1 00:00:01,329 --> 00:00:07,129 まあ そんなら そげんこつに お願いしましょうかな。 2 00:00:10,004 --> 00:00:12,804 ありがとうございます おじいちゃま。 3 00:00:14,508 --> 00:00:18,346 (大造)それじゃあ… お願いします! 4 00:00:18,346 --> 00:00:21,646 ハハハハハッ! ヨウ子ちゃん! 5 00:00:33,594 --> 00:00:40,001 さあ 皆様お待ちかね 大月錠一郎クインテット! 6 00:00:40,001 --> 00:00:45,701 (拍手) 7 00:00:51,012 --> 00:00:54,348 (錠一郎)1 2 1…。 8 00:00:54,348 --> 00:01:02,023 ♬~ (「On the Sunny Side of the Street」) 9 00:01:02,023 --> 00:01:15,369 ♬~ 10 00:01:15,369 --> 00:01:25,713 [ 回想 ] ♬~(レコード) 11 00:01:25,713 --> 00:01:41,996 ♬~(トランペット) 12 00:01:41,996 --> 00:01:46,867 [ 回想 ] ♬「Leave your worries on the doorstep」 13 00:01:46,867 --> 00:01:50,338 ♬「Just direct your feet」 14 00:01:50,338 --> 00:01:56,143 ♬「On the sunny side of the street」 15 00:01:56,143 --> 00:02:00,681 ♬「Can't you hear that pitter-pat babe?」 16 00:02:00,681 --> 00:02:05,553 ♬「That happy tune is your step」 17 00:02:05,553 --> 00:02:09,190 ♬「Life can be so sweet」 18 00:02:09,190 --> 00:02:13,694 ♬「On the sunny side of the street」 19 00:02:13,694 --> 00:02:18,032 ♬~(トランペット) 20 00:02:18,032 --> 00:02:27,232 ♬~ 21 00:02:33,647 --> 00:02:43,657 ♬~ 22 00:02:43,657 --> 00:02:50,164 ♬「君と私は仲良くなれるかな」 23 00:02:50,164 --> 00:02:56,804 ♬「この世界が終わるその前に」 24 00:02:56,804 --> 00:03:03,010 ♬「きっといつか儚く枯れる花」 25 00:03:03,010 --> 00:03:09,784 ♬「今、 私の出来うる全てを」 26 00:03:09,784 --> 00:03:13,521 ♬「笑って 笑って」 27 00:03:13,521 --> 00:03:16,557 ♬「愛しい人」 28 00:03:16,557 --> 00:03:23,197 ♬「不穏な未来に 手を叩いて」 29 00:03:23,197 --> 00:03:29,537 ♬「君と君の大切な人が幸せである」 30 00:03:29,537 --> 00:03:34,508 ♬「そのために」 31 00:03:34,508 --> 00:03:38,245 ♬「祈りながら sing a song」 32 00:03:38,245 --> 00:03:43,445 ♬~ 33 00:04:01,469 --> 00:04:10,811 [ 回想 ] (安子)♬「Grab your coat, grab your hat baby」 34 00:04:10,811 --> 00:04:18,352 ♬「Leave your worries on the doorstep」 35 00:04:18,352 --> 00:04:23,824 ♬「Just direct your feet」 36 00:04:23,824 --> 00:04:29,029 ♬「On the sunny side of the street」 (るい)ルイ・アームストロング? 37 00:04:29,029 --> 00:04:33,634 そう。 トランペット吹きょうる人じゃ。 38 00:04:33,634 --> 00:04:39,140 [ 回想 ] ♬「Can't you hear that pitter-pat babe?」 39 00:04:39,140 --> 00:04:45,779 お父さんとお母さんの 大切な歌じゃ。 40 00:04:45,779 --> 00:04:50,484 また ひなたの道を見つけて 歩いていこうね。 るい。 41 00:04:50,484 --> 00:04:53,387 るい。 るい…。 るい! るい。 42 00:04:53,387 --> 00:04:57,687 ♬「On the sunny side of the street」 43 00:05:02,796 --> 00:05:09,670 (足音) 44 00:05:09,670 --> 00:05:12,370 サッチモちゃん…。 45 00:05:15,009 --> 00:05:19,809 すみません。 演奏の途中で…。 46 00:05:23,350 --> 00:05:27,150 特別な曲なんやと思うてた。 47 00:05:29,823 --> 00:05:32,126 泣いてたから。 48 00:05:32,126 --> 00:05:34,962 前に吹いた時。 49 00:05:34,962 --> 00:05:44,262 ♬~ 50 00:05:47,541 --> 00:05:52,146 でも 違うんやな。 えっ? 51 00:05:52,146 --> 00:05:55,482 「On the Sunny Side of the Street」は➡ 52 00:05:55,482 --> 00:05:58,319 サッチモちゃんにとって➡ 53 00:05:58,319 --> 00:06:01,655 特別な曲じゃなくて…➡ 54 00:06:01,655 --> 00:06:07,161 すごく特別な曲なんやな。➡ 55 00:06:07,161 --> 00:06:09,661 違う? 56 00:06:25,512 --> 00:06:31,185 じゃから… 吹いたんですか? 57 00:06:31,185 --> 00:06:35,623 今日 あの曲う。 58 00:06:35,623 --> 00:06:38,459 うん。 59 00:06:38,459 --> 00:06:47,635 ♬~ 60 00:06:47,635 --> 00:06:50,971 あなたのせいです。 61 00:06:50,971 --> 00:06:53,007 えっ? 62 00:06:53,007 --> 00:06:57,144 あなたのせいで…➡ 63 00:06:57,144 --> 00:07:02,944 余計なこと 思い出してしもうた。 64 00:07:04,885 --> 00:07:08,756 忘れたかったのに。 65 00:07:08,756 --> 00:07:12,993 忘れるために岡山を出たのに。 66 00:07:12,993 --> 00:07:28,293 ♬~ 67 00:07:36,317 --> 00:07:40,621 (ラジオ)「続いてのニュースです。 第44回 全国…」。 68 00:07:40,621 --> 00:07:44,321 ありがとうございました。 (和子 平助)おおきに。 69 00:07:46,760 --> 00:07:48,696 いらっしゃいませ。 70 00:07:48,696 --> 00:07:51,131 (和子)おいでやす。 (てる子)お暑うございます。 71 00:07:51,131 --> 00:07:53,067 (平助)いらっしゃい。 こんにちは。 72 00:07:53,067 --> 00:07:58,472 あっ 今夜は ゆでだこにしよ。 人の顔見て献立決めな。 73 00:07:58,472 --> 00:08:00,507 (笑い声) 74 00:08:00,507 --> 00:08:04,345 (西山)あ~ 貼らしてもらうで。 (平助)新作映画か。 75 00:08:04,345 --> 00:08:07,645 (てる子)何 何? 何が来んの? 76 00:08:10,184 --> 00:08:12,986 何や 地蔵盆かいな。 77 00:08:12,986 --> 00:08:16,657 何やとは 何や。 みんなで盛り上げやんと。 78 00:08:16,657 --> 00:08:20,327 地蔵盆って何ですか? るいちゃん 地蔵盆知らんの? 79 00:08:20,327 --> 00:08:25,199 関西だけのもんなんやろうなあ。 まあ サマーふえすてばるみたいなもんや。 80 00:08:25,199 --> 00:08:29,503 ちょっと出店が出る程度の もんやねんけどな。 にぎやかやねんでえ。 81 00:08:29,503 --> 00:08:31,472 へえ~ 楽しみです。 82 00:08:31,472 --> 00:08:34,942 よっしゃ。 るいちゃん 頼むわ。 83 00:08:34,942 --> 00:08:40,642 あっ いや 今日 ジャズ喫茶の配達日やろ? 84 00:08:42,683 --> 00:08:51,759 ♬~(ラジオ) 85 00:08:51,759 --> 00:08:57,464 (木暮)はい 毎度 ご苦労さん。 ありがとうございます。 86 00:08:57,464 --> 00:09:00,968 ああ ああ ジョーの分も預かっとくわ。 えっ? 87 00:09:00,968 --> 00:09:06,140 今 出かけてるから。 あ… そうですか…。 88 00:09:06,140 --> 00:09:10,010 こないだ どないしたん? えっ? 89 00:09:10,010 --> 00:09:12,646 サマーフェスティバルの時。 90 00:09:12,646 --> 00:09:16,483 ジョーの演奏の途中で 出ていってしもたやろ。 91 00:09:16,483 --> 00:09:21,989 あ… すいません。 急ぎの配達 思い出して…。 92 00:09:21,989 --> 00:09:25,793 そうかあ。 忙しいんやなあ。 93 00:09:25,793 --> 00:09:28,495 あの…➡ 94 00:09:28,495 --> 00:09:34,268 怒ったりしてますか? ジョーさん。 ジョー? 95 00:09:34,268 --> 00:09:36,603 あ いや 全然。 96 00:09:36,603 --> 00:09:38,605 そうですか…。 97 00:09:38,605 --> 00:09:44,111 でも もったいないことしたなあ。 えっ? 98 00:09:44,111 --> 00:09:49,616 せっかくのジョーの「サニーサイド」 最後まで聴かれへんで。 99 00:09:49,616 --> 00:09:51,552 え…。 100 00:09:51,552 --> 00:09:56,852 特別やから。 あいつの「サニーサイド」は。 101 00:10:18,312 --> 00:10:21,648 [ 回想 ] 「On the Sunny Side of the Street」は➡ 102 00:10:21,648 --> 00:10:24,318 サッチモちゃんにとって➡ 103 00:10:24,318 --> 00:10:27,654 特別な曲じゃなくて…➡ 104 00:10:27,654 --> 00:10:32,654 すごく特別な曲なんやな。 105 00:10:37,998 --> 00:10:43,698 [ 回想 ] (木暮)特別やから。 あいつの「サニーサイド」は。 106 00:10:45,873 --> 00:10:50,577 ♬~ (「On the Sunny Side of the Street」) 107 00:10:50,577 --> 00:11:05,277 ♬~ 108 00:11:09,830 --> 00:11:13,700 あなたのせいで…➡ 109 00:11:13,700 --> 00:11:19,500 余計なこと 思い出してしもうた。 110 00:11:21,375 --> 00:11:25,212 忘れたかったのに。 111 00:11:25,212 --> 00:11:29,383 忘れるために岡山を出たのに。 112 00:11:29,383 --> 00:11:53,383 ♬~ 113 00:12:02,816 --> 00:12:05,719 こんにちは! こんにちは! 114 00:12:05,719 --> 00:12:09,189 はいはい よう来たね。 ラムネあげるで。 115 00:12:09,189 --> 00:12:11,124 はい。 これも 持ってきぃ。 ありがとう! 116 00:12:11,124 --> 00:12:13,060 はい。 はい。 おおきに! 117 00:12:13,060 --> 00:12:44,658 ♬~ 118 00:12:44,658 --> 00:12:46,858 (子供たち)あ~! 119 00:12:49,997 --> 00:12:51,932 入れ。 120 00:12:51,932 --> 00:12:54,167 (子供たち)あ~! ああ~。 121 00:12:54,167 --> 00:12:56,667 (子供たち)あ~! 122 00:13:04,344 --> 00:13:07,544 これ! これが欲しい! これ? 123 00:13:11,018 --> 00:13:13,053 (一同)あ~! 124 00:13:13,053 --> 00:13:17,357 いけ! いけ いけ いけ! 125 00:13:17,357 --> 00:13:19,657 (一同)あ~! 126 00:13:23,697 --> 00:13:36,643 ♬~ 127 00:13:36,643 --> 00:13:38,578 (一同)あ~! 128 00:13:38,578 --> 00:13:50,791 ♬~ 129 00:13:50,791 --> 00:13:54,161 (錠一郎)あっ たこ焼きください。 1つ。 130 00:13:54,161 --> 00:13:57,798 ありがとう。 一人1個な。 131 00:13:57,798 --> 00:14:08,341 ♬~ 132 00:14:08,341 --> 00:14:10,677 あっ! 133 00:14:10,677 --> 00:14:29,362 ♬~ 134 00:14:29,362 --> 00:14:34,134 いけん! 今すぐ落とさんと 染みになってしまう。 135 00:14:34,134 --> 00:14:36,970 もう。 何で すぐ汚すんじゃ。 136 00:14:36,970 --> 00:14:40,970 何で あなたは こう…。 はあ…。 137 00:14:43,310 --> 00:14:46,010 よかった。 138 00:14:48,982 --> 00:14:52,982 サッチモちゃん 怒ってると思うてた。 139 00:14:54,654 --> 00:14:58,454 もう 僕の洗濯してくれへんと思うてた。 140 00:15:01,328 --> 00:15:04,664 そねえなわけねえじゃろう。 141 00:15:04,664 --> 00:15:10,337 私ゃあ クリーニング屋なんじゃから。 142 00:15:10,337 --> 00:15:26,637 ♬~ 143 00:15:32,626 --> 00:15:36,530 15分で「にっぽん百名山」。 144 00:15:36,530 --> 00:15:42,230 秋から雪の山へ 東日本の山々を巡ります。 145 00:15:44,671 --> 00:15:48,371 稜線に広がる 草紅葉。 146 00:15:51,344 --> 00:15:56,044 東京 最高峰からのきらめく夜景。 147 00:15:58,018 --> 00:16:00,718 錦織り成す紅葉。