1 00:00:02,135 --> 00:00:05,072 (ひなた)あんたも見てたんやな 「黍之丞」。 2 00:00:05,072 --> 00:00:07,074 えっ。 3 00:00:07,074 --> 00:00:12,779 あ…! どこまで ふざけたら気ぃ済むん? 4 00:00:12,779 --> 00:00:15,682 五十嵐 五十嵐。 五十嵐 五十嵐。 5 00:00:15,682 --> 00:00:18,352 (畑野)おった。 6 00:00:18,352 --> 00:00:22,122 (轟)よ~い スタート。 (カチンコの音) 7 00:00:25,893 --> 00:00:29,563 おりゃ~! 嫌~! 千代之介…! 8 00:00:29,563 --> 00:00:31,498 (轟)カ~ット! (カチンコの音) 9 00:00:31,498 --> 00:00:34,434 (畑野)ほな 死体 お願いします。 (五十嵐)はい! 10 00:00:34,434 --> 00:00:36,436 死体? 11 00:00:36,436 --> 00:00:40,741 (榊原)大部屋俳優は 大抵 あそこからスタートなんや。➡ 12 00:00:40,741 --> 00:00:42,676 肩やら背中やら動いて➡ 13 00:00:42,676 --> 00:00:45,245 NG出して怒られてる人も よう見るけど➡ 14 00:00:45,245 --> 00:00:48,081 五十嵐君は 完璧やな。 15 00:00:48,081 --> 00:00:52,920 <この役回りのために 五十嵐が練習していたのだと➡ 16 00:00:52,920 --> 00:00:57,257 ひなたは初めて理解しました> 17 00:00:57,257 --> 00:01:08,201 ♬~ 18 00:01:08,201 --> 00:01:11,204 (るい)ああ おいでやす。 こんにちは。 19 00:01:11,204 --> 00:01:14,541 すぐ焼くわ。 そっち座って ひなたと話でもしといて。 20 00:01:14,541 --> 00:01:17,210 (ひなた 五十嵐)えっ。 お友達でしょ? 21 00:01:17,210 --> 00:01:19,146 友達なんかや…。 (五十嵐)友達なんかじゃ…。 22 00:01:19,146 --> 00:01:21,081 (錠一郎)ああ 入り入り。 いや 本当に。 23 00:01:21,081 --> 00:01:24,751 焼けるまで ちょっとかかるから。 入って。 24 00:01:26,553 --> 00:01:31,224 稽古やったんや。 ただ寝転がってたんやなくて。 25 00:01:31,224 --> 00:01:34,561 ごめん。 何も知らんと。 26 00:01:34,561 --> 00:01:38,365 今日の仕事は まだマシな方だ。 27 00:01:38,365 --> 00:01:40,901 スタジオだからな。 28 00:01:40,901 --> 00:01:46,239 最悪なのは 真冬の土左衛門役だ。➡ 29 00:01:46,239 --> 00:01:51,378 真冬の土左衛門になった日 ここの回転焼きを食べた。 30 00:01:51,378 --> 00:01:57,084 目の前で おばさんが 熱々を焼いてくれた。 31 00:01:57,084 --> 00:02:03,690 あったかくて 甘いあんこの味が広がって…➡ 32 00:02:03,690 --> 00:02:06,727 生き返った気がした。➡ 33 00:02:06,727 --> 00:02:11,331 それからだ。 気合いを入れたいと思う時。 34 00:02:11,331 --> 00:02:14,801 ここの回転焼きが食べたくなる。 35 00:02:19,873 --> 00:02:22,776 素直な ええ子やねえ。 36 00:02:22,776 --> 00:02:24,945 どこが!? 37 00:02:29,883 --> 00:02:33,553 おばちゃん 1個頂戴。 はい 1個ね。おばちゃん 1個! 1個! 38 00:02:33,553 --> 00:02:36,456 どないしよう… 間に合わへん…。 39 00:02:36,456 --> 00:02:39,059 (一恵)ほら はよしい。 手伝ったげるさかい。 40 00:02:39,059 --> 00:02:42,562 ありがとう…。 ⚟ひなた~! 41 00:02:42,562 --> 00:02:45,365 何? 42 00:02:45,365 --> 00:02:47,734 虚無蔵さん! 43 00:02:47,734 --> 00:02:51,605 すみません。 最後の最後に アルバイト行かれへんかって…。 44 00:02:51,605 --> 00:02:54,074 (虚無蔵)些少だが。 45 00:02:55,909 --> 00:02:58,245 ひと夏の勤め ご苦労であった。 46 00:02:58,245 --> 00:03:01,148 バイト料ですか? ありがとうございます。 47 00:03:01,148 --> 00:03:04,017 あっ あの 虚無蔵さん! 48 00:03:04,017 --> 00:03:07,854 楽しかったです。 映画村のアルバイト。 49 00:03:07,854 --> 00:03:13,527 好きになりました。 映画村も 時代劇も➡ 50 00:03:13,527 --> 00:03:17,697 前よりも もっともっと好きになりました。 51 00:03:17,697 --> 00:03:20,333 何よりじゃ。 52 00:03:20,333 --> 00:03:26,807 <夏の終わりに ひなたは 自分の進むべき道を見つけました> 53 00:03:30,343 --> 00:03:35,182 <高校を卒業したひなたは 条映映画村に就職> 54 00:03:35,182 --> 00:03:37,884 お静かに~! 55 00:03:37,884 --> 00:03:41,354 すいません。 (すみれ)あっためておきなさいよ。 56 00:03:41,354 --> 00:03:45,058 <いろんな仕事を 経験しているところです> 57 00:03:45,058 --> 00:03:47,894 文四郎。 虚無蔵さん お疲れさまです。 58 00:03:47,894 --> 00:03:50,564 拙者 今 撮影が終わった。 稽古をするぞ。 59 00:03:50,564 --> 00:03:53,600 いや… 今 ようやく休憩に…。 60 00:03:53,600 --> 00:03:55,736 すぐ行きます。 61 00:03:55,736 --> 00:04:02,709 <五十嵐は 大部屋の仕事をしながら 虚無蔵に稽古をつけてもらっています> 62 00:04:06,179 --> 00:04:09,850 (榊原)お客様にお出しして。 はい。 63 00:04:09,850 --> 00:04:11,885 モ…! 64 00:04:11,885 --> 00:04:15,322  心の声  モモモモモモモモ… モモケ~ン! 65 00:04:15,322 --> 00:04:17,390 新入社員の大月です。 66 00:04:17,390 --> 00:04:20,026 (剣之介)うん? 大月?➡ 67 00:04:20,026 --> 00:04:22,329 回転焼きの「大月」さんのお嬢さん? 68 00:04:22,329 --> 00:04:24,264 あっ はい! 69 00:04:24,264 --> 00:04:26,199  心の声 覚えててくれた…! 70 00:04:26,199 --> 00:04:28,201 あの時 生まれたお子さんは お元気ですか? 71 00:04:28,201 --> 00:04:32,973 はい! おかげさまで 弟は すくすく育ってます。よかった。 72 00:04:32,973 --> 00:04:35,342 (錠一郎)それで? モモケンさんと 何の打ち合わせやったん? 73 00:04:35,342 --> 00:04:37,410 コマーシャル撮るねんて。 (錠一郎)コマーシャル? 74 00:04:37,410 --> 00:04:39,713 うん。 映画村の宣伝。 75 00:04:39,713 --> 00:04:44,050 やっぱり 「黍之丞」シリーズは 条映の看板ドラマやもん! 76 00:04:44,050 --> 00:04:47,821 よ~い スタート! (カチンコの音) 77 00:04:49,556 --> 00:04:54,361 条映太秦映画村 どうぞ お運びください。 78 00:04:54,361 --> 00:04:56,897 (拍手) いけ~ん!➡ 79 00:04:56,897 --> 00:05:00,767 こねえなもん 一個も おもろうねえがあ。 80 00:05:00,767 --> 00:05:04,304 何や その男は。 何やとは何や おらあ!➡ 81 00:05:04,304 --> 00:05:06,840 ダンゴちゃん。 ダンゴちゃん? 82 00:05:06,840 --> 00:05:08,875 私のことです。 83 00:05:08,875 --> 00:05:12,712 ここは わしに任しとけえ。 84 00:05:12,712 --> 00:05:16,516 よ~い スタート! (カチンコの音) 85 00:05:16,516 --> 00:05:19,853 ♬~ 86 00:05:19,853 --> 00:05:23,523 映画村でしか 見られぬショーがある。 87 00:05:23,523 --> 00:05:26,193 条映太秦映画村。 88 00:05:26,193 --> 00:05:31,064 (一同) Come and enjoy the Samurai Park! 89 00:05:31,064 --> 00:05:33,066 オッケー! 90 00:05:33,066 --> 00:05:35,335 斬新だな…。 91 00:05:35,335 --> 00:05:38,205 さすが ダンゴちゃんや。 ありがとうございます。 92 00:05:38,205 --> 00:05:42,709 っていうか 何もん? あの おっちゃん…。 93 00:05:42,709 --> 00:05:46,546 これは 来年の映画の宣伝にも 協力してもらわねばなりませんな。 94 00:05:46,546 --> 00:05:49,449 映画? 「黍之丞」の映画ですか!? 95 00:05:49,449 --> 00:05:54,888 そのとおり。 私の父である先代 桃山剣之介の遺作➡ 96 00:05:54,888 --> 00:05:57,791 「妖術七変化 隠れ里の決闘」。 97 00:05:57,791 --> 00:06:01,161 これを 再映画化します! 98 00:06:01,161 --> 00:06:04,497 (拍手と歓声) 99 00:06:04,497 --> 00:06:09,369 「妖術七変化 隠れ里の決闘」は 批評家からも酷評されていました。 100 00:06:09,369 --> 00:06:12,172 (テレビ) 「なぜ この作品を選ばれたんですか?」。 101 00:06:12,172 --> 00:06:16,509 酷評されていたからこそ。 …とだけ申し上げておきましょう。 102 00:06:16,509 --> 00:06:20,180 (テレビ・剣之介)「黍之丞の敵役となる 小野寺左近という人物」。 103 00:06:20,180 --> 00:06:24,851 この役を演じる俳優を広く募り オーディションで選考いたします。 104 00:06:24,851 --> 00:06:27,320 (テレビ・剣之介)「年齢 経験は問いません」。 105 00:06:27,320 --> 00:06:29,256 (園山)大部屋でもええんか? 106 00:06:29,256 --> 00:06:33,693 (岸)千載一遇のチャンスやで これ! (平岡)おう! ホンマや。 107 00:06:33,693 --> 00:06:37,864 (すみれ)かわいそうなのは虚無さんよ…。 虚無蔵さん? 108 00:06:37,864 --> 00:06:43,737 (すみれ)本当は あの映画 先代と二代目の 親子共演で企画されてたらしいわよ。 109 00:06:43,737 --> 00:06:48,041 でも とっくにテレビのスターだった 二代目が それを拒否した。 110 00:06:48,041 --> 00:06:50,543 それで 先代は 当てつけみたいに➡ 111 00:06:50,543 --> 00:06:53,446 大部屋の一人だった 虚無さんを抜てきしたの。 112 00:06:53,446 --> 00:06:57,050 そうやったんですか…。 でも映画は大失敗。 113 00:06:57,050 --> 00:07:01,888 先代は失意のうちに亡くなって 虚無さんは大部屋に逆戻り。➡ 114 00:07:01,888 --> 00:07:06,726 あれを再映画化して しかも 左近の役を オーディションで選ぶなんて…➡ 115 00:07:06,726 --> 00:07:10,697 虚無さんに対しての 一世一代の嫌みじゃない! 116 00:07:16,002 --> 00:07:19,839 虚無蔵さん。 左近の殺陣 教えてください。 117 00:07:19,839 --> 00:07:23,510 絶対に オーディションで勝ち取りたいんです。 118 00:07:23,510 --> 00:07:26,780 断る。 えっ…。 119 00:07:28,682 --> 00:07:32,319 ♬~(テレビ「棗 黍之丞」のテーマ音楽) 120 00:07:32,319 --> 00:07:35,522 (テレビ)「映画村でしか買えぬ土産がある」。 あっ! あのコマーシャル。 121 00:07:35,522 --> 00:07:37,857 出来たんや…。 「条映太秦映画村」。 122 00:07:37,857 --> 00:07:43,029 「Come and enjoy the Samurai Park!」 Come and enjoy the Samurai Park! 123 00:07:43,029 --> 00:07:45,865 振り付けのおっちゃん。 124 00:07:45,865 --> 00:07:47,801 何や。 125 00:07:47,801 --> 00:07:51,338 わしゃあ サンタ黒須じゃ。 126 00:07:51,338 --> 00:07:57,711 サンタクロース? あ~ サンタ黒須。 サンタでええ。 127 00:07:57,711 --> 00:08:02,282 あっ サンタさん。 楽しそうですね。 128 00:08:02,282 --> 00:08:05,819 あ? 踊ってる時。 129 00:08:05,819 --> 00:08:11,491 フフフフ。 何や こっちまで楽しなります。 フフフ…。 130 00:08:11,491 --> 00:08:16,363 今日は どないしたんですか? あ~。 131 00:08:16,363 --> 00:08:19,100 ダンゴちゃんに呼ばれてきたんじゃ。 132 00:08:19,100 --> 00:08:22,836 団五郎時代からのお知り合いですか? 133 00:08:22,836 --> 00:08:25,505 長えつきあいじゃ。 134 00:08:25,505 --> 00:08:27,440 ホンマなんですか? 135 00:08:27,440 --> 00:08:32,379 「妖術七変化」いう映画 モモケンさんが拒否したて。 136 00:08:32,379 --> 00:08:37,016 まあ… これでも見てけえ。 137 00:08:37,016 --> 00:08:44,190 <それは 初代桃山剣之介の映画の リバイバル上映のチケットでした> 138 00:08:44,190 --> 00:08:47,093 どういうこと…? 139 00:08:47,093 --> 00:08:49,529 (五十嵐)それ… 俺にくれ。 140 00:08:49,529 --> 00:08:51,464 何で あんたにあげなあかんの。 141 00:08:51,464 --> 00:08:53,700 オーディションに備えて 見ておきたいんだ! 142 00:08:53,700 --> 00:08:57,203 頼む! このとおりだ! 俺に譲ってくれ~! 143 00:08:57,203 --> 00:08:59,873 「黍之丞➡ 144 00:08:59,873 --> 00:09:02,275 見参」。 145 00:09:02,275 --> 00:09:12,652 (刃音) 146 00:09:12,652 --> 00:09:14,587 てやっ! あ…。 147 00:09:14,587 --> 00:09:17,290 ううっ!やっ! があっ! 148 00:09:17,290 --> 00:09:21,828 (五十嵐)俺 できるようになんのかな。 あんな すごい殺陣。 149 00:09:21,828 --> 00:09:24,731 オーディションまで どんなに稽古したって➡ 150 00:09:24,731 --> 00:09:27,700 あんなレベルには…。 何 言うてんの。 151 00:09:27,700 --> 00:09:31,838 あんた アラカンの五十倍なんやろ? 152 00:09:31,838 --> 00:09:35,809 モモケンさんにも 誰にも 負けへんのやろう? 153 00:09:37,510 --> 00:09:39,779 頑張り。 154 00:09:41,381 --> 00:09:44,184 応援してるから。 155 00:09:44,184 --> 00:09:47,454 うん。 うん。 156 00:09:51,057 --> 00:09:56,896  心の声  あれ? 私 今 応援してるって言うた?➡ 157 00:09:56,896 --> 00:09:59,566 何でやろ…。 158 00:10:01,334 --> 00:10:04,704 あ… 虚無蔵さん。 おはようございます。 159 00:10:04,704 --> 00:10:08,875 左近の殺陣 教えてください。 お願いします! 160 00:10:08,875 --> 00:10:11,544 断ると言ったはずだ。 161 00:10:11,544 --> 00:10:13,480 虚無蔵さん! 162 00:10:13,480 --> 00:10:16,716 虚無蔵さん! 私からも お願いします。 163 00:10:16,716 --> 00:10:20,053 私ら 見に行ったんです。 「妖術七変化」! 164 00:10:20,053 --> 00:10:22,722 感動しました! あの殺陣を超えたいんです! 165 00:10:22,722 --> 00:10:25,558 何で あかんのですか 虚無蔵さん。 166 00:10:25,558 --> 00:10:30,897 今更 再映画化やなんて 一世一代の嫌みや思うからですか!? 167 00:10:30,897 --> 00:10:33,733 (壁にぶつかる音) おっ おい! 168 00:10:33,733 --> 00:10:35,768 どうして お前は そう ばかなんだよ。 169 00:10:35,768 --> 00:10:37,904 ばかばか言わんといて。 170 00:10:37,904 --> 00:10:40,573 殺陣を教えてやれんのは➡ 171 00:10:40,573 --> 00:10:43,076 拙者も受けるからだ。 (2人)えっ。 172 00:10:43,076 --> 00:10:45,011 オーディションを。 173 00:10:45,011 --> 00:10:49,582 今 現代語しゃべった!? (五十嵐)そこかよ。 174 00:10:49,582 --> 00:10:53,920 あの映画のいきさつは 皆が言うてるようなことやない。 175 00:10:53,920 --> 00:10:57,390 初代が モモケンさんを拒否したんや。 176 00:10:57,390 --> 00:11:02,228 映画を見限った団五郎さんを 映画には出さんと。 177 00:11:02,228 --> 00:11:05,131 どうして 虚無蔵さんが出ることに? 178 00:11:05,131 --> 00:11:08,535 先代が 声をかけてくれはった。 179 00:11:08,535 --> 00:11:13,406 けど わしに期待して 抜てきしてくれはったんやないと思う。 180 00:11:13,406 --> 00:11:19,546 団五郎さんへの 一世一代の当てつけやったと思う。 181 00:11:19,546 --> 00:11:23,216 わしは せりふが苦手や。➡ 182 00:11:23,216 --> 00:11:26,886 寺子屋の先生の役やったのに 何 言うてるか分からん言われて➡ 183 00:11:26,886 --> 00:11:29,355 編集で さんざん切られた。 184 00:11:29,355 --> 00:11:33,560 あの映画が当たらなかったのは 拙者の不徳のいたすところ。 185 00:11:33,560 --> 00:11:38,431 拙者が 常日頃から 着流し姿で侍言葉をしゃべるのは➡ 186 00:11:38,431 --> 00:11:41,067 日々 鍛錬を忘れぬためだ。 187 00:11:41,067 --> 00:11:43,102 極端やな…。 188 00:11:43,102 --> 00:11:47,574 文四郎! こたびの左近役 必ずや拙者が勝ち取る。 189 00:11:47,574 --> 00:11:50,476 今は己の鍛錬に励みたいのだ。 190 00:11:50,476 --> 00:11:53,246 それがしも励みまする。 191 00:11:56,082 --> 00:12:01,888 <左近役オーディションには 全国から 1,000人を超える応募がありました。➡ 192 00:12:01,888 --> 00:12:06,693 最終選考に残ったのは 50人です。➡ 193 00:12:06,693 --> 00:12:12,498 2人一組で 黍之丞 対 左近の殺陣を 披露することになるのですが…> 194 00:12:12,498 --> 00:12:14,567 (五十嵐)うそだろ…。 195 00:12:14,567 --> 00:12:17,036 文四郎。 196 00:12:17,036 --> 00:12:19,706 では 明日。 197 00:12:19,706 --> 00:12:21,874 はい…。 198 00:12:29,349 --> 00:12:31,884 あっ いらっしゃい。 199 00:12:31,884 --> 00:12:34,554 おばさんは? 今 ちょっと。 200 00:12:34,554 --> 00:12:37,590 じゃあ また後で。 あっ 五十嵐。 201 00:12:37,590 --> 00:12:40,426 何だよ。 あ… だから…。 202 00:12:40,426 --> 00:12:43,563 ああ? あの…。 203 00:12:43,563 --> 00:12:47,367 もうええわ! あほ。はあ? もう~。 204 00:12:47,367 --> 00:12:51,571 素直に言うたらええのに。 もうええて。 お母ちゃん。 205 00:12:51,571 --> 00:12:58,911 ひなたが 五十嵐君に 熱々の回転焼き 焼いてあげたいんやて。 206 00:12:58,911 --> 00:13:02,682 毎日 帰ってから練習してたん。 207 00:13:02,682 --> 00:13:08,955 よかったわあ。 ひなたが店番できるようになってくれて。 208 00:13:11,324 --> 00:13:14,193 熱々1つ。 209 00:13:14,193 --> 00:13:16,162 はい。 210 00:13:18,064 --> 00:13:32,879 ♬~ 211 00:13:32,879 --> 00:13:35,782 はい。 212 00:13:35,782 --> 00:13:39,552 明日 頑張って。 213 00:13:39,552 --> 00:13:42,021 ありがとう。 214 00:13:43,890 --> 00:13:46,659 これで頑張れる。 215 00:13:50,763 --> 00:13:52,932 (五十嵐)あっつ! 216 00:13:55,501 --> 00:13:58,905 次の方。 はい。 新田 充です。 217 00:13:58,905 --> 00:14:03,176 (畑野)続いて お願いします。 五十の嵐と書いて 五十嵐。 218 00:14:03,176 --> 00:14:07,013 アラカンの五十倍です。 よろしくお願いします。 219 00:14:07,013 --> 00:14:10,316 随分 大きく出ましたね。 あほが。 フッ。 220 00:14:10,316 --> 00:14:14,020  心の声  よかった…。 五十嵐 落ち着いてる。 221 00:14:14,020 --> 00:14:19,192 伴 虚無蔵です。 よろしくお願いいたします。 222 00:14:19,192 --> 00:14:24,364 では 早速 始めてください。 (2人)はい。 223 00:14:30,203 --> 00:14:33,539 「空から恐怖の大王が降ってくる…」。 224 00:14:33,539 --> 00:14:36,042 キャ~! 黍之丞 見参。 225 00:14:36,042 --> 00:14:40,213 楽しみやわあ。 あと7年で地球は滅亡するんやで。 226 00:14:40,213 --> 00:14:42,148 うわあっ! 五十嵐! 227 00:14:42,148 --> 00:14:45,885 そなたを幸せにしたい。 雑念のある限り いい殺陣はできん。 228 00:14:45,885 --> 00:14:49,555 どないしたら 映画村の来場者数を 増やせるか アイデアを出してほしい。 229 00:14:49,555 --> 00:14:52,358 志を失わなければ きっとなれる。 230 00:14:52,358 --> 00:14:54,827 るい…。