1 00:00:04,938 --> 00:00:08,642 (ひなた)おいでやす。 何個しましょ? 2 00:00:10,277 --> 00:00:12,946 おばさんは? えっ? 3 00:00:12,946 --> 00:00:15,983 いつものおばさん いないの? 4 00:00:15,983 --> 00:00:20,120 あっ すいません。 今ちょっと。 5 00:00:20,120 --> 00:00:22,322 ああ…。 6 00:00:25,792 --> 00:00:27,728 娘? 7 00:00:27,728 --> 00:00:32,132 えっ? あ…。 この店の。 8 00:00:32,132 --> 00:00:34,801 私? 9 00:00:34,801 --> 00:00:38,005 はい。 そうですけど。 10 00:00:41,575 --> 00:00:43,877 はあ…。 11 00:00:48,982 --> 00:00:53,453 はあ… あんたでいいや。 うん? 12 00:00:53,453 --> 00:00:55,822 焼いて。 えっ。 13 00:00:55,822 --> 00:01:00,127 回転焼き。 新しいの焼いて。 14 00:01:05,399 --> 00:01:09,202 もしかして 焼いたことないの? 15 00:01:11,204 --> 00:01:14,408 この家の娘なんだよね? 16 00:01:16,043 --> 00:01:18,845 ハッ うそだろ。 17 00:01:20,614 --> 00:01:24,284  心の声 な… 何や この人…。➡ 18 00:01:24,284 --> 00:01:31,158 初対面の相手に なんちゅう態度や。 失礼にも 程があるわ。➡ 19 00:01:31,158 --> 00:01:37,297 大体 既に焼けてる回転焼きがあんのに 新しいの要求するやなんて➡ 20 00:01:37,297 --> 00:01:40,968 小さい子供の所業や。 21 00:01:40,968 --> 00:01:44,004 じゃあ いいよ。 この焼けたので。 22 00:01:44,004 --> 00:01:46,139  心の声 ええんかい。 23 00:01:46,139 --> 00:01:50,444 あっ おおきに。 何個しましょ。 24 00:01:50,444 --> 00:01:52,379 1個。 25 00:01:52,379 --> 00:01:56,650  心の声 1個かい! 1個しか買わへんのかい!➡ 26 00:01:56,650 --> 00:02:00,654 10個でも 20個でも買わんかい。 27 00:02:02,255 --> 00:02:06,560 おおきに。 ありがとうございます。 28 00:02:09,997 --> 00:02:12,199 熱っ…。 29 00:02:16,403 --> 00:02:21,241  心の声  そういう目。 そういう目が人を萎縮させ➡ 30 00:02:21,241 --> 00:02:25,946 ますます緊張させるいうことが 分かりまへんか! 31 00:02:25,946 --> 00:02:28,649 100円です。 32 00:02:35,122 --> 00:02:38,125 はい。 お釣りです。 33 00:02:40,927 --> 00:02:45,632 ふ~ん。 引き算はできるんだ。 34 00:02:57,511 --> 00:02:59,513 たあっ! 35 00:03:02,215 --> 00:03:05,118 何や あいつ! 36 00:03:05,118 --> 00:03:15,095 ♬~ 37 00:03:15,095 --> 00:03:21,601 ♬「君と私は仲良くなれるかな」 38 00:03:21,601 --> 00:03:28,275 ♬「この世界が終わるその前に」 39 00:03:28,275 --> 00:03:34,414 ♬「きっといつか儚く枯れる花」 40 00:03:34,414 --> 00:03:41,188 ♬「今、 私の出来うる全てを」 41 00:03:41,188 --> 00:03:44,958 ♬「笑って 笑って」 42 00:03:44,958 --> 00:03:48,295 ♬「愛しい人」 43 00:03:48,295 --> 00:03:54,634 ♬「不穏な未来に 手を叩いて」 44 00:03:54,634 --> 00:04:00,907 ♬「君と君の大切な人が幸せである」 45 00:04:00,907 --> 00:04:05,745 ♬「そのために」 46 00:04:05,745 --> 00:04:09,616 ♬「祈りながら sing a song」 47 00:04:09,616 --> 00:04:14,921 ♬~ 48 00:04:20,760 --> 00:04:24,264 はい。 あ~ お父ちゃん もうちょっと寄って。 49 00:04:24,264 --> 00:04:27,100 (錠一郎)よ… 寄るって…。 行き過ぎ 行き過ぎ。 50 00:04:27,100 --> 00:04:29,136 こういうこと? はい。 撮るよ。 51 00:04:29,136 --> 00:04:32,772 はい チーズ。 (シャッター音) 52 00:04:32,772 --> 00:04:36,276 もう一枚 撮るよ。 53 00:04:36,276 --> 00:04:40,781 (森岡)お~! ももたろさん 入学式か。 54 00:04:40,781 --> 00:04:43,116 (桃太郎)はい。 おめでとうさん おめでとうさん。 55 00:04:43,116 --> 00:04:45,152 よっしゃ おっちゃんが撮ったろ。 えっ? 56 00:04:45,152 --> 00:04:47,788 ひなたちゃんも入り。 ありがとう。 おっちゃん。 57 00:04:47,788 --> 00:04:50,290 (るい)ありがとうございます。 ああ すいません。 58 00:04:51,958 --> 00:04:55,428 わあ ご主人 いつもと えらい違いやな。 59 00:04:55,428 --> 00:04:59,966 ああ。 いや まあ。(森岡)男前やな。 いやいや…。 60 00:04:59,966 --> 00:05:02,936 はい チーズ。 61 00:05:02,936 --> 00:05:04,938 (シャッター音) 62 00:05:04,938 --> 00:05:12,946 <弟の桃太郎が小学校に入学し ひなたは 高校3年生になりました> 63 00:05:16,249 --> 00:05:18,752 「おしん!」。 「あっ 危ない。 座ってろ」。 64 00:05:18,752 --> 00:05:22,255 「母ちゃん! 母ちゃん! 母ちゃん!➡ 65 00:05:22,255 --> 00:05:25,926 母ちゃん! 母ちゃん!➡ 66 00:05:25,926 --> 00:05:30,230 母ちゃん! 母ちゃん!」。 67 00:05:34,267 --> 00:05:36,770 「父ちゃん…」。 68 00:05:40,941 --> 00:05:44,411 「父ちゃ~ん!」。 「あっ 危ね」。「父ちゃ~ん!」。 69 00:05:44,411 --> 00:05:47,781 え~… おしん まだ7つやのに…。 70 00:05:47,781 --> 00:05:52,285 桃太郎と同い年? そう そう そう そう そう。 71 00:05:52,285 --> 00:05:56,122 学校にも行かんと 働くん? 72 00:05:56,122 --> 00:06:02,229 るい。 うちは なんぼ貧しくても 桃太郎を奉公に出さんとこな。 73 00:06:02,229 --> 00:06:06,733 なんぼ何でも ここまで貧しいことあらへんわ。 74 00:06:11,738 --> 00:06:14,774 <「おしん」ほどではありませんが➡ 75 00:06:14,774 --> 00:06:22,582 大月家の暮らしが決して楽ではないことを ひなたは子供の頃から感じていました> 76 00:06:29,589 --> 00:06:32,259 やっぱり就職かな…。 77 00:06:32,259 --> 00:06:36,263 (一恵)えっ ひなちゃん 進学しいひんの? うん。 78 00:06:36,263 --> 00:06:39,766 (小夜子)大学も短大も 専門学校も? 79 00:06:39,766 --> 00:06:43,603 うん。 ああ 経済的に 無理やと思う。 80 00:06:43,603 --> 00:06:48,475 お父ちゃんも お母ちゃんも 桃には大学行かしてやりたいやろし…。 81 00:06:48,475 --> 00:06:50,477 そうか。 82 00:06:58,785 --> 00:07:03,223 「お父ちゃ~ん! お母ちゃ~ん!➡ 83 00:07:03,223 --> 00:07:07,560 お父ちゃ~ん! お母ちゃ~ん!」。 84 00:07:07,560 --> 00:07:12,432 「ひなた~! すまねえ ひなた!」。 85 00:07:12,432 --> 00:07:15,235 「ひなた~!」。 86 00:07:15,235 --> 00:07:18,071 (泣き声) 87 00:07:18,071 --> 00:07:21,908 「お母ちゃ~ん!」。 88 00:07:21,908 --> 00:07:24,744 (小夜子)ひなちゃん。 大丈夫? 89 00:07:24,744 --> 00:07:27,080 うん? うん。 90 00:07:27,080 --> 00:07:29,916 けど 就職て どこに? 91 00:07:29,916 --> 00:07:35,388 さあ… それですわ。 全然 想像できひん。 92 00:07:35,388 --> 00:07:39,259 自分が どっか就職して働くやなんて。 分かる。 93 00:07:39,259 --> 00:07:43,096 できることやったら ずっと このままでいてたい。 94 00:07:43,096 --> 00:07:48,768 このままって? 私は 高校生で 桃は小学生。 95 00:07:48,768 --> 00:07:53,273 お父ちゃんとお母ちゃんと あの家で暮らしてたい。 96 00:07:53,273 --> 00:07:55,275 気持ちは分かるけど…。 97 00:07:55,275 --> 00:07:58,144 そんなん「サザエさん」の世界にしか あらへんえ。 98 00:07:58,144 --> 00:08:00,880 分かってる…。 99 00:08:00,880 --> 00:08:06,219 それやったら ひなちゃん 家のお仕事 手伝ったらええんと違う? 100 00:08:06,219 --> 00:08:09,522 えっ。 回転焼き。 101 00:08:11,091 --> 00:08:14,094 もしかして 焼いたことないの? 102 00:08:14,094 --> 00:08:16,863 ハッ。 ハッ うそだろ。 103 00:08:16,863 --> 00:08:19,366 あ~! 無理! 104 00:08:19,366 --> 00:08:21,901 何? さっきから。 ごめん…。 105 00:08:21,901 --> 00:08:25,739 いいと思うけどなあ。 回転焼き屋さん。 106 00:08:25,739 --> 00:08:29,943 うん。 おばちゃん 助かる思うえ。 107 00:08:41,221 --> 00:08:44,224 3つ ください。 あっ 3つ。 は~い。 108 00:08:47,394 --> 00:08:50,597 は~い。 ありがとうございます。 109 00:08:50,597 --> 00:08:54,934 おおきに。ありがとう。 ありがとうございました。 110 00:08:54,934 --> 00:08:56,870 ありがとうございます。 ただいま。 111 00:08:56,870 --> 00:08:58,872 お帰り。 112 00:09:02,675 --> 00:09:05,211 お母ちゃん。 何? 113 00:09:05,211 --> 00:09:09,048 回転焼きの生地て 何で出来てるん? 114 00:09:09,048 --> 00:09:12,919 水と小麦粉とお砂糖や。 そんだけ? 115 00:09:12,919 --> 00:09:16,723 ベーキングパウダーと水あめも 入れるけど。 116 00:09:16,723 --> 00:09:19,759 ふ~ん…。 117 00:09:19,759 --> 00:09:22,062 焼いてみよかな。 118 00:09:22,062 --> 00:09:24,898 えっ? 回転焼き。 119 00:09:24,898 --> 00:09:28,201 えっ… えっ? 120 00:09:32,572 --> 00:09:36,743 何? 急に。 いいや~ん。 121 00:09:36,743 --> 00:09:39,078 これか。 よいしょ。 122 00:09:39,078 --> 00:09:41,981 あかん。 えっ。先にカス取らんと。 123 00:09:41,981 --> 00:09:47,187 掃除してから焼かんと 生地が汚れる。 そうか。 124 00:09:50,690 --> 00:09:53,593 はい。 いいよ。 うん? 125 00:09:53,593 --> 00:09:56,496 はい。 はい。 126 00:09:56,496 --> 00:10:01,468 じゃあ ラードから。 はい。 127 00:10:01,468 --> 00:10:03,603 ちょっとずつな。 うん。 128 00:10:03,603 --> 00:10:06,406 多すぎたら ムラになる。 うん。 129 00:10:08,107 --> 00:10:12,278 ああ 多い 多い 多い 多い。 多い。 はい。 130 00:10:12,278 --> 00:10:14,981 丁寧に。 そうそう。 うん。 131 00:10:16,783 --> 00:10:20,120 あっ あかん あかん あかん あかん! そないに ぎょうさん入れたら あかん…。 132 00:10:20,120 --> 00:10:23,423 あかんて! そうかて 大きい方が お客さん喜ぶやん。 133 00:10:23,423 --> 00:10:26,326 そういうことやあらへんの。 あっ 多すぎる。 134 00:10:26,326 --> 00:10:28,628 いいやん。 もう…。 135 00:10:28,628 --> 00:10:33,299 あか~ん。 あんこが多すぎる。 136 00:10:33,299 --> 00:10:36,636 そうそう…。 あ~ もっと真ん中に。 137 00:10:36,636 --> 00:10:38,671 こう? そう そう そう…。 138 00:10:38,671 --> 00:10:42,141 もっともっと 真ん中に。 分かってるよ。 139 00:10:42,141 --> 00:10:44,444 ほら ほら ほら こっちの生地にも はよ のせんと➡ 140 00:10:44,444 --> 00:10:46,379 あんこが きれいに沈んでくれへんで。 141 00:10:46,379 --> 00:10:51,184 分かってるて。 注文多いなあ。 そうそう そうそう。 142 00:10:59,325 --> 00:11:03,830 まあ 最初は こんなもんや。 143 00:11:06,099 --> 00:11:09,402 回転焼きかて 年季がいるんやで。 144 00:11:09,402 --> 00:11:11,471 ⚟ごちそうさまでした。 145 00:11:11,471 --> 00:11:14,974 おおきに。 ありがとうございました。 146 00:11:20,046 --> 00:11:25,418 18年間 いっぺんも手伝わへんかったもんが➡ 147 00:11:25,418 --> 00:11:30,957 気まぐれに焼こうとしたかて 上手にできるわけあらへんわ。 148 00:11:30,957 --> 00:11:35,128 その失敗したやつ 台所へ持っていっといて。 149 00:11:35,128 --> 00:11:38,164 おやつ用に作り直すさかい。 150 00:11:38,164 --> 00:11:41,634 (すすり泣き) 151 00:11:41,634 --> 00:11:44,137 ひなた? 152 00:11:46,806 --> 00:11:49,709 お母ちゃん…。 153 00:11:49,709 --> 00:11:53,580 どないしよ。 私…。 154 00:11:53,580 --> 00:11:55,815 えっ? 155 00:11:55,815 --> 00:11:58,318 こんなんで 私…➡ 156 00:11:58,318 --> 00:12:02,589 これから どないして生きていこう…。 157 00:12:02,589 --> 00:12:05,091 (泣き声) ちょっ… ひなた? 158 00:12:05,091 --> 00:12:07,594 おう ひなた。 あっ お姉ちゃん。 159 00:12:07,594 --> 00:12:16,936 ♬~ 160 00:12:16,936 --> 00:12:19,272  心の声 情けない…。➡ 161 00:12:19,272 --> 00:12:22,175 情けない。 情けない。➡ 162 00:12:22,175 --> 00:12:25,144 回転焼き屋の娘やのに。➡ 163 00:12:25,144 --> 00:12:28,948 ずっと お母ちゃんの仕事 見てきたはずやのに。➡ 164 00:12:28,948 --> 00:12:31,618 こんなんやったら 私…➡ 165 00:12:31,618 --> 00:12:34,621 お先 真っ暗や! 166 00:12:36,489 --> 00:12:40,627 <お先 真っ暗な ひなたが来たのは➡ 167 00:12:40,627 --> 00:12:43,830 やっぱり映画村でした> 168 00:12:55,174 --> 00:12:59,979 (自動音声・黍之丞) 「暗闇でしか 見えぬものがある」。 169 00:13:01,748 --> 00:13:07,053 (自動音声・黍之丞) 「暗闇でしか 聴こえぬ歌がある」。 170 00:13:09,255 --> 00:13:12,091 (自動音声・黍之丞)「黍之丞…➡ 171 00:13:12,091 --> 00:13:14,293 見参!」。 172 00:13:15,928 --> 00:13:21,801 <聞き慣れた そのせりふが 今日は 心にしみました> 173 00:13:21,801 --> 00:13:43,156 ♬~(自動音声「棗 黍之丞」のテーマ音楽) 174 00:13:43,156 --> 00:13:49,128 侍のように りんとして➡ 175 00:13:49,128 --> 00:13:52,965 弱音を吐かず➡ 176 00:13:52,965 --> 00:13:59,839 こうと決めたことは 命懸けで やり遂げる。 177 00:13:59,839 --> 00:14:04,077 そういうものに…➡ 178 00:14:04,077 --> 00:14:07,113 私は…➡ 179 00:14:07,113 --> 00:14:09,615 なりたい。 180 00:14:11,384 --> 00:14:13,386 はあ…。 181 00:14:15,088 --> 00:14:17,090 うん? 182 00:14:23,763 --> 00:14:28,101 「ミス条映コンテスト」…? 183 00:14:28,101 --> 00:14:41,647 ♬~ 184 00:14:41,647 --> 00:14:44,417 見つけたかも…。 185 00:14:44,417 --> 00:14:49,956 <ひなたは 目標を見つけた… かもしれません。➡ 186 00:14:49,956 --> 00:14:55,261 Hinata had found what she wanted to be… or so she thought>