1 00:00:00,501 --> 00:00:07,508 ♪~ 2 00:01:01,929 --> 00:01:08,936 ~♪ 3 00:01:34,728 --> 00:01:36,130 (白石) 先生 私 やります 4 00:01:36,197 --> 00:01:38,399 (白鳥みちる) あっ 白石 ありがとう 5 00:01:50,211 --> 00:01:53,881 (白鳥) 3… はい 1 2 3 6 00:01:53,948 --> 00:01:58,052 1 2 3 1 2 3 7 00:01:58,119 --> 00:02:00,387 1 2 はい もう一度 8 00:02:00,454 --> 00:02:04,358 1 2 3 1 2 3 9 00:02:04,425 --> 00:02:08,896 1 2 3 1 2 3 10 00:02:09,330 --> 00:02:11,699 はい! じゃあ 今日は このぐらいにしましょう 11 00:02:11,765 --> 00:02:12,733 お疲れさまでした 12 00:02:12,800 --> 00:02:15,035 (生徒たち) お疲れさまでした 13 00:02:15,102 --> 00:02:17,071 (白石) お疲れさまでした (生徒) お疲れさまでした 14 00:02:18,372 --> 00:02:19,340 (白鳥) 山本さん 15 00:02:20,207 --> 00:02:21,075 ちょっと… 16 00:02:21,141 --> 00:02:21,976 (山本みか) え? 17 00:02:22,409 --> 00:02:23,244 はい 18 00:02:26,914 --> 00:02:28,082 (白鳥) 突然なんだけど 19 00:02:28,148 --> 00:02:28,983 (山本) はい 20 00:02:30,050 --> 00:02:31,318 (白鳥) 大会 出てみない? 21 00:02:31,652 --> 00:02:33,888 (山本) えっ 私ですか? (白鳥) そう 22 00:02:34,221 --> 00:02:35,789 (山本) いや いいです いいです 23 00:02:35,856 --> 00:02:38,792 ていうか 無理です 無理です まだ始めたばっかりだし 24 00:02:38,859 --> 00:02:41,695 (白鳥) ううん あなた なかなか筋がいいわよ 25 00:02:42,863 --> 00:02:43,864 そうなんですか? 26 00:02:43,931 --> 00:02:44,765 (白鳥) うん 27 00:02:45,733 --> 00:02:47,535 いや でも 本当にいいです 28 00:02:47,601 --> 00:02:49,837 あの 大会なんて 私には とても… 29 00:02:50,104 --> 00:02:52,773 そんな本気で 始めたわけじゃないんで 30 00:02:52,840 --> 00:02:56,243 あの 踊れたら楽しいかなぐらいの ちょっとお試し気分というか 31 00:02:56,310 --> 00:02:59,480 初心者だろうが プロだろうが 踊るときは本気なのよ 32 00:03:01,782 --> 00:03:03,083 あ… すいません 33 00:03:03,551 --> 00:03:06,620 あっ でも ほら 第一 パートナーがいないし 34 00:03:09,056 --> 00:03:11,392 (ステップを踏む音) 35 00:03:16,964 --> 00:03:18,232 (白鳥) 後藤さんです 36 00:03:20,167 --> 00:03:24,338 実は今度 大会に 一緒に 出るはずだったパートナーが-- 37 00:03:24,405 --> 00:03:26,140 ギックリ腰になっちゃって 38 00:03:26,574 --> 00:03:28,976 もう ほら 大会まで あと2か月もないでしょ 39 00:03:29,677 --> 00:03:31,679 (山本) そうですか 40 00:03:32,680 --> 00:03:35,482 あっ いや それは 大変だとは思うんですけど 41 00:03:35,549 --> 00:03:36,917 でも 私じゃなくても 42 00:03:36,984 --> 00:03:39,386 ほかに生徒さんが いっぱいいるわけですし 43 00:03:42,156 --> 00:03:43,157 それに-- 44 00:03:44,658 --> 00:03:48,195 もう少し 年齢が近い人のほうが いいんじゃないですか? 45 00:03:48,262 --> 00:03:50,598 あなたが うちのお教室で 一番若いの 46 00:03:50,664 --> 00:03:52,866 ねっ 若いから もの覚えもいいだろうし 47 00:03:52,933 --> 00:03:55,102 あなたなら なんとかなると思うの 48 00:03:55,436 --> 00:03:56,570 ね? 49 00:03:57,738 --> 00:04:01,909 後藤さん 大会を目標に 今まで頑張ってきたのよ 50 00:04:02,810 --> 00:04:05,479 すごく真面目に ダンスに打ち込んでて 51 00:04:06,113 --> 00:04:08,115 なんとかしてあげたいって 思ってるの 52 00:04:09,817 --> 00:04:12,720 もちろん これはね 相性もあるから 53 00:04:12,786 --> 00:04:14,355 一度 踊ってみないことには 分からないから 54 00:04:14,421 --> 00:04:15,956 試しに1回… ね? 55 00:04:16,257 --> 00:04:17,791 (山本) はあ… (白鳥) 後藤さん! 56 00:04:18,459 --> 00:04:19,493 (後藤ひろし) はい! 57 00:04:19,560 --> 00:04:20,394 あっ… 58 00:04:21,662 --> 00:04:22,830 (白鳥) 山本さんです 59 00:04:22,896 --> 00:04:25,232 (後藤) あっ どうも よ… よろしくお願いします 60 00:04:25,299 --> 00:04:27,935 (山本) よ… よろしくお願いします 61 00:04:28,402 --> 00:04:31,105 (後藤) あっ すいません ちょっと汗かいちゃってるから 62 00:04:31,472 --> 00:04:34,942 (白鳥の笑い声) 63 00:04:35,609 --> 00:04:38,178 (白鳥) じゃあ まずは スタンダードから始めてみましょう 64 00:04:38,245 --> 00:04:39,079 (後藤) はい 65 00:04:43,384 --> 00:04:44,518 (白鳥) 3… はい 66 00:04:44,585 --> 00:04:48,922 スロー クイック クイック スロー クイック クイック 67 00:04:48,989 --> 00:04:52,626 クイック エンドスロー クイック エンドスロー 68 00:04:52,793 --> 00:04:56,964 スロー エンドスロー スロー エンドスロー 69 00:04:57,197 --> 00:05:01,301 スロー エンドスロー クイック クイック スロー 70 00:05:01,368 --> 00:05:02,569 (後藤) あっ すいません 71 00:05:02,636 --> 00:05:03,804 ちょっと… 72 00:05:05,305 --> 00:05:06,874 (白鳥) あれ? やめていいって言いました? 73 00:05:06,940 --> 00:05:07,775 はい 続けて! 74 00:05:07,841 --> 00:05:09,076 (後藤) あっ はい 75 00:05:11,378 --> 00:05:12,446 (白鳥) 3… はい 76 00:05:12,513 --> 00:05:16,850 スロー クイック クイック スロー クイック クイック 77 00:05:18,285 --> 00:05:20,187 後藤さん あなた 遠慮してるでしょ! 78 00:05:21,388 --> 00:05:23,957 そうやって いろんな人に遠慮して 生きてきたかもしれないけど 79 00:05:24,024 --> 00:05:25,092 踊りには それ要らない! 80 00:05:25,159 --> 00:05:26,827 踊りに出ちゃうから そういうの! 81 00:05:27,895 --> 00:05:30,497 山本さん それ 踊ってるんじゃない 踊らされてるの 82 00:05:30,998 --> 00:05:33,801 今までお試し気分で いろいろ かじってきたかもしれないけど 83 00:05:34,368 --> 00:05:36,603 そろそろ 本気 出してみましょう! 84 00:05:37,171 --> 00:05:38,772 はい やりきってみよう! 85 00:05:40,407 --> 00:05:43,811 スロー エンドスロー スロー エンドスロー 86 00:05:44,278 --> 00:05:48,549 スロー エンドスロー スロー エンドスロー 87 00:05:48,782 --> 00:05:50,617 クイック クイック スロー 88 00:05:51,051 --> 00:05:52,453 はい そこまで 89 00:05:52,986 --> 00:05:53,821 (後藤) すいません 90 00:05:53,887 --> 00:05:56,523 (山本) あっ いえ 私も… すいません 91 00:05:58,992 --> 00:06:00,494 (白鳥) まだまだだったけど… 92 00:06:01,428 --> 00:06:02,763 悪くなかった 93 00:06:03,464 --> 00:06:05,299 うん 相性 悪くないと思う 94 00:06:05,365 --> 00:06:06,467 (山本) いや… 95 00:06:06,533 --> 00:06:08,368 (白鳥) 山本さん どうだった? 自分でやってみて 96 00:06:08,435 --> 00:06:12,840 (山本) え… まあ 最後のほうは 夢中でやりましたけど 97 00:06:13,140 --> 00:06:15,008 技術は あとからついてくる 98 00:06:15,375 --> 00:06:18,479 大事なのは 心が躍ったかどうかです 99 00:06:18,545 --> 00:06:19,980 (後藤) あ… なるほど 100 00:06:20,547 --> 00:06:22,483 (白鳥) あとは パートナーとの信頼関係ね 101 00:06:22,549 --> 00:06:25,486 お互いを尊重し 尊敬し合うこと 102 00:06:27,187 --> 00:06:29,423 まずは お互いのことを よく知りましょう 103 00:06:29,890 --> 00:06:31,825 このあと お二人とも時間 大丈夫? 104 00:06:33,394 --> 00:06:35,429 (後藤) あ… あっ はい 105 00:06:35,596 --> 00:06:37,898 (山本) あ… はい 106 00:06:41,335 --> 00:06:42,669 (店員) 失礼いたします 107 00:06:42,970 --> 00:06:43,804 (後藤) あ… 108 00:06:49,610 --> 00:06:51,044 (山本) ありがとうございます 109 00:06:53,480 --> 00:06:54,748 (店員) ごゆっくりどうぞ 110 00:06:57,217 --> 00:06:58,152 (後藤) 使いますか? 111 00:06:58,218 --> 00:06:59,586 (山本) あっ いえ 私はブラックで 112 00:06:59,653 --> 00:07:02,356 (後藤) あ… 僕は ミルクだけ 113 00:07:32,753 --> 00:07:37,057 白鳥先生の教え方って 人を追い詰めるスタイルなんですね 114 00:07:37,124 --> 00:07:38,358 はあ… 115 00:07:39,159 --> 00:07:41,628 通常のレッスンは 和やかなんですけど 116 00:07:41,695 --> 00:07:44,298 大会に出るって決めて 個別レッスン頼んだら 117 00:07:44,364 --> 00:07:46,033 もう ほんと厳しくて 118 00:07:46,099 --> 00:07:49,503 突然 人が変わったのかと思って ビックリしました 119 00:07:49,570 --> 00:07:52,606 大会ってなると スイッチが入っちゃうみたいです 120 00:07:53,941 --> 00:07:55,976 実は 前のパートナー 121 00:07:56,043 --> 00:07:58,278 先生と あんまり そりが合わなくてね 122 00:07:59,012 --> 00:08:01,615 ギックリっていうのは 口実だと思うんです 123 00:08:02,349 --> 00:08:04,718 ほんとは 逃げたんだと思います 124 00:08:06,386 --> 00:08:11,792 でも 先生 すごく本気で 教えてくれるから 僕は… 125 00:08:12,426 --> 00:08:14,695 本気さは ビシビシ感じましたけど 126 00:08:14,761 --> 00:08:15,729 (後藤) ああ… 127 00:08:20,634 --> 00:08:26,073 (後藤) あっ 山本さん 失礼ですが おいくつですか? 128 00:08:26,473 --> 00:08:27,808 (山本) 28です 129 00:08:27,875 --> 00:08:31,678 (後藤) あっ じゃあ うちの娘と あんまり変わらないんだ 130 00:08:33,680 --> 00:08:35,749 なんか ごめんなさいね 131 00:08:36,483 --> 00:08:38,118 流れで こんなことなっちゃって 132 00:08:38,352 --> 00:08:41,688 (山本) いえ 後藤さんは なんで 大会に出ようと思ったんですか? 133 00:08:43,090 --> 00:08:46,426 (後藤) この年になると 仕事も落ち着いちゃって 134 00:08:46,660 --> 00:08:49,763 チャレンジをするってことが なくなるじゃないですか 135 00:08:50,097 --> 00:08:53,834 まあ そんな月並みな理由で 出てみようと思ったんです 136 00:08:55,769 --> 00:08:59,573 そしたらレッスン 先生に すっごい叱られて 137 00:09:00,040 --> 00:09:03,644 なんか 人に怒られるってのが 新鮮でね 138 00:09:04,177 --> 00:09:06,280 期待に応えたいなって… ハハッ 139 00:09:06,346 --> 00:09:07,547 (山本) ドMですか? 140 00:09:08,615 --> 00:09:11,952 ハハハッ そうかもしれません 141 00:09:12,552 --> 00:09:15,222 私は ドMではないんですけど 142 00:09:15,956 --> 00:09:20,193 まあ でも 確かに今までの人生 お試し気分で 143 00:09:20,260 --> 00:09:21,995 ここまで来たなっていう… 144 00:09:22,062 --> 00:09:24,464 なんか言われたことが 的を射てるだけに 145 00:09:24,531 --> 00:09:26,366 頭がカッとしちゃいました 146 00:09:26,667 --> 00:09:27,801 (後藤) そうですか 147 00:09:28,435 --> 00:09:31,238 これは本気じゃないんだって そう思うと 楽じゃないですか 148 00:09:31,305 --> 00:09:34,241 いろいろと… 仕事とか人間関係とか 149 00:09:35,442 --> 00:09:37,878 まさか 社交ダンスの教室で 150 00:09:37,945 --> 00:09:41,214 そんなこと突きつけられるとは 思わなかったですけど 151 00:09:43,583 --> 00:09:48,221 あっ でも あれですよ 無理しないで 152 00:09:49,022 --> 00:09:51,625 パートナーの件 断ってもいいですから 153 00:09:51,925 --> 00:09:52,993 やりますよ 154 00:09:54,261 --> 00:09:55,095 え? 155 00:09:55,329 --> 00:09:58,265 後藤さんと踊るの 結構 楽しかったし 156 00:09:59,232 --> 00:10:01,101 あっ そう? 157 00:10:02,469 --> 00:10:05,272 ああ… ハハッ 158 00:10:22,856 --> 00:10:25,158 ワン ツー サン フォー 159 00:10:25,225 --> 00:10:27,561 ワン ツー スリー フォー 160 00:10:27,628 --> 00:10:32,466 全然ダ~メ 全然ダ~メ 161 00:10:32,532 --> 00:10:36,136 後藤さん 足元が 全然追いついてないから 162 00:10:36,203 --> 00:10:38,672 もう自分が オジサンだってことに甘えない! 163 00:10:40,907 --> 00:10:44,444 山本さん もう 幼稚園の お遊戯会じゃないんだから! 164 00:10:45,112 --> 00:10:48,548 もう… あなたには 情熱とか衝動がないの? 165 00:10:48,982 --> 00:10:53,053 もう ほんと いつまでも お嬢ちゃんじゃないんだから! 166 00:10:53,120 --> 00:10:54,287 はい ワン… 167 00:10:56,056 --> 00:10:58,658 な… 何やめてんの? 168 00:10:58,725 --> 00:11:00,193 無理です 169 00:11:01,294 --> 00:11:04,698 私 情熱とか衝動とか 分かんないです 170 00:11:04,765 --> 00:11:07,100 その手の情緒が 欠けてるんです 昔から 171 00:11:09,503 --> 00:11:10,504 そう 172 00:11:12,139 --> 00:11:14,841 それじゃあ そもそも ダンスなんて踊れないわね 173 00:11:14,908 --> 00:11:17,544 (山本) はい 踊れないですね 174 00:11:27,554 --> 00:11:29,289 (後藤) ちょっ… 先生 175 00:11:35,896 --> 00:11:37,497 そんなことないですよ 176 00:11:38,298 --> 00:11:40,167 (山本) あー怒らせちゃった 177 00:11:41,668 --> 00:11:43,470 でも 分かんないんですもん 178 00:11:43,670 --> 00:11:47,507 大体 私たちが出る大会って 初級レベルのやつですよね 179 00:11:47,574 --> 00:11:50,177 さすがに 容赦が なさすぎませんか? 180 00:11:50,710 --> 00:11:53,513 (後藤) どうしよう 謝りにいったほうがいいかな? 181 00:11:53,580 --> 00:11:55,749 (山本) 即行でいくの しゃくなんですけど 182 00:12:05,859 --> 00:12:06,860 (白鳥) 白石 183 00:12:08,328 --> 00:12:09,996 二人とも これに着替えて 184 00:12:11,565 --> 00:12:13,400 私は 本気でいきます 185 00:12:19,773 --> 00:12:26,780 ♪~ ラテン音楽 186 00:13:07,120 --> 00:13:07,988 (白鳥) 白石! 187 00:15:08,975 --> 00:15:15,982 ~♪ 188 00:15:24,658 --> 00:15:25,926 (白鳥) 楽しかった 189 00:15:26,593 --> 00:15:28,928 私も久しぶりに 心が躍りました 190 00:15:31,765 --> 00:15:32,699 (白鳥) 白石 191 00:15:41,107 --> 00:15:43,543 (後藤の荒い息遣い) 192 00:15:43,610 --> 00:15:45,211 (後藤) ありがとうございました 193 00:15:45,578 --> 00:15:47,080 (山本) ありがとうございました 194 00:15:48,315 --> 00:15:50,483 (後藤の荒い息遣い) 195 00:16:05,932 --> 00:16:08,301 (大島優子) ここって フナムシいるんですかね? 196 00:16:12,505 --> 00:16:14,541 (小林聡美) そりゃ いるでしょうね 197 00:16:16,776 --> 00:16:19,446 (大島) フナムシって 何 食べるんですか? 198 00:16:27,454 --> 00:16:28,455 (小林) コケ? 199 00:16:30,623 --> 00:16:31,558 (大島) コケ? 200 00:16:31,725 --> 00:16:32,892 (小林) …とか 藻? 201 00:16:33,760 --> 00:16:36,429 …とか そういうものじゃない? 202 00:16:38,031 --> 00:16:39,199 (大島) 草食なんですね 203 00:16:39,265 --> 00:16:41,468 (小林) いやいや 雑食 204 00:16:42,035 --> 00:16:43,837 なんかね フナムシってね 205 00:16:44,504 --> 00:16:48,341 ほかの虫の死骸とか その手のものも食べるらしいよ 206 00:16:53,646 --> 00:16:56,649 あっ そうそう フナムシってね 207 00:16:56,916 --> 00:17:00,186 水辺に すんでいながら 泳げないんだって 208 00:17:00,253 --> 00:17:02,756 …で あんまり長く水にいるとね 溺れちゃうらしいよ 209 00:17:02,822 --> 00:17:06,059 (大島) もうフナムシの話 やめません? 210 00:17:29,149 --> 00:17:31,518 (小林) フジツボって 食べられるらしいよ 211 00:17:32,218 --> 00:17:33,386 (大島) えっ そうなんですか? 212 00:17:33,453 --> 00:17:35,722 (小林) いや この辺にいるのは無理だけど 213 00:17:36,089 --> 00:17:38,158 食べられる種類もあるらしいよ 214 00:17:38,458 --> 00:17:40,560 (大島) へえー そうなんだ 215 00:17:44,230 --> 00:17:45,732 フジツボって何でしたっけ? 216 00:17:45,799 --> 00:17:46,633 (小林) えっ? 217 00:17:48,735 --> 00:17:51,471 その辺の岩場にさ こう びっちりくっついてる… 218 00:17:51,971 --> 00:17:54,240 このくらいの ちっちゃいサザエみたいな-- 219 00:17:54,307 --> 00:17:55,642 タニシみたいなやつ 220 00:17:56,476 --> 00:17:57,644 (大島) マヨネーズで? 221 00:17:58,044 --> 00:17:58,878 (小林) 何が? 222 00:17:59,446 --> 00:18:01,648 (大島) マヨネーズつけて 食べるんですか? 223 00:18:02,782 --> 00:18:06,019 (小林) それは… それは もう好き好きじゃない? 224 00:18:09,556 --> 00:18:10,924 (大島) フジツボ… 225 00:18:21,568 --> 00:18:25,305 (大島) ふーん 因果な生き物ですね 226 00:18:26,406 --> 00:18:27,574 (小林) フジツボ? 227 00:18:27,841 --> 00:18:28,908 (大島) いや フナムシ 228 00:18:28,975 --> 00:18:29,876 (小林) そっち? 229 00:18:30,977 --> 00:18:34,848 (大島) 大して泳げないのに 海辺で生きてるなんて 230 00:18:35,849 --> 00:18:37,917 (小林) まあね… 231 00:18:40,220 --> 00:18:42,922 でも そういうのって 案外よくあるよね 232 00:18:55,268 --> 00:18:58,071 ヤドカリって カニですか? 233 00:18:58,404 --> 00:19:01,241 (小林) ええ? どうだろうね 234 00:19:01,307 --> 00:19:02,141 (大島) エビ? 235 00:19:02,208 --> 00:19:04,110 (小林) いや エビじゃないと思うよ 236 00:19:04,177 --> 00:19:09,849 エビ… んー? エビっていうか 237 00:19:10,016 --> 00:19:11,518 そういうのじゃないと思う 238 00:19:12,318 --> 00:19:15,522 なんか こう… オリジナル? 239 00:19:15,588 --> 00:19:18,424 (大島の笑い声) 240 00:19:18,491 --> 00:19:20,927 (大島) オリジナルって 何ですか? フフッ 241 00:19:20,994 --> 00:19:22,328 (小林) オリジナルは-- 242 00:19:22,395 --> 00:19:26,432 ヤドカリは ヤドカリとして 独立してるってこと 243 00:19:26,499 --> 00:19:27,534 (大島) ふーん 244 00:19:28,201 --> 00:19:29,035 (小林) フフッ… 245 00:19:31,738 --> 00:19:32,939 (大島) どこまでが… 246 00:19:34,173 --> 00:19:37,710 どこまでが ヤドカリなんですか? 247 00:19:37,777 --> 00:19:38,778 (小林) どこまでって? 248 00:19:38,845 --> 00:19:41,814 (大島) いや 殻も含めて? 249 00:19:42,916 --> 00:19:44,250 (小林) 中身だけじゃない 250 00:19:44,951 --> 00:19:47,654 (大島) 中身って何ですか? 何 入ってんですか? 251 00:19:47,720 --> 00:19:49,188 (小林) そら 大事なものでしょ 252 00:19:49,255 --> 00:19:51,024 あんな硬い殻に くるまってんだから! 253 00:19:51,090 --> 00:19:52,058 (大島) えー? 254 00:19:52,125 --> 00:19:53,560 (小林) “えー?”って… 255 00:19:54,694 --> 00:19:57,196 (大島) えっ じゃ 中身だけ 引っ越すってこと? 256 00:19:57,597 --> 00:20:00,533 (小林) そうよ ヤドカリだもん 宿 借りてんだもん 257 00:20:00,600 --> 00:20:02,135 (大島) あっ 宿!? 258 00:20:02,502 --> 00:20:03,570 (小林) 借りてんの あれ 259 00:20:03,636 --> 00:20:04,804 (大島) じゃ カニじゃない 全然 260 00:20:04,871 --> 00:20:05,805 (小林) そうよ 261 00:20:05,872 --> 00:20:08,474 (大島) 全然 カニじゃない… (小林) どこもかぶってない カニと 262 00:20:08,575 --> 00:20:10,476 (大島) カリ… カリ 何ですか? カリって? 263 00:20:10,543 --> 00:20:12,312 (小林) 宿を借りてるの (大島) ああ 宿 借りてるんだ 264 00:20:12,545 --> 00:20:14,113 (小林) 全然 カニ関係ないよ 265 00:20:14,180 --> 00:20:16,349 エビでもないし やっぱ オリジナルだよ 266 00:20:16,549 --> 00:20:19,319 (大島) アハハハッ オリジナルだ 267 00:20:21,721 --> 00:20:23,423 (もたいまさこ) いいかげんにしなさい 268 00:20:35,735 --> 00:20:39,005 (小林) いつからいた? いつからいた あの人? 269 00:20:40,340 --> 00:20:43,876 (小林) 見えてた? 私だけ? 見えてた? 270 00:20:43,943 --> 00:20:46,012 (大島) 今 見えました 見えました 見えました 271 00:20:46,079 --> 00:20:47,981 (小林) 二人とも見えてた (大島) 見えてたけど… 272 00:20:49,983 --> 00:20:56,990 ♪~ 273 00:23:49,028 --> 00:23:56,035 ~♪