1 00:00:01,597 --> 00:00:03,666 マー姉ちゃん! 2 00:00:03,666 --> 00:00:08,971 (産声) 3 00:00:08,971 --> 00:00:11,474 ああ マチ子~! 4 00:00:11,474 --> 00:00:16,278 <あまりに多くの尊い命が失われた この日でしたが➡ 5 00:00:16,278 --> 00:00:22,078 新しい命が 一つ 今 誕生したのです> 6 00:00:38,467 --> 00:00:40,503 (定一)おめえ 名前は? 7 00:00:40,503 --> 00:00:45,141 じょういちろう。 (定一)名字は?➡ 8 00:00:45,141 --> 00:00:47,641 覚えてねえんか。 9 00:00:49,979 --> 00:00:53,779 じょういちろう ゆうなあ どねん字う書くんなら。 10 00:01:01,290 --> 00:01:04,827 無理もねえのお。 11 00:01:04,827 --> 00:01:07,296 なあ じょういちろう。 12 00:01:07,296 --> 00:01:11,167 おめえ トランペット 好きか? 13 00:01:11,167 --> 00:01:15,838 ハハハッ いや 楽器じゃ。 さっきの。 14 00:01:15,838 --> 00:01:18,338 ハッハッハッハッ…。 15 00:01:20,009 --> 00:01:24,880 (「On the Sunny Side of the Street」の メロディーで)♬「パッパッパ パ パパッパ」 16 00:01:24,880 --> 00:01:30,319 ♬「パッパ パパン パッパッ パ~ン パ~ン」 17 00:01:30,319 --> 00:01:34,190 ♬「パッ パッ パパ パ~ パ~ン」 18 00:01:34,190 --> 00:01:41,931 ♬「パパラパパ パララ ラ パ~ラッパ パン パパ パ~」 19 00:01:41,931 --> 00:01:46,635 ♬「ラッパッパパ パッパッパ~ラ」 20 00:01:46,635 --> 00:01:50,272 ♬「パッ パッ パパッ パ~」 21 00:01:50,272 --> 00:01:54,477 ♬「パパ パパ~ パパラ パパラ」 22 00:01:54,477 --> 00:01:56,812 ♬「パッパ パパ~」 23 00:01:56,812 --> 00:02:00,483 ♬「パッパラ パ パラッパ~」 24 00:02:00,483 --> 00:02:03,285 ♬「ババ~ン」 25 00:02:03,285 --> 00:02:07,785 イエ~イ! ハハハハハハッ…。 26 00:02:16,165 --> 00:02:20,836 うわ~ 大きいお月さんじゃな。 27 00:02:20,836 --> 00:02:24,636 ああ おっきいのう。 28 00:02:28,177 --> 00:02:35,177 ♬「パパ パッ パッ パパッパ~ パ~パ パパ」 29 00:02:39,622 --> 00:02:43,259 (るい)定一さんが付けてくれた 名字なんですね。 30 00:02:43,259 --> 00:02:45,194 (錠一郎)うん。➡ 31 00:02:45,194 --> 00:02:47,463 それと➡ 32 00:02:47,463 --> 00:02:51,133 錠一郎っていう漢字も。 33 00:02:51,133 --> 00:02:55,137 そうやったんですか。 34 00:02:55,137 --> 00:03:01,143 それからは ディッパーマウスにも 出入りさせてもらって➡ 35 00:03:01,143 --> 00:03:03,479 雑用とかしながら➡ 36 00:03:03,479 --> 00:03:10,352 出入りのバンドマンにトランペット習って ジャズ教えてもろたりして…。 37 00:03:10,352 --> 00:03:15,824 バンドの巡業にも ついて回るようになって…。 38 00:03:15,824 --> 00:03:24,524 ちょうど大阪でセッションがあるいうて ここの店に来てた時やった。 39 00:03:26,168 --> 00:03:30,172 定一さんが亡くなったって聞いたんは。 40 00:03:30,172 --> 00:03:32,472 えっ…。 41 00:03:34,243 --> 00:03:38,113 自分に何かあったら 錠一郎のこと頼むって➡ 42 00:03:38,113 --> 00:03:44,253 ここの先代の支配人に 言うてくれてたんやて。 43 00:03:44,253 --> 00:03:46,956 気に入ってる。 44 00:03:46,956 --> 00:03:51,756 定一さんが付けてくれた この名前。 45 00:03:54,630 --> 00:04:00,135 定一さんは 僕の中にいてくれてる。 46 00:04:00,135 --> 00:04:04,006 いつも。 今でも。 47 00:04:04,006 --> 00:04:13,506 ♬~ 48 00:04:15,284 --> 00:04:25,027 ♬~ 49 00:04:25,027 --> 00:04:31,600 ♬「君と私は仲良くなれるかな」 50 00:04:31,600 --> 00:04:38,240 ♬「この世界が終わるその前に」 51 00:04:38,240 --> 00:04:44,446 ♬「きっといつか儚く枯れる花」 52 00:04:44,446 --> 00:04:51,220 ♬「今、 私の出来うる全てを」 53 00:04:51,220 --> 00:04:54,957 ♬「笑って 笑って」 54 00:04:54,957 --> 00:04:58,260 ♬「愛しい人」 55 00:04:58,260 --> 00:05:04,633 ♬「不穏な未来に 手を叩いて」 56 00:05:04,633 --> 00:05:11,140 ♬「君と君の大切な人が幸せである」 57 00:05:11,140 --> 00:05:16,011 ♬「そのために」 58 00:05:16,011 --> 00:05:19,815 ♬「祈りながら sing a song」 59 00:05:19,815 --> 00:05:25,115 ♬~ 60 00:05:26,689 --> 00:05:30,826 ありがとう。 荷造り手伝ってもろて助かったわ。 61 00:05:30,826 --> 00:05:33,326 いいえ…。 62 00:05:36,432 --> 00:05:38,767 どないしたん? 63 00:05:38,767 --> 00:05:40,803 いえ。 64 00:05:40,803 --> 00:05:45,803 もうすぐ行ってしまうんやなあ思て。 65 00:05:47,476 --> 00:05:50,276 またすぐ会えるやんか。 66 00:05:52,614 --> 00:05:55,951 クリスマスのステージには 来てくれるんやろ? 67 00:05:55,951 --> 00:06:01,251 フッ… 3か月も先やないですか。 68 00:06:02,825 --> 00:06:10,966 ステージが終わったら そのまま 東京で一緒に暮らす部屋探そう。 69 00:06:10,966 --> 00:06:13,166 ねっ。 70 00:06:15,137 --> 00:06:17,337 はい。 71 00:06:18,974 --> 00:06:21,276 るい。 えっ。 72 00:06:21,276 --> 00:06:27,649 いやいや…。 いや 今から慣れとこかなと思て。 73 00:06:27,649 --> 00:06:32,488 るいも そろそろ大月さんって呼ぶのやめへん? 74 00:06:32,488 --> 00:06:39,094 えっ。 だって るいも大月さんになるんやから。 75 00:06:39,094 --> 00:06:44,767 あ… でも… 何て呼んだら…。 76 00:06:44,767 --> 00:06:47,603 錠一郎とか。 77 00:06:47,603 --> 00:06:51,903 まあ… みんなと同じように ジョーとか。 78 00:06:57,112 --> 00:06:59,782 るい。 79 00:06:59,782 --> 00:07:02,818 3か月なんて あっという間や。 80 00:07:02,818 --> 00:07:05,618 すぐに迎えに来るよ。 81 00:07:10,793 --> 00:07:16,131 <錠一郎は レコーディングのため 一人 東京へと旅立ちました> 82 00:07:16,131 --> 00:07:18,634 (笹川)はい 遠慮なく。 83 00:07:18,634 --> 00:07:24,439 <デビューコンサートまでの3か月 ササプロの笹川社長の家に居候しながら➡ 84 00:07:24,439 --> 00:07:27,810 デビューアルバムのレコーディングを することになっています> 85 00:07:27,810 --> 00:07:36,084 あ~ ここで 存分に腕を磨きなさい。 ありがとうございます。 86 00:07:36,084 --> 00:07:38,420 あっ そうだ。 87 00:07:38,420 --> 00:07:43,292 君は ピアノは弾けるんだったっけ? はい 少しは。 88 00:07:43,292 --> 00:07:46,762 うん…。 (奈々)必要でしたら 私が伴奏します。 89 00:07:46,762 --> 00:07:49,231 ああ お嬢さん。 今日から お世話になります。 90 00:07:49,231 --> 00:07:51,166 奈々で結構です。 91 00:07:51,166 --> 00:07:56,004 どうせ やることもなく ぶらぶらしてる娘ですから。 92 00:07:56,004 --> 00:08:00,843 ピアノ伴奏でも お茶くみでも 何でも好きに使ってやってください。 93 00:08:00,843 --> 00:08:03,445 まあ ひどい言い方ね。 94 00:08:03,445 --> 00:08:05,781 もうレコーディング つきあってあげないわよ。 95 00:08:05,781 --> 00:08:07,716 ホホホホホッ。 96 00:08:07,716 --> 00:08:11,587 まあ 小さい頃から 一とおり仕込んだだけあって➡ 97 00:08:11,587 --> 00:08:17,125 音楽のセンスは最高ですから。 ええ。 98 00:08:17,125 --> 00:08:19,061 確かです。 99 00:08:19,061 --> 00:08:21,630 少し吹いてみてもいいですか? 100 00:08:21,630 --> 00:08:24,930 おお もちろんだ。 いいよ。 101 00:08:38,580 --> 00:08:51,080 ♬~(「What's Modern」) 102 00:08:57,432 --> 00:09:10,732 ♬~(「What's Modern」) 103 00:09:14,616 --> 00:09:49,816 ♬~ 104 00:09:55,590 --> 00:09:58,790 (木暮)寂しいよなあ。 105 00:10:00,429 --> 00:10:04,129 (木暮)もう ひとつきも 会うてへんねんから。 106 00:10:05,934 --> 00:10:08,770 手紙のやり取りとか してんの? 107 00:10:08,770 --> 00:10:14,643 いえ。 社長さんのお宅に住んではるから。 108 00:10:14,643 --> 00:10:18,780 さすがに気ぃが引けるわなあ。 109 00:10:18,780 --> 00:10:20,716 はい。 110 00:10:20,716 --> 00:10:24,252 笹川社長とは こないだ電話で話したけど➡ 111 00:10:24,252 --> 00:10:28,123 デビューの準備は 順調に進んでるらしいで。 112 00:10:28,123 --> 00:10:30,459 そうですか。 うん。 113 00:10:30,459 --> 00:10:35,630 バンドも ベストメンバーそろえて レコーディングしてる言うてたわ。 114 00:10:35,630 --> 00:10:40,268 それやったら よかった。 うん。 115 00:10:40,268 --> 00:10:43,972 (ベリー)ええことないわ。 あっ ベリーさん。 116 00:10:43,972 --> 00:10:48,643 (ベリー)ひとつきも会うてへん? 手紙のやり取りも してへん? 117 00:10:48,643 --> 00:10:51,546 あほちゃうか! 118 00:10:51,546 --> 00:10:55,150 ジョーの行った先が どこや思てんの。 119 00:10:55,150 --> 00:10:59,654 東京やで。 大都会 東京や! 120 00:10:59,654 --> 00:11:02,290 東京いうとこにはな➡ 121 00:11:02,290 --> 00:11:05,660 やたら こぎれいな女が ひしめき合うてんねん。 122 00:11:05,660 --> 00:11:09,297 まあ 言うたら この店の客全員が➡ 123 00:11:09,297 --> 00:11:13,001 私レベルのルックスいうのと 同じようなもんや。 124 00:11:13,001 --> 00:11:17,506 そないなとこへ ジョー 一人で行かせて➡ 125 00:11:17,506 --> 00:11:21,176 何をのんきな顔してんねん。 126 00:11:21,176 --> 00:11:24,179 ジョーはチャンピオンやで。 127 00:11:24,179 --> 00:11:28,316 チャンピオンで レコードデビュー控えた ジョーを狙う女は➡ 128 00:11:28,316 --> 00:11:32,187 どっからでも わいてくるで! (木暮)想像力たくましいなあ。 129 00:11:32,187 --> 00:11:36,958 しかも 何やて? ササプロの社長の家に住んでる? 130 00:11:36,958 --> 00:11:40,629 はい。 そこで トランペットの練習も作曲もしてる…。 131 00:11:40,629 --> 00:11:42,564 危ない! 132 00:11:42,564 --> 00:11:47,264 あの奈々とかいう社長の娘も 一緒や いうことやろ? 133 00:11:49,271 --> 00:11:56,478 あれは絶対 ジョーを狙てるえ。 134 00:11:56,478 --> 00:12:00,148 大丈夫です。 135 00:12:00,148 --> 00:12:03,148 信じてます。 136 00:12:09,291 --> 00:12:13,829 ♬~ (「On the Sunny Side of the Street」) 137 00:12:13,829 --> 00:12:38,987 ♬~ 138 00:12:38,987 --> 00:12:42,991 (拍手) いいね! 139 00:12:42,991 --> 00:12:47,129 (ドアが開く音) 140 00:12:47,129 --> 00:12:51,466 ジョー お疲れさま。 いい音がとれたわ。 ありがとう。 141 00:12:51,466 --> 00:12:54,503 次は ジョーのオリジナル曲ね。 うん。 142 00:12:54,503 --> 00:12:57,803 少し休憩して 再開しましょう。 143 00:13:21,296 --> 00:13:24,596 お願いします。 (和子)はい はい。 144 00:13:29,004 --> 00:13:31,973 うん。 おいしい。 145 00:13:31,973 --> 00:13:36,111 ええ奥さんになるで るいちゃん。 146 00:13:36,111 --> 00:13:40,448 <クリスマスになれば 錠一郎に会える。➡ 147 00:13:40,448 --> 00:13:46,121 るいは そう信じて疑いませんでした> 148 00:13:46,121 --> 00:13:48,623 「はい テープ回りました」。 149 00:13:48,623 --> 00:13:50,659 1 2 3…。 150 00:13:50,659 --> 00:13:54,129 ♬~(「What's Modern」) 151 00:13:54,129 --> 00:14:00,635 ♬~ (うまく音が出せない) 152 00:14:00,635 --> 00:14:03,972 ♬~ 153 00:14:03,972 --> 00:14:07,972 すいません もう一回 お願いします。 オッケー オッケー。 154 00:14:13,148 --> 00:14:15,083 1 2 3…。 155 00:14:15,083 --> 00:14:20,783 (うまく音が出せない) 156 00:14:29,698 --> 00:14:34,469 (ラジオ・磯村)「さて 皆さん とうとう師走になりましたね。➡ 157 00:14:34,469 --> 00:14:41,209 師走といえば 掛け取りを連想するのは 年寄りの証拠やそうです。 ほっといて。➡ 158 00:14:41,209 --> 00:14:45,780 若者にとっては 何と言うても クリスマスの季節。➡ 159 00:14:45,780 --> 00:14:48,683 さあ お聴きください。 『ジングル・ベル』」。 160 00:14:48,683 --> 00:14:51,119 ♬~(ラジオ「ジングル・ベル」) 161 00:14:51,119 --> 00:14:54,456 (平助)るいちゃん。 もう汽車の切符買うたんか? 162 00:14:54,456 --> 00:14:58,627 Night and Dayの木暮さんが みんなの分 まとめて買うといてくれるそうです。 163 00:14:58,627 --> 00:15:03,465 へえ~ そうなんや。 楽しみやな。 164 00:15:03,465 --> 00:15:05,500 (平助)ああ。 165 00:15:05,500 --> 00:15:09,137 あっ トミーさん。 あら。 166 00:15:09,137 --> 00:15:12,040 クリーニングですか? (トミー)いや。 167 00:15:12,040 --> 00:15:16,340 サッチモちゃん 何か聞いてる? 168 00:15:18,146 --> 00:15:23,485 ジョーのデビューコンサート 延期になったんや。 169 00:15:23,485 --> 00:15:25,485 えっ…? 170 00:15:33,061 --> 00:15:36,061 「グレートトラバース3」! 171 00:15:37,999 --> 00:15:42,137 日本を代表する三百の頂。 172 00:15:42,137 --> 00:15:46,007 その全てを自らの足だけで踏破する➡ 173 00:15:46,007 --> 00:15:50,011 前代未聞の挑戦だ。 174 00:15:50,011 --> 00:15:53,011 挑むのは… 175 00:15:55,483 --> 00:15:59,354 (ほら貝の音) 176 00:15:59,354 --> 00:16:04,354 今回の舞台は 群馬県の三百名山…