 お詳しそうだったので。 93 00:06:20,031 --> 00:06:22,066 モカ。 94 00:06:22,066 --> 00:06:24,485 正解 さすがです。 あっ ホント? 95 00:06:24,485 --> 00:06:28,472 いや~ 超 適当に言ったんだけど。 正解は 正解なんですが➡ 96 00:06:28,472 --> 00:06:31,792 実は モカの他にも 7種類ほど 豆を ブレンドしておりまして➡ 97 00:06:31,792 --> 00:06:34,979 ブラジル コロンビア ケニアなど。 98 00:06:34,979 --> 00:06:39,279 いや そこまでは わからないよ。 99 00:06:44,655 --> 00:06:46,641 セキュリティーコンサルティングの重要性を➡ 100 00:06:46,641 --> 00:06:49,043 啓発していくべきときだと 思うんです。 101 00:06:49,043 --> 00:06:51,462 データ分析以上の ビジネスチャンスが➡ 102 00:06:51,462 --> 00:06:53,464 そこには 転がっているんじゃ ないでしょうか? 103 00:06:53,464 --> 00:06:56,133 概要としては 以上です。 104 00:06:56,133 --> 00:06:58,135 ありがとうございます。 いやいや…。 105 00:06:58,135 --> 00:07:00,137 (社員たちの話し声) 106 00:07:00,137 --> 00:07:03,808 あ~ ちょっといいかな? (森)うん? 107 00:07:03,808 --> 00:07:06,827 それ 俺は ちょっと どうかと思うけど…。 108 00:07:06,827 --> 00:07:10,681 はぁ~ ちょっと待ってください。 109 00:07:10,681 --> 00:07:15,503 どこがですか? 説明してください。 110 00:07:15,503 --> 00:07:18,990 説明してって 言われてもな なんていうか こう➡ 111 00:07:18,990 --> 00:07:23,661 うん こう… ふかん的な見方が できてないっていうか…。 112 00:07:23,661 --> 00:07:26,480 う~ん…。 そうかな…。 113 00:07:26,480 --> 00:07:29,316 そっか~。 114 00:07:29,316 --> 00:07:33,320 もう少し アジェンダを ブラッシュアップしたほうが いいのかな? 115 00:07:33,320 --> 00:07:37,324 かもね。 ああ そのほうが 飯田のパーカスに コミットできるかな? 116 00:07:37,324 --> 00:07:39,777 かもしれない。 う~ん…。 117 00:07:39,777 --> 00:07:44,331 アイツ 何? 全然 話 かみ合わないんだけど。 118 00:07:44,331 --> 00:07:46,650 すぐ 感情的になるし。 119 00:07:46,650 --> 00:07:48,652 どこの大学だよ? 学歴 低いの? 120 00:07:48,652 --> 00:07:51,639 まあ そう言うなよ アイツも 頑張ってんだよ。 121 00:07:51,639 --> 00:07:53,641 その頑張りが 空回りすると やっかいなんだよ。 122 00:07:53,641 --> 00:07:55,643 ったく めんどくせえな。 123 00:07:55,643 --> 00:07:58,979 誰もが お前みたいに うまくはいかないんだよ。 124 00:07:58,979 --> 00:08:00,981 ああ そういえばさ➡ 125 00:08:00,981 --> 00:08:03,000 会社の前に 移動珈琲屋 来てんの 知ってる? 126 00:08:03,000 --> 00:08:05,152 結構 うまいよ。 ああ… いや➡ 127 00:08:05,152 --> 00:08:08,656 俺 銭湯の珈琲牛乳しか 飲めないんだよ。 えっ? 128 00:08:08,656 --> 00:08:12,309 苦いの だめでさ。 ハハッ どんくせえなぁ。 129 00:08:12,309 --> 00:08:14,662 えっ? ハハハハ… じゃあ お疲れ。 130 00:08:14,662 --> 00:08:16,662 ああ お疲れ。 131 00:08:21,001 --> 00:08:25,356 (石田)自分が 注目されてないと すぐマウントするの 悪い癖だよね~。 132 00:08:25,356 --> 00:08:28,476 (中島)醜いよね。 (石田)さっき 見た? 133 00:08:28,476 --> 00:08:30,995 (石田) 珈琲屋で うんちく語ったあとの➡ 134 00:08:30,995 --> 00:08:33,981 あの ドヤ顔。 (中島)あれ イタいよね アハハッ。 135 00:08:33,981 --> 00:08:37,651 (佐藤)俺 超イケてる… とか 思ってるよ絶対。 136 00:08:37,651 --> 00:08:40,054 (石田)でも おだてると すぐ おごってくれるんだよ。 137 00:08:40,054 --> 00:08:42,106 かわいいもんだよ フフフッ。 138 00:08:42,106 --> 00:08:46,977 誰か 教えてやんなよ。 あのストール そろそろヤバい って。 139 00:08:46,977 --> 00:08:50,164 十数年前から あのスタイル 変わってないらしいよ。 140 00:08:50,164 --> 00:08:54,051 ヨン様に似てるって 言っちゃったヤツがいてさ➡ 141 00:08:54,051 --> 00:08:57,088 それ以来 あのストール 欠かせないの ウフフフッ。 142 00:08:57,088 --> 00:08:58,973 超 勘違い。 143 00:08:58,973 --> 00:09:02,159 あの香水も なかなか キツいよね。 うん。 144 00:09:02,159 --> 00:09:05,646 通ったあと わかるもん 残り香で。 145 00:09:05,646 --> 00:09:09,049 アイツ 毎日 筋肉体操 やってるらしいよ。 146 00:09:09,049 --> 00:09:12,803 筋肉つけてる暇 あるなら ちゃんと 仕事してほしいよね。 147 00:09:12,803 --> 00:09:15,322 ホント 森さんにばっか 押しつけてさ。 148 00:09:15,322 --> 00:09:17,308 ねぇ。 ねぇ。 149 00:09:17,308 --> 00:09:19,326 この手 なに? これ。 わかんない…。 150 00:09:19,326 --> 00:09:21,326 (笑い声) 151 00:09:26,150 --> 00:09:45,853 ♬~ 152 00:09:45,853 --> 00:09:48,155 まーくん。 153 00:09:48,155 --> 00:09:50,355 今日は ごめん…。 154 00:09:57,064 --> 00:10:00,968 まーくん どうした? 155 00:10:00,968 --> 00:10:03,821 ううん…。 156 00:10:03,821 --> 00:10:06,473 会社で 嫌なことあった? 157 00:10:06,473 --> 00:10:08,893 んん…。 158 00:10:08,893 --> 00:10:12,193 まーくん 大丈夫? 159 00:10:14,982 --> 00:10:16,982 なあ 由美…。 160 00:10:19,036 --> 00:10:24,491 俺って… もう イケてないのかな? 161 00:10:24,491 --> 00:10:28,291 えっ… ウソ…。 162 00:10:30,497 --> 00:10:34,497 やだ まーくん… まだ イケてると思ってた!? 163 00:10:37,321 --> 00:10:39,321 うぅ…。 164 00:10:46,480 --> 00:10:49,466 おはようございます。 おはようございます。 165 00:10:49,466 --> 00:10:52,353 おはようございます。 166 00:10:52,353 --> 00:10:54,405 おはよう。 167 00:10:54,405 --> 00:10:57,491 おはようございます! おはよう。 168 00:10:57,491 --> 00:10:59,491 おはようございます。 169 00:11:02,313 --> 00:11:04,513 おはようございます。 170 00:11:06,467 --> 00:11:08,485 おめでとうございま~す。 ありがとう。 171 00:11:08,485 --> 00:11:10,804 すごいね! すご~い! これで君も 出世コースだよ。 172 00:11:10,804 --> 00:11:12,856 いや~ そんなこと…。 173 00:11:12,856 --> 00:11:14,892 とりあえず 向こうでも 精いっぱい 頑張ります。 174 00:11:14,892 --> 00:11:17,461 マレーシアに行ったら ちょっとは 運動しないと➡ 175 00:11:17,461 --> 00:11:19,480 マズいんじゃない? これこれ! これこれ…! 176 00:11:19,480 --> 00:11:22,516 いやいや… 運動すると 汗かいて こう 逆に 加齢臭➡ 177 00:11:22,516 --> 00:11:25,052 まき散らしちゃうから だめなんですよ 公害公害。 178 00:11:25,052 --> 00:11:28,088 いやいや そんな そんな…。 そんなこと なくないでしょ。 179 00:11:28,088 --> 00:11:31,088 マレーシア…。 いや~ でも さみしいな~。 180 00:13:46,076 --> 00:13:49,676 珈琲 ください。 はい。 181 00:13:52,716 --> 00:14:30,003 ♬~ 182 00:14:30,003 --> 00:14:32,303 お待たせしました。 183 00:14:43,016 --> 00:14:47,020 8種類も 入ってるんだ? はい。 184 00:14:47,020 --> 00:14:49,556 全然 わからないや…。 185 00:14:49,556 --> 00:14:53,556 フッ… おいしく飲んでいただければ それで。 186 00:14:59,016 --> 00:15:02,169 うん おいしい。 187 00:15:02,169 --> 00:15:05,069 ありがとうございます。 188 00:15:11,328 --> 00:15:15,315 ずっと どんくさいと思ってたヤツが➡ 189 00:15:15,315 --> 00:15:18,986 どうやら 俺より先に 出世するらしい。 190 00:15:18,986 --> 00:15:23,991 フッ やってらんね。 191 00:15:23,991 --> 00:15:26,493 フフッ かっこ悪いね。 192 00:15:26,493 --> 00:15:30,293 自分を知ってる人は かっこいいです。 193 00:15:34,001 --> 00:15:39,656 アイツ 髪が薄くなってきたこととか 腹が出てることとか➡ 194 00:15:39,656 --> 00:15:42,476 全然 気にしてないんだよ。 195 00:15:42,476 --> 00:15:45,979 笑いながら ありのままでいいって。 196 00:15:45,979 --> 00:15:47,998 俺 アイツのこと見てて➡ 197 00:15:47,998 --> 00:15:52,486 バカだな ダッセえな~って ず~っと思ってて。 198 00:15:52,486 --> 00:15:58,325 でも 外見ばかり気にして➡ 199 00:15:58,325 --> 00:16:01,328 他の人と 比べてばかりで➡ 200 00:16:01,328 --> 00:16:07,028 中身が 伴ってなかったのは 俺のほうだったんだな。 201 00:16:13,991 --> 00:16:18,645 ちょっと お時間 よろしいですか? ああ。 202 00:16:18,645 --> 00:16:38,832 ♬~ 203 00:16:38,832 --> 00:16:42,832 これ 試してみてください。 204 00:16:49,893 --> 00:16:52,329 うわっ! なんだ? これ。 フフフッ。 205 00:16:52,329 --> 00:16:54,998 煮詰めすぎた 麦茶みたい。 すみません…。 206 00:16:54,998 --> 00:16:57,000 それ ジャバロブスタという➡ 207 00:16:57,000 --> 00:16:59,987 インドネシアの 比較的 安い豆なんですけど➡ 208 00:16:59,987 --> 00:17:03,987 これを 先ほどのブレンドに 混ぜると…。 209 00:17:10,647 --> 00:17:12,647 どうぞ。 210 00:17:19,990 --> 00:17:24,161 んっ? 苦みが増した? 211 00:17:24,161 --> 00:17:28,532 はい 独特の苦みが 不思議なパンチを出して➡ 212 00:17:28,532 --> 00:17:31,332 個性的な味に なるんです。 213 00:17:33,320 --> 00:17:38,709 キリマンジャロとか コロンビアとか ストレートに それだけで➡ 214 00:17:38,709 --> 00:17:42,162 気品高い味を醸し出す 立派な珈琲も おいしいんですが➡ 215 00:17:42,162 --> 00:17:47,351 こうして ブレンドされることで 味わい深くなる珈琲も あります。 216 00:17:47,351 --> 00:17:52,322 それぞれが それぞれに 自分らしさを 持っているから➡ 217 00:17:52,322 --> 00:17:55,122 愛されるんだと思います。 218 00:17:57,995 --> 00:18:00,595 自分らしさね…。 219 00:18:02,983 --> 00:18:06,970 すみません ちょっと しゃべりすぎました。 220 00:18:06,970 --> 00:18:12,326 俺は 気品高いキリマンジャロに なりたかったんだよ。 221 00:18:12,326 --> 00:18:15,012 立派なコロンビアに なりたかったの。 222 00:18:15,012 --> 00:18:20,000 ブレンドじゃなく ストレート狙いだったの。 223 00:18:20,000 --> 00:18:23,800 だったのにな~。 224 00:18:28,992 --> 00:18:33,992 君は? ブレンド? それとも ストレート? 225 00:18:39,019 --> 00:18:45,019 フフッ いいよね~ 気楽な商売で。 226 00:18:47,010 --> 00:18:49,513 おかげさまで。 227 00:18:49,513 --> 00:18:52,013 ごちそうさま。 228 00:18:55,135 --> 00:18:59,089 うっ… はぁ~ ふぅ~。 229 00:18:59,089 --> 00:19:02,309 うっ うぅ… はぁ~。 230 00:19:02,309 --> 00:19:05,495 地道に… うっ…! 231 00:19:05,495 --> 00:19:09,316 ひたむきに… うぅ… はぁ~。 232 00:19:09,316 --> 00:19:11,351 頑張れ 俺! 233 00:19:11,351 --> 00:19:13,653 えっ えっ なに なに なに えっ? 234 00:19:13,653 --> 00:19:16,156 あれ? まーくん 香水 やめた? 235 00:19:16,156 --> 00:19:19,526 あっ うん… あっ 汗臭い? えっ えっ…。 236 00:19:19,526 --> 00:19:25,098 はぁ~ まーくんの におい たまらん! 237 00:19:25,098 --> 00:19:27,098 あっ 臭い? 238 00:19:30,320 --> 00:19:35,308 由美ね 加齢臭 大好きなの! 239 00:19:35,308 --> 00:19:39,996 じゃなかったら 20コも上の まーくんと 結婚してないし。 240 00:19:39,996 --> 00:19:43,483 あ~ なんていうかな この➡ 241 00:19:43,483 --> 00:19:48,083 煮詰めすぎた麦茶 みたいな におい? 242 00:19:50,707 --> 00:19:55,061 あ~ たまらん。 243 00:19:55,061 --> 00:19:57,061 由美! 244 00:20:00,667 --> 00:20:11,011 (口笛) 245 00:20:11,011 --> 00:20:15,011 おっ? 最新 目撃情報? 246 00:20:17,017 --> 00:20:20,437 この辺じゃん。 247 00:20:20,437 --> 00:20:22,355 近いぞ…。 248 00:20:22,355 --> 00:20:25,358 俺の 野生の勘が 近いと言っている。 249 00:20:25,358 --> 00:20:40,058 ♬~ 250 00:20:47,030 --> 00:21:16,530 ♬~ 251 00:21:24,334 --> 00:21:27,034 おっ! (車が揺れ出す音) 252 00:21:51,645 --> 00:21:55,315 (にぎわう声) 253 00:21:55,315 --> 00:22:21,658 ♬~ 254 00:22:21,658 --> 00:22:23,827 酒のおかわり まだ~? 255 00:22:23,827 --> 00:22:27,314 は~い 潮さん ただ今。 256 00:22:27,314 --> 00:22:30,500 私も おかわり~! あなた もう 飲んじゃったの? 257 00:22:30,500 --> 00:22:33,019 大盛況じゃ~ん。 258 00:22:33,019 --> 00:22:34,988 狭い店だから すぐに いっぱい いっぱいよ。 259 00:22:34,988 --> 00:22:38,909 いっぱい いっぱ~い! アケミちゃ~ん もう 早くしてよ~! 260 00:22:38,909 --> 00:22:42,329 や~ん もう ちょっと待って。 (笑い声) 261 00:22:42,329 --> 00:22:45,999 もう こうなったら ヘルプ 召喚よ。 262 00:22:45,999 --> 00:22:48,335 ヘルプ なに 新しいバイト? 263 00:22:48,335 --> 00:22:51,004 まっ そんなとこなんだけどさ。 264 00:22:51,004 --> 00:22:54,104 いでよ 青山く~ん! 265 00:22:58,495 --> 00:23:00,795 は~い。 266 00:23:10,340 --> 00:23:12,342 なんなの? あの アーバンなイケメン。 267 00:23:12,342 --> 00:23:15,829 場末に 舞い降りた天使? アケミちゃん どうしたの? あの子。 268 00:23:15,829 --> 00:23:20,150 そこの道で 拾ったの。 落ちてたところを さっとね。 269 00:23:20,150 --> 00:23:23,320 ウソ? フフッ。 拾われました。 270 00:23:23,320 --> 00:23:25,488 私も イケメン 拾いた~い! 271 00:23:25,488 --> 00:23:27,524 忙しいときは ヘルプにも 入ってくれるのよ。 272 00:23:27,524 --> 00:23:29,509 えっ でも 大丈夫? 273 00:23:29,509 --> 00:23:31,628 いくら イケメンでも 見ず知らずの男でしょ? 274 00:23:31,628 --> 00:23:36,816 いざとなったら 腕力勝負よ! (笑い声) 275 00:23:36,816 --> 00:23:40,820 それに あの子 どっかで見た気 すんのよ~。 276 00:23:40,820 --> 00:23:45,325 なんか 縁 感じちゃったのよね~。 フフフッ。 277 00:23:45,325 --> 00:23:48,161 えっ どうでもいい。 イケメン 拾いた~い。 278 00:23:48,161 --> 00:23:50,497 どっかに 落ちてないかな~。 アンタ 気をつけなよ。 279 00:23:50,497 --> 00:23:52,816 ママ 手 早いから。 (アケミ)ちょっと やめてよ。 280 00:23:52,816 --> 00:23:55,835 私 ああいう王子系の子 まったく 興味ないの。 281 00:23:55,835 --> 00:23:58,822 え~っ。 私の好みは もっと こう➡ 282 00:23:58,822 --> 00:24:04,978 肌が浅黒くて ガチッとして ムチッとして むせ返るような➡ 283 00:24:04,978 --> 00:24:07,981 ザ キング オブ オス! やだ~! 284 00:24:07,981 --> 00:24:12,969 (笑い声) 285 00:24:12,969 --> 00:24:14,988 いらっしゃい。 286 00:24:14,988 --> 00:24:17,323 初めてですけど 大丈夫ですか? 287 00:24:17,323 --> 00:24:20,510 もちろん。 初めての方 大歓迎です。 288 00:24:20,510 --> 00:24:22,996 こちら どうぞ。 289 00:24:22,996 --> 00:24:24,996 いらっしゃいませ。 290 00:24:27,984 --> 00:24:29,969 田村? えっ? 291 00:24:29,969 --> 00:24:31,988 フジ中の 田村のぶ彦? 292 00:24:31,988 --> 00:24:34,157 えっ えっ ちょっと待って…。 293 00:24:34,157 --> 00:24:37,327 やだ もしかして… 遠藤くん? そう! 294 00:24:37,327 --> 00:24:39,312 わぁ~ 懐かしい。 295 00:24:39,312 --> 00:24:41,981 うわっ 田村 お前 変わったな。 296 00:24:41,981 --> 00:24:44,818 遠藤くんは もう 全然 変わってない。 297 00:24:44,818 --> 00:24:48,521 ハッハハハハ…。 なに アケミちゃんの同級生? 298 00:24:48,521 --> 00:24:52,659 そう 野球部のエースで 超 人気者だったんだから。 299 00:24:52,659 --> 00:24:54,661 いやいや そんなこと…。 300 00:24:54,661 --> 00:24:56,813 ねえ いつ こっちに戻ってきたの? 301 00:24:56,813 --> 00:24:58,998 先月。 こっちで 起業してな。 302 00:24:58,998 --> 00:25:02,986 起業? すっごい…。 いやいや…。 303 00:25:02,986 --> 00:25:05,872 飲み屋 開拓してたら たまたま 見つけてさ。 304 00:25:05,872 --> 00:25:08,425 そうなんだ… あっ なに 飲む? 305 00:25:08,425 --> 00:25:11,478 なんか オススメある? オーケー。 306 00:25:11,478 --> 00:25:15,031 青山く~ん あれ お願い。 307 00:25:15,031 --> 00:25:18,031 はい かしこまりました。 308 00:25:25,358 --> 00:25:30,997 今 うちのイチオシの 珈琲焼酎は いかがかしら? 309 00:25:30,997 --> 00:25:36,469 フレンチローストの珈琲豆を お好みの焼酎に 数日 漬けるだけ。 310 00:25:36,469 --> 00:25:42,325 ほのかな苦みが お酒とマッチして たまらないのよ。 311 00:25:42,325 --> 00:25:57,490 ♬~ 312 00:25:57,490 --> 00:25:59,993 お待たせしました。 313 00:25:59,993 --> 00:26:01,993 いただきます。 314 00:26:05,315 --> 00:26:09,652 んっ うまいな これ! でしょ? 315 00:26:09,652 --> 00:26:14,324 珈琲の移動販売している この子のお店の お豆なの。 316 00:26:14,324 --> 00:26:17,994 ホント いい拾いもん したわぁ。 317 00:26:17,994 --> 00:26:19,979 アケミさん ヒゲが痛いです。 318 00:26:19,979 --> 00:26:21,981 ひどい この男! フフッ。 319 00:26:21,981 --> 00:26:24,484 私も 飲んでみたいな~! あっ 私も! 320 00:26:24,484 --> 00:26:26,920 私も! ずる~い! はぁ 何が? 321 00:26:26,920 --> 00:26:28,822 私が 先に言ったんだから。 ちょっと 私…。 322 00:26:28,822 --> 00:26:31,674 お願いします。 あっ ちょっ きたきた きた…! 323 00:26:31,674 --> 00:26:35,328 フフッ ロックでも水割りでも 牛乳割りでも おいしいですよ。 324 00:26:35,328 --> 00:26:37,313 オススメは? オススメ。 オススメは? 325 00:26:37,313 --> 00:26:39,315 オススメは? オススメは? 326 00:26:39,315 --> 00:26:41,634 田村 なんか 変わったな。 327 00:26:41,634 --> 00:26:44,304 ずいぶん 明るくなった。 328 00:26:44,304 --> 00:26:46,322 そうね…。 329 00:26:46,322 --> 00:26:49,309 あのころの私だったら 想像できないわ。 330 00:26:49,309 --> 00:26:55,982 本性ひた隠して オドオドして 存在感ゼロで。 遠藤くんみたいな➡ 331 00:26:55,982 --> 00:26:58,001 かっこいい男子に 話しかけるなんて➡ 332 00:26:58,001 --> 00:27:00,370 絶対 無理だったもの。 333 00:27:00,370 --> 00:27:04,991 っていうか むしろ 私のこと 覚えてくれてたのが ビックリ。 334 00:27:04,991 --> 00:27:08,011 しかも こんなふうに 変わり果てたのに。 335 00:27:08,011 --> 00:27:10,313 一目で わかったよ。 336 00:27:10,313 --> 00:27:12,665 田村のことは よく覚えてる。 337 00:27:12,665 --> 00:27:15,501 あんまり 話したことなかったけど➡ 338 00:27:15,501 --> 00:27:19,005 昔から 色が白くて 女の子みたいで➡ 339 00:27:19,005 --> 00:27:23,660 なんとなく 当時から きれいだったし。 フフフッ。 340 00:27:23,660 --> 00:27:26,329 おっ 金魚か。 341 00:27:26,329 --> 00:27:28,665 雑種よ。 342 00:27:28,665 --> 00:27:32,502 つがいが いないから オスなのかメスなのか 不明なの。 343 00:27:32,502 --> 00:27:36,673 私と 一緒。 やんなっちゃう。 344 00:27:36,673 --> 00:27:39,073 きれいだね。 345 00:30:45,011 --> 00:30:50,011 いつも 悪いね…。 ううん 大丈夫 大丈夫。 346 00:30:53,503 --> 00:30:55,471 (遠藤)桜田。 (桜田)はい。 347 00:30:55,471 --> 00:30:57,473 こっちで 合ってるか? 348 00:30:57,473 --> 00:30:59,659 ここ まっすぐ行って 次 左です。 おう。 349 00:30:59,659 --> 00:31:02,662 次は でかいからな~ 絶対 取るぞ。 350 00:31:02,662 --> 00:31:05,148 はい 頑張りましょう。 351 00:31:05,148 --> 00:31:10,048 まっとうね。 まぶしいこと。 352 00:31:13,489 --> 00:31:15,589 行きましょう。 353 00:31:17,643 --> 00:31:19,662 (近所の人たちの話し声) 354 00:31:19,662 --> 00:31:24,817 のぶ彦。 んっ? ちょっと 離れて歩いてくれる? 355 00:31:24,817 --> 00:31:27,987 向こうのほうから 清水さんの声が 聞こえるんだよ。 356 00:31:27,987 --> 00:31:29,989 あぁ…。 357 00:31:29,989 --> 00:31:33,142 一緒に いるとこ 見られたくないの ごめんね…。 358 00:31:33,142 --> 00:31:35,461 いいの いいの。 359 00:31:35,461 --> 00:31:42,151 (近所の人たちの話し声) 360 00:31:42,151 --> 00:32:08,811 ♬~ 361 00:32:08,811 --> 00:32:12,632 アケミさん 1杯 どうぞ。 362 00:32:12,632 --> 00:32:16,702 まあ うれしい。 ありがとう。 363 00:32:16,702 --> 00:32:26,979 ♬~ 364 00:32:26,979 --> 00:32:31,979 はぁ~ おいしい…。 365 00:32:34,971 --> 00:32:41,527 何かを極めるって 大変なことよね…。 366 00:32:41,527 --> 00:32:48,527 本当に好きじゃないと できないし 好きなだけでも だめだしね。 367 00:32:50,653 --> 00:32:55,725 私は 途中で 諦めちゃったからなぁ…。 368 00:32:55,725 --> 00:32:57,627 後悔してますか? 369 00:32:57,627 --> 00:33:00,630 ううん。 370 00:33:00,630 --> 00:33:05,030 私 このお店 好きだから。 371 00:33:14,660 --> 00:33:20,800 こんな おいしい珈琲を入れる男に 悪い男は いないわね。 372 00:33:20,800 --> 00:33:23,000 フッフフッ。 373 00:33:25,972 --> 00:33:32,628 う~ん やっぱり この顔➡ 374 00:33:32,628 --> 00:33:35,828 どこかで 会ったような…。 375 00:34:08,464 --> 00:34:10,983 (遠藤)ねえ 金魚…。 376 00:34:10,983 --> 00:34:14,987 こんな狭いところに 閉じ込められて➡ 377 00:34:14,987 --> 00:34:21,477 自分の排泄物で じわじわ濁っていく 水の中。 378 00:34:21,477 --> 00:34:26,882 ただ 食べて グルグル 泳いでいるだけで➡ 379 00:34:26,882 --> 00:34:29,986 お前 幸せ? 380 00:34:29,986 --> 00:34:36,986 フッ 私みたいね。 かわいそう。 381 00:34:39,295 --> 00:34:41,464 んっ? 382 00:34:41,464 --> 00:34:48,354 遠藤くん 今 私の心の中 読んだ? 383 00:34:48,354 --> 00:34:50,373 いや…。 384 00:34:50,373 --> 00:34:52,925 この間の もらえる? 385 00:34:52,925 --> 00:34:54,925 はい。 386 00:35:03,636 --> 00:35:06,336 忙しくて ごめんね。 387 00:35:14,997 --> 00:35:17,633 アケミちゃん こんばんは~! いらっしゃい。 388 00:35:17,633 --> 00:35:20,803 (田中)また 来ちゃった! 389 00:35:20,803 --> 00:35:24,807 いらっしゃいませ。 超 かわいい! 390 00:35:24,807 --> 00:35:28,994 えっ なに 触ってもいいの? だめ! お金 取るわよ。 391 00:35:28,994 --> 00:35:31,464 え~ じゃあ エサをあげるのは いいの? 392 00:35:31,464 --> 00:35:34,633 それも だめ。 動物園のパンダじゃないんだから。 393 00:35:34,633 --> 00:35:36,635 ハイボール くださ~い。 (笑い声) 394 00:35:36,635 --> 00:35:39,155 私も ハイボール! 私も~。 焼酎で。 395 00:35:39,155 --> 00:35:41,140 ねえ 1杯 どう? 396 00:35:41,140 --> 00:35:43,542 僕 飲むと すぐ 眠くなっちゃうんで。 397 00:35:43,542 --> 00:35:45,795 かわいい。 398 00:35:45,795 --> 00:35:47,797 眠くなっちゃうので。 アハハハ…。 399 00:35:47,797 --> 00:35:50,282 全然 似てない。 アケミちゃん! 400 00:35:50,282 --> 00:35:53,969 ほら いつものやつ 歌ってよ! 401 00:35:53,969 --> 00:35:55,955 待ってました~! ♬『DESIRE-情熱-』 402 00:35:55,955 --> 00:35:58,974 きた きた きた~! 403 00:35:58,974 --> 00:36:02,144 ♬「Get up, Get up, Get up, 」 404 00:36:02,144 --> 00:36:04,146 (アケミ)いくわよ。 405 00:36:04,146 --> 00:36:06,315 きれいだよ いいよ~! フォー! 406 00:36:06,315 --> 00:36:08,667 ♬「Get up, Get up, Get up, Get up」 407 00:36:08,667 --> 00:36:13,973 ♬「Burning love」 408 00:36:13,973 --> 00:36:18,344 ♬~ 409 00:36:18,344 --> 00:36:21,647 バーッ。 410 00:36:21,647 --> 00:36:24,650 ♬「やり切れない程」 411 00:36:24,650 --> 00:36:29,538 ♬「退屈な時があるわ」 412 00:36:29,538 --> 00:36:33,642 ♬「あなたと居ても」 (遠藤)ねえ 私には➡ 413 00:36:33,642 --> 00:36:36,979 もっと 他の人生が あったんじゃないの? ねえ。 414 00:36:36,979 --> 00:36:39,979 ♬「踊っていたいの 今は」 415 00:39:00,005 --> 00:39:02,524 やっと 落ち着いたわ。 416 00:39:02,524 --> 00:39:07,980 ごめんね。 結局 閉店まで バタバタしちゃって。 417 00:39:07,980 --> 00:39:11,984 いや 金魚 見てた。 418 00:39:11,984 --> 00:39:15,487 この金魚 たまに 自分のフン 食べちゃうのよ。 419 00:39:15,487 --> 00:39:18,987 フッ アハハハハ…。 420 00:39:20,993 --> 00:39:24,313 毎晩 こんな感じ? 421 00:39:24,313 --> 00:39:28,984 そうね~。 422 00:39:28,984 --> 00:39:30,986 大変だな。 423 00:39:30,986 --> 00:39:35,007 うん 大変だけど➡ 424 00:39:35,007 --> 00:39:37,977 私は おてんとうさまの下で➡ 425 00:39:37,977 --> 00:39:40,996 堂々と働けるような 人間でもないし。 426 00:39:40,996 --> 00:39:43,996 そんなこと…。 427 00:39:47,536 --> 00:39:51,657 でも なんか もったいないな。 428 00:39:51,657 --> 00:39:55,477 んっ? 429 00:39:55,477 --> 00:40:03,002 今日 田村を取り巻く 人間たちを見てて思ったんだ。 430 00:40:03,002 --> 00:40:08,991 狭くて閉鎖的な この町に住む 彼らは➡ 431 00:40:08,991 --> 00:40:12,328 上っ面の 記号的な 田村のことしか➡ 432 00:40:12,328 --> 00:40:18,000 見てないんじゃないかって…。 えっ? 433 00:40:18,000 --> 00:40:21,987 田村さぁ もう一度➡ 434 00:40:21,987 --> 00:40:24,490 夢に向き合ったほうが いいんじゃないか? 435 00:40:24,490 --> 00:40:27,159 こんなところで 泳いでないで。 436 00:40:27,159 --> 00:40:33,059 もっと 広くて自由なところで 泳ぎ回ってさ。 437 00:40:35,067 --> 00:40:39,321 田村は もっと➡ 438 00:40:39,321 --> 00:40:42,321 幸せにならなきゃいけないよ。 439 00:40:48,497 --> 00:40:51,016 (遠藤)うれしい…。 440 00:40:51,016 --> 00:40:57,316 私 ずっとずっと 誰かに そんなふうに 言われたかった。 441 00:40:59,458 --> 00:41:05,158 ずっとずっと 誰かに そんなふうに 言われたかった。 442 00:41:08,067 --> 00:41:10,102 ねえ! 443 00:41:10,102 --> 00:41:12,671 なんなの? それ。 この間から。 えっ? 444 00:41:12,671 --> 00:41:16,508 私の心の中を 勝手に想像して ブツブツ つぶやくの➡ 445 00:41:16,508 --> 00:41:18,527 やめてもらえない? 446 00:41:18,527 --> 00:41:20,879 胸クソ悪いんだけど…。 447 00:41:20,879 --> 00:41:24,679 しかも その想像 まったく 見当違いだし。 448 00:41:30,672 --> 00:41:33,659 上っ面で 記号的にしか 人のこと見てないのは➡ 449 00:41:33,659 --> 00:41:36,095 アンタのほうよ! 450 00:41:36,095 --> 00:41:38,847 潮さんは 口は悪いけど たくさん飲んで➡ 451 00:41:38,847 --> 00:41:41,517 お店を支えてくれている 常連さんだし➡ 452 00:41:41,517 --> 00:41:45,020 あの女の子たちは 新規のお客さんを 連れてきて➡ 453 00:41:45,020 --> 00:41:47,940 お店の風通しを よくしてくれるし➡ 454 00:41:47,940 --> 00:41:53,140 何よりも ここを 心のよりどころに してくれてる。 455 00:41:57,583 --> 00:42:03,539 確かに 歌は好きだけど… はぁ~。 456 00:42:03,539 --> 00:42:08,177 歌手になれるレベルじゃないのは 自分でも よく わかってた…。 457 00:42:08,177 --> 00:42:10,996 はぁ~。 458 00:42:10,996 --> 00:42:14,316 あと… この金魚! 459 00:42:14,316 --> 00:42:18,987 最初は 気合い入れて 広くて立派な水槽で飼ってた。 460 00:42:18,987 --> 00:42:21,990 広すぎたみたいで キョドって 病気になっちゃった。 461 00:42:21,990 --> 00:42:25,377 だから あえて 小さい鉢で 飼っているのね。 462 00:42:25,377 --> 00:42:27,412 したり顔で 擁護して➡ 463 00:42:27,412 --> 00:42:29,998 1人で勝手に 気持ちよくなるのに 私を使うのは いいけど➡ 464 00:42:29,998 --> 00:42:32,017 私の 周りの人たちを➡ 465 00:42:32,017 --> 00:42:34,017 おかずにするのだけは やめてくれる! 466 00:42:38,040 --> 00:42:43,540 じゃあさぁ… 田村は 現状 満足してる? 467 00:42:47,332 --> 00:42:52,754 満足してるかっていったら どうかしら…。 468 00:42:52,754 --> 00:42:54,656 収入は? 469 00:42:54,656 --> 00:42:59,356 まあ それなりに。 ハッ それなり… だろうな。 470 00:43:01,330 --> 00:43:04,500 老後のこととか 考えてる? 471 00:43:04,500 --> 00:43:07,019 1人で 生きてくんだろ? 472 00:43:07,019 --> 00:43:15,619 現状に 満足してたら そんな疲れた顔 してないよな~? 473 00:43:18,497 --> 00:43:26,989 田村は昔 女の子みたいに きれいな肌 してたよな~。 474 00:43:26,989 --> 00:43:29,992 かわいそうだな 田村…。 475 00:43:29,992 --> 00:43:34,012 やっぱり この店の磁場が 悪いんだよ。 476 00:43:34,012 --> 00:43:36,431 悪いカルマが たまってるんだ。 477 00:43:36,431 --> 00:43:39,131 浄化したほうがいい。 478 00:43:51,680 --> 00:43:53,999 あっ… ふぅ~ はぁ~。 479 00:43:53,999 --> 00:43:56,001 なに? それ。 480 00:43:56,001 --> 00:43:58,003 あっ これ? 興味ある? 481 00:43:58,003 --> 00:44:01,006 いや べつに。 482 00:44:01,006 --> 00:44:04,159 俺 これ 最近 ずっと 飲んでるんだけどさぁ➡ 483 00:44:04,159 --> 00:44:06,995 すごく 体調がいいんだよ。 へぇ~。 484 00:44:06,995 --> 00:44:09,031 ビタミン剤なんだけどさ➡ 485 00:44:09,031 --> 00:44:12,584 今 芸能人の間で すごく はやってて➡ 486 00:44:12,584 --> 00:44:14,486 体調が よくなるだけじゃなくて➡ 487 00:44:14,486 --> 00:44:17,656 肌も きれいになるって うわさが広がっててさ。 488 00:44:17,656 --> 00:44:21,176 ホントは 医者の処方がないと 出せないような➡ 489 00:44:21,176 --> 00:44:23,178 ビタミン剤なんだけどさぁ➡ 490 00:44:23,178 --> 00:44:26,378 ある 特別なルートで 入手してて…。 491 00:44:28,333 --> 00:44:31,003 俺も 使ってるんだけど➡ 492 00:44:31,003 --> 00:44:35,507 これを 飲み始めてから 朝は すっきり目覚められるし➡ 493 00:44:35,507 --> 00:44:38,307 一日 快調なんだよ。 494 00:44:42,014 --> 00:44:45,014 俺は お前を救いたい! 495 00:44:47,169 --> 00:44:49,671 俺が 尊敬する人がいるから ぜひ 一度 会って➡ 496 00:44:49,671 --> 00:44:51,657 話だけでも 聞いてみてほしいんだ。 497 00:44:51,657 --> 00:44:54,810 怪しいと思ってる? みんなが 幸せになるための➡ 498 00:44:54,810 --> 00:44:57,512 すばらしい ビジネスモデルなんだよ。 499 00:44:57,512 --> 00:44:59,665 紹介料が 収入になる。 500 00:44:59,665 --> 00:45:03,318 つまり 権利収入で 楽に もうかるってこと。 501 00:45:03,318 --> 00:45:05,504 この店の人から 紹介してみたら どうだろう? 502 00:45:05,504 --> 00:45:10,158 30%オフで 友達枠 用意してあるからさ なっ。 503 00:45:10,158 --> 00:45:12,995 ほら ここに サイン。 504 00:45:12,995 --> 00:45:16,131 俺は お前のことが心配なんだよ。 505 00:45:16,131 --> 00:45:18,150 なっ サインすれば 幸せになれるから。 506 00:45:18,150 --> 00:45:20,502 でも 遠藤くん これ あれだよ…。 507 00:45:20,502 --> 00:45:24,523 俺が ここまで言ってやってんだぞ なあ 疑ってんのか! 508 00:45:24,523 --> 00:45:27,523 早くサインしろよ ここに! アケミさん! 509 00:45:30,979 --> 00:45:34,499 すみません 僕 寝ちゃってました。 510 00:45:34,499 --> 00:45:37,035 お客さんに 1杯 勧められて そのまま…。 511 00:45:37,035 --> 00:45:41,035 あ~ やっぱり 僕 お酒 だめです…。 512 00:45:45,010 --> 00:45:48,664 閉店ですよ。 お帰りいただけますか? 513 00:45:48,664 --> 00:45:52,851 はぁ? お前な こっちは今 大事な話 してんだよ! 514 00:45:52,851 --> 00:45:55,821 お引き取りください。 おい 俺のもんに触んじゃねえよ➡ 515 00:45:55,821 --> 00:45:58,991 勝手に! うっ あぁ…。 516 00:45:58,991 --> 00:46:02,678 ねえ 遠藤さん。 517 00:46:02,678 --> 00:46:07,078 うっ うぅ…。 518 00:48:36,014 --> 00:48:40,001 だめね 私って…。 519 00:48:40,001 --> 00:48:45,023 ああいうのばっかり 引き寄せちゃうのよね 昔っから。 520 00:48:45,023 --> 00:48:49,623 ホント… やんなっちゃう。 521 00:48:55,133 --> 00:49:00,133 私は この小さい鉢で 十分。 522 00:49:02,491 --> 00:49:08,980 数日 ここに置かせてもらって 思ったんですけど➡ 523 00:49:08,980 --> 00:49:14,002 あったかいですね アケミさんの世界。 524 00:49:14,002 --> 00:49:16,838 でしょ? 525 00:49:16,838 --> 00:49:30,018 ♬~ 526 00:49:30,018 --> 00:49:32,518 行くの? 527 00:49:35,173 --> 00:49:37,173 はい。 528 00:49:41,046 --> 00:49:43,331 お世話になりました。 529 00:49:43,331 --> 00:50:10,675 ♬~ 530 00:50:10,675 --> 00:50:14,095 つまんないんだもん…。 アケミさん こんばんは~! 531 00:50:14,095 --> 00:50:16,831 いらっしゃ~い。 あれ? イケメンは? 532 00:50:16,831 --> 00:50:19,000 行っちゃったんだって! 533 00:50:19,000 --> 00:50:22,854 な~んだ! 来て損した。 534 00:50:22,854 --> 00:50:25,006 なに? それ。 残念 会いたかった! 535 00:50:25,006 --> 00:50:27,806 すみませ~ん。 あっ じゃあ ハイボール ください。 536 00:50:54,469 --> 00:50:58,990 あっ… あの子…。 537 00:50:58,990 --> 00:51:02,160 (殴り合う声) 538 00:51:02,160 --> 00:51:04,496 (アケミの おびえ声) 539 00:51:04,496 --> 00:51:06,796 おりゃ~! 540 00:51:08,817 --> 00:51:10,817 テメエ! 541 00:51:12,988 --> 00:51:16,875 ⦅やだ やだ やめて… ごめ… 触んないで! 542 00:51:16,875 --> 00:51:20,478 ちょっと待って ちょっと待って… ごめんなさい ごめんなさい! 543 00:51:20,478 --> 00:51:22,647 わ~ すみません! 544 00:51:22,647 --> 00:51:25,047 早く行けよ ババア。 545 00:51:30,088 --> 00:51:34,492 うっ うぅ…⦆ 546 00:51:34,492 --> 00:51:43,492 そっか… 助けられたの 2度目だった…。 547 00:51:55,814 --> 00:51:59,467 (杉)おい マジかよ…。 548 00:51:59,467 --> 00:52:02,467 (あめを かみ砕く音) 549 00:52:05,990 --> 00:52:10,412 あれ? はぁ~。 550 00:52:10,412 --> 00:52:14,412 ちっと 遠のいちまったなぁ…。 551 00:52:16,317 --> 00:52:18,670 そろそろ 本気 出すか。 552 00:52:18,670 --> 00:52:21,506 (エンジンをかける音) 553 00:52:21,506 --> 00:52:25,827 うまく 網の目を 抜けられると思うなよ。 554 00:52:25,827 --> 00:52:29,027 待ってろ 兄貴!