1 00:00:07,140 --> 00:00:11,879 (千吉)せっかくの入学式じゃいうのに あいにくの雨じゃのう るい。 2 00:00:11,879 --> 00:00:15,082 せやけど 心配せんでええ。 車呼ぶ…。 3 00:00:16,717 --> 00:00:18,919 るい? 4 00:00:20,587 --> 00:00:25,292 (汽笛) 5 00:00:32,966 --> 00:00:37,638  回想  (安子 るい)♬「Come, come, everybody」 6 00:00:37,638 --> 00:00:41,808 ♬「How do you do, and how are you?」 7 00:00:41,808 --> 00:00:46,146 ♬「Won’t you have some candy?」 8 00:00:46,146 --> 00:00:50,317 ♬「One and two and three, four, five?」 9 00:00:50,317 --> 00:00:54,655 ♬「Let’s all sing a happy song」 10 00:00:54,655 --> 00:00:59,159 ♬「Sing tra la la la la」 11 00:00:59,159 --> 00:01:05,365 (安子・うわごとで)るい… るい… るい…。 12 00:01:10,103 --> 00:01:12,940 (ロバート)Yasuko! 13 00:01:12,940 --> 00:01:15,842 Robert? 14 00:01:15,842 --> 00:01:20,147 私…。 (ロバート)熱があります。 そのままで。 15 00:01:22,950 --> 00:01:26,820 昨日からずっと眠り続けていました。 16 00:01:26,820 --> 00:01:30,691 昨日…? 17 00:01:30,691 --> 00:01:33,293 はっ! 入学式! 18 00:01:33,293 --> 00:01:35,629 無理をしてはいけません。 19 00:01:35,629 --> 00:01:38,298 今日は るいの入学式なんです。 行かんと! 20 00:01:38,298 --> 00:01:41,201 Don’t… Don’t go! 21 00:01:41,201 --> 00:01:44,204 もう間に合わないでしょう。 22 00:01:54,448 --> 00:01:57,951 何で こねんことに…。 23 00:01:59,820 --> 00:02:02,723 私はただ…➡ 24 00:02:02,723 --> 00:02:06,927 当たり前の暮らしが してえだけじゃのに…。 25 00:02:08,528 --> 00:02:13,266 お父さんやお母さんが 私に そねんしてくれたように➡ 26 00:02:13,266 --> 00:02:18,405 るいを温こう見守って 育ててやりてえ。 27 00:02:18,405 --> 00:02:21,208 それだけじゃのに…。 28 00:02:26,146 --> 00:02:28,949 もういい。 29 00:02:28,949 --> 00:02:35,255 あなたは十分 苦しみました。 十分 頑張ってきました。 30 00:02:36,823 --> 00:02:43,030 安子。 私と一緒にアメリカで暮らしましょう。 31 00:02:45,298 --> 00:02:49,803 I have to go back to the United States soon. 32 00:02:49,803 --> 00:02:54,307 And I’d like you to come with me. 33 00:02:54,307 --> 00:02:56,977 Yasuko. I…➡ 34 00:02:56,977 --> 00:02:59,279 I love you! 35 00:03:06,386 --> 00:03:09,589 Robert. 36 00:03:09,589 --> 00:03:12,259 Thank you. 37 00:03:12,259 --> 00:03:15,062 I’m glad. 38 00:03:23,403 --> 00:03:25,706 But…. 39 00:03:31,945 --> 00:03:36,283 I can’t go to the United States with you. 40 00:03:36,283 --> 00:03:38,618 Why not? 41 00:03:38,618 --> 00:03:42,489 るいを置いては行けません。 もちろん るいちゃんも一緒に。 42 00:03:42,489 --> 00:03:45,125 それはできません。 43 00:03:45,125 --> 00:03:48,161 どうして? 44 00:03:48,161 --> 00:03:51,998 るいは 稔さんの子です。 45 00:03:51,998 --> 00:03:55,435 雉真の家から引き離すわけにゃあ いきません。 46 00:03:55,435 --> 00:03:59,139 安子。 あなたは あなたの幸せを一番に考えるべき…。 47 00:03:59,139 --> 00:04:01,842 るいが私の幸せです。 48 00:04:03,376 --> 00:04:08,882 何よりも るいが一番大事なんです。 49 00:04:11,084 --> 00:04:16,790 一緒に暮らせなんでもええ。 るいのそばにおりてえ。 50 00:04:19,259 --> 00:04:22,929 るいは 私の命なんです。 51 00:04:22,929 --> 00:04:34,107 ♬~ 52 00:04:34,107 --> 00:04:37,978 That’s who you are. 53 00:04:37,978 --> 00:04:42,282 That’s why I fell in love with you. 54 00:04:44,818 --> 00:04:49,289 お兄さんのことは 最後まで手伝います。 55 00:04:49,289 --> 00:04:53,960 じゃけど…。 Please let me. 56 00:04:53,960 --> 00:05:41,374 ♬~ 57 00:05:41,374 --> 00:05:46,613 (クラクション) 58 00:05:46,613 --> 00:05:50,951 ♬~ 59 00:05:50,951 --> 00:05:59,626  回想 (るい)何で お母さんは 私のことを こけえ連れてきたん? 60 00:05:59,626 --> 00:06:02,362  回想 (雪衣)安子さんは➡ 61 00:06:02,362 --> 00:06:05,232 諦めたんじゃ思います。➡ 62 00:06:05,232 --> 00:06:11,738 女手一つで るいちゃんを育てることを諦めて➡ 63 00:06:11,738 --> 00:06:16,376 雉真の家にお返ししようて 決めたんじゃ思います。 64 00:06:16,376 --> 00:06:19,379 返す? 65 00:06:30,257 --> 00:06:34,094 ☎(千吉)もしもし。 あっ お義父様。 安子です。 66 00:06:34,094 --> 00:06:38,765 あの… るいは おりますか? 67 00:06:38,765 --> 00:06:42,402 ☎(千吉)安子さんとも一緒じゃねえんか! えっ? 68 00:06:42,402 --> 00:06:44,771 ☎(千吉)るいが おらんようになったんじゃ。➡ 69 00:06:44,771 --> 00:06:47,774 今 手分けをして捜しょおる。 70 00:06:49,409 --> 00:06:52,112 るい…。 71 00:06:52,112 --> 00:06:54,614 るい…。 72 00:06:54,614 --> 00:06:56,916 るい。 73 00:07:03,723 --> 00:07:09,062 ♬~(レコード 「On the Sunny Side of the Street」) 74 00:07:09,062 --> 00:07:23,376 ♬~ 75 00:07:23,376 --> 00:07:28,214 ♬「Grab your coat, grab your hat baby」 76 00:07:28,214 --> 00:07:33,219 (勇)るい! どこじゃ るい! 77 00:07:38,258 --> 00:07:41,928 (力)いけん。 神社にも公園にも見当たらん。 78 00:07:41,928 --> 00:07:46,599 (きぬ)定一さんの店は? 確か るいちゃんも…。 79 00:07:46,599 --> 00:07:49,102 きぬ? どねんしたんなら。 80 00:07:49,102 --> 00:07:52,405 (花子)きぬ。 来たんか? 81 00:07:52,405 --> 00:07:55,775 大事ねえ。 大事ねえ。 82 00:07:55,775 --> 00:07:59,979 るいちゃん! るいちゃん…。 83 00:08:03,216 --> 00:08:06,052 ⚟ごめんください! 84 00:08:06,052 --> 00:08:08,254 はい! 85 00:08:11,358 --> 00:08:13,293 るい! 86 00:08:13,293 --> 00:08:18,231 大阪発の汽車から降りてきたんを 駅員が見つけたんじゃ。 87 00:08:18,231 --> 00:08:21,901 ♬「crossed over」 88 00:08:21,901 --> 00:08:24,738 ♬「If I never have a cent babe」 89 00:08:24,738 --> 00:08:26,673 (汽笛) 90 00:08:26,673 --> 00:08:31,378 ♬「I’d be rich as Rockefeller」 91 00:08:31,378 --> 00:08:35,081 ♬「With gold dust at my feet」 92 00:08:35,081 --> 00:08:38,752 ♬「On the sunny side of the street」 93 00:08:38,752 --> 00:08:42,255 あ~! 大丈夫 大丈夫! ふう~! 94 00:08:42,255 --> 00:08:44,190 はあ…! もう一回!もう一回! 95 00:08:44,190 --> 00:08:47,394 もう一回! ふう~! うっ…! 96 00:08:50,764 --> 00:08:54,267 おう。 はあ… はあ…。 97 00:08:54,267 --> 00:08:59,272 るい。 はあ… はあ…。 98 00:09:01,875 --> 00:09:04,577 えっ? うっ…。 99 00:09:07,547 --> 00:09:10,450 うう… うっ…。 100 00:09:10,450 --> 00:09:15,054 ♬~ 101 00:09:15,054 --> 00:09:17,057 きぬ。 102 00:09:21,361 --> 00:09:24,564 (花子)きぬにそっくりじゃ。 103 00:09:24,564 --> 00:09:30,069 ♬~ 104 00:09:30,069 --> 00:09:33,573 (ドアが開く音) 105 00:09:33,573 --> 00:09:37,911 ♬~ 106 00:09:37,911 --> 00:09:40,246 (健一)父さん。 107 00:09:40,246 --> 00:09:57,096 ♬~ 108 00:09:57,096 --> 00:09:59,032 るい…。 109 00:09:59,032 --> 00:10:01,968 るい…。 110 00:10:01,968 --> 00:10:04,404 るい…。 111 00:10:04,404 --> 00:10:06,940 るい。 112 00:10:06,940 --> 00:10:09,609 るい! 113 00:10:09,609 --> 00:10:12,278 るい! 114 00:10:12,278 --> 00:10:14,614 るい! 115 00:10:14,614 --> 00:10:16,950 無事に帰っとったんじゃね! 116 00:10:16,950 --> 00:10:19,252 よかった! 117 00:10:20,820 --> 00:10:25,658 るい。 ごめんなさい。 今日は入学式じゃったのに。 118 00:10:25,658 --> 00:10:31,130 お母さん どうしても…。 もう 来ていらん。 119 00:10:31,130 --> 00:10:33,066 えっ…。 120 00:10:33,066 --> 00:10:35,768 二度と会いとうねえ。 121 00:10:37,437 --> 00:10:41,741 待って るい! お母さんの話 聞いて! 122 00:10:53,820 --> 00:10:59,325 I hate you. 123 00:11:16,776 --> 00:11:19,812  回想 (赤ちゃんの泣き声) 124 00:11:19,812 --> 00:11:25,485 あ~ はい。 はい。 125 00:11:25,485 --> 00:11:29,489 おめでとうございます。 126 00:11:29,489 --> 00:11:34,494 よう頑張られましたねえ。 ホンマに。 127 00:11:36,963 --> 00:11:41,968 (泣き声) 128 00:11:46,439 --> 00:11:48,641 るい…。 129 00:11:51,311 --> 00:11:53,613 るい。 130 00:12:24,110 --> 00:12:26,613 (ロバート)Yasuko! 131 00:12:29,983 --> 00:12:32,485 Yasuko! 132 00:12:39,959 --> 00:12:42,996 (小声で)Take me to the United States. 133 00:12:42,996 --> 00:12:45,498 What? 134 00:12:47,834 --> 00:12:53,539 Take me to the United States. 135 00:12:55,508 --> 00:13:01,748 Take me to the United States with you, Robert. Please…. 136 00:13:01,748 --> 00:13:06,085 (すすり泣き) 137 00:13:06,085 --> 00:13:15,795 ♬~ 138 00:13:15,795 --> 00:13:22,535 ♬「君と私は仲良くなれるかな」 139 00:13:22,535 --> 00:13:29,108 ♬「この世界が終わるその前に」 140 00:13:29,108 --> 00:13:35,415 ♬「きっといつか儚く枯れる花」 141 00:13:35,415 --> 00:13:42,288 ♬「今、 私の出来うる全てを」 142 00:13:42,288 --> 00:13:46,059 ♬「笑って 笑って」 143 00:13:46,059 --> 00:13:48,995 ♬「愛しい人」 144 00:13:48,995 --> 00:13:52,632 ♬「不穏な未来に」 145 00:13:52,632 --> 00:13:55,668 ♬「手を叩いて」 146 00:13:55,668 --> 00:14:02,241 ♬「君と君の大切な人が幸せである」 147 00:14:02,241 --> 00:14:07,080 ♬「そのために」 148 00:14:07,080 --> 00:14:10,750 ♬「祈りながら sing a song」 149 00:14:10,750 --> 00:14:16,255 ♬~ 150 00:14:40,747 --> 00:14:42,749 ああ。 151 00:14:44,417 --> 00:14:46,619 るい。