1 00:00:02,179 --> 00:00:07,985 もしもし 磯野でございます。 もしもし? 2 00:00:07,985 --> 00:00:10,721 電話…➡ 3 00:00:10,721 --> 00:00:13,057 鹿児島の どこからなの? 4 00:00:13,057 --> 00:00:15,726 <果たして この電話➡ 5 00:00:15,726 --> 00:00:21,026 東郷新八郎の 何を告げるものだったのでしょうか?> 6 00:00:40,184 --> 00:00:44,055 ♬~ 7 00:00:44,055 --> 00:00:48,726 <るいは クリーニングの仕事が好きでした。➡ 8 00:00:48,726 --> 00:00:51,195 シャツの汚れが落ちる度に➡ 9 00:00:51,195 --> 00:00:54,098 自分の背負ってきたもの➡ 10 00:00:54,098 --> 00:00:57,068 過去のしがらみや 悲しみが➡ 11 00:00:57,068 --> 00:01:01,068 消えてなくなっていくような 気がしました> 12 00:01:06,210 --> 00:01:12,910 <そして 真っさらな自分の人生を 歩き始められる> 13 00:01:14,919 --> 00:01:19,590 <そう信じることができました> 14 00:01:19,590 --> 00:01:30,768 ♬~ 15 00:01:30,768 --> 00:01:37,375 ♬「君と私は仲良くなれるかな」 16 00:01:37,375 --> 00:01:44,048 ♬「この世界が終わるその前に」 17 00:01:44,048 --> 00:01:50,187 ♬「きっといつか儚く枯れる花」 18 00:01:50,187 --> 00:01:57,395 ♬「今、 私の出来うる全てを」 19 00:01:57,395 --> 00:02:00,898 ♬「笑って 笑って」 20 00:02:00,898 --> 00:02:03,801 ♬「愛しい人」 21 00:02:03,801 --> 00:02:07,405 ♬「不穏な未来に」 22 00:02:07,405 --> 00:02:10,441 ♬「手を叩いて」 23 00:02:10,441 --> 00:02:17,081 ♬「君と君の大切な人が幸せである」 24 00:02:17,081 --> 00:02:21,585 ♬「そのために」 25 00:02:21,585 --> 00:02:25,222 ♬「祈りながら sing a song」 26 00:02:25,222 --> 00:02:35,866 ♬「祈りながら sing a song」 27 00:02:35,866 --> 00:02:50,066 ♬~ 28 00:02:54,251 --> 00:02:57,051 おう! 平ちゃん。 (平助)おう。 29 00:03:07,932 --> 00:03:10,201 (物音) 30 00:03:10,201 --> 00:03:13,070 (るい)あっ いらっしゃいませ。 (片桐)こんにちは。 31 00:03:13,070 --> 00:03:17,408 こんにちは。 これ お願いします。 はい。 32 00:03:17,408 --> 00:03:20,444 キャップ開けたまま 万年筆 入れてしもうて…。 33 00:03:20,444 --> 00:03:24,582 大丈夫です。 落ちますよ。 助かります。 34 00:03:24,582 --> 00:03:28,452 ここに お名前とご住所と あれば お電話番号 お願いします。 35 00:03:28,452 --> 00:03:30,452 はい。 36 00:03:39,697 --> 00:03:44,535 いつ 出来ますか? あっ ええと 土曜にゃあ 出来とります。 37 00:03:44,535 --> 00:03:46,470 ああ よかった。 38 00:03:46,470 --> 00:03:49,770 そしたら よろしくお願いします。 はい。 39 00:03:51,408 --> 00:03:54,108 ありがとうございました。 40 00:04:00,985 --> 00:04:18,903 ♬~ 41 00:04:18,903 --> 00:04:22,206 [ 心の声 ] 万年筆の形が ちいとる。➡ 42 00:04:22,206 --> 00:04:26,076 いっつも ここに さしよるんじゃろうなあ。➡ 43 00:04:26,076 --> 00:04:30,080 いつでもメモ取れるようにしとんかな。➡ 44 00:04:30,080 --> 00:04:33,150 何のお仕事じゃろう。➡ 45 00:04:33,150 --> 00:04:38,022 お仕事も お人柄も 堅実なんじゃろうなあ。➡ 46 00:04:38,022 --> 00:04:44,322 キャップう 閉め忘れるくれえ 何ゅう慌てて書き留めとったんじゃろう。 47 00:04:46,697 --> 00:04:49,600 [ 心の声 ] 片桐春彦さん。➡ 48 00:04:49,600 --> 00:04:52,870 字も きれいじゃった。➡ 49 00:04:52,870 --> 00:04:55,706 育ちが えんじゃろうなあ。➡ 50 00:04:55,706 --> 00:04:59,176 じゃけど 自分で出しに来るいうこたあ➡ 51 00:04:59,176 --> 00:05:03,176 お母さんたあ 一緒に住んどらんいうこと…? 52 00:05:06,050 --> 00:05:08,552 すいません。 わっ! 53 00:05:08,552 --> 00:05:10,588 あっ…。 (宇宙人)出来てます? 54 00:05:10,588 --> 00:05:12,890 はい。 55 00:05:12,890 --> 00:05:16,193 よかったです。 取りに来てもろうて。 56 00:05:16,193 --> 00:05:19,730 お名前う 聞き忘れてしもうたから。 57 00:05:19,730 --> 00:05:22,633 ひとつき以上も来とられんから➡ 58 00:05:22,633 --> 00:05:25,603 どねえしようか思よったんです。 59 00:05:25,603 --> 00:05:28,439 (指で カウンターをたたく音) 60 00:05:28,439 --> 00:05:34,144 [ 心の声 ] な… 何? 早うせえいうこと?➡ 61 00:05:34,144 --> 00:05:37,944 こっちがイライラするんじゃけど。 62 00:05:42,019 --> 00:05:44,688 お待たせしました。 63 00:05:44,688 --> 00:05:53,864 ♬~ 64 00:05:53,864 --> 00:05:56,700 (和子)るいちゃん。➡ 65 00:05:56,700 --> 00:06:01,000 後で こっち お願い。 はい。 66 00:06:06,043 --> 00:06:08,712 え~ 2, 040円です。 67 00:06:08,712 --> 00:06:10,712 はい。 68 00:06:12,583 --> 00:06:16,053 [ 心の声 ] こねえな大金を無造作に…。➡ 69 00:06:16,053 --> 00:06:21,353 何で稼いだお金じゃ? 怖んじゃけど…。 70 00:06:29,400 --> 00:06:31,335 はい。 71 00:06:31,335 --> 00:06:33,671 これ お願いしますね。 72 00:06:33,671 --> 00:06:35,671 はい…。 73 00:06:37,508 --> 00:06:42,346 [ 心の声 ] またじゃ…。 一貫性のねえ服の数々。➡ 74 00:06:42,346 --> 00:06:46,016 どのシャツにも ちいとる 胸のケチャップ。➡ 75 00:06:46,016 --> 00:06:50,354 何か 今回は丸首シャツが多いなあ…。➡ 76 00:06:50,354 --> 00:06:52,354 うん? 77 00:06:54,224 --> 00:06:58,696 お客さん ポケットに何か…。 78 00:06:58,696 --> 00:07:04,696 はあ…。 また 名前う聞きそびれてしもうた…。 79 00:07:10,307 --> 00:07:15,807 何じゃろう…。 見るんが怖え…。 80 00:07:21,885 --> 00:07:24,555 ナット? 81 00:07:24,555 --> 00:07:28,892 [ 心の声 ] …にしては 妙な形じゃなあ。➡ 82 00:07:28,892 --> 00:07:31,862 何かの部品じゃろうか?➡ 83 00:07:31,862 --> 00:07:36,500 やっぱり 工場で働きょおる人? 84 00:07:36,500 --> 00:07:43,200 <宇宙人の正体の手がかりは 一向につかめませんでした> 85 00:07:52,850 --> 00:07:56,353 (てる子)ごめ~ん! 今日 もう しまい? 86 00:07:56,353 --> 00:07:59,022 あら 山崎さん。 ええよ。 87 00:07:59,022 --> 00:08:02,025 (てる子)うちの人の冬もん 1枚出し忘れとったんやわあ。 88 00:08:02,025 --> 00:08:04,895 はいはい。 え~っと ジャケットね。 うん。 89 00:08:04,895 --> 00:08:11,602 はい。 え~… あら 中に何か…。 えっ? 90 00:08:11,602 --> 00:08:14,371 「バー あや子」? 91 00:08:14,371 --> 00:08:19,042 もう あのぼんくら亭主! 大した稼ぎもないのに こないなとこ! 92 00:08:19,042 --> 00:08:23,380 晩ごはんのおかず 1品減らしたり。 いや 今日 晩ごはん抜きや。 93 00:08:23,380 --> 00:08:26,417 えらい厳しいな。 あや子に食べさせてもうたらええねや。 94 00:08:26,417 --> 00:08:31,188 (平助)ハハハッ あかん。 あそこのママの 出しよるもんは 食えたもんやあれへん。 95 00:08:31,188 --> 00:08:35,492 あんた。 うん? 何で知ってんねん。 96 00:08:35,492 --> 00:08:39,830 あんたも晩ごはん抜きや! そんな殺生な…。 97 00:08:39,830 --> 00:08:45,830 どこの亭主も一緒やな。 ほな 頼んます。 はい。 ほな 確かに。 98 00:08:49,006 --> 00:08:53,806 本当に おもしれえ仕事ですねえ。 99 00:08:55,512 --> 00:08:59,383 洗濯もんの数だけ 人生がある思うたら➡ 100 00:08:59,383 --> 00:09:04,583 何か 汚れた服も いとおしゅう思えてきます。 101 00:09:06,223 --> 00:09:08,525 おおきに。 102 00:09:08,525 --> 00:09:12,029 るいちゃんに そない言うてもらえたら➡ 103 00:09:12,029 --> 00:09:17,167 この仕事やっとって よかった 思えるわ。 104 00:09:17,167 --> 00:09:20,704 ホンマやね。 うん。 105 00:09:20,704 --> 00:09:38,822 ♬~ 106 00:09:38,822 --> 00:09:41,822 「善女のパン」。 107 00:09:43,694 --> 00:09:50,394 「小さなパン屋を営むミス・マーサは 40歳で独身でした」。 108 00:09:52,135 --> 00:09:57,635 「近頃 ミス・マーサには 気になるお客さんがいました」。 109 00:09:59,343 --> 00:10:06,543 「いつも 2つでたった5セントの 古いパンだけを買って帰る男性」。 110 00:10:08,685 --> 00:10:14,685 「きっと貧しい画家なんだと ミス・マーサは推測しました」。 111 00:10:16,360 --> 00:10:23,133 「ミス・マーサは その客が 屋根裏部屋で 古い かたいパンを食べながら➡ 112 00:10:23,133 --> 00:10:26,933 絵を描く様子を思い描きました」。 113 00:10:28,939 --> 00:10:31,174 「きっと この店に並ぶ➡ 114 00:10:31,174 --> 00:10:35,374 もっとおいしいパンを食べたいと 思っているはず」。 115 00:10:37,047 --> 00:10:42,719 「私の作った このおいしい食事を 一緒に楽しめたら…。➡ 116 00:10:42,719 --> 00:10:47,391 ミス・マーサは そんな夢想をしていました」。 117 00:10:47,391 --> 00:10:56,567 ♬~ 118 00:10:56,567 --> 00:11:02,906 「そして 地味なサージを脱ぎ 青い水玉のブラウスを着て➡ 119 00:11:02,906 --> 00:11:06,606 彼の来店を待つようになりました」。 120 00:11:20,324 --> 00:11:24,324 ほな 御用聞き行ってくるわ。 行ってらっしゃい。 121 00:11:43,547 --> 00:11:49,052 ♬~ 122 00:11:49,052 --> 00:11:52,052 (足音) 123 00:11:53,724 --> 00:11:56,560 (田中)どないしてくれんねん。 えっ? 124 00:11:56,560 --> 00:11:59,396 こないだ ここに出した 背広なんやけどな➡ 125 00:11:59,396 --> 00:12:03,266 ほれ ここ! ポケットに穴が開いてしもとんねん。 126 00:12:03,266 --> 00:12:07,070 ええと… もっぺん お名前う教えてください。 127 00:12:07,070 --> 00:12:09,406 田中やけど。 田中様。 128 00:12:09,406 --> 00:12:12,075 ちょ… ちょっと待ちょってください。 129 00:12:12,075 --> 00:12:14,775 田中様…。 130 00:12:16,947 --> 00:12:21,785 お客様。 こりゃあ 最初から開いとった穴です。 131 00:12:21,785 --> 00:12:26,089 何やと? ご来店の時 店の者が 一緒に確認した思いますけど。 132 00:12:26,089 --> 00:12:31,028 ほら こけえ 「右裾に穴あり」て。 言いがかりつけるんか? 133 00:12:31,028 --> 00:12:35,165 とんでもねえ。 こねんしてメモが…。 あとから書き足したんやろが! 134 00:12:35,165 --> 00:12:37,100 そんな…。 弁償せえ。 135 00:12:37,100 --> 00:12:40,537 これはなあ ごっつう高かったんじゃ。 わしのお気に入りなんじゃ。 136 00:12:40,537 --> 00:12:43,874 それを こないにしよって。 服代だけやあれへん。 137 00:12:43,874 --> 00:12:46,777 慰謝料払え 慰謝料! (カウンターを蹴る音) 138 00:12:46,777 --> 00:12:52,382 安心して夜道歩けんようにしたろか こらあ! 139 00:12:52,382 --> 00:12:54,317 (肩をつかむ音) な… 何じゃ お前は。 140 00:12:54,317 --> 00:12:58,555 あんたのしてることは 立派な恐喝です。 恐喝ぅ? 141 00:12:58,555 --> 00:13:02,192 それに カウンターを蹴る行為は 威力業務妨害罪にあたります。 142 00:13:02,192 --> 00:13:04,127 言うてくれるやないか にいちゃん。 143 00:13:04,127 --> 00:13:09,066 伝票に うそ書き足したんは この店の方やで。 詐欺や 詐欺! 144 00:13:09,066 --> 00:13:12,402 (大声で)この店は 詐欺働いとるで~! 145 00:13:12,402 --> 00:13:16,206 痛い 痛い 痛い。 その大声も威力業務妨害です。➡ 146 00:13:16,206 --> 00:13:19,576 最近 クリーニング店に言いがかりをつけて➡ 147 00:13:19,576 --> 00:13:23,413 金を脅し取る犯罪が多発してるらしい。 148 00:13:23,413 --> 00:13:28,585 うちの弁護士事務所にも 相談があったんですよ。 149 00:13:28,585 --> 00:13:30,885 ええわ! 150 00:13:33,356 --> 00:13:35,292 大丈夫ですか? 151 00:13:35,292 --> 00:13:39,162 はい… ありがとうございました。 152 00:13:39,162 --> 00:13:43,533 よかった。 …で 出来てますか? 153 00:13:43,533 --> 00:13:45,733 あっ はい。 154 00:13:49,706 --> 00:13:52,375 弁護士さん なんですね。 155 00:13:52,375 --> 00:13:55,045 …の卵です。 正確には。 156 00:13:55,045 --> 00:13:58,345 ハッタリだけは一人前ですけどね。 157 00:13:59,916 --> 00:14:04,755 きれいに落ちましたよ。 ホンマですか。 ありがとう。 158 00:14:04,755 --> 00:14:10,393 週明け 先生のお供で裁判所に行くんで どうしても それまでにと思うて。 159 00:14:10,393 --> 00:14:13,430 助かりました。 160 00:14:13,430 --> 00:14:16,066 おいくらですか? 161 00:14:16,066 --> 00:14:18,366 40円です。 162 00:14:21,738 --> 00:14:23,673 はい。 163 00:14:23,673 --> 00:14:41,224 ♬~ 164 00:14:41,224 --> 00:14:43,924 僕も好きです。 165 00:14:46,029 --> 00:14:48,529 O・ヘンリー。 166 00:14:50,767 --> 00:14:53,036 ほしたら。 167 00:14:53,036 --> 00:14:56,907 はい…。 ありがとうございました。 168 00:14:56,907 --> 00:15:10,187 ♬~ 169 00:15:10,187 --> 00:15:17,928 <真っ白な るいの世界が ほのかに色づき始めていました。➡ 170 00:15:17,928 --> 00:15:23,928 Rui's pure white world began to see a hint of color> 171 00:15:32,976 --> 00:15:38,548 ♬~ 172 00:15:38,548 --> 00:15:45,948 地球に生きる野生動物たちは 命の輝きに満ちています。 173 00:15:51,261 --> 00:15:56,961 毎週月曜夜放送の自然番組 「ワイルドライフ」。