1 00:00:02,776 --> 00:00:06,547 いますが、今回の結果は、市場の 予想を大きく下回る内容で、 2 00:00:10,634 --> 00:00:14,371 今月中旬の金融政策を決める次の 会合での利上げには、逆風となり 3 00:00:14,371 --> 00:00:16,423 そうです。 4 00:00:34,041 --> 00:00:36,443 (瞭司)僕らは 決して➡ 5 00:00:36,443 --> 00:00:39,780 愛し合ってはならない間柄だった。 6 00:00:39,780 --> 00:00:42,683 僕は… あなたの ご主人を➡ 7 00:00:42,683 --> 00:00:44,983 殺した男なんです。 8 00:00:48,789 --> 00:00:51,692 僕の事は忘れて下さい。 9 00:00:51,692 --> 00:00:54,992 僕も 文さんの事は忘れます。 10 00:00:57,130 --> 00:00:59,830 (文)佐々岡さん。 11 00:01:02,469 --> 00:01:08,769 友樹を連れて 佐々岡さんのとこに 行ってもいい? 12 00:01:12,479 --> 00:01:18,352 <私は 東京で 佐々岡さんと 暮らす事にした> 13 00:01:18,352 --> 00:01:28,829 ♬~ 14 00:01:28,829 --> 00:01:33,433 おとうさん 15分のバスに間に合わないわよ。 15 00:01:33,433 --> 00:01:36,733 (佐々岡)やばい! 友樹 先 行くよ。 16 00:01:39,773 --> 00:01:43,443 気を付けてね。 ケガなんか しないで。 はい! 17 00:01:43,443 --> 00:01:45,379 (2人)はい! よし! 18 00:01:45,379 --> 00:01:48,679 行ってきま~す。 (2人)行ってらっしゃ~い。 19 00:01:51,318 --> 00:01:55,055 (友樹)ササさん バス乗れるかな? 20 00:01:55,055 --> 00:01:57,991 間に合うといいね~。 靴下 はいてきて。 21 00:01:57,991 --> 00:02:00,994 ササさん 明日 サッカーできるって? 22 00:02:00,994 --> 00:02:05,994 お休みできるか分かんないって 言ってたから どうかな? 靴下。 23 00:02:08,669 --> 00:02:13,140 ササさんの事 「お父さん」って呼んでほしいな。 24 00:02:13,140 --> 00:02:16,043 やだ。 どうして? 25 00:02:16,043 --> 00:02:18,812 やだ。 26 00:02:18,812 --> 00:02:22,149 じゃあ そのうち呼んでね。 27 00:02:22,149 --> 00:02:25,849 名前も 佐々岡友樹に なったんだから。 28 00:02:27,487 --> 00:02:30,157 やだ。 29 00:02:30,157 --> 00:02:36,763 <リボンは つけなくなったけれど 相変わらず難しい子だった> 30 00:02:36,763 --> 00:03:00,454 ♬~ 31 00:03:00,454 --> 00:03:05,125 <私は 幸せなはずだった…> 32 00:03:05,125 --> 00:03:22,676 ♬~ 33 00:03:22,676 --> 00:03:26,813 (多田羅)3つ? 3つも買わされちゃったの?➡ 34 00:03:26,813 --> 00:03:30,684 まいったな…。 いや いや それで 相談ってのはよ➡ 35 00:03:30,684 --> 00:03:34,087 そのおねえちゃんが こいつが貢いだ金を➡ 36 00:03:34,087 --> 00:03:39,426 全部 フィリピンに送っちまうんだよ。 それって 詐欺だろ。 37 00:03:39,426 --> 00:03:43,296 俺も 見かねて連れてきたんだけど どう思うよ? 38 00:03:43,296 --> 00:03:47,100 なんとか 送金を 止められないもんでしょうか? 39 00:03:47,100 --> 00:03:50,003 一度 相手に 渡してしまってるのならば➡ 40 00:03:50,003 --> 00:03:52,773 返せというのは無理だと思います。 41 00:03:52,773 --> 00:03:56,443 返せっていうんじゃなくて 国へ送らないでほしいんですよ。 42 00:03:56,443 --> 00:03:59,346 俺は 女に やってんですから。 43 00:03:59,346 --> 00:04:02,315 相手に そのお金を渡す際に➡ 44 00:04:02,315 --> 00:04:05,452 使いみちを 限定していないのならば➡ 45 00:04:05,452 --> 00:04:10,323 法律上は その女性が もらったお金をどう使おうと➡ 46 00:04:10,323 --> 00:04:14,023 文句 言う事は できないんです。 はぁ~。 47 00:04:20,000 --> 00:04:22,700 (男性)佐々岡さん! 48 00:04:24,471 --> 00:04:27,808 あの子の墓前に報告してやります。 49 00:04:27,808 --> 00:04:30,477 お世話になりました。 こちらこそ。 50 00:04:30,477 --> 00:04:33,777 ありがとうございました。 どうぞ お気を付けて。 51 00:04:40,754 --> 00:04:52,766 ♬~ 52 00:04:52,766 --> 00:04:55,435 長部先生。 53 00:04:55,435 --> 00:05:00,307 ♬~ 54 00:05:00,307 --> 00:05:05,607 弁護士に 戻られたそうですね。 はい。 55 00:05:07,781 --> 00:05:13,119 実は 自分 文と結婚したんです。 56 00:05:13,119 --> 00:05:18,992 息子も 養子縁組して 自分の籍に入れました。 57 00:05:18,992 --> 00:05:23,292 そうですか。 おめでとうございます。 58 00:05:26,132 --> 00:05:28,132 どうも。 59 00:05:29,803 --> 00:05:34,503 文と子供は 自分が守ります。 60 00:05:36,076 --> 00:05:41,948 [スピーカ] 失礼します。 61 00:05:41,948 --> 00:05:51,424 ♬~ 62 00:05:51,424 --> 00:05:53,760 はい。 63 00:05:53,760 --> 00:05:58,760 [スピーカ](遥平)おふくろが倒れた。 えっ? 64 00:06:20,987 --> 00:06:23,987 (義斗)遥平。 65 00:06:33,733 --> 00:06:38,071 知らないのか? はい。 66 00:06:38,071 --> 00:06:40,771 読んでみなさい。 67 00:06:47,747 --> 00:06:57,757 ♬~ 68 00:06:57,757 --> 00:07:02,629 (遥平)三文週刊誌だから 相手にする事もないと思うけど➡ 69 00:07:02,629 --> 00:07:06,766 今年 最高裁を退官される お父様の花道を汚されるのは➡ 70 00:07:06,766 --> 00:07:09,669 長部家としても耐え難いんだよ。 71 00:07:09,669 --> 00:07:12,639 聞きたいのは 一点だけだ。 72 00:07:12,639 --> 00:07:15,775 品川の事件の事を聞かれ➡ 73 00:07:15,775 --> 00:07:20,447 お前が 泣いて土下座した というのは 本当か? 74 00:07:20,447 --> 00:07:23,116 いいえ。 75 00:07:23,116 --> 00:07:28,788 真実ではないんだな。 取材も受けていません。 76 00:07:28,788 --> 00:07:34,788 それならいい。 品川の事件の事は もう終わった事件だ。 77 00:07:36,596 --> 00:07:41,368 現役の最高裁判事が こんな雑魚を相手に➡ 78 00:07:41,368 --> 00:07:47,741 名誉毀損の訴訟を起こす事は できない。 それは分かってるな。 79 00:07:47,741 --> 00:07:50,410 はい。 80 00:07:50,410 --> 00:07:53,747 この記事でも分かるだろう。 81 00:07:53,747 --> 00:07:57,417 お前が どこで どのように生きようと➡ 82 00:07:57,417 --> 00:08:01,117 私の息子である事は 消せないのだよ。 83 00:08:03,757 --> 00:08:08,428 この記事は お前の脇の甘さゆえだ。 84 00:08:08,428 --> 00:08:14,300 目撃証言は なかったはずなのに この話を リークした人間がいる。 85 00:08:14,300 --> 00:08:18,104 お前の身近な人間ではないのか? 86 00:08:18,104 --> 00:08:21,775 それは ないと思います。 87 00:08:21,775 --> 00:08:27,113 (義斗)もっと緊張感を持って 周りの人間を見てみるんだな。 88 00:08:27,113 --> 00:08:33,386 そして 今後も この手のものには 一切 口をつぐみなさい。 89 00:08:33,386 --> 00:08:37,724 はい。 話は それだけだ。 90 00:08:37,724 --> 00:08:41,424 書斎に お茶をくれ。 (聡子)はい。 91 00:08:52,272 --> 00:08:56,272 おふくろ 元気じゃないか。 92 00:08:58,044 --> 00:09:01,748 でも 来てよかったろ。 93 00:09:01,748 --> 00:09:05,418 おやじも ああいう言い方しか できないけど➡ 94 00:09:05,418 --> 00:09:09,289 兄貴の声が戻って ほんとに喜んでるんだよ。 95 00:09:09,289 --> 00:09:13,293 弁護士やるなら 俺が いい事務所 探すから➡ 96 00:09:13,293 --> 00:09:17,430 あんな所に 看板 掲げるの やめろよ。 97 00:09:17,430 --> 00:09:21,301 今日 来たのは おふくろが心配だったからだ。 98 00:09:21,301 --> 00:09:24,771 仕事の事は ほっといてくれ。 99 00:09:24,771 --> 00:09:28,441 力のある者には ひざまずいた方がいい。 100 00:09:28,441 --> 00:09:31,441 手っとり早く 人生 取り戻せ。 101 00:09:36,249 --> 00:09:39,249 うまいね~。 よし! 102 00:09:44,724 --> 00:09:48,424 とりゃ! いいですね 声 出てますね。 103 00:09:57,070 --> 00:10:00,940 キック! キック! キック! 104 00:10:00,940 --> 00:10:04,744 (子供)アメもらった~! あっ! 105 00:10:04,744 --> 00:10:07,744 ありがとう。 (圭子)バイバイ。 106 00:10:11,417 --> 00:10:14,717 そっちじゃないぞ。 友樹。 107 00:10:16,756 --> 00:10:20,426 どうぞ。 ありがとう。 108 00:10:20,426 --> 00:10:23,763 あ~ すいません。 109 00:10:23,763 --> 00:10:30,637 ♬~ 110 00:10:30,637 --> 00:10:35,108 ねえ これ もらったよ。 お~ よかったね。 どうも。 111 00:10:35,108 --> 00:10:38,978 すいません。 青木さん➡ 112 00:10:38,978 --> 00:10:42,278 彼氏 変えたんですか? 113 00:10:45,451 --> 00:10:51,151 あの… 結婚したんです。 今は 彼女も佐々岡です。 114 00:10:54,460 --> 00:10:57,363 元気そうで よかった。 115 00:10:57,363 --> 00:11:03,469 ♬~ 116 00:11:03,469 --> 00:11:07,769 この子 ほんとに お父さん似ですね。 117 00:11:11,344 --> 00:11:14,480 ぼく また来てね。 うん! 118 00:11:14,480 --> 00:11:18,351 それじゃ。 友樹 ダッシュで帰ろう。 おとうさん➡ 119 00:11:18,351 --> 00:11:22,351 おしっこ したくなっちゃった。 (友樹)おしっこ? 120 00:11:26,092 --> 00:11:32,966 <忘れようとしているのに 何かが 必ず 私を引き戻す> 121 00:11:32,966 --> 00:11:42,442 ♬~ 122 00:11:42,442 --> 00:11:45,778 <過ぎた日を断ち切るように➡ 123 00:11:45,778 --> 00:11:49,078 その日も 野菜を刻み続けた> 124 00:11:52,652 --> 00:11:56,789 もう1回! もう1回? まだ やるの? 125 00:11:56,789 --> 00:11:58,789 よし いけ! 126 00:12:02,128 --> 00:12:05,999 (圭子)もっと有名な雑誌に 出るはずじゃなかったんですか? 127 00:12:05,999 --> 00:12:09,469 今頃 ワイドショーでも 取り上げられてると思ったのに➡ 128 00:12:09,469 --> 00:12:11,404 全然ダメじゃないですか。 129 00:12:11,404 --> 00:12:14,807 (三島)大手は どこも 取り上げてくれなかったんですよ。 130 00:12:14,807 --> 00:12:17,477 どうして? それに この記事➡ 131 00:12:17,477 --> 00:12:20,380 人を殺して罪を償わない 長部瞭司よりも➡ 132 00:12:20,380 --> 00:12:23,349 長部家の事ばかり 書いてあるじゃないですか。 133 00:12:23,349 --> 00:12:25,351 私は そんなつもりで…。 134 00:12:25,351 --> 00:12:28,121 俺は あんたのために 仕事してる訳じゃない。 135 00:12:28,121 --> 00:12:32,121 でも 私を利用した。 それは お互いさまだ。 136 00:12:33,760 --> 00:12:36,663 あなたを信用したのが 間違いでした。 137 00:12:36,663 --> 00:12:39,663 他の週刊誌に 自分で話してみます。 138 00:12:41,434 --> 00:12:45,104 やってみたらいい。 そしたら分かりますよ。 139 00:12:45,104 --> 00:12:48,775 あんたの証言を裏付ける 目撃証言がないかぎり➡ 140 00:12:48,775 --> 00:12:52,445 大手は 絶対に書かない。 テレビも相手にはしない。 141 00:12:52,445 --> 00:12:55,348 この雑誌だって 私が うまく料理して➡ 142 00:12:55,348 --> 00:12:59,118 権力の中枢を担う長部家を 前面に出したから➡ 143 00:12:59,118 --> 00:13:01,788 載せてくれたんだ。➡ 144 00:13:01,788 --> 00:13:04,788 これは 払っといて下さい。 145 00:13:07,660 --> 00:13:54,960 ♬~ 146 00:13:56,976 --> 00:14:01,447 (戸が開く音) いらっしゃい! いらっしゃいませ! 147 00:14:01,447 --> 00:14:04,350 お待たせしました。 (兵藤)おう。 すいません。 148 00:14:04,350 --> 00:14:07,320 大将 グラス。 はいよ! 149 00:14:07,320 --> 00:14:10,790 あっ どうも。 あ~ すいません。 150 00:14:10,790 --> 00:14:16,090 お前 ゆるい顔してんなぁ。 おかげさまで。 151 00:14:17,663 --> 00:14:20,663 お疲れ。 お疲れさまです。 152 00:14:24,804 --> 00:14:28,141 あっ… 先輩。 うん? 153 00:14:28,141 --> 00:14:32,979 この前 地域課に 異動したんですよ。 えっ? 154 00:14:32,979 --> 00:14:36,949 家族と過ごす時間を 持ちたいと思いまして。 155 00:14:36,949 --> 00:14:40,086 バカか お前は…。 もう少し頑張れば➡ 156 00:14:40,086 --> 00:14:43,756 花の捜査一課のデカ長も 夢じゃないのに。 157 00:14:43,756 --> 00:14:46,756 いいんですよ もう そういう事は。 158 00:14:51,097 --> 00:14:55,097 そんな幸せな時に 悪いけどな…。 159 00:14:56,969 --> 00:15:00,773 (兵藤)知ってるか? これ。 160 00:15:00,773 --> 00:15:05,645 品川南署の 前の署長が びびって知らせてきた。 161 00:15:05,645 --> 00:15:11,117 もう結了したヤマだから 後追い記事は出ないと思うけど➡ 162 00:15:11,117 --> 00:15:15,988 お前のカミさん ガイシャの身内だから 知っといた方がいいと思って。 163 00:15:15,988 --> 00:15:18,791 なんすか? 164 00:15:18,791 --> 00:15:30,803 ♬~ 165 00:15:30,803 --> 00:15:35,641 デカとして 起こってる事は 頭に入れとけ。 166 00:15:35,641 --> 00:15:37,641 はい。 167 00:15:39,412 --> 00:15:47,086 だけど… 旦那としては 忘れて帰れ。 168 00:15:47,086 --> 00:15:49,786 はい。 169 00:15:53,759 --> 00:15:57,430 ただいま~。 お帰りなさ~い! 170 00:15:57,430 --> 00:16:01,300 お帰りなさ~い。 まだ起きてんの? 何時だよ。 171 00:16:01,300 --> 00:16:04,303 ほら おとうさんにも言われた。 172 00:16:04,303 --> 00:16:07,773 おい 早く寝ないと 背が伸びないぞ。 173 00:16:07,773 --> 00:16:10,676 いいも~ん。 いいも~んじゃないよ…。 174 00:16:10,676 --> 00:16:14,676 お風呂 沸いてるわよ。 じゃあ すぐ入っちゃう。 175 00:16:24,323 --> 00:16:28,023 おい 早く寝ろよ。 176 00:16:36,736 --> 00:16:40,606 あっ ダメよ! お仕事のもの いじっちゃ。 177 00:16:40,606 --> 00:16:43,606 こら! いけない いけない。 178 00:16:54,287 --> 00:17:01,427 ♬~ 179 00:17:01,427 --> 00:17:04,764 今日 はげないシャンプー買ったんだ。 180 00:17:04,764 --> 00:17:06,764 あっ…。 181 00:17:10,436 --> 00:17:13,339 おやじがさ はげてたから。 182 00:17:13,339 --> 00:17:17,109 おい おとうさんが 風呂から出てくるまでに➡ 183 00:17:17,109 --> 00:17:20,780 布団 入ってろよ。 はい。 よ~し。 184 00:17:20,780 --> 00:17:25,451 ♬~ 185 00:17:25,451 --> 00:17:28,120 寝よう。 うん。 186 00:17:28,120 --> 00:17:57,283 ♬~ 187 00:17:57,283 --> 00:18:01,754 <大丈夫? 瞭司さん…> 188 00:18:01,754 --> 00:18:17,103 ♬~ 189 00:18:17,103 --> 00:18:20,773 実は 自分 文と結婚したんです。 190 00:18:20,773 --> 00:18:32,051 ♬~ 191 00:18:32,051 --> 00:18:39,392 <文さん 幸せなんだね… きっと> 192 00:18:39,392 --> 00:18:59,078 ♬~ 193 00:18:59,078 --> 00:19:02,078 お父さん…。 194 00:19:10,423 --> 00:19:13,123 起きてたの? 195 00:19:16,762 --> 00:19:21,434 夢の中では 呼んでくれてたんだね。 196 00:19:21,434 --> 00:19:25,734 難しい子で ごめんなさい。 197 00:19:28,107 --> 00:19:31,107 なに言ってんだよ。 198 00:20:01,741 --> 00:20:05,041 僕の お父さん この人でしょ? 199 00:20:07,413 --> 00:20:11,751 友樹にはね お父さんが2人いるの。 200 00:20:11,751 --> 00:20:16,051 このお父さんは 亡くなった お父さん。 201 00:20:18,090 --> 00:20:22,390 今の お父さんは このお父さん。 202 00:20:24,764 --> 00:20:29,101 この人 ササさんじゃん。 ササさんだよね? 203 00:20:29,101 --> 00:20:33,773 いや… うん… ササさんだけど 今じゃ 友樹も➡ 204 00:20:33,773 --> 00:20:38,473 ササさんなんだぜ。 ササさんは ササさん。 205 00:20:42,782 --> 00:20:47,082 ゆうべの寝言って 俺の事じゃなかったね。 206 00:20:50,456 --> 00:20:53,793 さあ ごはんにしよう。 ねっ! 207 00:20:53,793 --> 00:20:59,465 ♬~ 208 00:20:59,465 --> 00:21:03,135 この雑誌の事は 心配しないでいいよ。 209 00:21:03,135 --> 00:21:06,038 もう終わったヤマだから➡ 210 00:21:06,038 --> 00:21:09,809 こんな記事で 蒸し返されるような事はない。 211 00:21:09,809 --> 00:21:14,809 長部瞭司が 自ら 何かを 語ったにしても同じだ。 212 00:21:16,682 --> 00:21:19,819 ごめんなさい 勝手に見て。 213 00:21:19,819 --> 00:21:24,490 あの… 俺も 別に 隠してた訳じゃないから。 214 00:21:24,490 --> 00:21:27,190 さっ 出かけよう。 215 00:21:28,828 --> 00:21:32,128 行ってらっしゃい。 気を付けてね。 216 00:21:34,433 --> 00:21:38,103 行ってきます。 行ってらっしゃい。 217 00:21:38,103 --> 00:21:51,803 ♬~ 218 00:22:07,800 --> 00:22:12,671 私は見たの! あの男が 敦さんを…。 219 00:22:12,671 --> 00:22:31,023 ♬~ 220 00:22:31,023 --> 00:22:33,959 これは あなたね。 221 00:22:33,959 --> 00:22:39,959 ♬~ 222 00:22:43,102 --> 00:22:46,772 どうして 長部さんの事を そんなに憎むの? 223 00:22:46,772 --> 00:22:49,675 長部さんは あなたを 助けようとしたのよ。 224 00:22:49,675 --> 00:22:53,646 でも 敦さんを殺しました。 あれは 不可抗力なのよ。 225 00:22:53,646 --> 00:22:56,448 あなたは あの事件を見たんですか? 226 00:22:56,448 --> 00:23:00,119 あなたの言ってる事は 長部瞭司から聞いた事でしょ。 227 00:23:00,119 --> 00:23:03,022 どうして 過去の事を 執ように持ち出すの? 228 00:23:03,022 --> 00:23:05,991 もう犯人は死刑になって この世には いない。 229 00:23:05,991 --> 00:23:10,462 私たちも 事件の事は忘れて 前向きに生きようとしているのよ。 230 00:23:10,462 --> 00:23:14,133 お願いだから もう 事件の事を ほじくり返すのは➡ 231 00:23:14,133 --> 00:23:17,036 やめてくれない? 232 00:23:17,036 --> 00:23:23,142 私の時計は 敦さんが死んだ あの時から止まってるんです。 233 00:23:23,142 --> 00:23:27,813 どうしようもない。 どうして分かってくれないの? 234 00:23:27,813 --> 00:23:31,483 刃物を振り回していたのは 犯人でしょう。 235 00:23:31,483 --> 00:23:35,354 敦は あなたを 犯人から守ろうとしたのよ。 236 00:23:35,354 --> 00:23:37,756 私のせいだっていうの? 237 00:23:37,756 --> 00:23:41,427 長部さんが助けに入らなかったら あなただって 犯人に殺され…。 238 00:23:41,427 --> 00:23:44,330 私をかばったから 敦さんは死んだっていうの? 239 00:23:44,330 --> 00:23:47,766 敦さんを殺したのは 長部よ! 私のせいじゃない! 240 00:23:47,766 --> 00:24:10,022 ♬~ 241 00:24:10,022 --> 00:24:12,992 どうして…? 242 00:24:12,992 --> 00:24:17,992 ♬~ 243 00:24:25,471 --> 00:24:32,277 [スピーカ] 244 00:24:32,277 --> 00:24:35,080 タブ…。 245 00:24:35,080 --> 00:24:37,416 はい。 246 00:24:37,416 --> 00:24:41,716 [スピーカ](さゆみ)文… おばさんが大変なの。 247 00:25:01,106 --> 00:25:07,406 タブ… お母さん… どうしたんですか? 248 00:25:34,740 --> 00:25:40,412 ちょっと… 頭が混乱してて➡ 249 00:25:40,412 --> 00:25:45,751 私も よく分かんないんだけど➡ 250 00:25:45,751 --> 00:25:53,051 あの金曜日のダーリンが アッちゃんを殺したの? 251 00:26:00,099 --> 00:26:04,970 (さゆみ)どうして そんな人が このドライブインに来て➡ 252 00:26:04,970 --> 00:26:10,670 文と できちゃったりするの? 意味 分かんない。 253 00:26:17,449 --> 00:26:23,149 好きになった時は 何も知らなかったの…。 254 00:26:24,790 --> 00:26:28,127 知って 別れたの? 255 00:26:28,127 --> 00:26:31,827 それで 佐々岡さんに 乗り換えたの? 256 00:26:36,935 --> 00:26:43,235 佐々岡さんは それ知ってるの? 知ってて 文と結婚したの? 257 00:26:48,413 --> 00:26:52,084 あんたたち おかしい! 258 00:26:52,084 --> 00:26:55,954 佐々岡さんも なに考えてるの? 259 00:26:55,954 --> 00:27:01,760 文は ジェットコースタードラマみたいに 劇的人生 気分よく生きて➡ 260 00:27:01,760 --> 00:27:05,060 周りの者を傷つけて…。 261 00:27:07,099 --> 00:27:12,099 (さゆみ)それじゃあ アッちゃん 成仏できないよ。 262 00:27:18,110 --> 00:27:22,781 文の事 ずっと かわいそうだと思って➡ 263 00:27:22,781 --> 00:27:30,081 毎日 この店 手伝ってきたけど… バッカみたい。 264 00:27:32,057 --> 00:27:36,057 私の事なんか 利用してただけじゃない。 265 00:27:41,400 --> 00:27:49,741 (英恵)うちの人が… 海で死んだ時➡ 266 00:27:49,741 --> 00:27:53,741 私 43だったの。 267 00:27:57,616 --> 00:28:01,616 敦は 高校1年生で…。 268 00:28:04,289 --> 00:28:09,428 海の事故じゃ 犯罪被害者給付金みたいに➡ 269 00:28:09,428 --> 00:28:13,128 国から お金も もらえないし…。 270 00:28:16,101 --> 00:28:25,401 息子と2人で生きてくために 朝から晩まで 必死に働いたわ。 271 00:28:28,113 --> 00:28:37,923 (英恵)ひたすら働いて 大切に 大切に育てた息子は➡ 272 00:28:37,923 --> 00:28:41,923 ある日 突然 殺された。 273 00:28:45,597 --> 00:28:51,336 (英恵)6年間 助け合って 生きてきたと思っていた嫁は➡ 274 00:28:51,336 --> 00:28:55,274 とんでもない嫁で…➡ 275 00:28:55,274 --> 00:29:04,416 敦の生まれ変わりだと思っていた 孫も取り上げられた…。 276 00:29:04,416 --> 00:29:15,060 ♬~ 277 00:29:15,060 --> 00:29:21,767 私は 何のために 生まれてきたの? 278 00:29:21,767 --> 00:29:26,104 ♬~ 279 00:29:26,104 --> 00:29:29,975 生きていくっていう事は みんな…➡ 280 00:29:29,975 --> 00:29:33,912 みんな こんなに悲しいの? 281 00:29:33,912 --> 00:29:50,295 ♬~ 282 00:29:50,295 --> 00:29:55,067 敦が生きてたらねぇ…。 283 00:29:55,067 --> 00:30:02,407 ♬~ 284 00:30:02,407 --> 00:30:09,081 もう… 息をするのも嫌だ。 285 00:30:09,081 --> 00:30:16,755 ♬~ 286 00:30:16,755 --> 00:30:19,658 帰って。 287 00:30:19,658 --> 00:31:02,334 ♬~ 288 00:31:02,334 --> 00:31:07,334 <生きてる事は みんな悲しい…> 289 00:31:10,475 --> 00:31:16,148 <だから その悲しさを 忘れるために➡ 290 00:31:16,148 --> 00:31:20,448 私は あの人を 好きになったんだ…> 291 00:31:24,022 --> 00:31:27,322 <瞭司さんも きっと…> 292 00:31:31,496 --> 00:31:35,767 <悲しみを忘れるために…> 293 00:31:35,767 --> 00:31:42,767 ♬~ 294 00:31:47,779 --> 00:31:50,779 私のせいじゃない…。 295 00:31:52,451 --> 00:31:55,451 私のせいじゃない…。 296 00:32:05,797 --> 00:32:09,097 行ってきま~す。 (多田羅)は~い。 297 00:32:22,147 --> 00:32:25,050 すいません。 298 00:32:25,050 --> 00:32:28,750 いらっしゃい。 法律相談? 299 00:32:32,424 --> 00:32:34,759 (ノック) 300 00:32:34,759 --> 00:32:38,059 長部先生 お客さん。 はい。 301 00:32:45,770 --> 00:32:48,770 お待たせしました。 302 00:32:55,780 --> 00:32:59,480 私の事 覚えてますか? 303 00:33:01,453 --> 00:33:04,453 一度 トラックで…。 304 00:33:06,324 --> 00:33:10,624 お水 飲んで いいでしょうか? どうぞ。 305 00:33:18,803 --> 00:33:23,803 こちらに お名前と ご連絡先を お書き頂けますか? 306 00:33:28,146 --> 00:33:32,751 バイト先を クビになりました。 不当解雇だと思うので➡ 307 00:33:32,751 --> 00:33:37,051 相談に乗って頂きたいと思って 来たんですけど。 308 00:33:38,623 --> 00:33:44,362 では 解雇された時の状況は どういう事だったのでしょうか? 309 00:33:44,362 --> 00:33:48,767 私 アジャーニって ケーキ屋さんで もう1年 バイトしてるんですけど➡ 310 00:33:48,767 --> 00:33:51,670 先週 突然 お店の機械を壊したから➡ 311 00:33:51,670 --> 00:33:55,640 クビだと言われました。 その機械を壊した覚えは➡ 312 00:33:55,640 --> 00:33:58,640 ないのですね? ないです。 313 00:34:00,779 --> 00:34:04,115 どういう機械ですか? 314 00:34:04,115 --> 00:34:09,115 うまく説明できないので スマホで検索してみて下さい。 315 00:34:14,125 --> 00:34:17,028 機械の名前は? 316 00:34:17,028 --> 00:34:18,997 あっ! すいません。 317 00:34:18,997 --> 00:34:20,999 大丈夫ですか? すいません。 318 00:34:20,999 --> 00:34:23,699 ちょっと待ってて下さいね。 319 00:34:29,140 --> 00:34:46,840 [スピーカ] 320 00:34:50,095 --> 00:34:52,430 はい。 321 00:34:52,430 --> 00:34:55,430 [スピーカ]篠崎圭子です。 322 00:34:58,770 --> 00:35:03,108 これから 長部瞭司と 品川ガーデンテラスに行って➡ 323 00:35:03,108 --> 00:35:06,978 あの時 起こった事を確かめます。 324 00:35:06,978 --> 00:35:13,118 あなたも来て下さい。 品川ガーデンテラスです。 325 00:35:13,118 --> 00:35:19,457 ♬~ 326 00:35:19,457 --> 00:35:24,457 あなたは 何をしに ここへ来たんですか? 327 00:35:27,132 --> 00:35:33,738 私は見ました。 目の前で。 328 00:35:33,738 --> 00:35:37,075 あの時…➡ 329 00:35:37,075 --> 00:35:41,946 あなたが 青木 敦さんの首に 切りつけるのを。 330 00:35:41,946 --> 00:35:47,419 ♬~ 331 00:35:47,419 --> 00:35:53,091 あの時 犯人に襲われていたのは 私です。 332 00:35:53,091 --> 00:35:59,431 ♬~ 333 00:35:59,431 --> 00:36:02,731 あの白いコートの…。 334 00:36:04,302 --> 00:36:07,105 そうです。 335 00:36:07,105 --> 00:36:45,805 ♬~ 336 00:36:52,417 --> 00:36:55,754 あなた 言いましたね。 337 00:36:55,754 --> 00:36:59,624 敦さんが死んだのは 私をかばったせいだって。 338 00:36:59,624 --> 00:37:02,427 そんな事 言ってません。 339 00:37:02,427 --> 00:37:05,764 本当に悪いのは 犯人だって 言っただけです。 340 00:37:05,764 --> 00:37:10,635 あの時 ここで起こった事を もう一度 確かめたいんです。 341 00:37:10,635 --> 00:37:13,638 でないと 私…。 342 00:37:13,638 --> 00:37:16,938 青木 敦さんを殺したのは 僕です。 343 00:37:19,778 --> 00:37:24,778 じゃあ どうして あなたは 裁かれなかったんですか? 344 00:37:27,452 --> 00:37:31,152 裁かれはしませんでしたが…。 345 00:37:35,260 --> 00:37:38,730 この傷が消えないように➡ 346 00:37:38,730 --> 00:37:41,730 僕の罪も消えません。 347 00:37:50,074 --> 00:37:57,949 ここで… あの時 僕は ためらいました。 348 00:37:57,949 --> 00:38:00,649 何を? 349 00:38:04,422 --> 00:38:07,759 目の前で 人が襲われていた。 350 00:38:07,759 --> 00:38:12,430 ♬~ 351 00:38:12,430 --> 00:38:18,102 僕は 犯人を その人から 引きはがしたいと思いました。 352 00:38:18,102 --> 00:38:20,102 (人々の悲鳴) 353 00:38:21,973 --> 00:38:27,779 だけど 恐怖で足が動かなくて…。 354 00:38:27,779 --> 00:38:32,383 そしたら 突然 男の人が飛び出してきて…。 355 00:38:32,383 --> 00:38:36,083 その方が 青木 敦さんです。 356 00:38:37,722 --> 00:38:42,722 彼は 身をていして あなたを守った。 357 00:38:46,397 --> 00:38:49,734 自分も この人に手を貸して➡ 358 00:38:49,734 --> 00:38:53,605 犯人の無差別殺人を 止めなければならない。 359 00:38:53,605 --> 00:38:59,077 いや… でも こんな所で 死ぬのは損だ。 360 00:38:59,077 --> 00:39:01,746 逃げよう…。 361 00:39:01,746 --> 00:39:08,419 2つの気持ちが 次々と心に突き上げてきて➡ 362 00:39:08,419 --> 00:39:11,719 僕は動けませんでした。 363 00:39:13,758 --> 00:39:25,370 あの時 僕が もっと早く決断して 飛び出していれば…➡ 364 00:39:25,370 --> 00:39:31,776 青木 敦さんは 生きていたと思います。 365 00:39:31,776 --> 00:39:39,050 ♬~ 366 00:39:39,050 --> 00:39:41,386 (叫び声) 367 00:39:41,386 --> 00:39:45,256 ♬~ 368 00:39:45,256 --> 00:39:50,061 僕よりも 果敢で 立派な青木さんの命を➡ 369 00:39:50,061 --> 00:39:52,730 僕は奪いました。 370 00:39:52,730 --> 00:39:58,403 ♬~ 371 00:39:58,403 --> 00:40:03,274 あの時の優柔不断さが 今も許せません。 372 00:40:03,274 --> 00:40:09,747 ♬~ 373 00:40:09,747 --> 00:40:13,084 じゃあ 償って。 374 00:40:13,084 --> 00:40:15,784 償って! 375 00:40:20,425 --> 00:40:24,095 償って下さい。 376 00:40:24,095 --> 00:40:27,395 どうしろっていうの? 377 00:40:30,435 --> 00:40:35,306 あなたは 瞭司さんが ここで死んだら納得するの? 378 00:40:35,306 --> 00:40:38,109 そしたら あなたの時計は動きだすの? 379 00:40:38,109 --> 00:40:40,445 そんな事 言ってません。 でも…。 380 00:40:40,445 --> 00:40:44,782 たとえ 瞭司さんが死んでも あなたは 決して報われない。 381 00:40:44,782 --> 00:40:47,782 私が そうだったから。 382 00:40:53,458 --> 00:41:00,758 私も… 犯人を引きずり出して 問い詰めたいと思った。 383 00:41:02,800 --> 00:41:07,472 何で こんな目に遭うのが 私たちなの? 384 00:41:07,472 --> 00:41:12,143 どうして… どうして どうしてって➡ 385 00:41:12,143 --> 00:41:15,480 そればかり思った。 386 00:41:15,480 --> 00:41:21,780 何もかも宙ぶらりんで 私だけが置いてきぼり…。 387 00:41:23,354 --> 00:41:27,825 朝が来るのが恨めしかった。 388 00:41:27,825 --> 00:41:33,097 この世が なくなってしまったら いいとも思った。 389 00:41:33,097 --> 00:41:40,772 それは あなたも 瞭司さんも 同じだったと思う。 390 00:41:40,772 --> 00:41:44,108 あなたが言ったように➡ 391 00:41:44,108 --> 00:41:48,808 あの時から 時計は止まってしまったの…。 392 00:41:53,451 --> 00:42:09,151 (飛行機の飛行音) 393 00:42:12,804 --> 00:42:18,504 そんな時 私は 瞭司さんと出会ったの。 394 00:42:21,145 --> 00:42:24,816 瞭司さんと出会って➡ 395 00:42:24,816 --> 00:42:29,687 生きる希望を 見つける事ができた。 396 00:42:29,687 --> 00:43:01,119 ♬~ 397 00:43:01,119 --> 00:43:07,792 でも… 瞭司さんは➡ 398 00:43:07,792 --> 00:43:12,792 アッちゃんを刺した人だ っていう事が分かって…。 399 00:43:15,666 --> 00:43:19,804 結果的に 別れるしかなかった。 400 00:43:19,804 --> 00:43:27,145 ♬~ 401 00:43:27,145 --> 00:43:31,015 だけど 嫌でも朝は来る。 402 00:43:31,015 --> 00:43:33,951 日は昇る。 403 00:43:33,951 --> 00:43:41,092 だから 生きていくしかないの。 時計を進めるしかないのよ。 404 00:43:41,092 --> 00:43:48,966 瞭司さんと出会って 別れて 私は その事に気付いたの。 405 00:43:48,966 --> 00:43:55,106 だから あなたも 時計を止めたままにしないで。 406 00:43:55,106 --> 00:44:01,445 ♬~ 407 00:44:01,445 --> 00:44:04,348 まだ若いんだから➡ 408 00:44:04,348 --> 00:44:11,122 一緒に時計を進めてくれる人に 出会えると思うわ きっと。 409 00:44:11,122 --> 00:44:14,458 そんなの無理よ…。 410 00:44:14,458 --> 00:44:17,758 あなたは生きてるんだから。 411 00:44:20,798 --> 00:44:24,098 だって 敦さんが いない…。 412 00:44:26,470 --> 00:44:30,170 (圭子)敦さんは 私をかばって死んだ。 413 00:44:31,809 --> 00:44:34,712 私の身代わりに…。 414 00:44:34,712 --> 00:44:41,419 ♬~ 415 00:44:41,419 --> 00:44:45,756 私が死んでいれば 敦さんは…。 416 00:44:45,756 --> 00:44:50,628 ♬~ 417 00:44:50,628 --> 00:44:58,769 私をかばっていなければ… 敦さんは…。 418 00:44:58,769 --> 00:45:15,786 ♬~ 419 00:45:15,786 --> 00:45:19,123 誰のせいでもないのよ。 420 00:45:19,123 --> 00:45:48,085 ♬~ 421 00:45:48,085 --> 00:45:50,785 帰ります。 422 00:46:06,103 --> 00:46:09,803 駅まで送っていきます。 423 00:46:11,442 --> 00:46:14,142 瞭司さん。 424 00:46:16,781 --> 00:46:22,081 瞭司さんも 時計を進めてね。 425 00:46:27,124 --> 00:46:30,027 文さんも…。 426 00:46:30,027 --> 00:47:00,024 ♬~ 427 00:47:00,024 --> 00:47:03,024 (車の急ブレーキと衝突音) 428 00:47:14,438 --> 00:47:29,453 ♬~ 429 00:47:29,453 --> 00:47:35,726 瞭司さん! 死んじゃダメ! 瞭司さん! 430 00:47:35,726 --> 00:47:38,629 関係ない事ないだろう! 431 00:47:38,629 --> 00:47:41,599 死ぬまで 一緒にいたいんです。 432 00:47:41,599 --> 00:47:45,403 このうちも 前途多難な感じ…。 433 00:47:45,403 --> 00:47:48,305 瞭司さんとの思い出が いっぱい。 434 00:47:48,305 --> 00:47:51,742 会いたいの。 どうしても会いたいの。 435 00:47:51,742 --> 00:47:55,613 ♬「天と地が 入れ変わって」 436 00:47:55,613 --> 00:48:03,354 ♬「地上が地の果てに なってしまったとしても」 437 00:48:03,354 --> 00:48:10,428 ♬「この男の 何が変わるというのか」 438 00:48:10,428 --> 00:48:13,764 ♬~ 439 00:48:13,764 --> 00:48:22,773 ♬「いつもの通りは なんだか 冷たい風が」 440 00:48:22,773 --> 00:48:25,676 ♬「吹きすさむけど…」 441 00:48:25,676 --> 00:48:35,719 ♬「オレは平然と この男をまた演じきってる」 442 00:48:35,719 --> 00:48:40,391 ♬「泣きたいよ」 443 00:48:40,391 --> 00:48:45,729 ♬「泣きたいよ」 444 00:48:45,729 --> 00:48:51,402 ♬「どれくらい おまえが好きだったか」 445 00:48:51,402 --> 00:48:56,402 ♬「わからないくらい…」 446 00:50:43,714 --> 00:50:50,788 昼間なのに薄暗く険しい道。 447 00:50:50,788 --> 00:50:57,088 ガードレールには カーブを曲がりきれなかった車の跡。