1 00:00:02,202 --> 00:00:05,706 (和子)はい。 あんた。 (平助)うん。 2 00:00:08,775 --> 00:00:11,612 はい。 ご苦労さんでした。 3 00:00:11,612 --> 00:00:14,281 (和子)ご苦労さん。 4 00:00:14,281 --> 00:00:18,285 (るい)ありがとうございます。 頂戴します。 5 00:00:18,285 --> 00:00:21,788 ちょっとだけ 色つけといたで。 えっ…。 6 00:00:21,788 --> 00:00:25,959 あの… 何や あのしゃれた店 ジャズの…。 7 00:00:25,959 --> 00:00:27,995 あっ Night and Dayですか? そう。 8 00:00:27,995 --> 00:00:32,132 あそこの契約 取ってきてもろて だいぶ助かっとるさかいなあ。 9 00:00:32,132 --> 00:00:36,637 そねえなこと…。 そりゃ おじさんと おばさんの腕がええから。 10 00:00:36,637 --> 00:00:40,440 ごちゃごちゃ言うてんと 素直に受け取り。 11 00:00:40,440 --> 00:00:44,645 はい。 ありがとうございます。 12 00:00:47,147 --> 00:00:49,983 どないなことに使うんや? 13 00:00:49,983 --> 00:00:54,655 かいらしい服買うんか? おいしいもん食べに行くんか? 14 00:00:54,655 --> 00:00:57,958 あっ 温泉でも行くんか? 15 00:01:00,460 --> 00:01:02,763 貯金します。 16 00:01:02,763 --> 00:01:06,934 (和子 平助)えっ。 特に 欲しいもんもねえし。 17 00:01:06,934 --> 00:01:10,604 大事にとっときます。 ありがとうございました。 18 00:01:10,604 --> 00:01:13,106 あかん! 19 00:01:13,106 --> 00:01:17,778 貯金すんのは ええ。 そやけど 全部はあかん。 20 00:01:17,778 --> 00:01:19,713 えっ? 21 00:01:19,713 --> 00:01:23,650 あんたみたいな 若い かいらしい子が➡ 22 00:01:23,650 --> 00:01:28,956 着たい服も 食べたいもんも 行きたいとこもないやなんて➡ 23 00:01:28,956 --> 00:01:32,426 ほんな しょうもないこと言うんやないの! 24 00:01:32,426 --> 00:01:36,630 ちょっとでええ。 ちゃんと使いなさい。 25 00:01:36,630 --> 00:01:38,932 ええな! 26 00:01:52,446 --> 00:01:57,317 ごめんな。 あないな言いようしか でけんやつで。いえ…。 27 00:01:57,317 --> 00:02:03,523 るいちゃんが あんまり真面目やから 心配しとんのや。 28 00:02:29,616 --> 00:02:33,920 やっぱり 本じゃろうか…。 29 00:02:35,956 --> 00:02:40,293 あっ! すみません。 (ジョー)ああ こちらこそ…。 30 00:02:40,293 --> 00:02:44,598 あっ サッチモちゃん。 31 00:02:46,967 --> 00:02:48,902 あっ。➡ 32 00:02:48,902 --> 00:02:52,439 サッチモちゃんも これ買いに来たんや。これ? 33 00:02:52,439 --> 00:02:55,308 向こうで発売されたん だいぶ前やもんなあ。 34 00:02:55,308 --> 00:02:58,979 待ちくたびれたよなあ。 あと1枚残ってたで。 35 00:02:58,979 --> 00:03:01,581 こっち こっち。 えっ? 36 00:03:01,581 --> 00:03:04,384 ほら ほら ほら。 あの~。 37 00:03:06,386 --> 00:03:17,597 ♬~ 38 00:03:17,597 --> 00:03:24,104 ♬「君と私は仲良くなれるかな」 39 00:03:24,104 --> 00:03:30,777 ♬「この世界が終わるその前に」 40 00:03:30,777 --> 00:03:37,117 ♬「きっといつか儚く枯れる花」 41 00:03:37,117 --> 00:03:43,890 ♬「今、 私の出来うる全てを」 42 00:03:43,890 --> 00:03:47,627 ♬「笑って 笑って」 43 00:03:47,627 --> 00:03:50,530 ♬「愛しい人」 44 00:03:50,530 --> 00:03:54,301 ♬「不穏な未来に」 45 00:03:54,301 --> 00:03:57,204 ♬「手を叩いて」 46 00:03:57,204 --> 00:04:03,910 ♬「君と君の大切な人が幸せである」 47 00:04:03,910 --> 00:04:08,248 ♬「そのために」 48 00:04:08,248 --> 00:04:12,085 ♬「祈りながら sing a song」 49 00:04:12,085 --> 00:04:22,796 ♬「祈りながら sing a song」 50 00:04:22,796 --> 00:04:37,244 ♬~ 51 00:04:37,244 --> 00:04:44,985 ♬~(ジャズ) 52 00:04:44,985 --> 00:04:48,989 ほら ここ ここ。 これやろ? 53 00:04:48,989 --> 00:04:53,126 えっ? 違うの? 54 00:04:53,126 --> 00:04:58,298 違います…。 えっ じゃあ 何のレコード買いに来たん? 55 00:04:58,298 --> 00:05:01,568 レコードを 買いに来たわけじゃありません。 56 00:05:01,568 --> 00:05:05,438 えっ じゃあ 何しに来たん? 通りかかっただけです。 57 00:05:05,438 --> 00:05:07,440 えっ じゃあ どこ行くん? 58 00:05:07,440 --> 00:05:10,911 どこって…。 59 00:05:10,911 --> 00:05:13,380  心の声 またじゃ。➡ 60 00:05:13,380 --> 00:05:19,386 この人とおったら 自分が何ゅうしょんか見失うてしまう…。 61 00:05:22,589 --> 00:05:27,394 昨日 お給料日じゃったんです。 62 00:05:27,394 --> 00:05:30,263 全部 貯金します言うたら➡ 63 00:05:30,263 --> 00:05:35,936 「若え子が 着てえ服も 食べてえもんも 行きてえとこもねえとは」いうて➡ 64 00:05:35,936 --> 00:05:39,406 おばさんに怒られてしもうて…。 65 00:05:39,406 --> 00:05:43,610 自分は 何が欲しいんじゃろうかって 考えたけど➡ 66 00:05:43,610 --> 00:05:48,615 やっぱり 何も思いつかなんで それで うろうろしょおったんです。 67 00:05:50,283 --> 00:05:53,086 レコードじゃ あかんの? 68 00:05:55,789 --> 00:05:59,793 ほら サッチモもあるよ。 69 00:06:03,897 --> 00:06:16,476  回想  ♬~ (「On the Sunny Side of the Street」) 70 00:06:16,476 --> 00:06:21,681 (レコード) ♬「On the sunny side of the street」 71 00:06:23,583 --> 00:06:29,256 せっかくじゃけど…。 レコードプレーヤーもねえし➡ 72 00:06:29,256 --> 00:06:31,758 やっぱり貯金します。 73 00:06:31,758 --> 00:06:35,262 おばさんの言うことを無視するみてえで 悪いけど➡ 74 00:06:35,262 --> 00:06:39,933 無理やり買い物したって ただの無駄遣いじゃから。 75 00:06:39,933 --> 00:06:43,270 ほんなら 失礼します。 76 00:06:43,270 --> 00:06:48,475 あっ じゃあ… コーヒー代にしたら? 77 00:06:53,980 --> 00:06:58,752 (ベリー)木暮さん レスカ頂戴。 (木暮)ベリーちゃん。 78 00:06:58,752 --> 00:07:01,755 気ぃ付いてると思うけど まだ開店前やからね。 79 00:07:01,755 --> 00:07:03,890 そやさかい 何? 何て。 80 00:07:03,890 --> 00:07:06,726 もう短大の友達に チケット売ったらへんで。 81 00:07:06,726 --> 00:07:09,362 また そないして脅す。 当たり前や。 82 00:07:09,362 --> 00:07:12,265 持つべきもんは 金払いのええお得意さんやで。 83 00:07:12,265 --> 00:07:14,901 考え方が ええとこの短大生やあれへんねん。 84 00:07:14,901 --> 00:07:16,836 ええさかい 早う。 (ドアが開く音) 85 00:07:16,836 --> 00:07:19,372 あ~ かなわんな ベリーちゃんには。 86 00:07:19,372 --> 00:07:21,441 ただいま。 (木暮)ああ ジョー。 お帰り。 87 00:07:21,441 --> 00:07:24,911 ジョー! (ジョー)ああ ベリー。 あっ こっち こっち。 88 00:07:24,911 --> 00:07:27,747 (木暮)あれ クリーニング屋さん。 あっ こんにちは。 89 00:07:27,747 --> 00:07:29,783 今日 集荷やったっけ? いえ…。 90 00:07:29,783 --> 00:07:32,619 レコード屋の前で会うてん。 座って。 91 00:07:32,619 --> 00:07:35,088 あ… ありがとうございます。 92 00:07:35,088 --> 00:07:37,390 アイスコーヒーでいい? はい。 93 00:07:37,390 --> 00:07:40,927 まだ開店前やで。 どの口が言うとるんや。 94 00:07:40,927 --> 00:07:42,929 ふん! 95 00:07:44,798 --> 00:07:47,400 (ジョー)ああ そうそう。 96 00:07:47,400 --> 00:07:50,770 あれから 僕もやってみたけど やっぱり サッチモちゃんみたいに➡ 97 00:07:50,770 --> 00:07:52,706 おいしく出来へんわ。 えっ? 98 00:07:52,706 --> 00:07:56,643 ほら こないだ僕の部屋で コーヒーいれてくれたやん。 99 00:07:56,643 --> 00:07:58,945 部屋でコーヒーて…。 100 00:07:58,945 --> 00:08:02,349 どういうことやの!? いや ち… 違います! 101 00:08:02,349 --> 00:08:04,718 あの 洗濯物届けに行った時…。 102 00:08:04,718 --> 00:08:07,220 なに 配達のついでに 部屋に上がり込んでんの! 103 00:08:07,220 --> 00:08:10,890 上がり込むじゃなんて そねえな…。 あれ おいしかったなあ。 104 00:08:10,890 --> 00:08:13,727 あなたも ちゃんと説明してください。 何を? 105 00:08:13,727 --> 00:08:17,564 何をって…。 部屋のコーヒーて インスタントやろ。 106 00:08:17,564 --> 00:08:21,434 サッチモちゃんいれたら おいしなるんや。 じゃから…。 107 00:08:21,434 --> 00:08:23,737 (トミー)何や サッチモちゃんて。➡ 108 00:08:23,737 --> 00:08:26,373 君もトランペット吹くんか? 109 00:08:26,373 --> 00:08:30,243 とんでもねえ。 トミー。 今日は出番やないやろ。 110 00:08:30,243 --> 00:08:33,913 しつこいファンから逃げてきた。 アイスコーヒー。 111 00:08:33,913 --> 00:08:36,950 誰も営業時間 気にしてへんな。➡ 112 00:08:36,950 --> 00:08:41,654 はいよ。 私のレスカは いつ出来るん! 113 00:08:41,654 --> 00:08:46,092 どうも トミー北沢です。 雉真るいです。 114 00:08:46,092 --> 00:08:49,963 るい? ああ それでサッチモちゃん。 115 00:08:49,963 --> 00:08:54,167 どうりで ジョーのお気に入りなわけや。 116 00:08:58,271 --> 00:09:02,876 いや ジョーやなくても…。 117 00:09:02,876 --> 00:09:06,713 ルイ・アームストロングが トランペットの神様やったら➡ 118 00:09:06,713 --> 00:09:10,216 君は さしずめ 女神様やな。 119 00:09:10,216 --> 00:09:16,089 はい アイスコーヒー お待たせ。 サッチモちゃん。 120 00:09:16,089 --> 00:09:19,926 ちょっと サッチモ。 えっ 呼び捨て? 121 00:09:19,926 --> 00:09:22,796 あんたの親 クリーニング屋のくせに➡ 122 00:09:22,796 --> 00:09:25,565 何で 娘に そんなハイカラな名前付けてんの? 123 00:09:25,565 --> 00:09:28,468 ええやないか 別に。 娘じゃありません。 124 00:09:28,468 --> 00:09:31,237 住み込みで働かせてもらようるだけです。 125 00:09:31,237 --> 00:09:34,908 はあ? じゃあ あんた何もんなん? どっから来たん? 126 00:09:34,908 --> 00:09:40,380 あ… え… どっからって…。 岡山…。 127 00:09:40,380 --> 00:09:43,883 岡山の言葉やんな? それ。 128 00:09:45,585 --> 00:09:50,457 (ベリー)岡山? 何や 田舎もんやない。➡ 129 00:09:50,457 --> 00:09:57,096 で? その岡山の親は何してんの? 場末の音楽教室の先生か何か? 130 00:09:57,096 --> 00:10:00,967 (トミー)偏見で ものを言うな。 (ベリー)そうかて 「るい」て。➡ 131 00:10:00,967 --> 00:10:06,773 普通 そんな名前付ける? 家族の誰かが サッチモ 好きやったとか。 132 00:10:08,708 --> 00:10:13,646 (安子)お父さんはな るいの名前に 夢ょお託したんじゃ。 133 00:10:13,646 --> 00:10:18,952 アメリカの ルイ・アームストロングいう人から➡ 134 00:10:18,952 --> 00:10:20,987 名前をもろたんじゃ。 135 00:10:20,987 --> 00:10:24,624 ルイ・アームストロング? 136 00:10:24,624 --> 00:10:27,660 トランペット吹きょうる…。 137 00:10:27,660 --> 00:10:30,864 関係ありません。 138 00:10:35,135 --> 00:10:40,807 叔父が 野球しょうったから 多分 それでじゃ思います。 139 00:10:40,807 --> 00:10:45,311 (トミー)野球? ああ ベースの塁か。 140 00:10:45,311 --> 00:10:49,983 (ベリー)何や あほらしい。 141 00:10:49,983 --> 00:10:53,319 (ジョー)帰るの? はい。 なんぼですか? 142 00:10:53,319 --> 00:10:55,655 ああ 今日はええよ。 いや じゃけど…。 143 00:10:55,655 --> 00:10:59,459 暑い中 大荷物抱えて 行き来してもろとるんやから。 144 00:10:59,459 --> 00:11:02,929 コーヒーぐらい。 145 00:11:02,929 --> 00:11:05,398 甘えとき。 146 00:11:05,398 --> 00:11:10,103 すみません。 ありがとうございます。 ごちそうさまでした。 147 00:11:10,103 --> 00:11:12,038 いえいえ。 148 00:11:12,038 --> 00:11:14,407 ほな また。 149 00:11:14,407 --> 00:11:19,112 (ドアの開閉音) 150 00:11:19,112 --> 00:11:22,782 (トミー)う~ん ミステリアス。 151 00:11:22,782 --> 00:11:26,419 (ベリー)どこがやの? ただの田舎もんやない。 152 00:11:26,419 --> 00:11:28,421 いや。 153 00:11:31,958 --> 00:11:37,764 結局 お金 使わなんだなあ…。 154 00:11:37,764 --> 00:11:40,266 サッチモちゃん。 155 00:11:42,302 --> 00:11:45,805 クリーニング屋の おばさんのことやけど…。 156 00:11:45,805 --> 00:11:51,611 戦争中やったんちゃうかな サッチモちゃんぐらいの年の頃。 157 00:11:53,546 --> 00:11:58,518 着たい服も着れん 食べたいものも食べられへん。 158 00:11:58,518 --> 00:12:01,754 行きたいとこへも 行かれへんかったんちゃうかな。 159 00:12:01,754 --> 00:12:03,690 そやから…。 160 00:12:03,690 --> 00:12:08,628 着たい服も 食べたいもんも 行きたいとこもないやなんて➡ 161 00:12:08,628 --> 00:12:11,764 ほんな しょうもないこと言うんやないの! 162 00:12:11,764 --> 00:12:17,270 そうか…。 そうじゃね。 163 00:12:17,270 --> 00:12:23,076 あ… 私 そねえなこと 全然…。 164 00:12:23,076 --> 00:12:25,078 はあ…。 165 00:12:29,983 --> 00:12:32,185 これ。 166 00:12:34,120 --> 00:12:36,789 聴きに来ぉへん? 167 00:12:36,789 --> 00:12:40,093 「サマーフェスティバル」? 168 00:12:43,429 --> 00:12:47,133 僕も出るよ。 169 00:12:47,133 --> 00:12:51,938 「大月錠一郎」…。 170 00:12:54,440 --> 00:12:57,810 <何度も顔を合わせていたはずなのに➡ 171 00:12:57,810 --> 00:13:04,250 るいは この時 初めて 錠一郎に出会った気がしました> 172 00:13:04,250 --> 00:13:21,067 ♬~ 173 00:13:25,271 --> 00:13:27,206 ♬~(テレビ「私の秘密」テーマ音楽) 174 00:13:27,206 --> 00:13:29,208 あっ! 175 00:13:31,611 --> 00:13:34,414 (八木)「こんばんは。 月曜の夜は➡ 176 00:13:34,414 --> 00:13:36,783 『私の秘密』で おくつろぎいただきたいと…」。 177 00:13:36,783 --> 00:13:38,718 (平助)始まったで 始まった…。 178 00:13:38,718 --> 00:13:41,120 ハハハハハッ。 179 00:13:41,120 --> 00:13:44,624 「最初の方の秘密は こちらです」。 180 00:13:46,793 --> 00:13:49,128 ほんまかいな! フフフフッ なあ? 181 00:13:49,128 --> 00:13:51,798 「では 田辺さん どうぞ」。 182 00:13:51,798 --> 00:13:55,435 (田辺) 「あなた ご自身のことですか?」。 183 00:13:55,435 --> 00:13:59,806 「違います」。 「じゃあ ご家族のこと?」。 184 00:13:59,806 --> 00:14:04,377 「家族。 う~ん いや~ どうでしょう」。 185 00:14:04,377 --> 00:14:09,582 犬。 犬が 家族や。うん うん。 (テレビ・八木)「では 藤沢さん」。 186 00:14:09,582 --> 00:14:12,251 (テレビ・藤沢)「ペットのことかしら?➡ 187 00:14:12,251 --> 00:14:14,754 ペットのインコの特技!」。 188 00:14:14,754 --> 00:14:18,591 何で インコと思うねん! なあ るいちゃん。 なあ?➡ 189 00:14:18,591 --> 00:14:20,893 フフフッ。 フフフフ…。 190 00:14:30,603 --> 00:14:33,106 ありがとう。 191 00:14:37,777 --> 00:14:43,649 あの~ おじさん。 おばさん。 192 00:14:43,649 --> 00:14:47,487 何や? 何か あったんか? 193 00:14:47,487 --> 00:14:49,489 いえ…。